355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константэн Григорьев » Нега » Текст книги (страница 1)
Нега
  • Текст добавлен: 17 марта 2017, 07:00

Текст книги "Нега"


Автор книги: Константэн Григорьев


Жанр:

   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Константэн Григорьев
Нега
роман

Воспроизводится по изданию: Орден куртуазных маньеристов. Отстойник вечности. Избранная проза: – М.: Издательский Дом «Букмэн», 1996. – 591 с. С. 195–264.

ЭПИГРАФЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К РОМАНУ:

«…роман в четырнадцати снах под названием «Нега»: кладбища и вампиры, литературные и исторические парафразы, кровь, любовь и слезы – классическая куртуазно–авантюрная проза с мистическим уклоном».

Газета «Афиша», г. Москва, номер 10 за 1991 год, статья «Железный юнкер»

«…вам представляют алебастровые чертоги на небе, демонов, сражающихся пушками, уродов и пугалищ, ведьм и мертвецов и не думая нимало, что это есть дерзкое оскорбление личной, умственной и нравственной вашей образованности, мечтают о праве на славу и даже благодарность вашу».

А. Ф. Мерзляков, «О вернейшем способе разбирать и судить сочинения…»

«Г-жа Разорваки (по–прежнему). Насчет востока!.. Я вам расскажу мой сон.

Все (бросаясь целовать ее руки). Расскажите, расскажите!

Г-жа Разорваки (протяжным, повествовательным тоном, сохраняя свой громкий и сдобный голос). Видела я, что в самой середине…

Миловидов (останавливает ее почтительно–доброжелательным движением руки). Питая к вам с некоторых пор должное уважение, я вас прошу… именем всех ваших гостей… об этом сне умолчать».

К. Прутков, «Опрометчивый турка, или Приятно ли быть внуком?»

«…не вставать с постели в положенный для этого час – тридцать ударов хлыста…»

Маркиз де Сад, «Жюстина, или Несчастная судьба добродетели»

ЭПИГРАФЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К АВТОРУ РОМАНА:

«Мне кажется, я вижу прекрасною юношу сидящего на высоком утесе, омываемом волнами. Он безмолвен, и по положению своему, кажется, весь преобращен в слух; в руках его арфа. Персты неподвижны – так он прислушивается к бурям, шумящим над его главою, к громам, потрясающим свод небесный, к унылому стенанию птички, к треску дерев, к реву волн и звону тростника, колеблемого на берегах моря! Лицо его оживляется; глаза блистают, и персты полетели, и величественный хор природы повторился в его игре от тона до тона…»

А. Ф. Мерзляков, «Об изящной словесности, ее пользе, цели и правилах»

«…Но знаете ли вы, что ваши осуждения несправедливы, что поэт сам не волен в избрании предмета, который одушевил его? Почему кисть Поля Поттера изображала только зверей и забывала человека? Почему Теньер так охотно писал пьяных? Как объясните вы мне, почему Рафаэлю все снились Мадонны?..»

С. П. Шевырев, «Сочинения»

" – Он был человек выдающийся? – спросила Водяная Крыса.

– Нет, – ответила Коноплянка, – по–моему, он ничем таким не отличался, разве что добрым сердцем и забавным круглым веселым лицом…»

О. Уайльд, «Преданный друг»

" – Отчего вся Россия теперь говорит о нем? Все приятели: кричали, кричали, а потом вслед за ними и вся Россия стала кричать».

Н. В. Гоголь, «Театральный разъезд после представления новой комедии»

Сонет начинающему сновидцу

 
Уменье видеть сны – дар, хорошо известный,
но ты сумей свой сон запечатлеть,
сумей загнать в невидимую клеть
туман живой – мир странный и чудесный.
Пока в рассветный час в голубосвод небесный
он не успел с усмешкой отлететь,
всмотрись в его лицо, улыбкою ответь;
подруги спящей на груди прелестной
поторопись бумаги разложить,
возьми перо, попробуй изложить
все то, чему был тайный очевидец,
потом уже зевни, измученный борьбой, —
ты победил, удачливый сновидец,
и Книга Истины продолжена тобой.
 
21 мая 1991 года
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

Любезный читатель!

Приветствую тебя, кто бы ты ни был – хороший человек, исполненный неисчислимых достоинств, или же отвратительный тип, наделенный сполна всеми мыслимыми пороками.

Должен признаться тебе, что хороших людей встречал я в жизни крайне редко, почему и считаю тебя, любезный мой читатель, скорее не похожим на таковых, чем похожим. И я не удивлюсь, если ты и в самом деле окажешься человеком маловоспитанным, получившим далеко не лучшее образование, нечистоплотным в личной жизни, не в меру суетным и многословным.

Послушай меня!

Перед тобою – одна из лучших книг, когда–либо порожденных безудержным гением человека. Если ты еще не слышал ничего об авторе этого титанического труда, не отчаивайся, ибо автору присуща неслыханная скромность. Если бы ты мог свободно проникнуть в заоблачные сферы, где на неприступных парнасских высях гнездится его талант, ты бы враз отрекся от всех своих суетных забот и побуждений, поскольку желание прикоснуться к великой Книге Истины, на которой торжественно восседает Гений этого автора, оторвало бы тебя от земли!

Каким бы ты ни был ничтожеством, эта книга сделает тебя чище и мудрей. Ведь ты прикоснешься слепыми своими руками к миру совершенному, миру, где царят нежность, любовь и Гармония. Ты узнаешь, зачем живешь!

Книга эта имеет кольцевую композицию, первое сновидение смыкается с последним. Всего сновидений четырнадцать – это мое любимое число, число Тайного.

Деяния и сотворчество Великого Ордена куртуазных маньеристов составляют основу повествования. Это тоже не случайность, – подумай, почему.

Смело открывай эту книгу!

Она сделает тебя счастливым!

21 мая 1991 года

СНОВИДЕНИЕ ПЕРВОЕ:
«Оттяжка Кэннингхэма»

В устье Гаронны кровавым цветком распустилась заря. Нежаркое августовское солнце разогнало серый туман над Бискайским заливом, незаметно вдохнуло жизнь и сверкание в торопливо бегущие океанские волны и наконец коснулось робкими лучами белоснежного корпуса крейсерской яхты «Аркадия», стоящей на якоре в полумиле от Бильбао.

К удивлению коменданта порта, одноглазого грека Маврадаки, экипаж яхты не спешил регистрироваться у него и уже целую неделю не подавал никаких признаков жизни.

Вечерами Маврадаки подолгу размышлял над создавшимся положением. Если на яхте контрабандисты, то почему они до сих пор не нанесли ему визит вежливости, принятый в этих краях? Если туристы, то почему они так долго не появляются на палубе?

Всю неделю Маврадаки вел личное наблюдение за яхтой из огромного полевого бинокля. Одновременно он разговаривал вполголоса со своей глухой женой. Она оглохла в тот памятный день, когда на приеме у мэра города хватила спиртного сверх меры и упала в мраморный бассейн с живыми электрическими скатами. Сейчас на ее зеленоватом лице застыло выражение неестественной эйфории и полнейшего равнодушия к происходящему вокруг, и комендант разговаривал, естественно, сам с собой.

Он мог бы посоветоваться со своим верным дружком и собутыльником, шефом полиции Бильбао, Жоэлем. Но совсем недавно они поссорились из–за дележа контрабанды, и старина Жоэль отказался с ним разговаривать. Поэтому Маврадаки должен был сам решить, что ему делать.

В это утро он встал раньше обычного, выкурил одну за другой две толстые сигары, взял бинокль и вышел на веранду своего коттеджа. Веял легкий бриз, кричали чайки. Комендант сел в кресло–качалку и начал разглядывать «Аркадию». Он стал таким образом свидетелем следующего события: откуда–то со стороны Сан – Себастьяна к яхте стремительно приближался моторный катер, за рулем которого сидела юная девица – стандартная загорелая блондинка в бикини. Конечно же, она была фантастически красива. На левом плече у нее красовалась цветная татуировка: Саддам Хусейн, пронзенный стрелой Амура. Рядом с ней в кресле, снятом с авиалайнера, уверенно расположился элегантно раздетый мужчина средних лет. На нем были яркие желтые шорты и зеркальные очки.

Правой рукой, унизанной драгоценными перстнями, мужчина лениво перебирал пышные волосы юной красотки.

Катер сбавил ход, сделал эффектный разворот и подошел к «Аркадии». Мужчина сложил ладони рупором и что–то крикнул. На палубе показался негритенок, выряженный китайцем, – вероятно, в целях конспирации. Он сбросил в катер красную пластиковую лестницу и помог мужчине подняться на борт. После чего оба пропали из поля обозрения коменданта.

Девушка, оставшаяся в катере, тряхнула волосами, надела стереонаушники и, кажется, задремала. Маврадаки сочувственно зевнул, потом принес на веранду телефон и позвонил шефу полиции:

– Жоэль? Не пора ли нам помириться? Есть одно дельце…

Негритенок провел гостя между натянутыми как струна металлическими штангами и остановился в нерешительности, очевидно, ожидая появления хозяина. Гость огляделся по сторонам: никого не было видно. На палубе царил идеальный порядок. Такелажная медь была так надраена, что от нее танцевали по кругу разноцветные снопы света. И тут чей–то голос сверху внятно произнес:

– Сэм! Где тебя черти носят? Где кофе, где оттяжка Кэннингхэма? А про каретки гика–шкота опять надо напоминать, да?

Чья–то могучая рука схватила беднягу Сэма за курчавые волосы и приподняла над палубой на целый дюйм. Изумленный гость поднял голову и увидел, что прямо над ним в гамаке лежит бородатый рыжий парень в тельняшке и охотничьих сапогах, – лежит на животе, подмяв собой томик рассказов Стивена Кинга, и рассматривает незнакомца сверхмощными линзами очков «Пиноккио», модных в этом сезоне.

Сэм заверещал, и парень разжал кулак.

Негритенок убежал на ют, а гость решил представиться:

– Простите мне плохое произношение. Я недавно говорю по–русски. Сэр Артур Браун, подданный британской короны, чрезвычайный посол и председатель комиссии по развлечениям при дворе, по личному поручению королевы Виктории.

Браун опустил голову. Парень ловко спрыгнул на палубу и подошел к англичанину. Посол протянул ему пакет, завернутый в серебряную бумагу и украшенный гербовой печатью. Повертев пакет в руках, парень широко улыбнулся и сказал по–английски:

– Рад нашему знакомству. Штандарт–юнкер Ордена куртуазных маньеристов Константэн Григорьев. Не удивляйтесь, я говорю свободно на десяти языках и знаю азбуку Морзе. Разрешите пригласить вас в каюту?

Джентльмены обменялись крепким рукопожатием.

Константэн открыл дверь, сделанную из железного дерева и богато инкрустированную крупными сапфирами и жемчугами. Гость и хозяин уселись в кресла, покрытые тигровыми шкурами. Юнкер дернул за шелковую кисть, и комнату залил мягкий зеленый свет. Помещение было на редкость просторным – его стены были обиты алым бархатом и украшены картинами Буше. В центре каюты стоял бильярд на витиевато изогнутых ореховых ножках. Иллюминаторы были завешены венецианским атласом. Справа от англичанина располагалась мощная стереосистема новейшей марки. Из динамиков доносилось тихое пение. Сэр Артур полюбопытствовал:

– Кто это там поет?

– Наш именитый соотечественник, тоже миллионер.

– Наверное, очень популярный исполнитель?

– В каком–то смысле – да. Но дело в том, что под словом «миллионы» у нас в России понимают не совсем то, что у вас. Это не значит, что наш соотечественник баснословно богат, но его слушают миллионы советских людей, – объяснил Константэн.

– Кто же он?

– Его имя – Юрий Спиридонов, – объяснил юнкер.

– Хм… Нет, не слышал, – подумав, ответил Браун.

Раздался мелодичный звон, и в каюту вошел Сэм, неся на золотом подносе виски и кофе. Поставив приборы на стол, он бесшумно удалился. Константэн бросил ему вслед:

– Не забудь про оттяжку, она скоро понадобится.

Сэр Артур отхлебнул кофе и улыбнулся:

– У вас прекрасное йоркширское произношение.

– Диалекты – мое хобби. А ведь вы – уроженец Дублина? Ведь так, признайтесь? – подмигнул юнкер гостю.

– Ха–ха–ха! – захохотал англичанин, но тотчас испугался чего–то и замолк. Ему показалось, что за стеной кто–то засмеялся ему в ответ, только как–то визгливо и неестественно. Сэр Артур вопросительно посмотрел на хозяина, но тот лишь пожал плечами. Смех за стеной повторился. Юнкер поднялся из кресла и поменял кассету в стереосистеме. На секунду каюту наполнило шипение и потрескивание, после чего из динамиков раздался оглушительный удар грома и все понеслось куда–то на волнах зубодробительной музыки.

– Новый альбом моей группы, – весело прокричал Константэн в ухо ошеломленному гостю. – «Творческое бессилие»!

– Что? – переспросил сэр Артур.

– Это название моей команды, – крикнул Григорьев.

Минут двадцать они сидели, захваченные потоком рваных ритмов техно–трэша; наконец сэр Артур, забыв о приличиях, запросил пощады. Юнкер изрек, убавляя громкость:

– Люблю с утра подзарядиться хорошей музыкой.

Англичанин тактично промолчал.

Незаметно для обоих была выпита бутылка виски, и хозяин, размахивая пустой посудиной перед самым носом посла, начал рассказывать ему историю Ордена куртуазных маньеристов:

– Это моя идея – на деньги, вырученные Орденом от продажи третьей нашей книги, совершить кругосветное путешествие на собственной яхте. Как вы, наверное, помните, первая книга Ордена «Волшебный яд любви», произвела во всем читающем мире впечатление внезапно разорвавшейся бомбы. Книга семь раз была переиздана в России, вышла на четырнадцати языках в четырнадцати странах мира. Никита Михалков снял по мотивам книги фильм–сенсацию «Русские в России», группа «Напалм Дэт» за десять миллионов фунтов денег купила у Ордена право на сочинение музыки к стихам новейшего сладостного стиля. Молодежь всего мира стала носить прически «а-ля Великий Магистр», пить не закусывая «а-ля Добрынин» и слушать самые экстремальные музыкальные стили, как и ее повсеместный кумир и ваш покорный слуга Константэн Григорьев.

Один делец из Ньюпорта придумал международную игру «Почтарка». Ее суть заключалась в следующем: любой человек из любой страны мира должен был отправить Ордену наибольшее количество писем, телеграмм и поздравительных открыток и, тем самым, оказаться победителем. Выигравший имел право поехать в Москву на встречу с поэтами Ордена и пообщаться с этими живыми богами.

Итак, резонанс во всем мире был так велик, что выход второй книги в Буэнос – Айресе и третьей в Нижнем Новгороде вызвал невероятный ажиотаж. Газеты Парижа, Берлина, Вены и Талды – Кургана запестрели вычурными заголовками: «Париж на коленях», «Берлин на коленях», «Вена на коленях» и «Талды – Курган протягивает Ордену руку».

Как это ни странно, только в Москве находились люди, которым были ненавистны успехи куртуазных маньеристов. Так, в журнале «Широко шагаем» (номер 5–7, 1991 г.) была напечатана статья некоего Офигенова «Куда?!» Автор призывал отобрать авторучки у поэтов Ордена. Само собой, духовно возросший за последнее десятилетие российский народ только посмеялся над незадачливым писакой. Однако некоторые сердобольные девушки до сих пор шлют авторучки на адрес Великого Приора.

Выход третьей книги принес каждому члену Ордена сто миллиардов денег. В знаменитом интервью газете «Звень» маньеристы указали, что к желанным результатам их привели: обаяние, высокое профессиональное мастерство, беззастенчивый нарциссизм и, конечно, желание славы.

– Но разве стали мы писать хуже оттого, что стали богаче? – вскричал Константэн, хватая посла за руку. – Нет!

Тут на глаза юнкеру попался королевский пакет. Константэн достал из тайничка в стене крохотный золотой ножичек, вскрыл пакет и углубился в чтение. Читал он минуты две, затем улыбнулся и с любопытством взглянул на Брауна.

– Да, – оживился тот. – Королева ждет вас. Она уже наслышана о готовящемся кругосветном путешествии и просит начать его с визита в Англию. Еще она просила, – посол понизил голос и отвел глаза, – передать лично вам, Константэн, что любит вас…

– Это хорошо, – сказал юнкер, открывая новую бутыль.

– А где же ваши друзья? – вдруг спросил посол.

– Скоро будут. Магистр сейчас в Болгарии со своей группой «Бахыт компот», Виктор завтра прибывает из Италии, а Добрынин – из Судака.

Сэр Артур посмотрел на часы и начал очаровательно извиняться:

– Спасибо, любезный друг, за оказанный прием, но мне пора. Что же мне передать моей королеве?

– Мы будем в Англии… и еще вот это, – юнкер протянул гонцу любви крупную алую розу, которую, как фокусник, извлек откуда–то из–за спины англичанина. Роза была перевита синей шелковой ленточкой с вышитыми на ней алыми сердечками.

Гость и хозяин поднялись на палубу. К ним подбежал Сэм. Сэр Артур спросил, взяв мальчика за подбородок и доставая из кармана плитку шоколада в шелестящей обертке:

– Простите, но откуда у вас такие чудные помощники?

– Мы их покупаем в Москве на ВДНХ, – добродушно ответил Константэн.

Пораженный ответом русского, королевский посол пригрозил пальцем мальчугану и поспешно спустился в катер, ожидавший его у левого борта «Аркадии». Девушка за рулем встрепенулась, стрельнула глазками в сторону импозантного Константэна; сэр Артур помахал хозяину яхты рукой. Мотор взревел, и катер унесся в Сан – Себастьян.

Солнце уже давно стояло в зените. Стало очень жарко.

Константэн отобрал у Сэма шоколад и съел его. Затем спустился в каюту, переоделся, включил магнитофон и нажал кнопку в стене. Тихо открылась потайная дверь. Константэн вошел внутрь и поморщился.

На полу лежало бездыханное тело, окруженное разноцветными бутылками с наклейками, указующими на то, что совсем недавно в бутылках были заключены самые редкие и дорогие вина. Чуть поодаль валялся раскуроченный видеомагнитофон. В каютке пахло перегаром, низко стелился едкий дым, заволакивающий разбросанные по полу видеокассеты. Юнкер поднял одну – фильм назывался «Дикие кровати».

Тут лежащий в винной луже человек поднял голову и бессмысленным взором уставился на Григорьева. Потом он захихикал (видимо, этот звук и напугал посла) и стал ловить юнкера за ногу.

– Ты ли это, Приор? – сокрушенно покачал головой Константэн. – Опять ты не выдержал проверки на прочность. Видимо, придется ехать без тебя. Ты ведь напьешься в первом же портовом кабаке и забудешь, где ты и кто ты…

Пьяный Приор (а это был именно он) промычал в ответ что–то крайне невразумительное и опять уткнулся лицом в винную лужу. Константэн открыл иллюминаторы, и в каюту хлынул свежий воздух.

Юнкер хотел отучить Добрынина пить – если не совсем, то хотя бы делать это реже. Ведь когда Андрей напивался, он хотел драться – все равно с кем. Вот сегодня он подрался с видеосистемой. Видео в его каюте установил тоже Константэн, который надеялся, что фильмы с участием Мики Рурка и мультфильмы Уолта Диснея разбудят в этом зверочеловеке хоть что–нибудь, возвышенное вдохновение, например. Однако тот раздобыл где–то грязные, нехорошие фильмы. Еще юнкер решил устраивать порой проверку твердости духа Великого Приора и открыл для него бар со спиртными напитками. Но уже третья проверка оказывалась пустой тратой времени.

Юнкер перенес пьяного друга на диван, закрыл дверь и очутился у себя в каюте. Вдруг сзади раздался шорох. Константэн, взглянув в зеркало, увидел, что с палубы к нему заглядывает одноглазое чудище с надписью на лбу, выполненной шариковой ручкой: «Маврадаки». Это был Маврадаки.

Константэн швырнул в незнакомца серебряным подносом. Дверь захлопнулась, и за ней раздался жалобный вой. Тут же в каюту ворвались полицейские Бильбао. Шеф полиции строгим голосом потребовал у Константэна документы.

Хозяин яхты не торопясь поднялся из кресла, спокойным взором окинул непрошеных гостей и вдруг громко рассмеялся.

Все замерли в недоумении…

СНОВИДЕНИЕ ВТОРОЕ:
«Я буду любить одного, как обещала»

В следующий момент вся эта картина была смята безжалостной рукой чудовищного монстра по имени Мнимое Пробуждение. Смята и выброшена в первозданный хаос вечного Космоса, где осталась кружиться веками беззаконной кометой.

Константэн вздрогнул и открыл глаза. В комнате было темно. Рядом ровно дышала молодая жена – даже во сне она была несказанно хороша. В кухне капала вода из крана. «Надо завернуть…» – сонно подумал юнкер и закрыл глаза.

На сей раз ему приснился город Балхаш – его родина. До приезда в Москву Константэн прожил там семнадцать лет. Город стоял на берегу красивого и относительно глубокого озера. Будущий поэт усердно посещал местный яхт–клуб, заканчивая колледж, и теперь ему часто снились яхты – главным образом такие, которых он и в глаза никогда не видел. Еще ему снились степи, покрытые сплошным ковром алых тюльпанов, старинные друзья и почему–то корейское кафе «Ариран». В этом сне Магистр и он, Константэн, прибыли в Балхаш для развлечений. Ведь там водилось множество длинноногих метисок небывалой прелести, и Магистр, обожающий экзотику, изъявил желание составить юнкеру компанию в нехитром деле обольщения доверчивых дикарок. Стояло, кажется, лето, и им предстояло ехать в скалы, в урочище Бектау – Ата, в шелестенье кристаллически крупных августовских звезд и в томный шепот кустов шиповника, разбросанных столь небрежно подле заповедных котлованов и почти игрушечных пионерских лагерей. Вадим надеялся завести короткий роман с хорошенькой пионервожатой, а Константэн, мысленно кощунствуя, мечтал о девственных коленях юной насмешливой пионерочки… Друзья уже ехали в легковой машине по узкому серебристому шоссе. Стоял полдень. Константэн закурил. Курить его научили 22 июля 1990 года игривые шалуньи, с которыми он развлекался игрой «в бутылочку». Сейчас от первых же затяжек у штандарт–юнкера отчаянно закружилась голова: сказалась новизна губительной привычки. Ему стало необыкновенно хорошо, и он с улыбкой вспомнил, как они с Магистром веселились вчера в местном Дворце культуры, и так же кружилась голова, и носились вокруг в неистовом танце дамы с солдатами, и лихо отплясывал джигу на паркете даун Сережа с выбритой на самом темечке подковкой. Никто не знал, сколько лет было дауну: говорили, впрочем, что уже около двадцати пяти. Говорил Сережа плохо, зато был любимцем всего города, беспрестанно смолил окурки и строил уморительные рожи проходящим мимо сконфуженным девицам. Тут мысли юнкера перескочили с дауна на последних: ах, какие девушки окружают его в этом летнем сне! Живые, грациозные, с жаждой любви в глазах и с надеждой привлечь к себе внимание высоких гостей из Москвы… На дамбе, где в жаркие летние дни купалось больше половины отдыхающих, хотя купаться там было запрещено горсоветом, друзья познакомились однажды с очаровательными нимфетками. Угловатые и застенчивые, малютки сразу покорили сердце Магистра: он охотно отвечал на их глупые вопросы, лениво и добродушно посмеивался над их грубоватыми шутками, позволял им ползать по своему могучему телу, трогать себя за бицепсы, и каждый раз, оказавшись на дамбе, искал их взглядом, а уж если находил, то непременно замечал: «А вот и наши лягушатки».

Однако Константэн хорошо понимал, что сейчас только в пионерских лагерях им могут повстречаться Идеальные Подруги Сезона: нежные, обаятельные и удивительно безмятежные в это время года школьницы, слегка охрипшие от первого знакомства с алкоголем и никотином здесь, вдали от неусыпного надзора домашних надзирателей; девочки, переписывающие друг у друга свои наивные «Песенники», тайно мечтающие о настоящей любви и проливающие искренние слезы над боевиком группы «Мираж» под названием «Кто ты, мой новый герой?». Девочки, прячущиеся по корпусам от разнузданных парней из первого отряда, шепчущиеся по тенистым беседкам, – нарядные бабочки, имеющие лишь смутное понятие о Зависти, Расчете и Равнодушии…

В лагере «Горном» их встретил безупречно вежливый начальник лагеря – во сне им оказался добрый блестящий Жук в синем спортивном костюме. Он отвел маньеристам отдельную комнату, принес им чайник компоту, сообщил время ужина и растворился в воздухе, оставив после себя конфетти и другие елочные украшения – на полу, на одеялах и даже в графине с одеколоном.

– Ты не знаешь случайно, что едят на ужин жуки? – спросил Магистр, обернувшись к Константэну, который танцевал на кровати. Тот светился, словно намазался фосфором.

Друзья купались в хрустальном горном озере, любуясь сюрреалистическим пейзажем: прямо под ними чернела бездонная пропасть, в ней кружились потревоженные птицы, а вокруг в отвесные стены переходили напластования гигантских гранитных плит. Осторожно выбравшись из каньона, они обогнули пропасть и попали на дискотеку, где нежно пела Ванесса Паради и невпопад мигала самодельная цветомузыкальная установка. Юнкер сразу же познакомился со школьницей четырнадцати лет, привлекшей его внимание нестандартной белой шаплеткой. Она была очаровательна! Константэн назначил ей свидание. А Вадим быстро сошелся с археологами из Караганды, и друзья тут же оказались у них в корпусе.

Там пили спирт и бренчали на гитарах.

Самую хорошенькую девицу из экспедиции звали Мари.

Друзья ухаживали за ней с переменным успехом. Мари все время смеялась – столь необычными казались ей комплименты маньеристов. Но спирт и полнолуние незаметно делали свое дело – Мари готова была отдаться обоим поэтам. Начальник экспедиции, зорко следивший за чужаками, напомнил ей о тяжелой дневной работе, и бедная девушка, помахав друзьям ручкой отправилась спать. Тут же маньеристы оказались с ней в одном котловане – Мари, облаченная в большой мыльный пузырь, глухо смеялась. Одновременно юнкер наблюдал, как происходит его свидание с белой шаплеткой. Крошку, влюбленную в него, звали Пеночка. Она была в белом платьице, летних сандалиях и обмахивалась веточкой арчи. У нее как раз случился день рождения, и юнкер подарил ей книгу своих лучших стихов. Теперь малышка смотрела на него совсем иначе – с удивлением, благодарностью и тайным страхом перед существом более высокого порядка, чем она сама. На запястье у Пеночки авторучкой было выведено какое–то слово. Константэн нагнулся и прочел его: «Яблоко». Затем спросил, почему после каждой буквы стоит точка?

– Это означает: «Я буду любить одного, как обещала», – стесняясь, прошептала малышка.

Константэн нежно опустил ее на каменное плато и наклонился, чтобы поцеловать. Она забилась в стальном кольце его объятий – под белым платьицем обозначилась юная грудь. Юнкер прижался губами к ее плотно сжатым горячим губам и вдруг почувствовал, как слабеет она в его руках, как отвечает на его поцелуй маленьким дрожащим язычком…

Звезды осыпали ее волосы.

Константэн подошел к Мари. В лагере сейчас никого не было: все отряды ушли в поход, у археологов был выезд в город, она осталась дежурной по корпусу. Ее беседка была увита плющом и цветами. Мари подняла ресницы, и ее губы встретились с губами юнкера…

Археологи угостили друзей дынями и засунули в срочно вызванный аэростат. Поднимаясь в воздух, Константэн пульнул в них зажженной сигаретой…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю