Текст книги "Недотрога"
Автор книги: Конни Банкер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
3
Сидя в гостиной, Тони наблюдал за Вики в окно. Она прошла в пристройку, которую прежние владельцы переделали в бассейн. Двери пристройки были распахнуты настежь. Вики стояла спиной к нему, уперев руки в бока, и что-то говорила рабочим. Рукава бесформенного свитера закатаны до локтей, из-под длинной юбки выглядывают зеленые резиновые сапоги.
Было начало шестого. Он только что вернулся из больницы, от дяди. Мартин успешно поправлялся.
– Кормят здесь отвратительно, – жаловался он племяннику. – Еда совершенно безвкусная. – Мартин замялся. – И вот еще что… Надеюсь, ты не собираешься подчинить Вики твоему безумному ритму жизни?
– Безумному?!
– Ну, мы с тобой оба знаем, что ты типичный трудоголик…
Тони поморщился.
– Я не смог бы успешно руководить принадлежащей мне фирмой, если бы с утра до ночи пропадал на лужайках для гольфа и в ресторанах. – Тони в жизни не играл в гольф, а рестораны… что ж, иногда приходилось принимать участие в светских мероприятиях, однако он всегда считал их неизбежным злом. Ведомая им жизнь его вполне устраивала. Собственно говоря, последний раз он поддался уговорам Ким полгода назад. Тогда он взял недельку отпуска, и они слетали на Канары. Через два дня он там смертельно заскучал. Неужели он и правда трудоголик? Да, наверное.
Мартин что-то пробурчал, а потом прищурился и добавил:
– И пообещай, что не станешь запугивать ее!
Тони вспомнил: в его присутствии девушка становится похожей на перепуганного зайчонка. Сейчас она, жестикулируя, что-то объясняет прорабу. Ее пышные каштановые волосы на затылке были собраны в хвостик. В своих бесформенных одеждах она больше похожа на взъерошенного воробья, чем на зайчонка.
Тони решил лично проследить за ходом работ. Подходя к пристройке, он с удивлением услышал смех Вики. Но стоило ему вежливо кашлянуть, как она испуганно обернулась и на ее личике тут же проступило привычное для него испуганное и настороженное выражение.
– Вы вернулись!
– Вас это пугает? – Тони встал рядом, стараясь понять, что происходит на стройплощадке. – У вас такой вид, словно я граф Дракула! Расскажите-ка, что у вас тут творится. – Он беззаботно отошел в сторону. Помявшись, Вики последовала за ним и стала показывать, что сделано и какие достигнуты успехи. Честно говоря, она вовсе не умела быть жесткой и заставлять других повиноваться. Когда она вошла в здание ремонтно-строительной фирмы на окраине Эверглейдса, у нее от страха подкашивались ноги. Владелец фирмы тут же заявил, что работа предстоит большая и сложная. Вики, помявшись, объяснила, что с расходами хозяева не считаются и главное – закончить все дела до того, как полковник Кларк вернется домой.
К собственному ее удивлению, она зачем-то подробно рассказала владельцу фирмы о Мартине – о его внезапном сердечном приступе и о необходимости достроить бассейн к его выписке из больницы, чтобы он смог сразу приступить к упражнениям. Когда глаза ее наполнились слезами, добродушный толстяк-строитель вытащил из-под прилавка коробку с бумажными носовыми платками. Потом все пошло как по маслу.
Если бы Тони слышал, как она объясняется с рабочими, его бы удар хватил, подумала Вики. Весь день она радовалась тому, что его нет.
Бригадир подошел к Тони и начал почтительно докладывать о том, как продвигаются дела. Тони кивал, время от времени задавая короткие вопросы. Судя по ним, он прекрасно разбирался в тонкостях ремонта, такого хозяина не проведешь.
Вики против воли восхищалась им. Издали его потрясающая самоуверенность производила хорошее впечатление. Однако при близком общении его характер практически невыносим!
Тони несколько раз обошел чашу бассейна и вернулся к двери. Вики нерешительно подошла поближе. Тони раздавал последние указания. Он выразил надежду, что рабочие понимают, насколько важно закончить ремонт в срок.
– Что ж, – сказал он, когда они вернулись в кухню, – кажется, все идет вполне удовлетворительно. – Он снял пиджак и, не глядя, бросил его на спинку стула. Потом повернулся к ней и оглядел ее с головы до ног.
Вики готова была сквозь землю провалиться от смущения. Вид у нее не блестящий. На голове настоящее воронье гнездо – волосы растрепались, как будто она не причесывалась неделю. В прихожей она сбросила резиновые сапоги и переобулась в домашние туфли.
Слава Богу, она будет выполнять обязанности его секретарши только временно и только здесь, где ее никто не увидит. Иначе… он ни за что не позволил бы своей служащей появиться на работе в таком жутком виде. И почему она вечно носит эти мешковатые свитера?
– Спасибо. Я… не уверена, что они успеют в срок, но…
– Ведь я учил вас, что необходимо уметь настоять на своем. – Тони добродушно кивнул.
– Да, учили, – согласилась Вики, хотя о том, чтобы «настаивать на своем» с владельцем строительной компании, по ее мнению, не могло быть и речи. Если бы он только знал! – Вам кофе или чай? – Вики посмотрела на часы. Начало седьмого. Может, ему хочется чего-то покрепче? – Если хотите… По-моему, на полке в кладовке стоит бутылка виски, а в холодильнике есть вино.
– Чашку кофе, если можно.
– Лу испекла пирог, – продолжила Вики, наливая воду в кофейник. – С курятиной. Могу подогреть. А еще есть овощи. Лу хотела остаться и приготовить ужин, но я сказала, что она может идти. Я правильно поступила? – Она бросила на него беглый взгляд.
Он присел к столу, развернув стул таким образом, чтобы следить за каждым ее движением.
– В полседьмого я не ем, – сообщил он насмешливо. – Вообще-то в такое время я еще на работе.
– Ага. Понятно. Ну конечно! – Вики смущенно улыбнулась. – Мы с полковником обычно ужинаем рано. А раньше я рано ужинала вместе с детьми. – Она придвинула ему кружку и села напротив. – Так что… мои биологические часы настроены довольно примитивно.
Тони испытывал противоречивые чувства. С одной стороны, ему очень хотелось обсудить насущные проблемы, а именно скорое возвращение Мартина и ее обязанности по дому. С другой стороны, его так и подмывало срезать ее какой-нибудь язвительной фразой. Надо же – биологические часы! Она не похожа на взрослую женщину. Выглядит скорее как девчонка-подросток – с растрепанными волосами, в нелепой мешковатой одежде и с неуклюжими манерами. Ни за что не дал бы ей двадцать три года! Интересно, много ли найдется девушек ее возраста, которые добровольно прозябают в глуши и тратят свои лучшие годы на уход за стариком, каким бы милым он ни был?
– И это никогда вас не тревожило? – спросил он, досадуя на самого себя.
– Что? – Вики подняла голову и испуганно посмотрела на него.
– Вот это… – Тони обвел рукой дом. – Ваше… существование. Уход за стариком. Ужины в полседьмого. Спокойная жизнь. – Он отпил маленький глоток обжигающего напитка и откинулся на спинку стула, вытянув длинные ноги.
Вики вспыхнула, уловив в его тоне плохо скрытую насмешку. Она не знала, как реагировать.
– А что такого? – Она встретилась с взглядом его проницательных голубых глаз и невольно вздрогнула. – Я не слишком люблю вращаться в обществе, – заторопилась она. – То есть я, естественно, общаюсь с людьми. Выходной я провожу с друзьями, с которыми познакомилась в городке. Супружеская пара, учителя. Я познакомилась с ними на вечере в библиотеке несколько месяцев назад.
Тони навострил уши. Возможно ли, чтобы взъерошенный воробышек вел двойную жизнь?
– Ваши друзья мужчины?
Лоб и щеки Вики медленно заливались краской.
– По-моему, это вас не касается, – еле слышно прошептала она, не замечая довольной улыбки на его лице.
– Вы правы. Ваша личная жизнь совершенно меня не касается, – проговорил он без малейшего намека на раскаяние в голосе. – По дороге сюда я заехал к Мартину, – продолжал он. Несмотря на то, что он сменил тему, он продолжал пристально наблюдать за ней. Он впервые заметил, до чего у нее светлая кожа. Почти прозрачная! И как она покраснела! Ясно, что девчонка живет жизнью отшельницы. Похоже, ей совсем несвойственны типичные женские хитрости и уловки. Он вспомнил о Ким с ее холодной, утонченной, лощеной красотой. Интересно, нашли бы общий язык две такие непохожие женщины?
– Ему лучше? – спросила Вики, моментально оживляясь. Она сама была у Мартина в первой половине дня. – И врачи, и сестры просто поражены тем, как стремительно он поправляется.
– А он поражен безвкусием больничной еды, – сухо сообщил Тони.
– Вот хитрец! – рассмеялась Вики, и ее свежее личико сразу похорошело. – Надеюсь, он не пытался сыграть на вашей чувствительности? Он ведь понимает, что жирная пища для него яд! Я уже объяснялась с ним на эту тему.
Тони ухмыльнулся.
– Думаю, именно на моей чувствительности он и пытался сыграть. Да, ему прописали безвкусную, но полезную пищу и плавательный бассейн. По-моему, скоро Мартин смирится с новым для себя образом жизни и даже научится находить в нем удовольствие. – Их глаза встретились в момент, когда оба испытывали удовольствие, но Вики тут же сморгнула и отвела взгляд в сторону, испытав внезапное необъяснимое смущение.
Странное дело – он потрясающе красив, подумала она, и вместе с тем внушает страх. Любая нормальная женщина вздрогнет, ощутив на себе его взгляд. Вики мысленно сравнивала его с необычайно красивым тропическим фруктом, под блестящей кожурой которого таится смертельный яд.
На следующее утро она ровно в полдевятого вошла в кабинет. На ней был очередной мешковатый свитер с закатанными до локтей рукавами. Тони уже сидел за письменным столом, на котором были разложены бумаги.
Он удостоил ее беглым взглядом и, поскольку она продолжала переминаться с ноги на ногу на пороге, нетерпеливо приказал входить и закрыть за собой дверь.
Такой начальник не мог ей присниться и в самом кошмарном сне. Он дал ей минуту на то, чтобы устроиться за пишущей машинкой, и сразу же начал на огромной скорости раздавать указания.
Во-первых, ей предстояло напечатать длинное и сложное деловое письмо, в котором шла речь о многомиллионной сделке. Там встречались слова, которых Вики просто не знала, не говоря уже о том, чтобы правильно их напечатать.
Когда она наконец с отчаянием вздохнула, Тони обошел стол и, склонившись за ее спиной, стал смотреть, как она печатает. Лицо его все больше мрачнело.
– По-моему, вы уверяли, будто умеете печатать, – раздраженно бросил он, присаживаясь на край стола.
– Я предупреждала вас, что не стоит на меня полагаться, – прошептала Вики. – Я стараюсь, но вы диктуете слишком быстро и мне за вами не угнаться.
– Здесь целая куча орфографических ошибок.
– Знаю! – Вики всхлипнула. Как она ненавидела его в ту минуту! – В письме много слов, которых я в жизни не слышала! Специальные юридические термины! Наверное, ваша помощница не задумываясь печатает ваши письма, потому что привыкла, но я-то не она! Мартин никогда не пишет деловых писем. Он диктует нормальные тексты! – Ее раздирали противоречивые чувства. Хотелось плакать, но одновременно она испытывала страстное желание треснуть его по голове.
– Вам придется все исправить. Кстати, на полке стоит толковый юридический словарь. – Он спрыгнул со стола, давая ей время собраться с силами, и хмуро смотрел, как она с трудом сняла с полки толстенный том.
Вики поняла, как чувствовали себя рабы на плантации. Зато в следующие полчаса он хотя бы не дышал ей в затылок, проверяя, как она печатает. Он откинулся на спинку уютного кресла Мартина и думал о том, что дядюшка успел изрядно продавить кожаное сиденье. Надо бы заменить мебель у него в кабинете, однако, если он, не поставив дядю в известность, выкинет его хлам, старик наверняка обидится. Потом Тони начал звонить по телефону. Вики слушала краем уха, одновременно исправляя многочисленные ошибки.
Если бы она пришла наниматься к нему по объявлению, то, несомненно, к концу первого же рабочего дня услышала от него сакраментальную фразу: «В ваших услугах я больше не нуждаюсь».
Когда Вики закончила печатать ненавистное письмо, Тони все еще разговаривал по телефону. Она удивилась, поняв, что у него не деловой разговор. Теперь он сидел спиной к ней и разговаривал, понизив голос. Разговор был явно интимным.
Вики изумленно посмотрела ему в затылок. Вдруг он развернулся в кресле и, можно сказать, поймал ее на месте преступления.
– Закончили? – сухо спросил он.
Вики кивнула и поспешно отвела глаза в сторону.
– Если вам нужно поговорить по личному делу, я могу и выйти… – сказала она, вспыхивая от собственной смелости.
– С чего вы взяли, что я говорил по личному делу? – осведомился Тони, склонив голову набок и задумчиво разглядывая ее.
– Не знаю, – прошептала Вики, не в силах отвести от него взгляд.
Тони ничего не ответил. Помолчал, а потом пожал плечами, словно принял какое-то решение.
– Вы были правы. Я действительно разговаривал по личному делу. Однако мне вовсе не требовалось оставаться в комнате одному, уверяю вас.
– Ах… ну хорошо. – Вики стало неудобно. Если бы она звонила по личному делу, да вдобавок мужчине – а сомнений в том, что Тони только что разговаривал с женщиной, у нее не было, – она бы меньше всего хотела, чтобы кто-то подслушивал ее разговор. Кому приятно, если нежные слова слышат все окружающие? Но Тони не обычный человек. Наверное, он просто не знает ни одного ласкового слова.
– Мартин когда-нибудь рассказывал вам о моей личной жизни?
– Ничего конкретного, – уклончиво ответила Вики.
Тони подошел к окну и сейчас стоял против света. В лучах заходящего солнца его силуэт казался вырезанным из бумаги. Он сунул руки в карманы брюк и скрестил ноги. Вики невольно залюбовалась его стройной фигурой с широкими плечами.
– Что значит «ничего конкретного»? – поинтересовался он. – Рассказывал или нет?
– Пару раз он упоминал о том… что вы пользуетесь необычайной популярностью у дам.
Тони чрезвычайно развеселила ее последняя неуклюжая фраза. Он выразительно поднял брови и покачал головой.
– Значит, он считает, что мне больше заняться нечем, как прыгать из одной постели в другую?
– Он так не говорит!
– Не говорит, но думает. И, очевидно, не одобряет мой образ жизни. Нет смысла отрицать. Но… – Тони вдруг замолчал, и Вики с трудом сдержалась, чтобы не поторопить его, настолько ей стало интересно. – Но, когда он вернется, его, возможно, будет ждать один приятный сюрприз. Прежде я никогда не представлял ему своих подружек.
– Я знаю, – вырвалось у Вики, но она тут же поняла, что допустила бестактность.
– Больше всего на свете Мартину хочется, чтобы я остепенился и вступил в серьезные отношения с какой-нибудь женщиной; однако до недавнего времени мне не с кем было его знакомить. – Тони вспомнил, сколько раз дядя робко задавал ему наводящие вопросы, давая понять, как ему хочется, чтобы его племянник наконец обрел семью. Однако Мартин ни за что на свете не стал бы давить на него. – По-моему, сейчас как раз подходящий момент, чтобы представить ему мою приятельницу.
– Она отличается от остальных? – спросила Вики чуть насмешливо. Он рассуждал о своих подружках без тени романтики. Если даже он в кого-то влюблен и хочет представить дяде его будущую невестку, он не проявляет никаких эмоций. Словно говорит о работе.
Тони подозрительно покосился на нее. На сей раз он не улыбался.
– Мы встречаемся уже несколько месяцев, и, похоже, на сей раз мне действительно пора одуматься и остепениться.
– Потому что у Мартина был сердечный приступ и вам хочется сделать ему приятное сейчас, когда он поправляется?
– Потому что с годами я не молодею, а время не ждет. Уверен, из Ким получится превосходная жена. – Он нахмурился и задумчиво посмотрел на Вики. – Старик будет потрясен.
– Конечно, – кивнула Вики. Она сама была удивлена, до чего ей стало любопытно. – Какая она?
– Высокая. Блондинка. Раньше она работала моделью. Ее отцу принадлежит одна из крупнейших нефтяных компаний в стране. Почему вы так на меня смотрите? – вдруг раздраженно спросил он.
– Кажется… вы с ней просто идеальная пара, – сказала Вики, не придумав ничего лучшего. – Когда вы пригласите ее сюда знакомиться с Мартином?
– Как только он выпишется из больницы. Конечно, я не сразу посвящу его в свои планы. Пусть привыкает постепенно. Слишком много сюрпризов… Боюсь, он запросится обратно в больницу в поисках убежища. Итак, поскольку все разъяснилось, может быть, продолжим?
Вот так он всегда. Посвятил одну минуту событию, которое должно стать важнейшим в его жизни, и тут же переключился на работу. И голос снова стал безразличным, сухим, далеким…
Почему-то остаток дня Вики было еще труднее сосредоточиться. Мысли ее были заняты высокой блондинкой, бывшей моделью, которая в скором времени станет женой Тони и невесткой Мартина. Какая она? Вики решила, что блондинка непременно должна быть уверенной в себе. Тони никогда не влюбился бы в нерешительную особу. Уверенная, спокойная, шикарная, лощеная блондинка. Мартин будет доволен.
Ее так и подмывало намекнуть Мартину на ждущий его сюрприз, но во время ежедневных посещений у них хватало тем для разговора и они вовсе не касались личной жизни Тони.
Вики рассказывала Мартину о множестве совершенных ею ошибок и о своем неумении подладиться под бешеный темп, навязываемый Тони, однако, к ее изумлению, через неделю она втянулась в работу.
Больше она не дергалась, когда Тони склонялся над нею, чтобы посмотреть, сколько она успела напечатать. Она также научилась определять, в каком он настроении. Даже когда он молчал, несчастная Вики, обреченная постоянно находиться в его обществе, научилась угадывать, доволен он или раздосадован.
Теперь она уже не чувствует себя несчастным существом, шептал внутри нее тихий голос, когда она через восемь дней после приезда Тони выходила из палаты Мартина.
Напротив, она поняла, насколько важными для нее стали совместные с Тони обеды. Тони иногда обсуждал с ней подробности того или иного дела, делился своими планами, словно она была равноправной собеседницей, а не существом, с которым он должен мириться ради собственного спокойствия. Когда он задавал ей вопросы о ее семье, она больше не стремилась сжаться, спрятаться из-за своей проклятой стеснительности.
Она больше его не боялась. И смотрела ему в глаза, когда он заговаривал с ней, а не смущалась и не спешила отвести взгляд в сторону. Он навсегда излечил ее от этой привычки четыре дня назад, когда, легонько взяв ее двумя пальцами за подбородок, приподнял лицо, посмотрел прямо в глаза и заявил, что ей придется отучиться от дурной привычки обращаться с речью к предметам мебели.
Бассейн мало-помалу преображался; Вики получала массу удовольствия, наблюдая за ремонтом, который Тони оставил целиком на ее откуп. О проделанной за день работе они говорили только вечером, когда Тони выходил из дома и смотрел, что изменилось.
Подъезжая к дому, Вики беззаботно мурлыкала мотивчик популярной песенки, которую слышала по радио. К. ее изумлению, она увидела припаркованную на лужайке приземистую спортивную машину. По сравнению с потемневшим от времени старым особняком новенькая дорогая машина смотрелась почти неприлично. Вики чуть ли не бегом бросилась в дом.
Она сразу услышала голоса, доносившиеся из гостиной. Один голос она узнала, второй был незнакомым, однако ей не составило труда догадаться, кому он принадлежит. Голос был женский, и машина, припаркованная на лужайке, не могла принадлежать никому другому, кроме Ким Кэрри, загадочной бывшей модели и будущей жене Тони. Она медленно побрела в гостиную, удивляясь, почему ей вдруг стало так грустно.
Дверь была распахнута настежь, и ей хватило нескольких секунд, чтобы одним взглядом охватить всю сцену. Тони стоял у окна с бокалом в руке и с улыбкой смотрел на женщину, которая сидела на диване спиной к Вики. Несмотря на то, что они находились на значительном расстоянии, их, казалось, тянуло друг к другу. Тони отпрянул первым, заметив фигурку, которая переминалась с ноги на ногу на пороге гостиной.
– А, уже вернулись. Были в больнице?
Вики неуверенно шагнула в комнату.
– Мартин просил меня привезти ему несколько книг из библиотеки. Он жалуется на скуку.
– Вики, это Ким.
– Здравствуйте. Я… заметила вашу машину, – Вики робко улыбнулась и шагнула вперед, стараясь получше рассмотреть длинноногую блондинку, сидящую на диване. Кожаная мини-юбка не доходила и до середины бедра, и даже в сидячем положении видно, какие длинные у нее ноги. Коротко постриженные волосы покрашены так тщательно, что различные оттенки светлого переливаются, словно переходя один в другой.
– Да, я приехала на старушке. – Голос у Ким был громкий и довольно скрипучий. – Значит, вы и есть секретарша Тони. – Холодные зеленые глаза молниеносно оглядели ее с ног до головы. Очевидно, их хозяйка осталась довольна осмотром. – Он рассказывал мне о вас.
– Вот как? – Вики вспомнила, как старалась все эти дни и как часто ее старания перечеркивались ее неопытностью, и решила: что бы Тони ни рассказывал невесте о своей секретарше, едва ли отзывы были лестными.
– Очевидно, его дядя просто обожает вас, милочка. Ну подойдите же ко мне. Сядьте рядом. Давайте немного поболтаем. Тони, дорогой, ты не мог бы принести Вик…
– Вики.
– Конечно. Почему бы тебе не принести Вики что-нибудь выпить? Я кое-что купила в городе. Тони говорил, здесь ничего не купишь. Не знаю, как вы по вечерам обходитесь без стаканчика-другого вина! Вот умница.
Вики нерешительно села на краешек дивана, придвинувшись к Ким. Ей показалось, что она внезапно перенеслась в какой-то фильм, где по ходу действия ей приходится общаться с инопланетянкой, которая научилась говорить по-английски. Судя по всему, вечер обещает быть весьма неприятным.
Во всяком случае, для нее. Ким держалась вполне непринужденно, а с Тони обращалась вызывающе покровительственно. Она то и дело дотрагивалась до него – хлопала по руке, по бедру, часто посылала ему исполненные особого значения взгляды, рассказывала истории, которые должны были лишний раз подчеркнуть особый характер их отношений и какая они прекрасная пара. Тони, необычно неразговорчивый, казалось, наблюдает за ними обеими и сравнивает их. Вики стало не по себе от его откровенно оценивающего взгляда.
Лу приготовила роскошный обед на троих. Обедать в кухне в присутствии такой великолепной гостьи было просто немыслимо. Накрывая на стол в столовой, Вики умирала от любопытства. Интересно, чем они занимались в гостиной, пока ее не было дома? Потом она мысленно отругала себя. Она просто дура! Какое ее дело, чем они там занимались? Вики вспомнила обрывки подслушанного разговора и пришла к неутешительному для себя выводу: рядом с Ким она выглядит еще более неуклюжей и неловкой, чем всегда. Просто какая-то бледная моль рядом с пестрой экзотической бабочкой. Ее удобный повседневный костюм по сравнению с откровенно вызывающим нарядом Ким выглядел вдовьим одеянием.
К концу вечера она начала понимать, почему Тони так удивлялся добровольно избранному ею образу жизни. По сравнению с Ким она просто пещерный человек!
Ее удивило одно: несмотря на то, что Ким специально прилетела из Нью-Йорка, он настоял на том, чтобы она вернулась в Майами, где у нее была квартира. Вики вздохнула с облегчением. Если бы Ким осталась на ночь, Тони продолжил бы сравнивать их.
Ему нужно работать, объяснил он, но потом смягчился. В ее присутствии, объяснил он Ким, ему трудно сосредоточиться на всем остальном. Вики снова испытала потрясение. Оказывается, ради кого-то он может и позабыть о своей распрекрасной работе!
Впервые в жизни Вики задумалась. Наверное, приятно, когда мужчина признается, что в твоем присутствии ему трудно сосредоточиться на всем остальном. К тому же Тони говорил тихо и нежно, а глаза у него словно подернулись пленкой…
Он неслышно вошел в кухню, и Вики вздрогнула.
– Зачем вы моете посуду? – нахмурился он, увидев, чем она занимается. – Лу все уберет утром. – Он сел на стул у стола.
– Подумаешь, мне нетрудно. – Вики включила посудомоечную машину. – Глупо оставлять на ночь целую гору немытых тарелок. – Кстати, Ким и пальцем не шевельнула, чтобы помочь ей. Но Вики ее понимала. Такие ухоженные холеные руки невозможно портить прикосновением к грязной посуде!
Вики покраснела под его пристальным взглядом. Она, наверное, сейчас выглядит настоящим страшилищем!
– Вам не платят за мытье посуды, – раздраженно напомнил ей Тони. – Вы не кухарка.
– Ну и что? Когда я вижу, что надо что-то сделать, я беру и делаю. – Странно. Он только что провел вечер с женщиной, на которой собирается жениться, но отчего-то пребывает в дурном настроении. – Я вам еще… нужна? Я устала…
– Еще нет и девяти! С чего бы вам уставать? Не слишком ли спокойную жизнь вы тут ведете?
– Не нужно срывать на мне свое дурное настроение. – Вики почувствовала, что внутри нее нарастает непонятная злость. – Если вы расстроились из-за того, что Ким вернулась в Майами, я не виновата! Она могла остаться здесь на ночь. Ведь Мартина сейчас нет. Уверена, он ничего не имел бы против, даже если бы был дома.
– Не смешите меня. Конечно, я не расстроился из-за того, что Ким уехала в Майами. Да и с чего мне расстраиваться? Если вы забыли, я напомню: именно я предложил ей уехать! Завтра мне предстоит нелегкий день. И я не хочу, чтобы она целый день скучала и ждала, что ее будут развлекать. – Должно быть, изумление было написано у Вики на лице, потому что Тони сдвинул брови и сжал губы. – По-моему, вас что-то гнетет. Что случилось? Выкладывайте! Нечего мучиться и глотать слезы.
– Я не мучаюсь. Просто… странно как-то вы говорите о женщине, которую любите и на которой собираетесь жениться. – Вики казалось, что влюбленный человек должен отзываться о своей любимой с беспредельной нежностью… – Разве вам не хочется все время проводить со своей невестой? Уверена, вы вполне можете взять один выходной…
– Она мне не невеста.
– Но вы, кажется, говорили…
– Я сказал, что, возможно, настало время остепениться и обзавестись семьей. Мне скоро тридцать два. С возрастом все труднее становится без конца менять подружек. Ким будет для меня идеальной женой, но это не значит, что я уже просил ее руки.
– Понятно.
Ее лицо было настолько выразительным, что Тони вспылил. Что плохого в том, что он объективно относится к институту брака? Он помнил порывистость матери, которая, едва похоронив мужа, тут же бросалась под венец, причем все ее браки заканчивались плачевно. Из своего жизненного опыта он вынес твердое убеждение: брачный союз должен быть выверен и основан на реальности. Супруги не должны витать в облаках. Тони был уверен, что Ким прекрасно знает, чего хочет. Она отвечает всем необходимым для идеальной жены требованиям. Он открыл рот, собираясь разъяснить свою точку зрения, как вдруг Вики спросила:
– А как же любовь? Где романтика? Где волшебство?
– Ради всего святого! Вы необъективны к Ким, потому что она вам не нравится…
Вики, к собственному удивлению, поняла, что он прав, и вспыхнула.
– Неправда!
Тони ничего не ответил.
Молчание затянулось, и, дабы избежать неловкости, Вики нерешительно произнесла:
– Она очень… очень…
– Ну, какая? Жду с нетерпением, что вы скажете.
– Очень элегантная, – уверенно заявила Вики. – Очень утонченная. И, конечно, очень красивая, и у нее безупречные манеры. – Вики показалось, что она описывает очень дорогую фарфоровую куклу.
– Элегантная, утонченная, красивая, безупречная, – перечислил Тони добродетели своей невесты, загибая пальцы. – Но все же не совсем подходит для роли жены?
– Я этого не говорила. К тому же мои соображения не в счет.
Тони встал и посмотрел на часы. Вики вздохнула. Ясно! Разговор закончен, потому что ее соображения его не волнуют.
– Завтра в девять утра я провожу важную конференцию по телефону. Я бы хотел, чтобы вы перепечатали для меня несколько писем. Нам надо закончить к пяти, так что придется вам поторопиться. Хотя… мы можем продолжить работу после того, как вернемся от Мартина. Или у вас были другие планы на вечер?
– Нет, – сказала Вики, жалея, что у нее нет планов на вечер. Пусть Ким пустая, красивая кукла, однако она готова поспорить, что та не будет торчать дома после шести вечера и шесть дней в неделю коротать вечера у телевизора. Ее размеренная жизнь вдруг показалась ей невыносимо скучной. Она с нетерпением ждала, когда Мартин вернется из больницы, а Тони уедет и жизнь снова войдет в привычную колею.