355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Компьютерра Журнал » Журнал "Компьютерра" N735 » Текст книги (страница 5)
Журнал "Компьютерра" N735
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 14:50

Текст книги "Журнал "Компьютерра" N735"


Автор книги: Компьютерра Журнал



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Смешно? Вот-вот!

И были ли те, кто внимал этим страхам, авторитетами для своих детей, когда настали лихие 1990-е? Именно!

Вот так-то и корректируется архетип – несбывшиеся ужасы забываются, а любовь к страшилкам – живет. (Интересно, кто и сколько заработал на объявшем Россию в начале 2008 года страхе предстоящей деноминации рубля, побуждавшем людей собирать сбережения, брать кредиты и – покупать, покупать, покупать? А ведь кто-то заработал, и круто!)


ГОЛУБЯТНЯ: Язык как мулета

Автор: Сергей Голубицкий

Перемещение на море (в этом году на месяц раньше обычного) добавило неожиданной весенней свежести, казалось бы, давно затертым наблюдениям. Скажем, вся Украина запружена рекламой транснациональных корпораций, созданной на безупречно незалежной мове. Парадоксальная ситуация: продавцы-покупатели, как и полагается, мирно общаются между собой по-русски, а со всех сторон их окружают товары с этикетками на украинском. На улицах – украинские биллборды Тойоты и Панасоника, в аптеках – украинские инструкции к Фервексу и Лакалюту.

Картину эту наблюдаю уже который год, но только вчера – буквально на ровном месте – снизошло озарение, которым хочу поделиться с любителями культур-повидла. Да, пока не забыл – о повидле. Оказывается, гоблины в собственной среде припечатывают друг друга этим словом к столбу позора – нашел вот в Сети намедни: "Почитал тебя… второй Голубицкий с его культур-повидлом и гоблинами. Ничего по существу… Голимый стеб… свое мнение впереди планеты всей". Во как!

Что же происходит с украинским языком? Собственно, ничего особенного – процесс идеально вписывается в универсальную картину: повсюду на развалинах советской империи идет затяжное непримиримое противостояние русских людей и местной национальной мовы. Картина именно универсальная: русские люди упорно не желают обучаться литовскому языку и латвийскому, украинскому и белорусскому, молдавскому и казахскому. Повсеместно. Без малейшего исключения. Ситуация, знакомая мне с раннего детства и упорно непонятная: в чем, собственно, проблема? Что мешает взять и выучить язык территории, на которой проживаешь? Эка невидаль! Замечательно же выучивают русские люди и английский в Америке, и испанский – в Мексике, и немецкий – в Германии, а уж про французский вообще не говорю – родной язык для русского дворянства на протяжении всего XIX века.

Есть народы, которые не в состоянии выучить иностранный язык в принципе (на уровне национального архетипа, разумеется), – например, итальянцы, венгры, греки или, скажем, турки. Не то чтобы народы эти были лишены каких-то там особых способностей – боже упаси! Просто в мироощущении этих на-родов иностранный язык не представлен в принципе. Он там лишний. Связано это, несомненно, с историческим своеобразием. Итальянцы, венгры, греки, турки (можно продолжить – испанцы, арабы, инду-сы, персы…) жили на протяжении веков внутри собственного лингвистического космоса, который элементарно не пересекался с космосом других народов.

Вот тебе раз! Ладно там греки, венгры, индусы – известные домоседы. Но турки! Персы! Арабы! Ис-панцы! Ничего себе, не пересекающийся космос! И турки, и персы, и арабы, и испанцы в своей истории захватывали гигантские чужие территории, созидали на них свои великие империи и, разумеется, посто-янно контактировали с другими нациями и языками. В том-то, однако, и парадокс: территории захваты-вали, империи созидали, даже торговали вместе на общем базаре, но при этом никак не пересекались на языковом уровне. Почему? Потому что между названными имперскими нациями и вассальными народами всегда и непременно пролегала цивилизационная пропасть!

Что общего между персами и греками, которых персы завоевали? Ничего! Что общего между арабами и завоеванными испанцами? Ничего! Что общего между турками и завоеванными сербами? Ничего! Что общего между испанцами и завоеванными индейцами южной Америки? Тоже ничего! Поэтому да – торговали, да – заключали смешанные браки и рожали детей, да – жили на одной улице, но чужие языки имперские нации не учили никогда и в принципе. Потому что язык – это душа нации, ее микрокосм.

Вернемся теперь в родные пенаты. Русские люди создавали русскую империю на совершенно иных принципах. Главное отличие от империй испанцев, турок, арабов – никакой цивилизационной пропасти не было в помине. В самом деле: о какой пропасти может идти речь между русскими и украинцами? Рус-скими и литовцами? Русскими и молдаванами? Если уж не родство крови (украинцы), то единоверие (православные молдаване) или, на худой конец, религиозная близость (прибалты), исторически игравшая первую скрипку в дихотомии "свой – чужой".

Может показаться, что принцип цивилизационной близости нарушается в отношениях русских людей с народами Средней Азии, но это только кажется: пусть специалисты-историки меня поправят, но думаю, что азиатское (татарское, исламское) начало в русском национальном архетипе представлено гораздо бо-лее основательно, чем европейская линия (варяжья). По крайней мере то, что я читал, слышал, видел, од-нозначно свидетельствует о том, что русский человек чувствует себя среди народов Средней Азии (и Кавказа!) если не целиком в собственной тарелке, то по меньшей мере весьма и весьма комфортно.

Отсутствие цивилизационной пропасти не единственное отличие русской империи. Ее определяет другая – и на этот раз абсолютно уникальная – черта: полное отсутствие внешних форм репрессии! Второй такой империи в мире не было никогда и нигде: мало того что имперская нация не занимается подавлением местных народов, так она еще и сама встраивается в эти народы, причем на уровне когда равноправном, а когда и вообще второстепенном. Эта уникальная аномалия достигла апогея при советской власти, когда русские люди – представители имперской нации – жили на порядок хуже "угнетенных" народов.

Последний тезис, столь очевидный, как мне всегда казалось, для любого мыслящего человека, вызывает, однако, яростное неприятие титульных наций в бывших республиках СССР: когда молдавские друзья начинают мне рассказывать о "русском гнете" в годы советской власти и ранее в Русской империи, я за-хожусь в безудержном смехе – родные вы мои, вот бы вам вместо "русских оккупантов" посчастливи-лось познакомиться с "британскими цивилизаторами", тут бы вы сразу и зажили припеваючи – аккурат на два метра под землей, как это случилось в Северной Америке с местными товарищами. Это в Индии и Китае просвещенные англосаксы ограничились высасыванием соков и воровством, ибо сами не планировали там селиться. В Америку ребята пришли с пожитками, так что – извините-подвиньтесь. Потом, когда уже все устаканится, можно и наречия местные выучить, тем более что научная ценность налицо: мертвые языки – они ведь самые интересные.

Меж тем факт остается фактом: уникальное по мягкости проявление русского имперского духа вызывало и продолжает вызывать активнейшее неприятие со стороны местных жителей, с которыми эти русские люди проживают бок о бок веками. В чем же дело? Да, собственно, в том, с чего мы и начали, – дело в языке! У русского человека удивительное восприятие языка, похоже, также не имеющее аналогов: язык представляется ему неким тотемом. Да-да, самым настоящим, самым язычески-доисторическим объектом мистического почитания, вся сила которого заключена в звуке имени. Как известно, неотъемлемым атрибутом тотема служит табу – запрет на произнесение его имени, на касание, даже на прямой взгляд. Отношение русскоязычных общин к национальным языкам титульных наций на обломках империи глубоко табуировано: не учили, не учим и не будем учить, причем не потому, что не можем или не хотим, а потому, что чужой язык – это измена тотему родного языка! Соответственно, титульным нациям нежелание русских сожителей изучать местный язык представляется возмутительным высокомерием, едва ли не худшей формой имперских амбиций и уж точно – обиднее всяких форм прямой репрессии.

Теория моя, согласен, звучит весьма и весьма экстравагантно, тем не менее стоит допустить, что отно-шение русского человека к чужому языку обладает архаично-тотемной природой (полагаю, ни у кого не возникает сомнений, что проявляется это отношение исключительно на уровне коллективного бессозна-тельного и никак иначе!), как все сразу проясняется. Теперь понятно, почему русские люди спокойно изучают иностранные языки вдали от дома (в США, Франции, Германии и т. п.), энергично отталкивая от себя чужие наречия на территориях, которые полагают своими собственными в силу имперской истории. На этих территориях родной язык – тотем, магическая защита, тайная сила, если хотите – кощеево яйцо, в котором – сама жизнь.

Заговорить на чужом языке в собственном доме значит лишиться опоры, тем более что опора эта – единственная, ибо, как мы уже отмечали, русская империя никогда не держалась на грубом штыке, на физическом подавлении сопротивления.

Ну и ладненько, переходим к софтокопанию! Представляю читателям замечательное творение волгоградца Алексея Мыльникова (http://ab.vlink.ru) – систему изыскания и анализа информации File-ForFiles amp; SiteSputnik.

Сразу после заочной презентации и еще до установки программы меня одолевали сомнения: "Не выйдет ли очередной Copernic?" Читатели наверняка помнят эту древнюю программу, описанную в "Голубятне" лет шесть-семь назад, которая задала мировой стандарт для так называемого метапоиска, а по-простому – бессмысленного сваливания в общую кучу результатов запросов, отправленных в максимальное количество поисковых машин. Якобы для последующего анализа. Ага, конечно. Через пять минут пользования Коперником возникает единственное желание – поскорее вернуться в браузер и работать напрямую с одним лишь Гуглом без глупых посредников.

Установив FileForFiles amp; SiteSputnik, я быстро успокоился: программа Алексея Мыльникова выходит далеко за рамки банального метапоиска, являя собой полноценный инструмент для осмысленного шелушения информации и ее анализа. Разработчик позиционирует свое детище как для рядовых пользователей, так и для специалистов в области деловой и конкурентной разведки, хотя мне и показалось, что возможности программы сильно выбиваются за рамки бытовых потребностей. В том смысле, что обычные запросы, конечно же, логично скармливать напрямую Google, Yandex или Rambler, а вот FileForFiles amp; SiteSputnik – использовать либо для полноценного статистического анализа, либо в том случае, когда традиционные методы прямого поиска не дают результата – например, в условиях чрезмерного засорения полезных данных рекламой и спамом. Последнее, к слову, чаще всего наблюдается при поиске информации коммерческого содержания, что, собственно, и оправдывает применение FileForFiles amp; SiteSputnik в бизнес-сфере.

Как явствует из названия, программа Алексея Мыльникова носит модульный характер. FileForFiles amp; SiteSputnik состоит, правда, не из двух, а четырех связанных между собой утилит:

SiteSputnik – непосредственно инструмент для поиска, сбора, анализа, мониторинга и хранения информации. Сочная изюмина SiteSputnik, не имеющая аналогов у конкурентов, – пакет запросов, обеспечивающий одновременное выполнение до тысячи обращений к поисковым машинам с последующим объединением или разделением результатов поиска. Разумеется, SiteSputnik обладает и всей гибкостью, которую мы ожидаем от полноценной метапоисковой системы: точный поиск с заданной глубиной и сферами обращения (конференции новостей, блоги, комментарии к блогам) с помощью одиннадцати основных машин – Яндекса, Рамблера, Google, Yahoo, Mail, Апорта, MSN, AltaVista, Webalta, Poisk и Metabot; метаобъединение – возможность объединения результатов вне зависимости от их отношения к общей теме; аналитическая обработка, обеспечивающая возможность семантического анализа связей объектов на предмет их упоминания на одних и тех же ссылках, доменах и т. д. Главное же достоинство SiteSputnik, на мой взгляд, заключено в умении сводить результаты поиска к последовательности, соответствующей реальной релевантности информации, а не искусственным критериям, которые задействуют поисковые машины, – таким, например, как реклама, умелое применение метатегов на странице и тому подобным хитростям, хорошо знакомым ушлым веб-мастерам планеты;

FileForFiles – инструмент для создания простых баз данных, каталогов и картотек с поддержкой операций над ссылками на файлы;

FragmentsFromFiles – утилита для прямого портирования в базы данных FileForFiles фрагментов файлов, с которыми вы работаете в сторонних приложениях (Word, Excel, Internet Explorer и т. п.): выделяете мышью нужный участок файла и одним кликом отправляете фрагмент в хранилище для последующей работы. Большим достоинством модуля FragmentsFromFiles служит его умение сохранять данные в оригинальном формате (то есть таблица остается таблицей, картинка картинкой, код html кодом html и т. д.);

LocalFileFinder – модуль поиска в содержимом файлов, лежащих на локальном компьютере, по логическому выражению, состоящему из фраз.

Программа FileForFiles amp; SiteSputnik – поистине матерый инструмент для серьезной работы, и, разумеется, никаким поверхностным обзором невозможно очертить даже в первом приближении полный круг его возможностей. Впрочем, "Голубятня" подобных задач и не ставит. Мое дело – провести презентацию софтверного решения, которое представляется мне достойным самого пристального внимания. Последующее углубление в тему – дело самих читателей, ведомых личными интересами и инстинктами. Могу лишь добавить, что программа Алексея Мыльникова – удивительно благодарный в этом отношении софт, ибо его функциональность с лихвой даст фору всем известным мне разработкам в данном направлении.


ГОСТИНАЯ : Я не понимаю…

Автор: Дмитрий Шабанов

Христианский мир вновь отметил главный праздник – Пасху. Для верующих это – чудо победы над смертью, надежды на торжество справедливости, обновления и утешения. Можно разделять их веру или не разделять, но нельзя не признать ценность диалога с Богом, который идет в душах многих наших сограждан. Однако душевные движения происходят в тишине, а все мы погружены в крикливую атмосферу масс-медиа.

Я не понимаю, как сочетается с отделением церкви от государства тот факт, что праздники одной из конфессий и в России, и в Украине признаются государственными, а всех прочих – нет. В Украине, когда всенародный праздник (вроде 8 Марта) выпадает на воскресенье, граждане получают дополнительный выходной. Поскольку православная Пасха выпадает на воскресенье (а как вы думали?), в компенсацию потерянного праздника предоставляется еще один день отдыха. А за католическую, протестантскую и еврейскую Пасху, как и праздники иных религий, никакой компенсации граждане не получают. Не понимаю…

Услужливое телевидение в очередной раз показывало нам первых лиц государства в церкви. Не понимаю, кто они в это время. Частные лица? Зачем их показывать во время их интимного душевного отправления? Многие из них состояли в КПСС и боролись с религиозными предрассудками, их разговор с Богом должен быть непрост и трудносовместим с телетрансляцией… Представители государства? Как их демонстрация сочетается с тем, что государство это внецерковно и объединяет людей разных вер и даже, прости Господи, атеистов? Зубков и Тимошенко начали переговоры в Киеве с фраз "Христос воскрес" – "Воистину, воскрес!" Кто это говорил – частные лица или госчиновники?

Что только ни покажет телевизор! Украина. Президент Виктор Ющенко передает Патриарху Киевскому (Киевского патриархата) Филарету Благодатный огонь, который Петр Ющенко[А как правильно: "брат Президента" или "брат президента"? Ну не "Брат президента" же!] доставил из Иерусалима. Что показывает камера? Президента и его семейство, и даже сам Патриарх оттерт на задний план… А Патриарх Киевский (Московского патриархата) Владимир не принимал огонь от Президента, а заранее получил его, доставленный спецрейсом. Как жаль, что в России процедуры встречи и передачи огня проводились при участии чиновников рангом пониже!

А как раз с Благодатным огнем связано мое самое большое непонимание. СМИ поясняют, что самовозгорание лампад в предпасхальную субботу в храме Гроба Господня есть чудо, которое происходит только в присутствии православного Патриарха.

Три года назад богослов из Сорбонны Александр Мусин удивлялся, как российская церковь позволяет распространять ложные утверждения о чуде. "…Епископ Порфирий (Успенский, 1804-1885) в своих воспоминаниях рассказывает, как иерусалимское духовенство "зажигает огонь от лампады, скрытой за движущейся мраморной иконой Воскресения Христова" ‹…›. В 1914 году востоковед И. Ю. Крачковский (1883-1951) собрал арабские известия о рукотворности огня. Литургист А. А. Дмитриевский (1856-1929) на основании Устава храма Гроба Господня 1122 года показал, как духовенство готовит к Пасхе лампады, чтобы зажечь в них новый огонь. В 1949 году его ученик, петербургский профессор Н. Д. Успенский (1900-1987) продемонстрировал, как складывался огненный миф. Его учеником в семинарии в тот год был будущий патриарх Алексий (Ридигер). Он, как и высшее духовенство РПЦ, не может не знать правды о "благодатном огне

[Закрыть]
".

Но что нам эти свидетельства? Журналист общегосударственного телеканала, улыбаясь, утверждал, что скептики, не верующие в чудесное возгорание огня, вызывают лишь смех и сожаление. А еще чудесный огонь обладает необъяснимыми свойствами. Телезрители видели, как люди проводят руку через пламя свечи или проносят его перед лицом! Не важно, что скептики делают то же самое и с обычным огнем

[Закрыть]
. Не может быть обманом то, что совершается в лоне церкви в праздничный день! Или не случайно, что о чуде в основном говорят не иерархи, а журналисты?

На встрече российской делегации с Патриархом Иерусалимским Феофилом, который получает Благодатный огонь, тот неуважительно говорил о русских. Огорченный этим диакон Андрей Кураев, профессор МГУ и активный православный миссионер, сообщил, что Патриарх говорил об огне как о репрезентации, а не как о чуде. "Откровеннее сказать о зажигалке в кармане он, наверное, и не мог", – комментирует Кураев. СМИ публикует интервью Феофила, где тот подтверждает факт чуда

[Закрыть]
. Кураев, ссылаясь на несообразности интервью, объявляетего фальшивкой

[Закрыть]
… Чья возьмет? Вам еще не стало неприятно?

Подумаем лучше вот о чем. Рекламисты чуда из государственных и прочих СМИ утверждают, что оно доказывает бытие Божие и истинность православия. Положим, чудо доказано.["Чудо – доказано". Нарушение естественных законов доказано на основе предположения об их соблюдении. Нет, все-таки не понимаю!] Во что превращается вера? В экзистенциальный выбор, шаг душевной смелости или результат осведомленности о чудесных доказательствах?

…Я понимаю священника и ученого Пьера Тейяра де Шардена, утверждавшего, что он верит не благодаря чудесам, а вопреки им. Как действуют благочестивые чиновные лики и восторги чудом по расписанию на тех, у кого интеллект и совесть работают как у Тейяра? Увы, наша система промывания мозгов рассчитана не на них.


Софтерринки

Автор: Илья Шпаньков


Настойщик

ОС Windows

Адрес www.haysoft.com/main/content/view/3020/32/lang,en

[Закрыть]

Версия 6.14

Размер 4,5 Мбайт

Интерфейс многоязычный (русский не поддерживается)

Цена $29

Ознакомительный период 15 дней

Чем сложнее программа – тем больше возможностей поковыряться в ее настройках. А в операционной системе вообще необъятный простор для творчества. Главное – иметь под рукой соответствующий инструмент, например набор утилит WinPerfect, позволяющий производить тонкую настройку Windows. Число доступных опций удовлетворит даже самых дотошных оптимизаторов: очистка реестра, поиск и удаление файлов-дубликатов, управление процессами, доступом к данным и уровнем безопасности, оптимизация использования оперативной памяти и многое другое. В новой версии значительно усовершенствован модуль очистки реестра. Отметим также способность программы автоматически адаптироваться под установленную на компьютере операционку.


Количество, переходящее в качество

ОС Windows

Адрес neonsoft.fatal.ru

[Закрыть]

Версия 2.7.1.225 beta

Размер 744 Кбайт

Интерфейс многоязычный (русский поддерживается)

Цена бесплатно

Лицензия проприетарная (freeware)

Цифровой мусор на жестком диске поначалу не мешает, но со временем его количество возрастает до неприличных размеров, и тут самое время взяться за генеральную уборку. А чтобы случайно не поудалять какие-нибудь важные системные файлы, лучше воспользоваться клининговыми утилитами, к семейству которых относится и Scavenger. Программа не только удалит с вашего компьютера всевозможный цифровой балласт, включая временные файлы, историю посещенных страниц, кэш браузера и многое другое, но и позволит избавиться от файлов, хранящихся в указанном пользователем каталоге. Дабы сгоряча не прикончить нужные данные, Scavenger выдает подробное описание каждого кандидата на удаление.


Контролируемый автозапуск

ОС Windows

Адресtechnet.microsoft.com/ru-ru/sysinternals/bb963902(en-us).aspx

[Закрыть]

Версия 9.2

Размер 546 Кбайт

Интерфейс английский

Цена бесплатно

Лицензия проприетарная (freeware)

Только новички могут возмущаться по поводу долгой загрузки операционной системы, люди опытные знают, что временем загрузки можно легко управлять – например, с помощью утилиты Autoruns. Она не требует установки и позволяет легко корректировать весь процесс автоматического запуска сервисов, программ и прочих системных действий, выполняемых при старте. В отличие от аналогов, утилита предоставляет дополнительную информацию о любом из процессов или системных сервисов всего одним нажатием кнопки: запрос будет отправлен на поисковый ресурс Google, а найденные результаты отобразятся в браузере. Также в комплекте поставки имеется версия, работающая из командной строки.


Записной мастер

ОС Windows

Адрес www.glorylogic.com

[Закрыть]

Версия 1.3

Размер 5,6 Мбайт

Интерфейс английский

Цена бесплатно

Лицензия проприетарная (Freeware)

Когда-нибудь мы сможем хранить огромные массивы данных в миниатюрных кристаллических накопителях. Но пока такие технологии только маячат на горизонте, информация продолжает накапливаться и ее нужно где-то хранить. Самый простой способ записать на оптический носитель. С данными все более-менее ясно, а вот для записи попробуем программу BurnAware. Этот небольшой "резак" позволяет легко переносить на CD, DVD, Blu-ray и HD-DVD всё, что душе угодно. Также имеется возможность создания образов, поддержка записи мультисессионных дисков, а опция проверки записанных данных позволит удостовериться, что процесс прошел без сбоев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю