355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Клоу Рид » Возвращение Волшебника (СИ) » Текст книги (страница 3)
Возвращение Волшебника (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2019, 13:00

Текст книги "Возвращение Волшебника (СИ)"


Автор книги: Клоу Рид



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

Джеймс стукнул по полу жезлом и круг исчез. Гермиона непонимающе на него посмотрела.

– Всегда подчищай за собой, – ответил он, улыбаясь. – Главное правило Демонолога.

– Ясно, – ответила Гермиона. – Тогда идемте, я продолжу вашу экскурсию по Замку.

Джеймс накинул свой пиджак и вышел вслед за ней. Идя позади неё, он не мог не восхищаться её красотой.

«Все же надо уточнить, есть ли у неё кто-то», – думал Джеймс. – «Слова Ремуса, что она одинока, не особо убедительны».

========== Глава 4. Хэллоуинская лекция о Тьме. ==========

Комментарий к Глава 4. Хэллоуинская лекция о Тьме.

Короче, Бета работает, увидели ошибку сообщиете. Я устал писав эту главу и сломал мозг.

Заместитель директора, Гермиона Грейнджер шла по коридорам Замка и думала. Это было для неё не впервые, но сейчас она не могла отделаться от мыслей, что что-то назревает. Возможно, её интуиция, натренированная в ходе Войны, предупреждала её о надвигающихся проблемах.

«А ведь и правда», – промелькнула у неё мысль, – «завтра же Хэллоуин. Если бы Гарри был здесь, в Замке, то что-то бы произошло. Обязательно».

Хотя, что могло произойти. За последние пять лет в Замке, в этот день, не происходило ничего из ряда вон выходящего. Но её интуиция не могла так просто кричать.

И тут она увидела нового преподавателя, Джеймса Певерелла. Джеймс ухмылялся стоя перед Доской Объявлений, у стены перед входом в Большой Зал, и что-то рассматривал. Она тихо подошла к нему, встав за спиной, и тоже посмотрела на доску. Пока еще никто из студентов не знал, что он Темный Волшебник.

«31 октября, Хэллоуин. В этот день, Профессор Защиты от Темных Искусств, Джеймс Певерелл проведет открытую лекцию-дискуссию по теме – Магия: Тьма и Свет. Так же будет демонстрация Магии! Все желающие, должны присутствовать в Большом Зале в 12:00. Просьба не опаздывать!

Джеймс Певерелл, профессор Защиты от Темных Искусств»

– Вот, – сказал Джеймс неожиданно, что Гермиона чуть не подпрыгнула, – решил сделать напоминание для наших студентов. А то они уже надоели вопросами, когда же будет лекция. Как вы думаете, Гермиона, может задавать им больше домашней работы?

Он повернулся и широко улыбнулся Гермионе. Она покачала головой на его шалость, в который раз он её подловил.

– Джеймс, я же просила вас не пугать меня так. – Сказала Гермиона, на что он улыбаясь, пожал плечами. – Вы, как всегда, что-то задумали: «Будет демонстрация Магии». Мне даже интересно, что вы собираетесь демонстрировать.

– Свою лучезарную улыбку, – он пошутил, она стукнула его по плечу. – Если вам так интересно, то вам придется подождать, Гермиона.

– Эх, – она покачала головой. – Только, пожалуйста, не устраивайте ваших шуточек перед студентами и гостями, хорошо?

– Я… – он запнулся, – я постараюсь, Гермиона.

Он опустил голову, показывая что ему очень стыдно. Хотя, Гермиона не могла не заметить его широкой улыбки. Она рассмеялась над ним, и они, смеясь, вошли в Большой Зал, чтобы начать ужин. Он подшучивал над студентами с первого дня занятий. Оправдывался словами, что нужно быть внимательнее.

По пути к столу преподавателей, Гермиона вспоминала первое сентября и то, как его встречали в Замке, в первый день занятий.

*Воспоминание*

1 сентября 2003 года, Шотландия, Хогвартс.

Гермиона сидела за столом преподавателей, пока профессор Флитвик проводил Церемонию Распределения первокурсников. Она то и дело косила взглядом на Джеймса, сидящего рядом с ней, ей было интересно, как воспримут студенты то, что их новый преподаватель Темный Волшебник. Также она хотела узнать его манеру преподавания.

– Джеймс, – сказала она шепотом, – могу я завтра присутствовать на одном из ваших уроков?

– Хм, – он прикрыл глаза задумавшись, – думаю да. Мне хотелось бы узнать ваше мнение, по поводу моей подачи материала. Как более опытного преподавателя. Я, конечно, имею опыт. Но, – он смущенно улыбнулся, – дети и взрослые волшебники требуют разного подхода.

– А как вы работали в Японии? – спросила она. – Я помню, что вы говорили об обучении Японских волшебников.

– Ну, они уже не были детьми. – Он пожал плечами, – мне приходилось утверждать своё право на главенство, иногда даже силой. Было несколько неприятных инцидентов, но всё обошлось. Но с детьми должно быть проще, с ними не надо утверждать своё главенство, слишком сильно.

– Но дети бывают и непослушны, – сказала она. – Они любят отвлекаться, часто не слушают.

– Верно, – он кивнул, усмехнувшись, – но их нужно заинтересовать темой беседы, учебным материалом. Думаю, с младшекурсниками я быстро найду общий язык. Самая большая проблема может возникнуть со старшими курсами. С пятого по седьмой.

– Почему вы так думаете?

– Пятый курс, они сдают СОВ-ы в конце года, – объяснял Джеймс, – для них и так будет нагрузка, и они могут сорваться эмоционально. Все же переходный возраст, – он улыбнулся понимающе. – С шестым курсом немного, но проще – СОВ-ы прошли, а до ТРИТОН-ов еще год. И они будут несколько расслаблены, но именно из-за расслабленности они и будут меньше стараться. Седьмой курс, они выпускники, им надо думать об экзаменах, будущей карьере или будут ли они продолжать учебу, в иных местах. К тому же, – он посмотрел её в глаза, – когда они узнают, что я Темный, они могут весьма сильно возражать. Это тоже будет проблемой.

– Вам было трудно общаться с людьми, когда они узнавали это? – ей было интересно.

– Не особо, – он улыбнулся, – к тому же, я общался, в основном, со своими Темными коллегами или с представителями Темных народов. Те же, кто себя позиционирует, как Светлые волшебники… с ними трудно, но можно найти общий язык. – Он прикрыл глаза, – хотя, Целитель, что меня восстанавливал после Испытания в Канто, был так красноречив. – Он покачал головой, – Кума-сан очень была недовольна, что я был изранен. – Потом он еще тише, но возмущенно, пробормотал, – почему они все такие приставучие!

– Кхм, – послышался кашель директрисы и она встала. – Рада вас приветствовать в Замке. Тех, кто вернулся продолжить учебу и новых студентов нашей Школы. Перед тем, как мы начнем праздничный ужин, я хочу рассказать несколько новостей.

Она завладела всеобщим вниманием и продолжила:

– Для начала, тренировки по Квиддичу и отборочные испытания пройдут через две недели. – Старшекурсники кивнули на это. – Далее, мистер Филч так же просил сказать, что список запрещенных предметов расширился и висит на Доске Объявлений и у двери его кабинета. – Некоторые студенты поникли головами, видно, что они что-то привезли с собой. – Главная новость заключается в том, что профессор Тонкс покинула нас, по причине ожидания прибавления в её семье, – студенты аплодировали. – И на должность профессора «Защиты от Темных Искусств» был нанят эксперт в Темных Искусствах, Джеймс Певерелл, – она посмотрела на него, и он встал, поклонился. – Профессор, может быть несколько слов? – И она села.

– Спасибо, директриса МакГонагалл, – сказал он ей и обратился к студентам. – Рад вас поприветствовать. Мы с вами познакомимся в ближайшие дни, на занятиях. Выражу надежду, что мы с вами найдем общий язык. Хочу сказать, что первые занятия будут объединены для всех факультетов, для каждого курса.

Сказав это, он еще раз поклонился и сел на своё место, студенты и преподаватели приветливо аплодировали ему. Гермиона сдержанно улыбнулась.

***

На следующее утро, после завтрака, Джеймс извинился перед своими коллегами и ушел в свой Класс. Гермиона напомнила ему, что будет присутствовать на его первой лекции для первокурсников. Он ответил, что будет рад её видеть там.

Ровно в 8:55, Гермиона подошла к Классу, учащихся еще не было видно. Но она знала, что Префекты должны будут их привести. Она открыла дверь в Класс и зашла. Сразу же увидев Джеймса, сидящего расслаблено за столом.

Он закинул ноги на стол и сидел без своего пиджака, который висел на спинке стула. Его глаза были закрыты, а в правой руке была сигарета, что он курил. Она решила выразить свое неудовольствие, его плохим примером для студентов. Но он, не открывая глаз, потушил сигарету о металлический предмет в левой руке и вложил окурок в него. Дернув правым запястьем, достав палочку, он применил заклинание убравшее дым и запах табака, а так же дотронулся ею до губ.

– Джеймс, – строго сказала она, – в Школе запрещено курить. Не подавайте пример студентам, это вредно для здоровья.

– Будто их это остановит, Гермиона, – улыбнувшись сказал Джеймс, когда открыл глаза. – Правила существуют, чтобы их нарушать, не так ли?

Её сердце ёкнуло, эти слова ей часто говорил Гарри. Именно с такой же улыбкой, на его наглом лице. Лицо же Джеймса выражало лишь расслабленность и не причастность к произошедшему.

– Постарайтесь соблюдать их, или, хотя бы, не попадаться кому-либо на глаза, – всё еще строго отчитывала она его.

Джеймс пожал плечами и встал. Положив палочку и карманную пепельницу на стол, он обошел стол и встал напротив неё.

– Почти девять, – он посмотрел на свои часы. – Я слышу, как топают ноги студентов. Располагайтесь, Гермиона, сейчас вы узнаете Тайны Магии, – он сказал это с широкой улыбкой.

Гермиона покачала головой, это так походило на Гарри, но это был не он. В этот момент, дверь в Класс открылась, и Главные Префекты Школы завели младших студентов в Класс.

– Профессор Певерелл, – сказал Префект Мальчиков, – мы привели первокурсников.

– Спасибо, вам обоим. – Джеймс кивнул, – я надеюсь, что после занятия вы их проводите к следующим кабинетам.

Префект Мальчиков и Префект Девочек кивнули и пошли к дверям. Но Джеймс их окликнул, когда они повернулись, он ухмыльнулся и сказал:

– В будущем, будьте внимательны, когда входите в незнакомое помещение, – он щелкнул пальцами и сказал, – Characterem stultitia.

Джеймс наблюдал, как первокурсники рассаживались по своим местам. Гермиона заметила строгое расселение студентов по факультетам. А Префекты посмотрели на свои мантии и на мантию профессора Грейнджер. Их глаза широко были раскрыты, когда они заметили надпись на груди: «Жертва собственной невнимательности». Гермиона так же посмотрела на свою мантию, а потом резко повернулась к Джеймсу. Он стоял и ухмылялся.

– Это будет вам уроком, – сказал он. – Когда хотите войти в незнакомое помещение, вы должны быть готовы к любой ситуации, в которую попадете. Вам двоим, – он указал на Префектов, – задание – Найти контр-чары, чтобы убрать эту надпись. Время до вашего занятия, сегодня вечером.

Они кивнули и вышли из Класса, переговариваясь. Гермиона неодобрительно смотрела на него. Джеймс видел её возмущение и понимание, что она тоже попала в его ловушку. Ей было неприятно. Первокурсники с непониманием смотрели на них и на свои мантии – у них не было надписи.

– Вам, друзья мои, – он обратился к первокурсникам, – пока не нужно опасаться чего-то похожего. Но вы так же должны быть внимательны. Магия не терпит безалаберности. Это очень сложная и тяжелая в понимании Наука. Но, – он поднял палец вверх, – когда вы научитесь её понимать и принимать так, как это необходимо. То вы поймете, почему Магию называют Искусством.

Он посмотрел на Гермиону, и усмехнулся. – Убрать надпись можно простым «Фините», профессор. А теперь, присаживайтесь, я начну урок.

Гермиона кивнула и, достав палочку, убрала надпись со своей груди. Ей было немного обидно, что она попала в такую нелепую, детскую ловушку. Она села на предоставленный ей стул, предварительно проверив его на заклинания-ловушки, все было чисто. Но улыбочка Джеймса заставила её понимать, что он что-то еще придумает.

– Здравствуйте, – он хлопнул в ладоши и начал. – Для начала представлюсь, Джеймс Певерелл. Для вас, профессор Певерелл. Наш предмет, который вы начнете изучать, называется «Защита от Темных Искусств». К Темным Искусствам относится много разделов Магии, и мы их будем рассматривать, постепенно, а также различных существ, предметы и заклинания. Главное, что вы должны запомнить – Темные Искусства многочисленны, разнообразны, постоянно изменяются и вечны. Борьба с ними похожа на борьбу с мифической Гидрой. Многоголовым монстром, который каждый раз, когда его голова отрублена, отращивает новую голову… еще более жестокую и умную, чем раньше. Вы боретесь с тем, что не фиксировано, мутирует, нерушимо. Поэтому и ваша защита должна быть такой же гибкой и изобретательной, как и Искусство, которому вы будете противостоять. Помните, любая магия может быть использована, как оружие.

Гермиона обратила внимание на первокурсников, они были заворожены его словами. Как и она сама, они смотрели на его движения и следили за словами – то как он подавал материал, она чувствовала мурашки по спине и желание узнать больше. Он старался заинтересовать их предметом, но, в то же время, говорил им об опасности. Опасности, в которую они могут попасть.

– Я приложу все усилия, – говорил он, – чтобы научить вас защищаться от подобного, но и вам придется приложить все свои усилия. Как в теории, так и в практике.

Он остановился, перевел дыхание, и посмотрел на Класс. Улыбнулся и продолжил, – первая тема, которую мы рассмотрим сегодня – Теория и Этика Защиты. Берите перья и записывайте…

*Конец Воспоминания*

Сев за стол персонала, Джеймс обратился к МакГонагалл.

– Директриса МакГонагалл, – она посмотрела на него, – мне необходимо завтра утром покинуть Замок.

– Надолго, профессор Певерелл? – она спросила, – У вас завтра лекция, вы не забыли?

– Недолго, – ответил Джеймс, – мне необходимо посетить одно место. Я пропущу завтрак и вернусь около одиннадцати, это самое позднее. Мне еще надо будет подготовить Зал для лекции и демонстрации.

– Хорошо, – она кивнула. – Вы хотите что-то приобрести, или забрать для демонстрации?

– Нет-нет, – он покачал головой. – Это просто небольшое личное дело. К лекции у меня все подготовлено.

Она еще раз кивнула и они приступили к ужину. Гермиона задумалась, что такого он собирается делать. Но на её вопросительный взгляд, он просто улыбнулся.

***

Утром 31 октября, Джеймс покинул Замок около восьми утра. Он быстрым шагом прошел через ворота и аппарировал.

Выйдя из «воронки» аппарации, он оглянулся по сторонам и, кивнув себе, вышел из переулка. Место его прибытия было простое и мирное поселение – Годрикова Впадина. Он посещал это место раз в год, именно в этот день. День, когда его жизнь резко изменилась.

Зайдя в цветочный магазин, Джеймс приобрел небольшой букет белых лилий и отправился к кладбищу. Подойдя к калитке, он еще раз огляделся и не заметив никого, прошел через неё. Напоследок он накинул сигнальные чары на калитку, он не хотел, чтобы его кто-то видел здесь.

«Постоянная бдительность», – он усмехнулся, вспоминая Грозного Глаза.

Джеймс прошел мимо могилы Игнотуса Певерелла и кивнул его надгробию. В семейной истории он узнал про Игнотуса, он прочел, что эта могила пуста и там не было его тела. Каждый из трех братьев был похоронен в другом месте, но их потомкам было завещано поставить несколько поддельных надгробных камней. Так они пытались сохранить свои секреты.

Он быстрым шагом прошел к могилам Джеймса и Лили Поттеров. Встав перед надгробием, он закрыл глаза и начал мысленно говорить со своими погибшими родителями. Он прекрасно знал, что в этом нет необходимости, так как мертвые все видят и им не надо слышать рассказы живых. Но он не мог отказаться от такой иллюзии. Глупо, но он не мог иначе. Камень Певереллов он выбросил много лет назад.

Открыв глаза, он стер выступившие слезы и положил поверх плиты букет лилий. Он вздохнул и уже собрался отправиться назад, но его чары просигналили, что кто-то вошел на кладбище. Он резко выдернул свой Плащ Невидимости из левого рукава и накинул его на плечи, застегнув фибулу и набросив капюшон.

Он долго восстанавливал Плащ Невидимости после того, как отец сделал его простым полотном со скрывающими чарами, пока учился в Школе. Джеймс отошел в тень дерева, чтобы его уже никто не смог заметить. Он помнил, что и Муди и Дамблдор могли заметить его сквозь плащ. Хоть, он и восстановил работу частично заблокированных чар на плаще, но он все равно опасался раскрытия. Существовали чары, которые могли игнорировать невидимость.

Джеймс посмотрел в сторону входа и увидел Гермиону. Он был удивлен, почему она пришла сюда. Поэтому он решил понаблюдать, а не уходить.

Гермиона подошла к надгробию его родителей и удивленно посмотрела на букет. Она начала вертеть голову по сторонам, в надежде увидеть, кто это сделал. Но Джеймс знал, что она пыталась увидеть именно его… Гарри Поттера. Но он не решался выйти из тени.

– Ах, – она вздохнула. – Думала, что в этот раз я смогу поймать тебя, Гарри. – Гермиона покачала головой. – Здравствуйте, Джеймс, Лили. Я все так и не могу поймать вашего сына. Каждый год, приходя сюда, я надеюсь увидеть его. Но… – она покачала головой, и присела возле плиты.

Джеймс видел, как она достала палочку и создала венок из роз. – Простите, но я не могу думать о других цветах, когда прихожу сюда.

Джеймс-Гарри крепче стиснул свой жезл в руке, до боли в костяшках, Он помнил, как она сделала это в первый раз. Он хотел ей все рассказать, слишком часто хотел этого. Но Северус и Альбус убедили его, что правда будет слишком опасной для его друзей.

Он вздохнул и печально улыбнулся. Когда она вставала, он тихо подошел к ней сзади и дотронулся до кончиков её волос и тихо пробормотал, – Прости…

Он резко оттолкнулся ногами назад и ушел с тихим шелестом аппарации. Ушел так, чтобы его никто не смог отследить.

***

Гермиона резко обернулась и застыла от удивления. Спустя мгновение, она применила поисковые чары, но они не дали результата. Она была одна на кладбище.

«Это был Гарри!» – промелькнула её мысль. – «Он был здесь. Но почему он ушел?»

Она смотрела в пустоту перед собой и едва могла сдержать слезы. Она расслышала его голос, она услышала его «Прости».

***

Аппарировав в Хогсмит, Джеймс нашел тихий скрытый закуток и снял плащ. Он взмахнул левой рукой, и плащ втянуло в рукав. Он посмотрел на часы и увидел, что уже было половина одиннадцатого.

– Пора готовить Замок к представлению, – он усмехнулся и встряхнул головой, прогоняя грусть и лишние эмоции. – «Собственные эмоции – главный враг волшебника», – вспомнил он слова Снейпа. – «В сражении тебе нужен холодный разум. Магия подчиняется лишь сильному. Сохранив холодный разум, ты найдешь свою силу».

Джеймс еще раз встряхнул волосами и поспешил в Замок, было слишком много дел. О том, что он увидел, думать будет позже.

***

В половине двенадцатого, Гермиона вошла в Большой Зал и наблюдала, как Джеймс трансфигурирует столы и скамейки – в мягкие и удобные кресла. Она была удивлена, как легко он это делает. Его жезл парил в воздухе перед ним и кристалл в навершии светился мягким светом, горела искра магии над кристаллом и испускала нити. Джеймс же водил палочкой, правой рукой, из стороны в сторону, управляя нитями заклинания.

Когда он закончил, она сказала:

– Удивительно. Как вы, Джеймс, легко справились с такой задачей. Я поражена тем, как вы применяете заклинания с помощью палочки и жезла одновременно.

Он широко улыбнулся и ответил, – Все дело в привычке. Чтобы справиться с данной задачей, я разделил контроль и управление заклинанием на жезл и палочку. Жезл контролировал и концентрировал магическую энергию, а палочка направляла и работала с заклинанием.

– Я вижу у вас все готово, – она обвела Зал взглядом и указала на манекены по левую сторону от него. – Манекены для демонстрации Боевых чар?

– Верно, я также укрепил стены за манекенами, – он кивнул и указал на несколько дополнительных стен за манекенами, – присаживайтесь, скоро всё начнется. Я удивлен, что студенты еще не толпятся у входа.

– Возможно, – она хитро улыбнулась, – кто-то сказал им вам не мешать.

– Оу, – он кивнул ей и решил пошутить. – Видимо строгая профессор Грейнджер напугала студентов так, что они сбежали в свои Гостиные.

– Я их не пугала. – Она строго сказала. – Но они могли помешать вам, профессор Певерелл.

Джеймс начал тихо посмеиваться, слыша её строгий голос, при этом видя её улыбку. – Поэтому вы решили наблюдать сами, да? Ай-яй-яй, – он назидательно покачал пальцем, – как не стыдно.

Они вместе рассмеялись и сели в кресла. Гермиона удивленно посмотрела на него, когда поняла, что кресла были не только на вид удобны. Джеймс лишь пожал плечами на это.

– Вы не знаете, гости уже прибыли? – спросил Джеймс.

– Да, – она кивнула. – Министр Шаклболт и Глава ДМПО Робадс, а так же несколько Авроров прибыли и сейчас находятся в кабинете директора. – Она посмотрела на него и добавила серьезно, – Джеймс, должна предупредить, в числе Авроров есть один человек, которому очень неприятна Темная Магия.

– Хм, – он посмотрел на потолок, что показывал чистое небо. – И кто же этот человек?

– Рональд Уизли, он старший Аврор. – Сказала она, Джеймс удивленно вскинул брови. – Мы учились с ним, дружили. Он был лучшим другом Гарри Поттера. И поэтому считает, что необходимо запретить Темную Магию. Я опасаюсь, что он может не так понять вас.

– Хех, – усмехнулся Джеймс. – Это я уже проходил, меня даже арестовывали, только лишь за то, кто я есть. – Он беспечно продолжил. – Если потребуется, то я могу просто вызвать его на дуэль, и мы решим разногласия в сражении.

Гермиона удивленно раскрыла рот и не смогла вымолвить ни слова. Джеймс видимо хотел или даже собирался устроить демонстрацию на живой мишени.

– Не переживайте, – Джеймс успокаивающе положил ей руку на плечо. – Я не собираюсь его привязывать к манекену и обстреливать заклинаниями.

– Джеймс, – строго сказала она и хлопнула его по плечу, – это не смешно.

– Но, – он усмехнулся, – вы, Гермиона, улыбаетесь. Так, что я думаю, что это смешно. Но я серьезно, не переживайте. Я разбираюсь с проблемами по мере их поступления. – Он наклонил голову к плечу, – Я кое-что заметил в ваших словах. – Она заинтересовано посмотрела на него, – то, как вы говорили об этом мужчине. У вас с ним отношения?

– ЧТО?! – вскрикнула Гермиона и замотала головой. – Нет-нет, Джеймс. Возможно, я и была в него влюблена, когда-то. Но он женат. Он женился примерно через полгода после Войны.

– Но по вашему лицу, – он продолжил, – видно, что вы чем-то опечалены?

– Ах, – она вздохнула и прикрыла глаза, – у нас с Роном были отношения, достаточно близкие. Даже был разговор о свадьбе. – Она посмотрела Джеймсу в глаза, – но когда я ездила к своим родителям. Я говорила вам, что я сделала, – он кивнул. – Он изменил мне и девушка забеременела. А её и его родители заставили Рона жениться, дабы избежать позора. Вы сами знаете, как относится к такому наше общество. У магглов с этим проще, но волшебница не может сделать аборт, в крайнем случае.

– Да, – он кивнул. – Я знаком с подобными проблемами у волшебниц. Магия не рождённого ребенка может повлиять на здоровье волшебницы, или даже убить её случайным, но достаточно мощным выбросом. Хотя, мне так же известны подобные заклинания.

– Заклинания? – испуганно сказала Гермиона.

– Да, в семейных книгах я натыкался на подобные чары, – он поморщился. – У меня было желание сжечь эту книгу, но я не смог. Просто спрятал её подальше, чтобы не попадалась на глаза.

– Давайте сменим тему, – сказала Гермиона. Она попыталась улыбнуться, – что вы собираетесь показать, Джеймс? Я имею в виду, какие чары и заклинания.

– Ну, – он хитро улыбнулся, – вам придется подождать.

Джеймс повернул голову в сторону входа и увидел, как студенты, преподаватели и гости Замка начали входить в Зал.

– Что ж, – сказал он, вставая, – пора поприветствовать наших гостей.

Он выпрямился и поправил свой пиджак. Потом начал движение навстречу сотрудникам Министерства.

– Рад вас видеть, господа, – Он склонил голову. – Вижу вы, все же, решили посетить нашу встречу и высказать своё мнение.

– Да, – кивнул Министр. – Позвольте представиться, профессор Певерелл. Меня зовут Кингсли Шаклболт, Министр Магии Британии. Рад с вами познакомиться. – Министр церемонно поклонился в ответ.

– Как и я, – ответил Джеймс, – Мистер Робадс, рад вас снова видеть. – Робадс кивнул ему. – А эти господа? – Джеймс посмотрел на трех Авроров.

– Гвеног Джонс, – сказала женщина в алой мантии.

– Джастин Финч-Флетчли, – произнес один из мужчин.

– Рональд Уизли, старший Аврор, – важно и гордо произнес Рон, поправляя свою алую, с золотым подбоем, мантию.

«Сколько же денег ты убил на эту мантию, Ронни?!» – мысленно свистнул Гарри-Джеймс.

– Рад с вами познакомиться, – кивнул Джеймс, пытаясь не смеяться над Роном, который вел себя, будто он Министр, а не Шаклболт. – Прошу присаживайтесь, скоро мы начнем.

– Прекрасно, – весело потер руки Кингсли и пошел к креслам в первом ряду.

Все остальные пошли вслед за ним. Джеймс же пытался не улыбаться слишком широко. Это было очень близко, он мог бы разоблачить себя, если бы начал критиковать вид Рона.

Через несколько минут, когда Префекты посчитали всех присутствующих студентов и сообщили, что весь школьный состав здесь, Джеймс вышел вперед и встал перед столом.

– Рад вас приветствовать, друзья мои. – Его голос громко расходился по всему Залу. – Сегодня, как я и обещал вам в первый день, мы проведем совместную лекцию-дискуссию о Магии. Темой нашей беседы будет – Магия: Тьма и Свет. Я постараюсь рассказать и показать вам то, что мне известно о различных Магических Дисциплинах.

Захватив всеобщее внимание, он оглядел Зал и продолжил:

– Для начала, я хочу поднять такой вопрос: Что такое Магия? – в Зале начались тихие шепотки. – У кого-нибудь есть мысли по этому поводу? Прошу выскажитесь, а потом я скажу своё мнение.

Студенты начали смотреть друг на друга, пытаясь найти подвох в этом вопросе. Они прекрасно знали, что когда профессор Певерелл задавал вопрос, это всегда имело двойное дно.

Послышался громкий фырк с первого ряда, и Рональд Уизли поднялся и начал говорить:

– Это просто. Магия – это то, что мы, волшебники применяем, чтобы что-то сделать. – После этого он сел, с гордым видом мудреца.

– У кого-нибудь еще есть варианты? – Джеймс не спешил.

Поднялось несколько рук в Зале. Джеймс заметил их и выбрал одного студента пятого курса.

– Мистер Корпер, прошу. – Сказал он.

– Магия – это способность создавать заклинания, чтобы изменять и подчинять законы мироздания. – Сказал, но неуверенно, пятикурсник.

– Хорошо, – кивнул Джеймс, – кто-то еще?

Никто не поднял рук больше, все ждали рассказа Певерелла. Джеймс улыбнулся этому и начал:

– Вы правильно сказали, что такое Магия, оба. Но в то же время, вы оба не совсем правы. – Он поднял руку, прерывая возмущенные голоса. – Магия, в первую очередь, это энергия, что циркулирует в воздухе, воде, земле и иных местах, внешняя энергия. Также это внутренняя энергия волшебников, циркулирующая в наших телах. Внутренняя энергия, которая при контакте с внешней энергией позволяет нам применять те или иные заклинания. Существуют заклинания, которые задействуют энергию либо волшебника, либо витающую в определенной области.

– Также, – Джеймс продолжал, – существуют заклинания, которые задействуют энергию в телах существ на которых направлено заклинание. Для примера, возьмем простое заклинание левитации.

Джеймс взял со стола небольшой куб, взмахнув палочкой он его увеличил, и поставил на пол.

– Вингардиум Левиоса. – Сказал он всем известное заклинание.

Куб, поддавшись магическому влиянию, взлетел, Джеймс продолжил объяснение:

– Заклинание левитации использует внутреннюю энергию волшебника и заставляет предмет левитировать. В случае, если вы прервете подачу энергии, – он опустил палочку и куб опустился на пол, – то ваше заклинание прервется. Но, – он привлек внимание к себе, – если вы хотите, чтобы куб или иной предмет левитировали в определенной области без вашего участия, вам необходимо другое заклинание.

Джеймс посмотрел на куб снова, сделал достаточно сложный, но быстрый пасс палочкой и сказал, – Constans levitation obiecti.

Куб поднялся на высоту примерно одного метра и завис, а Джеймс опустил палочку. Но куб остался висеть в воздухе.

– Как вы видите, – он указал рукой на куб, – куб левитирует. Сейчас заклинание использует внешнюю энергию, что витает в воздухе, в нашем Замке. Он может находиться в таком состоянии почти постоянно, пока кто-то не отменит заклинание. В этом случае вам необходимо применить простейшее контр-заклинание. – Он указал на куб палочкой и сказал, – Фините.

Куб упал на пол с небольшим стуком. – Правда, в этом случае предмет упадет и может повредиться, или ударить кого-то. – Добавил он с усмешкой.

– Профессор, – поднял руку один из студентов и встал, – а как насчет заклинаний, которые используют энергию волшебника, на которого они направлены?

– Мистер Партис, я продемонстрирую вам такое заклинание, – Джеймс кивнул, – если вы поможете мне. Не беспокойтесь, оно полностью безопасно.

Юноша вышел на сцену к Джеймсу, – встаньте в паре шагов от меня. – Студент отошел, – да, сюда. Такие заклинания будут считаться уже условно-темными, так как они используют вашу энергию, мистер Партис.

Джеймс сделал пасс рукой и произнес, – Левикорпус.

Студент вскрикнул и повис в воздухе, будто его зацепили за одну из ног. Джеймс опустил палочку, демонстрируя, что он не поддерживает заклинание.

– Это заклинание заставляет вашего оппонента подвиснуть в воздухе, и левитировать на одном месте. – Он поднял палочку и вернул студента на ноги. – Благодарю за помощь, мистер Партис. Садитесь.

Студент кивнул и с улыбкой сел на свое место к своим друзьям. Они начали обсуждать то, что увидели. Джеймс улыбнулся такой реакции студентов, он был рад видеть их заинтересованность и энтузиазм.

– Подведем итог. – Начал Джеймс, – существуют заклинания и чары, которые могут использовать магическую энергию из разных источников. Внешних и внутренних. Из-за того, откуда они используют энергию, а так же, как они влияют на окружающих, их и разделяют на темные и светлые, а так же на нейтральные заклинания.

Все присутствующие затаили дыхание.

– Простите профессор, – сказал Министр, – если судить по вашим словам. То следует делить только на светлые и темные. Так откуда же нейтральные заклинания?

– Данная классификация используется по причине воздействия на живые организмы, министр. – Ответил Джеймс. – Светлые заклинания, влияют благоприятно на живых. К ним подразделяют, в основном, Целительские заклинания. К Темным заклинаниям относят те, заклинания, которые негативно воздействуют на ваше тело. Нейтральные же, это те, что никак не воздействуют на живой организм, напрямую.

– Вы можете сделать пример. – Предложил Кингсли.

– С вашего позволения. – Кивнул Джеймс. – Для примера, возьмем Светлое заклинание «Эпискей», которое останавливает кровотечение и залечивает мелкие порезы и ссадины. К Темному заклинанию, точнее условно-темному по международной классификации, можно отнести заклинание «Ступефай». Это ударно-оглушающее заклинание, оно делает удар по цели и оглушает её. К нейтральному заклинанию можно отнести такое заклинание, как «Ледяная тропа». Это заклинание-ловушка, оно позволяет создать вам лед на определенной поверхности, чтобы ваш оппонент поскользнулся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю