355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирилл Якимович » На фланге линии Маннергейма. Битва за Тайпале » Текст книги (страница 10)
На фланге линии Маннергейма. Битва за Тайпале
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:40

Текст книги "На фланге линии Маннергейма. Битва за Тайпале"


Автор книги: Кирилл Якимович


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)

Поднявшиеся в атаку бойцы 9-й и 7-й рот с первых же минут столкнулись с упорнейшим сопротивлением. Вызванный огонь советских орудий за пятнадцать-двадцать минут вывел из строя почти целый взвод 7-й роты. Через несколько часов боя посыльный из 9-й роты доложил, что у них кончаются боеприпасы, а сопротивление противника не ослабевает. Введенная в бой 8-я рота не изменила ситуацию.

Начавшийся 25 декабря снегопад прекратился, и над широким озером в морозном кольце показалась белая луна. Погода явно не благоприятствовала советским войскам. Несмотря на это, в девять часов вечера командование финнов получило тревожное сообщение: русские получили подкрепление!

Время не сохранило большинство имен и званий тех, кто, стиснув зубы, буквально переполз километр открытого льда, огибая затягивающиеся льдом воронки и тела солдат предыдущих групп, которым удача не улыбнулась. Теряя по пути людей, несколько взводов прорвали позиции 9-й роты финнов, пытавшейся блокировать плацдарм со стороны озера, и вдохнули надежду в измотанных двухдневной кровью боя красноармейцев из 2-го батальона 220-го полка. В атаку красноармейцев вел лично командир полка капитан Придачин.

Успех был более чем мизерным. Определенное число бойцов пробились на северный берег озера и действительно присоединились к воюющим на плацдарме Келья сослуживцам. Однако большая часть подразделений опять была отсечена огнем противника. Придачин был ранен, и, потеряв общее руководство на поле боя, 1-й и 3-й батальоны отступили.

Получив донесение об относительной удаче русских, командующий финской группировкой в районе Тайпале подполковник Нурми вечером 26 декабря взял ситуацию в Келья под свой личный контроль. В район плацдарма из местечка Вуоксела был переброшен 6-й отдельный батальон, тот самый, который принял боевой крещение в первые дни войны у деревни Палкеала и состоял целиком из жителей Карельского перешейка. Командование этим подразделением, а также 3-м батальоном 29-го полка Нурми взял непосредственно на себя.

Ситуация для финских войск становилась все более и более угрожающей. Небольшой участок деревни Келья, занятый подразделениями 220-го полка Красной армии, приковывал к себе значительные силы финнов, и если бы Грендаль отдал приказ одновременно с этим начать массированное наступление в районе Коуккуниеми, фронт мог бы быть прорван. Чтобы хоть как-то обезопасить финские войска на Тайпале, с запада Карельского перешейка в тыл III армейского корпуса была спешно переброшена кавалерийская бригада генерал-майора Палмрота, расположившаяся в тылу дивизии и готовая в любой момент прибыть на передовую. В течение всей тревожной ночи с 26 на 27 декабря, с интервалом в три-четыре часа, командир 4-й стрелковой дивизии комбриг Ключников пытался перебросить через озеро свои подразделения. Но, учитывая предыдущую ошибку, берег озера плотно прикрывало финское охранение. В атаку был послан даже лично командир 220-го полка капитан Придачин, чьи подчиненные отчаянно сопротивлялись финнам на плацдарме в Келья. Атака под его командованием также не удалась, а сам он был ранен. Утром 27 декабря около батальона красноармейцев в последний раз попытались прорваться на выручку к своим, но огонь орудий из бункера на мысу Кеккиниеми и стрельба засевших по северному берегу солдат противника этому воспрепятствовали. В девять часов утра финские дозоры передали донесение, которое начиналось с фразы «лед покрыт грудами тел…».

В десять часов утра 27 декабря 1939 года 6-й отдельный батальон финнов поднялся в атаку. Первоначально по приказу Нурми ему должна была содействовать 6-я рота 30-го полка, но командир роты взмолился об отмене приказа, так как рота была обескровлена предыдущим днем боев и солдаты засыпали прямо на ходу. Он получил на свою просьбу положительный ответ, и рота осталась в месте дислокации.

Финны бросились в атаку с правого фланга оборонявшихся, вынырнув из леса, граничащего с передовой и получившего у местных жителей название «Сказочный лес». Сопротивление отчаявшихся получить помощь красноармейцев и действия артиллерии противника заставили их откатиться на исходные позиции, понеся значительные потери. Это был последний сильный и организованный отпор с советской стороны. Измученные трехдневными боями, замерзшие и голодные красноармейцы уже не могли сдерживать неослабевающий напор врага. Повторив попытку через час, финнам удалось вклиниться в оборону плацдарма и бой перерос в кровавую и беспощадную рукопашную схватку. Час за часом бойцов Красной армии становилось все меньше и меньше, и к сгустившемуся холодному вечеру организованная оборона занятого участка поля деревни Келья прекратилась. Вглядываясь в освещаемый всполохами северный берег Суванто-ярви, советские наблюдатели передали рапорт: «плацдарма 4-й дивизии в Келья больше не существует».Из темноты на свой берег еще всю ночь выбирались отдельные группы и одиночные бойцы, которым удалось выжить в огне сражения. Последние выстрелы в Келья затихли на рассвете только 28 декабря 1939 года. 4-я стрелковая дивизия РККА была практически разгромлена и требовала значительной доукомплектации личным составом и вооружением.

Уже упомянутый выше младший лейтенант Кузьменков вспоминал: «Держались мы во рву двое суток без пищи и воды. Наконец дали команду отойти на исходные позиции. Ночью начали отход, тело старшего лейтенанта Куксова не могли взять с собой, оставили на месте. В живых от нашего батальона осталось двадцать два человека, остальные были ранены или убиты» [46]46
  Принимай нас, Суоми-красавица. Т. 1, 2. СПб.: Галея Принт. 1999.


[Закрыть]
.

Командиру пулеметной роты 2-го батальона 220-го полка 4-й стрелковой дивизии старшему лейтенанту Петру Куксову посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза. Остается загадкой, как его тело было вынесено с поля боя, если в конце сражения плацдарм остался за противником, но могила героя с надгробным памятником находится в настоящее время в Санкт-Петербурге на Красненьком кладбище…

После трех дней боев на льду и на северном берегу Суванто-ярви осталось лежать около двух тысяч красноармейцев. Финские части потеряли пятьсот человек. Атака Карельского 6-го батальона, решившая исход сражения в Келья, обошлась этому подразделению в пятьдесят смертей. Учитывая, что за все время с начала войны батальон потерял в общей сложности четырнадцать человек, легкой победой это назвать было нельзя. В качестве трофеев финнам досталось сто сорок пулеметов, двенадцать противотанковых орудий, около семисот винтовок, не говоря уже о значительном количестве боеприпасов.

А в печатаемых в газете «Красная звезда» оперативных сводках с 25 по 28 декабря 1939 года сообщалось, что «на фронте не произошло ничего существенного» [47]47
  Принимай нас, Суоми-красавица. Т. 1, 2. СПб.: Галея Принт.


[Закрыть]
.

И в Москве, и в Ленинграде командирам было о чем задуматься. К концу декабря линия Маннергейма не была прорвана ни на одном участке. Потери исчислялись тысячами. Новый план действий находился еще в стадии подготовки. Вероятно, вследствие всего этого на всем протяжении фронта от Кивиниеми до Тайпале воцарилось относительное затишье.

Лихие настроения начала войны сменились глубокой задумчивостью и недоумением. «Непобедимая и легендарная» Рабоче-Крестьянская Красная армия, так быстро и почти бескровно присоединившая западные земли Украины и Белоруссии, героически сражавшаяся и победившая японцев на Дальнем Востоке, уперлась в крохотный перешеек, остановленная плохо вооруженным маленьким народом, не желавшим повернуть свои пушки против своих же «поработителей-капиталистов». И не просто была остановлена, а понесла урон, о котором трубила западная пресса.

В неглубоком тылу, в окрестностях Рауту и Метсяпиртти, полевые госпитали начали не справляться с новыми партиями пострадавших бойцов. Из-за реки Тайпалеен-йоки потоком прибывали покалеченные пехотинцы и обгоревшие танкисты, жертвы финских пулеметов с рваными пулевыми ранениями и подорвавшиеся на минах с оторванными конечностями. И конечно же, тела, тела, тела. Подчас в нелепых позах, застывшие на морозе в момент, когда их настигла смерть, припорошенные снегом, который уже не таял на серых осунувшихся лицах.

Сначала всех погибших, которых удалось вытащить с поля боя, а также умерших от ран в госпитале или медсанбате складывали в большие штабеля неподалеку от госпитальных палаток, стыдливо прикрывая ельником или кустами. Время от времени политсостав воюющих частей устраивал торжественные похороны, переходящие в митинги с привлечением находившихся на отдыхе подразделений. Но вместо патриотического подъема такие митинги производили на солдат гнетущее впечатление. Сегодня они хоронили тех, кто погиб на передовой, куда завтра надлежало отправиться им.

В дальнейшем, когда поток погибших превысил любые самые смелые предварительные оценки, их стали хоронить, подрывая толом мерзлую землю и заполняя братские могилы до краев. Ни о каких выдачах тел семьям погибших не могло быть и речи. Это потребовало бы индустриализации похоронного дела, с которой невозможно было бы скрыть истинные масштабы потерь в затеянной авантюре. Но если мертвых можно было захоронить здесь же, неподалеку от места боев, то с многочисленными ранеными дело обстояло сложней. Но и из этой щекотливой ситуации был найден выход.

На юг, к Ленинграду потянулись длинные эшелоны, забитые ранеными и обмороженными бойцами. Когда все имеющиеся под прием раненых площади были заполнены, поток выбывших из строя бойцов устремился дальше. Огибая затемненный город, составы направлялись в глубокую российскую провинцию, чтобы там распределить по различным больницам и госпиталям жертв войны и создать впечатление, что потерь не так уж и много.

Катастрофические потери, отсутствие четкого управления, неразбериха с воюющими и тыловыми частями, расхождение между словами и делом, идущее с самых верхов, все это в течение декабря 1939 года так деморализовало армию на плацдарме у Тайпалеен-йоки, что признак разложения воюющих соединений грозил свести на нет всю задуманную кампанию. Если за рекой, в Метсяпиртти и Рауту, еще каким-то образом дисциплина соблюдалась, то на передовой она отсутствовала напрочь. Прибывавшие с инспекцией проверяющие с трудом могли назвать грязных и обросших солдат «воинами Красной армии». Первое, что бросалось в глаза в расположениях частей, так это грязь, захламленность и отсутствие какой-либо системы и порядка, всегда присущих войсковой части. Отказы идти в атаку и неподчинения старшим по званию стали массовым явлением.

Все, что представляла собой армия в 1939 году необходимо было кардинально менять. Менять обмундирование, оснащение, тактику. В противном случае создавалось впечатление, что не советские части будут прорывать позиции финнов, а финны вытеснят РККА за старую границу.

Москва принялась за тотальную реорганизацию.

Январское «затишье»

С наступлением Нового года перемены коснулись всего – начиная от управления войсками высшим командованием и кончая условиями окопного быта солдата.

Реорганизация началась даже немного раньше наступления 1940 года. За несколько дней до этого события все войска, сосредоточенные перед линией Маннергейма, были поделены на две армии – 7-ю и вновь образованную 13-ю. Помимо удобства в управлении, разделение имело еще одно значение – здоровая конкуренция между командующими должна была подстегнуть их на принятие оптимальных решений для прорыва финской полосы укреплений.

Северо-восточная особая группа Грендаля, первоначально состоящая всего из двух дивизий (в свою очередь образующих 3-й стрелковый корпус), собственно, и послужила основой новой 13-й армии, командиром которой был назначен он же и в состав которой вошли четыре стрелковых дивизии (4, 49, 142 и 150-я), два отдельных артиллерийских полка, 39-я танковая бригада и два авиаполка – один истребительный и один бомбардировочный. Позже, в феврале, в состав армии вошло еще несколько дивизий. Правда, сразу же после новогодних праздников из подчинения 3-го стрелкового корпуса РККА вывели и перебросили на выборгское направление ударные танковые соединения, но основу бронетанковых сил армии, бригаду полковника Лелюшенко, Грендалю все же оставили. Правда, это соединение переместили на западный фланг фронта армии, поближе к центру Карельского перешейка. На Тайпале же остались только броневые батальоны полкового подчинения.

За несколько дней до наступления нового, 1940 года Грендаль отправил в Главный Военный Совет РККА шифрограмму с кратким отчетом о боевых действиях подчиненного ему соединения. Интересны статистические данные по потерям, которые он приводит в своем послании: «Общие потери личного состава: убитых – комсостава 145, младшего начсостава 281, рядового состава 365; раненых – комсостава 586, рядового состава 6263 человека. Без вести пропавших: комсостава – 8, младшего состава 92, рядового состава 514. Последняя категория требует уточнения ввиду несомненного наличия среди них укрывающихся от боя… Основная масса потерь в стрелковых частях, которые имеют большой некомплект» [48]48
  Шифровка № 43899/98/43900/ш от 27.12.1939. Экз. № 2. Копия. Архив автора.


[Закрыть]
.

В озвученные Грендалем цифры потерь не вошли убитые и раненые в операции по форсированию Суванто-ярви. Когда эта шифрограмма писалась, батальон лейтенанта Куксова еще цеплялся за противотанковый ров в Келья, а роты 220-го полка пытались под огнем из финских орудийных капониров прийти ему на помощь.

Итак, по оценкам командующего 13-й армии, ее части за неполный декабрь месяц потеряли больше восьми тысяч человек убитыми, ранеными и пропавшими без вести. Далее комкор в первую очередь сообщал о плохом обучении пехотных частей, жаловался на 150-ю дивизию и ставил в пример 19-й полк 142-й дивизии. Он вскользь охарактеризовал противника, сообщив, что он «поколеблен, но не сломлен»,и в заключение попросил сделать паузу в активных боевых действиях на шесть-восемь дней, чтобы привести в порядок воюющие подразделения, собрать и отремонтировать материальную часть, обогреть и помыть личный состав, но в первую очередь восполнить некомплект людей, выбитых непрерывными штурмовыми атаками линии Маннергейма. «После проведения этих мероприятий, – писал он, – решительной атакой покончить с Тайпаленйокским сектором» [49]49
  Шифровка № 43899/98/43900/ш от 27.12.1939. Экз. № 2. Копия. Архив автора.


[Закрыть]
. Когда эта шифровка легла на стол Клименту Ворошилову, тот синим карандашом поставил в левом верхнем углу свою резолюцию: «Совершенно правильно».

В ответ на это послание Грендаля Ставка выпустила директиву за подписью Сталина, Ворошилова и Шапошникова, в которой опять сквозил самообман: «Войска 13-й армии, прорвавукрепленную линию противника в районе Теренттиля, Коуккуниеми (сев.), преодолевают перед фронтом армии укрепленную полосу».Далее Грендалю было указано, что «главная задача операции 13-й армии – продолжать развитие прорывана сев. берегу р. Тайпалеен-йоки при содействии сильной артиллерии, имея целью овладение железной дорогой на Кексгольм и самим городом», а приданной вновь образованной армии авиации «систематически поддерживать наши пехотные части штурмовыми действиями и бомбардировкой частей противника… и систематически бомбить Кексгольм, разрушить ст. Элисенваара и Хиитола и тем самым прекратить подвоз резервов и питания войск противника» [50]50
  Тайны и уроки Зимней войны / Под ред. Золотарева В. А. СПб.: Полигон, 2000.


[Закрыть]
.

Директивы пишутся, чтобы их выполняли. Но когда противник не желает сдаваться, выполнение самых грозных приказов наталкивается на вполне понятные трудности. Несмотря на многочисленность приказов, директив и указаний, направлявшихся из Москвы и Ленинграда в воюющие части, к началу 1940 года ни в одном месте линия Маннергейма не была прорвана. Лобовые атаки в Сумме, Муолаа и Тайпале оставили на снегу тысячи красноармейцев, но в течение целого месяца сломить противника не удавалось. Надо было учиться. Надо было подходить к делу серьезно, отбросив в сторону порочные идеи шапкозакидательства. И советское командование принялось за дело.

Реорганизация коснулась не только частей группы Грендаля, воюющих на востоке Карельского перешейка, но и всех войск, занятых на финском фронте. Через неделю после наступления Нового года, две воюющие армии были объединены в Северо-Западный фронт. С созданием нового образования необходимо было назначить командующего, и наиболее подходящей кандидатурой на этот пост был военачальник Кирилл Мерецков. Но за плечами у Мерецкова был декабрь, полный безрезультатных и кровопролитных попыток штурма. «Нет, Мерецкову мы это дело не доверим», – сказал Сталин, и командующим фронтом был назначен командарм I ранга Тимошенко. Ну а его помощником по политической части – A. A. Жданов.

Назначение на этот пост Тимошенко не было внезапным. Он с середины декабря выполнял поручение инспектировать фронт Карельского перешейка, и сам воочию видел ту ситуацию, в которой оказались войска за месяц безуспешных атак.

Первое, за что взялся новый командующий фронтом, это изменение положения в тылу воюющих соединений.

После трагических рапортов о массовых обморожениях, несмотря на сравнительно теплый декабрь, в войска стали направляться теплые палатки, вагончики, теплая одежда. Снабжение теплыми вещами очень пригодилось уже в январе, Когда температура начала стремительно падать. Если за весь декабрь 1939 года столбик термометра не опускался ниже -12 °C, то уже 7 января 1940 года мороз достиг 27-градусной отметки.

Повсеместно стал применяться камуфляж – для пехоты шили белые халаты, а бронетехнику, самолеты, орудия, стрелковые бронещитки поспешно перекрашивали в белый цвет. После суровых окриков сверху интендантские службы стали поставлять в войска водку и усиленный паек. Считая, что моральный дух бойцов возможно поднять представлением к награде, Кремль разрешил награждать солдат орденами и медалями прямо в войсках, на линии фронта, причем делать это еженедельно. В середине января газета «Известия» на трех страницах опубликовала список награжденных героев декабрьских сражений, дабы показать, что Родина чтит своих сынов, и среди участников боев с белофиннами есть не только паникеры и трусы, но и храбро сражающиеся воины.

Никакого «разброда и шатания» не допускалось теперь не только на словах, но и на деле. Старый служака Тимошенко заставил командиров трижды перепроверять, помыты и побриты ли солдаты, подшиты ли у них подворотнички, овладели ли они навыками строевой и огневой подготовки.

Изменилось и техническое обеспечение армии. Одним из ярких примеров этого может служить неоднократно описанный случай, когда по приказу Жданова ленинградские инженеры всего за одну ночь создали опытный образец миноискателя, который на следующий день был освоен промышленностью, начавшей его серийный выпуск. Возможно, этот случай говорит о трудовом подъеме, вызванном желанием конструкторов помочь воюющим в снегах Финляндии соотечественникам. С другой стороны, он может характеризовать страх за свою судьбу, так как в противном случае всех не выполнивших поставленную задачу инженерно-технических работников вполне могли бы осудить за саботаж и вредительство.

К концу января в Москве вышел приказ о создании заградотрядов войск НКВД.В подписанном Ворошиловым и Берией документе указывалось, что эти заградительные отряды создаются «для пресечения случаев дезертирства в целях очищения тыла действующих армий от вражеского элемента»,а их главной задачей является «организация на основных направлениях заслонов и застав, проведение облав в тылу действующих частей, проверка документов у всех одиночно и неорганизованно следующих военнослужащих и граждан, направляющихся в тыл, и задержание дезертиров» [51]51
  Тайны и уроки Зимней войны / Под ред. Золотарева В. А. СПб.: Полигон, 2000.


[Закрыть]
. Этот приказ должен был положить конец неорганизованности работы тыла. «Работа» первых заградотрядов ничем не отличались от действий военной полиции многих стран. Они лишь послужили прообразом зловещих заслонов в тылу Красной армии во время Великой Отечественной войны, о которых написано так много пугающих строк и до сих пор не выяснено, правдой ли они были или выдумкой.

Что касается непосредственного плана боевых действий, то Тимошенко не предложил ничего нового в решении проблемы войны с Финляндией. Согласно его личному мнению, которое полностью совпадало с генеральной линией Ставки, линия Маннергейма должна была быть прорвана любой ценой. А так как ни обойти ее, ни зайти в тыл обороняющимся финнам не представлялось возможным ни рядом (по льду Ладоги и Финского залива), ни на дальних подступах северного Приладожья и в глубине Карелии (где завязшие в снегах погибали окруженными целые дивизии), то брать финские укрепления необходимо было только «в лоб». Окончательное решение ломать финскую оборону на выборгском направлении отнюдь не означало, что 13-й армии можно было просто ограничиваться позиционными боями. Кексгольмское направление было названо «вспомогательным», и установка для командующего 13-й армией была только на прорыв линии Маннергейма в своей зоне ответственности.

Но для этого необходимо было учиться. В тылу, недалеко от линии фронта, бойцы стали проходить обучение тактике ведения боя, основанной на реальной практике, а не на кабинетной теории. Целые соединения обучались приемам взаимодействия в зимних условиях и отрабатывали варианты штурма укреплений противника. День за днем бойцы карабкались по заснеженным склонам полигонов, на которых были построены подобия вражеских укреплений, разбирали ошибки, выслушивали наставления и продолжали подготовку.

А в небольшом городке средней Финляндии Миккели, где располагался штаб финских войск, также занимались реорганизацией своих скромных сил, уже месяц находившихся в окопах. Едва минули новогодние праздники, тихие и грустные в связи с военным положением в стране, как по приказу маршала Маннергейма была осуществлена перегруппировка и переименование почти всех дивизий на Карельском перешейке.

В отличие от соединений, занимавших позиции в центральной и западной части и имевших за своей спиной хоть и небольшие, но все-таки определенные резервы, сражающаяся на Тайпале 10-я пехотная дивизия не имела вообще никаких запасных сил, способных заменить на фронте ее части. Поэтому для дезинформации разведки противника она была просто переименована в 7-ю, без каких-либо значительных передислокаций подразделений. Три полка дивизии (28, 29 и 30-й) переименовали соответственно в 19, 20 и 21-й. Правда, вместе с изменением своего номера дивизия получила и нового командира. Аарне Блика сменил полковник Айнар Вихма, бессменно занявший эту должность до самого конца войны.

Как и в случае с 10-й дивизией, находящуюся от нее к западу 8-ю также не было возможности заменить, но ввиду небольшой активности противника в ее зоне ответственности ее и не переименовывали. Поэтому 23-й пехотный полк Матти Лаурила, воевавший в Теренттиля, так и остался под своим прежним номером.

Безусловно, людские резервы дивизии, упорно обороняющей участок длиной в тридцать километров, не были неисчерпаемыми. Общая усталость уже начала овладевать солдатами, отдых от боевого дежурства становился все короче, а смена их подразделений на передовой стала происходить все чаще и чаще. Начиная с конца января в переименованную 7-ю пехотную дивизию стало прибывать пополнение, состоящее в основном либо из зеленых юнцов, либо из мужчин сорокалетнего возраста, наскоро обученных основным приемам ведения боевых действий. Финская Ставка приняла решение о создании еще одной дивизии, которая должна была дислоцироваться в районе Пюхяярви, на полпути от Тайпале до Кексгольма. Она получила двадцать первый номер и набиралась из призывников очень молодого возраста, а также тех, кого медицинская комиссия признала «ограниченно годными». Не прошло и полутора месяцев, как у сражающихся на передовой финских солдат эта дивизия получила емкое прозвище «фарфоровая», само за себя говорящее о ее прочности. Впрочем, о роли «фарфоровой» дивизии далее еще будет свое отдельное повествование.

А на Тайпале продолжались бои. Если не считать ежедневных проб финской обороны, предпринимаемых небольшими группами красноармейцев и многочасовых обстрелов и бомбардировок, то последнюю существенную попытку прорвать финские позиции до наступления Нового, 1940-го, года советские войска предприняли 29 декабря в районе Теренттиля. В этот день красноармейцы опять попытались продвинуться по уже обильно политому кровью руслу ручья Мустаоя в глубь финской обороны с помощью полевой артиллерии, установив орудия и ведя огонь почти в упор по амбразурам финских укреплений. Но на следующую ночь батальон финнов оттеснил их назад, восстановив положение.

В рассказах о той короткой войне январь часто характеризуется как месяц относительного затишья. Действительно, по сравнению со штурмовыми днями декабря и финальным наступлением февраля, крупных боевых операций, в которых бы одновременно участвовали целые войсковые соединения, не велось. Но напор на финнов не ослабевал по всему фронту, включая Тайпале. Согласно новым указаниям командования, советские войска начали использовать тактику изматывания противника многочасовыми артиллерийскими обстрелами и бомбардировкой с воздуха. После каждой такой «обработки» в бой шли советские пехотинцы, пытавшиеся вклиниться в перепаханную снарядами и бомбами финскую оборону и занять выгодные позиции для последующего решающего штурма. Но ни одна такая атака в течение всего января не смогла обеспечить надежного закрепления 49-й и 150-й дивизий на новых рубежах. Линия фронта оставалась неизменной. Впрочем, в январский период советско-финского конфликта штабы 7-й и 13-й армий и не ставили себе задачу прорвать финские укрепления. Не имея детального представления о характере обороны противника, фронтовым подразделениям отдавался приказ разведать обстановку боем. И те шли на штурм, теряя людей, но выявляя огневые точки, нанося на карту местоположение ДОТов и минных полей, чтобы в момент будущего наступления сломить непокорного врага.

Уже 2 января 1940 года орудия на Тайпале загрохотали с новой силой. После артиллерийского обстрела, длившегося пять с половиной часов, советские войска атаковали финские позиции в районе деревни Кирвесмяки, но были отброшены. Через два дня все повторилось с точностью до минуты, и опять атакующая пехота РККА была рассеяна плотным огнем обороняющихся. Казалось, финские позиции были сделаны из гранита, а советское командование никак не хотело отказаться от тактики упрямых попыток взять их в лоб. После каждого огневого налета финские солдаты занимали свои позиции и отбивали пытающихся атаковать советских солдат. День за днем авиация Советского Союза обрушивала на финнов свой многотонный смертоносный груз. Артиллерия наносила массированные удары, вздымая в небо тонны мерзлой земли. Но каждый раз финны поднимались словно из-под земли и встречали неприятеля огнем. Сказывался финский «сису».

Для того чтобы понять, что такое дух «сису», необходимо сделать небольшое отступление. Само по себе это слово стало широко известно мировой общественности именно в «Зимнюю войну», когда журналисты всего мира (в число коих советские труженики пера, естественно, не вошли) стали описывать «непоколебимую уверенность и героизм маленького финского народа, вступившего в схватку с гигантским „красным Голиафом“». Они смаковали фотографии заиндевелых колонн техники 44-й дивизии в северной Карелии и страшные снимки заснеженных трупов в валенках, шинелях и буденовках, убитых финскими стрелками из группы подполковника Сииласвуо. И одновременно с этим они восславляли «сису».

«Сису» не имеет прямого перевода ни на один язык мира. По аналогии это можно выразить как «стойкость», «упорство», «сила воли». Но это все не точный перевод. «Сису» – это образ жизни, мыслей и характера финнов. Финский писатель Айни Раянен так выразил свое понимание, или, если хотите, свое объяснение этого понятия: «Неудивительно, что „сису“ является словом, которое невозможно перевести. Ни один другой язык не имеет слова, которое реально передает значение, и это вероятно потому, что ни одна страна никогда не нуждалась в этом качестве. „Сису“ относится не только к мужеству и оптимизму, но и к концепции стиля жизни, состоящему из идеи, что „пусть я никогда и не достигну желаемого результата, но я посвящу всю свою жизнь достижению того, во что я верю…“» [52]52
  Trotter W. R.A Frozen Hell. Algonquin Books of Chapel Chill, 1991.


[Закрыть]

Говоря кратко, это упрямая воля, выделяющая финнов и объясняющая многие вещи, совершенные ими. По словам того же Райянена, «„сису“ – это единственное слово, поясняющее индивидуальную характеристику финнов» [53]53
  Trotter W. R.A Frozen Hell. Algonquin Books of Chapel Chill, 1991.


[Закрыть]
. Корни упрямого характера финнов скорее всего относятся к природным условиям, в которых испокон века приходилось выживать этому народу. Суровая северная природа не располагает к расслаблению. Крестьянский труд нелегок в любой точке земного шара, но в стране, где большая часть земли покрыта лесами, гранитными скалами, озерами и болотами, без упорства и упрямства не выжить. А если к этому упрямству прибавить нелюбовь к своей бывшей метрополии и страх оказаться оккупированным и вкусить все «достоинства» советского строя, то нежелание уступать противнику перестает быть труднообъяснимым.

Словом, благодаря именно «сису», а не мощи укреплений линии Маннергейма ко второй половине января финский фронт так и не был прорван. Кроме того, с середины января ситуацию осложнили суровые морозы, которые не наблюдались в этих местах несколько десятков лет. Морозы, конечно, были в этих местах всегда, но чтобы так долго и с такой низкой температурой…

А человек всегда остается человеком, вне зависимости, какой он национальности и гражданином какой страны он является. От наступивших крепких морозов страдали все – русские и белорусы, украинцы и татары, и, конечно же, финны. Причем у советской стороны ситуация с защитой от холода была лучше.

Как уже было сказано, с первого месяца Нового, 1940-го, года советское руководство стало решать поставленные неожиданными обстоятельствами задачи на удивление оперативно. Быстро был изменен паек солдат – пища стала жирнее и калорийнее, что являлось очень важным фактором для обеспечения жизнедеятельности человека при минусовых температурах. Именно через месяц после начала советско-финской войны появилось понятие «наркомовские сто грамм» – в части обильно стала поставляться водка, причем зачастую поставляли ее специально в небольших бутылках объемом триста миллилитров, в простонародии именуемых «мальками» или «мерзавчиками». По узаконенной норме выдачи на каждого красноармейца полагалось ежедневно по сто граммов водки и через день сто граммов сала. Водка поставлялась в войска регулярно и без перерывов. Единственным известным происшествием, когда противник помешал доставке специального пайка, был случай в 212-м стрелковом полку. Тогда финский снаряд угодил в гужевую повозку, убив возницу, лошадь и уничтожив предназначенные для личного состава двадцать пять литров водки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю