Текст книги "Тайна Урулгана"
Автор книги: Кир Булычев
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Шкипер кивнул.
Пьет много, подумал Колоколов, надо будет другого выписать, да трудно с людьми. А этот рано или поздно посадит на мель. Или еще хуже – найдет каменную щеку… Колоколов поморщился – воображение нарисовало ему такую картинку.
– Во второй – англичанка и черниковская дочка.
– Знаю.
– Кубрик ваш – размещайтесь, как можете. И еще Ахметке место найдите.
– Невозможно, Ефрем Ионыч.
– Возможно. А ихние слуги на корме палатку поставят.
– Не положено.
– Как я сказал, так и положено. На первой барже профессор. Лошадей туда загонят.
– Тесно будет.
– Знаю. Не на бал едем. Иди, чтобы к обеду отчалили.
– Не от меня зависит.
– А спрошу с тебя.
И Колоколов стал смотреть, как китаец ставит на корме буксира палатку – палатка, видать, шелковая, желтая, как цыпленок.
* * *
Отвалили после обеда, в четвертом часу. Колоколов не сердился, знал, что так и будет.
Он вышел на нос буксира, смотрел на бескрайнюю Лену и радовался. Хорошо, думал он, что отправился в Булун. И не потому, что для дела, а радовался, что снова почувствовал себя моложе, даже похолодело в груди от неизвестности. Где наша не пропадала!
Потом прошел на корму. Там на складных стульях сидели англичане. За их спинами стояла палатка желтого цвета. Между ними – складной столик, на нем чай, китаец подает.
– Добро пожаловать, – сказал Дуглас. Выучил, правильно сказал.
– Не откажусь, – согласился Колоколов.
Он присел на третий складной стульчик, который сразу принесла Пегги. Стульчики были легкие, простые. Колоколов, прежде чем сесть, покрутил стульчик в руках, сложил, разложил, запомнил, как делается. Не потому, что нужен такой стульчик таежному человеку, но когда знаешь, что пригодится, а что нет?
Сел он так, чтобы видеть ближайшую баржу. Там был Костя. Ему бы книжку читать или у профессора ума набираться. А он бродит по барже, перебирается через тюки и ящики, словно дикий зверь в тайге. Переживает. Вот увидел, как они втроем чаи гоняют, даже кулаком по борту стукнул. Стучи, сынок, стучи. Воспитывай характер.
Пегги сбегала в каюту, позвала Ниночку. Для нее тоже стул нашелся. И чашка из голубого фаянса. Чай был душистый, но крепости мало. Ниночка сразу увидела Костю и стала смотреть в его сторону. Колоколов велел ей переводить, рассказывал о местной жизни, а она переводила кое-как, невнимательно.
– Нина Семеновна, – сказал тогда Колоколов, – ты не думай, что я тебе позволю даром хлеб есть. Если ты с нами ехать согласилась, чтобы денег заработать, отцу помочь, то работай, толмачь. А если на Костю глазеть будешь, ни пользы тебе, ни денег.
Ниночка вскочила со стульчика, чуть за борт не упала. Колоколов молчал.
Ниночка спохватилась, овладела собой, вернулась.
– Пожалуйста, – спросил по-русски Дуглас, делая вид, что не заметил ничего. – Как далеко есть место метеорита от река?
– Недалеко, – ответил Колоколов. – Дня три верхом, однако. Если дождей не будет. Может, четыре.
– Это очень интересно.
– Что ж там интересного? – удивился Колоколов. Дуглас продолжал по-английски:
– Небесные тела такого размера не попадались в недавней истории человека. Не исключено, что это целая планета, что сорвалась со своей орбиты и столкнулась с Землей. Есть такая точка зрения некоторых астрономов.
– Да хоть две планеты. Мне без разницы.
– На той планете могли сохраниться следы инопланетной жизни.
– Видел я как-то метеорит. В Иркутске, в музее, – возразил Колоколов. – Черное железо. И камень. Не бывает в них ничего.
А сам подумал: хорошо, что я велел Мюллеру Костю взять. Свой глаз там нужен. Мало ли что!
– Я мечтал бы увидеть собственными глазами это небесное тело.
– Хочешь – иди, смотри, – сказал Колоколов равнодушно. – Нам с Мюллером не по пути.
– К сожалению, не могу. Я связан словом с Вероникой.
– Ну раз связан, тогда и говорить нечего. Спасибо за чай.
Вероника в разговоре не участвовала, только переводила взгляд ясных серых глаз с одного на другого и подольше останавливала его на Ефреме Ионыче – ее все больше привлекал этот широкий, уверенный в себе, сильный мужчина. Настоящий конкистадор, золотоискатель. Ей привелось недавно прочесть книгу американского писателя Джека Лондона, который столь романтически писал о золотоискателях на Аляске. Колоколов был из этих людей. А она? Там у Джека Лондона были такие, как она, – стройные, сильные, решительные женщины.
Хорошо, что мистер Ефрем едет с ними. Так спокойнее. Он знает всех, все его уважают и даже боятся. Если кто-то и может помочь, только мистер Ефрем.
* * *
Ночью к берегу приставать не стали. Фарватер широкий. Колоколов смотрел, чтобы шкипер не выпил лишнего. Потом пошел в каюту. Лег на койку. Дугласа не было. Видно, прохлаждался на палубе со своей Вероникой. Ничего, время терпит.
А сон не шел. Навалились заботы – приходится все в голове держать, всякую мелочь, никому нельзя довериться. Приказчика в Булуне сменить надо – ворует, песец в том году плохой был, какая-то болезнь напала. Слышал, что шайка у Вилюйска объявилась, надо бы охрану у рудника увеличить. А Дуглас все не шел. Давно спать пора. Ведь не у барышень сидит так долго. А может, сидит? Мало ли что! Вдруг за борт упал? Колоколов улыбнулся такой мысли, но все же поднялся, накинул тулуп – на палубе холодно, – вышел. Вторая каюта напротив. Постоял, прислушался. Тихо.
Вышел на палубу.
Синь вокруг, ночь настоящая, звезды. Из высокой трубы вырываются красные искры и летят низко над палубой.
На самой корме видны два человека. Согнулись, чтобы не видно, отмахиваются от искр, долетающих из трубы. Шепчутся. Колоколов сразу узнал, что это Дуглас и его слуга.
В этом разговоре была неправильность. Слуга с хозяином не шепчутся без особой на то надобности ночью, тайком от людей. Им и днем шептаться не положено. Два вывода сразу сделал Ефрем Ионыч. Первый – англичанину есть что скрывать и что замышлять. Второй – отношения между слугой и господином совсем не такие, как кажутся днем да непосвященному взгляду. Куда ближе. Колоколову хотелось подобраться поближе, послушать. Но заметят, да и не поймешь, о чем говорят. Колоколов еще немного поглядел на иностранцев и пошел спать.
Дуглас вернулся только через полчаса. Колоколов сделал вид, что спит. А скоро и в самом деле заснул.
* * *
Второй день прошел тоже без приключений.
Один раз пристали к берегу – покидали дрова со второй баржи на буксир.
Костя перешел на буксир, обедал с отцом, ходил кругами вокруг Вероники. Колоколов велел подтянуть шитик, что плыл за буксиром на канате, и отправил сына обратно на баржу. Чтобы разговаривал с Мюллером, ума набирался. А сам снова пошел пить чай к англичанам.
На этот раз внимательно присматривался к китайцу. Но ничего не заметил. Тихий, кланяется. Чай готовит добрый.
После чая велел Ниночке переводить разговор с Вероникой.
Ниночка чуть успокоилась. Хоть и поглядывала на паузок, как там Костя, но уже не так нервничала – это Ефрем Ионыч заметил. И хорошо. Колоколов стал расспрашивать англичанку про ее жизнь с отцом, как они в Африку ездили и в Индии жили. Англичанка отвечала с готовностью, улыбалась.
Они смело глядели друг на друга – Колоколов и Вероника, словно уже знали что-то недоступное другим.
Непонятно было Колоколову, чувствует ли это Дуглас или занят своими рассеянными мыслями? Но китаец заметил – Ефрем Ионыч перехватил его внимательный черный взгляд.
– Дуглас сказал, – заметила Вероника, – что вы предложили ему присоединиться к профессору Мюллеру, чтобы обследовать упавший метеорит?
– Если ему хочется, я не возражаю, – сказал Колоколов.
А глазами показал: даже мечтаю об этом, чтобы убрать его подальше.
– Я тоже не возражаю, – сказала Вероника, – но Дуглас считает своим долгом сопровождать меня. Это так благородно с его стороны.
– Если что, мы о вас позаботимся, – сказал Колоколов. – Не хуже, чем господин Робертсон. Он наших мест не знает, а нам все ходы и выходы известны.
– Но, может быть, на обратном пути мы заедем поглядеть на этот камень?
– От Лены до того камня дикой тайгой идти несколько дней, – возразил Колоколов. – И то верхами. Тут нужно быть к тайге привычным. Иначе не дойдешь.
– Нет, – сказал Дуглас. – Я дал слово мисс Смит и сдержу его.
– Ну и держи, – вздохнул Колоколов.
И опять перехватил взгляд китайца. Словно тот хотел вмешаться, но сдержался.
К вечеру задул ветер, он гулял по морю Лены, поднимал волну, баржи болтались за кормой. Потом пошел дождь. Он шел зарядами, будто плескало небо. Ночью ветер утих, дождь полил ровно, мирно. Берега скрылись за водяной завесой. Колоколов поставил Ахметку следить, чтобы шкипер не прикладывался к бутылке. Дуглас сидел в каюте – всю задымил своей вонючей трубкой. Проходя между каютами, Колоколов услышал, как девушки разговаривают в каюте – значит, примирились. Вероника говорила оживленно, подолгу, Ниночка отвечала коротко.
Если бы Колоколов знал английский язык, он наверняка бы улыбнулся: за прикрытием мирных слов девушки вели разведку, вежливые, но настороженные.
– Как я вам сочувствую! – говорила Вероника. – Здесь, наверное, страшные холода. А правда ли, что несколько месяцев вообще не поднимается солнце?
– Несколько месяцев – это севернее, – сказала Ниночка. – Конечно, мы располагаемся за Полярным кругом, но настоящая ночь длится лишь несколько недель.
Мисс Смит ахнула:
– Вы должны быть очень отважной девушкой, если решились на такой подвиг! Это из-за отца? Вы похоронили себя в этой глуши, чтобы не оставлять родителей?
– Нет, мой отец проходил по другому делу, – сказала Ниночка.
– Простите, я вас не поняла. Вы хотите сказать, что и вы, и ваш отец преступники?
– Отец – террорист. Он совершил покушение на императора.
– Не может быть! Я его видела на пристани. Это тот седой бородатый мужчина…
– Он самый. Это было давно. Можете не опасаться. Здесь все достойные люди – государственные преступники. Как в Австралии.
– И господин Колоколов?
– Колоколов – местный житель.
– Но его сын говорит по-английски, и он утверждает, что учился в Оксфорде.
– Да? – Ниночка выразила голосом удивление, словно не слышала этого никогда в жизни. Вероника уловила фальшь в ее восклицании, но не показала виду.
– Как жестока судьба, которая забрасывает вас, русских, в эту дикую пустыню!
– Это не судьба, – возразила Ниночка. – Это царское правительство, скопище тиранов и угнетателей, достойных смерти. И они падут!
Ниночка распустила свои вороные волосы и причесывала их перед сном, глядя в настольное зеркальце.
– Вы не боитесь таких слов?
– Почему я должна бояться? Куда меня засылать дальше? – спросила Ниночка невнятно, потому что губами зажимала заколки.
– Засылать?
– Я тоже политическая преступница, – сказала Ниночка.
– Такая молодая?
– Правительство не смотрит на такие мелочи, – горько усмехнулась Ниночка.
– Вы убили кого-то? – прошептала Вероника.
– Еще нет, – сказала Ниночка с некоторым сожалением. – Но если партия социалистов-революционеров прикажет мне убить тирана ради освобождения народа, я готова пожертвовать собственной жизнью.
– Я полагаю, – Вероника неловко улыбнулась, будто разговаривала с прирученным тигром, – что вы уже пожертвовали, раз живете здесь. Это большая жертва.
– Я не отчаиваюсь, – сказала Ниночка. – Пройдет от силы пять лет, и власть императора рухнет. Россия станет свободной.
– Разумеется, – согласилась покорно Вероника, содрогаясь, что ей приходится делить каюту с убежденной террористкой. К счастью, подумала она, мечтания Нины далеки от реальности. Вероника уже проехала почти всю Россию и убедилась, насколько тверда и всеобъемлюща власть государственной машины и как покорен и послушен ей русский народ.
Девушки замолчали. Керосиновая лампочка стояла на столе между их койками, отбрасывая на стены громадные нелепые тени. Я даже не успею закричать, думала Вероника. У нее, наверное, есть кинжал. А вдруг Ниночка ревнует ее к мистеру Колоколову-младшему?
Ниночка почувствовала, что англичанка ее боится. Сначала ей стало даже приятно – пускай боится, не будет засматриваться на Костика. А потом Ниночке стало неловко – наверное, она думает, что я вытащу нож и начну ее резать. Что бы такое сказать, чтобы успокоить эту иностранную дурочку?
– Вам приходилось видеть в Лондоне пьесы господина Шоу? – спросила она. И Вероника не сразу поняла, потому что ждала любого иного вопроса. А услышав и осознав, что скрывается за этим вопросом, она с глубоким облегчением поняла, что останется жива. Дикий палач не спрашивает жертву о пьесе Бернарда Шоу.
Разговор покатился по цивилизованному руслу, обжитому и правильному, как голландский канал. Они говорили о последних книгах, причем Вероника выразила сожаление, что не догадалась, какие образованные люди живут в Новопятницке, и потому не захватила с собой новых романов, вызвавших интерес в Лондоне. Потом Вероника стала рассказывать о своей жизни, об одиночестве и разорении, о том, как встретила Дугласа Робертсона, который показался ей настоящим джентльменом – это было сказано в прошедшем времени.
– Что вас привлекло в нем? – спросила Ниночка.
– Он знал, что я разорена, но не покинул меня.
– Но он имел за то награду? – спросила Ниночка не без умысла.
А Вероника решила, что Ниночке известно о событии на пароходе, и почти гневно ответила:
– Я берегу свою честь. У бедной девушки нет ничего более. Потерять ее для меня было бы трагедией.
– Вы не любите его, – сказала Ниночка с тревогой.
– И никогда не любила.
– И ищете другого? Богаче?
– Об этом я буду думать, когда найду отца, – ответила Вероника. Но этим ответом она Ниночку не утешила. Ведь если отца не найдут…
Ниночка вскоре уснула, успокаивая себя тем, что Костя уходит в тайгу.
Вероника еще долго не спала. Лампа была потушена, в каюте темно, стучит машина, и кажется, что Ниночка неслышно поднимается с ножом в руке. Господи, зачем ты заставил моего отца потерпеть крушение возле берегов страны, населенной террористками?
* * *
Утром пошли ближе к правому берегу. Искали, где впадает в Лену Власья речка. Там раньше жил рыбак по имени Влас. От него осталась избушка. Оттуда по речке идти к Урулгану, невысокие округлые вершины которого видны в хорошую погоду.
Избушку чуть не пропустили – она скрывалась за дождем. Буксир ткнулся носом в песок у впадения речки в Лену, баржи подтащили к берегу. Кони боялись воды, но потом, когда первый из них, гнедой жеребец, вышел на твердь, он, видно, что-то сказал остальным – те послушно пошли за ним. Матросы вытащили на песок ящики и мешки экспедиции. Скрипели мостки, мелко стучал по палубе дождь, люди переговаривались негромко, словно неловко было пугать тишину. Избушка Власа стояла чуть выше, рядом с ней согнутая ветром лиственница. Комаров было мало – дождь и холод их разогнали.
Колоколов подошел к избушке, отодвинул деревянный брус, которым словно засовом была перекрыта дверь, заглянул внутрь. Там было почти темно – свет падал сквозь два маленьких окошка. Человеческого запаха не осталось. Но пахло мышами. На отполированной столешнице стояла пустая бутыль, в углу висела рваная сеть, из-под лавки торчал носок рваного сапога. На тарелке высохшие окурки. Кто-то, видно, здесь останавливался – рыбаки или промышленники, да не убрали за собой. И соли не оставили. Народ портится, подумал Колоколов, совсем плохой народ стал.
Он попрощался за руку с профессором, сына обнял, похлопал по спине.
– Смотри, – велел он, – ничего не упускай. Профессор человек ученый, может, найдете чего нужное для хозяйства.
– На обратном пути…
– Не брошу вас, не брошу, – сказал Колоколов. – Возьмем вас и камень небесный погрузим.
Ивану Молчуну и Андрюше Нехорошеву тоже руки пожал, приказал трудиться на благо.
В тот же день экспедиция профессора Мюллера отправилась вверх по Власьей речке. Сначала была тропа – там ходили промышленники, но затем тропа стала пропадать, и продвижение вперед замедлилось. Дождь лил занудно и беспрестанно.
Первым ехал Иван Молчун – он знал эти места, сам бывал за Урулганом. Он вел груженную тюками лошадь. Затем трясся в седле кругленький профессор, замыкали Андрюша Нехорошев и Костик Колоколов. Они тоже вели на поводу вьючных лошадей.
Если дорога позволяла, разговаривали. Андрюша все хотел узнать о жизни в университете, об общих знакомых. Но знакомые Андрюши, большей частью молодые люди, профессора не интересовали и были ему неизвестны. К тому же профессору были куда интереснее обнажения, что встречались на пути, камни, что торчали из воды в быстрой мелкой речке, – ему трудно было отвлекаться и даже непонятно, зачем говорить о скучном Петербурге, когда вокруг столько интересного.
Отчаявшись, Андрюша прекратил расспросы. Костя тоже оказался неинтересным собеседником. Он все еще мысленно пребывал рядом с англичанкой и на вопрос Андрюши, что он полагает об исходе балканской войны, ответил, что у мисс Смит удивительная походка – словно летящая. Этого Андрюша не заметил. Ему показалось, что у англичанки слишком большие ноги.
На привал остановились у невысокого обрыва, может, раньше, чем хотел того Иван Молчун, но профессор Мюллер пополз по обрыву словно муха, забыл обо всем, так что все равно ждать. Андрюша с Иваном соорудили костер, а Костя пошел к скале смотреть на обнажения. Интереса в них не было, но отец велел от профессора не отходить, и Костя не без основания полагал, что Иван поставлен доносить о Косте. Отец всегда так: одному велит следить за кем-то, а второму следить за первым.
Так что привал затянулся, и Иван сказал профессору:
– Если так будем идти, за неделю до поваленного леса не доберемся.
– Молодой человек, – строго ответил профессор, – я первый геолог, который идет этим путем. И еще неизвестно, что важнее для человечества – находка метеорита или то, что откроется моим глазам в пути.
– Ну, как знаете, – сказал Иван Молчун. – Нам бы до снега вернуться.
И больше ничего не говорил до вечера.
Андрюша устал – он редко ездил верхом – и к вечеру сбил себе внутреннюю сторону бедер. Почти до крови. Но стеснялся кому-нибудь об этом сказать, чтобы не осудили. Он был из слабых физически, но крепких духом людей. Из таких чаще всего получаются мученики или гении.
Ночевать остановились на вершине плоской скалы. Там было кострище, рядом большое обтесанное бревно – здесь не раз останавливались те, кто шел вверх по речке. Правда, зола была старой, размытой – давно здесь никто не проходил.
Ночью волновались, храпели кони. Иван Молчун поднимался к ним, а утром сказал, что неподалеку бродил медведь. Но медведи сейчас сытые, нестрашные.
* * *
Тот первый день, что экспедиция поднималась к отрогам Урулгана, на буксире тоже прошел мирно.
Уже наладился быт, люди как-то притесались друг к другу, буксир, освобожденный от части груза, быстрее шлепал лопастями по воде. Не зная языка, китаец и Пегги каким-то загадочным образом обучили колоколовского приказчика Ахметку карточной игре. Они сидели на корме, ругались, смеялись, потом к ним пришел шкипер, тоже играл. Выиграл китаец. Но немного, никто не обиделся. Ахметка все приставал к Пегги, спрашивал:
– Замуж за меня пойдешь?
Она не понимала и отвечала по-английски, что она крещеная сенегалка и не может сблизиться с явным магометанином.
Колоколов поднялся на мостик, стоял за рулевым, смотрел вперед. Лена была как сама жизнь – как будто бесконечна, но если ты умен, то знаешь: еще несколько дней, и она вольется в океан, растворится, пропадет. Все одна видимость…
Колоколов обернулся, громко позвал Ниночку. Девушка поднялась к нему.
– Красота! – сказал Колоколов.
– Я больше люблю город, – сказала Ниночка. – В такой пустыне можно умереть от тоски.
– Замуж тебе пора, – сказал Ефрем Ионович. – Заботы будут, дети, а то все небось читаешь?
– Читаю! – с вызовом ответила Ниночка.
– Запрещенное достаешь?
– Откуда?
– Знаю. Привозят. Ничего, выйдешь замуж – успокоишься. Это в тебе кровь иудейская играет. От вас все беспокойство в империи. Недовольны вы своей жизнью.
– Во мне половина крови якутская.
– То-то и получается. Ну ничего, выйдешь замуж – успокоишься.
– За кого прикажете?
– А Костю ты из головы выбрось, – ответил на невысказанный вопрос Колоколов.
– Не вмешивайтесь в мою жизнь, – отрезала жестко Ниночка.
Колоколов смотрел на ее профиль, выглядывающий из-под низко завязанного платка, любовался его четкостью – не здесь бы ей жить, а то как птичка в клетке.
– У меня к тебе просьба будет, – сказал Колоколов. – По службе.
– Я вам не служу.
– Ты, Нина Семеновна, не огрызайся. Деньги получаешь за труд – значит, служишь. А я у тебя плохого не попрошу… Англичане эти для нас люди чужие, не очень я им верю.
– Вы хотите сказать, что их цель – не поиски капитана Смита? – удивилась Ниночка.
– Капитан Смит есть. И полагаю, что дочка его – настоящая. А вот этот красавец английский и особенно слуга его…
– Вы тоже заметили, какой странный этот китаец? – спросила Ниночка.
– А ты заметила?
– Мне иногда кажется, что он вовсе не слуга.
– Так. Молодец, Нина Семеновна. Одинаково мы с тобой думаем. Так что не в службу, а в дружбу: если они будут с китайцем укрываться, шептаться, обсуждать – ты не отворачивайся. Я тебя не неволю. Не захочешь мне передавать – не передавай. А если подумаешь, что дело важное, я тебя всегда жду. А сыщика из тебя или доносчика какого я делать не намерен, не бойся. Знаю, как вы, бунтовщики, доносчиков не терпите. Хуже, чем нас, миллионеров.
И Колоколов засмеялся.
На мостик поднялась Вероника. Она куталась в прорезиненный плащ – таких в Сибири еще и не видали, – на голове капюшон.
– Я вам не помешала? – спросила она.
– Постой, у нас секретов нет, – сказал Колоколов.
– Скажите, мистер Колоколов, – спросила Вероника, – а в лесу опасно?
Колоколов дождался, пока Ниночка переведет, потом ответил с улыбкой:
– Ничего с Костей не случится. Там тунгусы кочуют, становище у них. Одна молодая тунгуска есть: Костя с ней еще тем летом баловался. Утешится.
Хоть некоторые слова перевести было трудно, Ниночка постаралась перевести точнее, чтобы донести смысл слов до англичанки. Хотя знала, что никакой тунгуски тем летом не было.
* * *
Ночью на руле стоял Гайкин. Рулевой он был хороший, немолодой, всю жизнь водил суда по Лене.
Да и путь неопасный – Лена шире десяти верст, течет ровно, берега низкие. Да и темноты еще полной нет, так что трудно чему плохому с кораблем произойти.
Но произошло.
Все уже отошли ко сну. На корабле тишь. Только дождик стучит да пыхтит машина. На мостике – махоньком – умещается штурвал и труба вниз в машину, чтобы машинисту кричать, да стол, на котором карты лежат. Не было бы Колоколова на борту, не стал бы шкипер карт брать, но Колоколов велел, чтобы все как на настоящем корабле. И сам каждый день смотрел, где плывем, как плывем, сколько осталось.
Карта была шкиперская, ценная. На ней вся Лена от Якутска расписана – и фарватер, и мели, и притоки, и каждая избушка на берегу, а то и отдельное дерево. Чудо-карта на сгибах протерлась.
В час ночи или около того рулевой, что клевал носом, напевал, чтобы не заснуть, увидел, что рядом с ним в боковой двери появился китаец.
Рулевой был рад живой душе.
– Не спится? – спросил он.
– Не спится, – ответил китаец по-русски, но рулевой, человек необразованный, не удивился. Он, как и любой простой человек, полагал, что, когда иностранцы не понимают русского языка, они притворяются. Как же по-русски не понимать?
– Скоро дожди кончатся, – сказал рулевой, – похолодает. Заморозки пойдут.
– Очень печально, – сказал китаец.
Он был маленький, безобидный и, видно, в самом деле расстроился, что заморозки начнутся.
– У твоих господ, наверное, и одежи доброй нет, – сказал рулевой.
– Совсем нет, – сказал китаец.
– Зря вы в Булун едете, – сказал рулевой. – Нет там ничего.
– Зря едем, – согласился китаец.
Помолчали. Потом китаец спросил:
– Пить хочешь немного?
– Чего пить?
– Водка есть.
– Нет, на руле нельзя. Вот отстою вахту, тогда выпью.
Китаец вытащил из-за пазухи плоскую стеклянную флягу, поболтал в ней звонкой жидкостью.
– Холодно, – сказал он. – Скучно.
– Ну ладно, – согласился рулевой. – Только немножко.
– Совсем немножко, – сказал китаец.
Он отвинтил крышку. Она была сделана как небольшой стаканчик – английская работа.
Рулевой взял стаканчик, сказал:
– Только учти, если кому скажешь, что я на руле пил, откажусь, а тебя задушу и в воду сброшу. Понял?
– Спасибо, – сказал китаец. – Еще налить?
– Последнюю, – сказал рулевой.
Он выпил вторую, потом китаец бутылку завинтил и сказал:
– Я домой пойду. Спать буду.
– Спокойной ночи, – сказал рулевой. – Спасибо тебе. Я в Булуне тебе добром отплачу.
Китаец ушел. Было тихо. От водки рулевому стало теплее. Приятнее. Рулевой подумал: как бы минутку соснуть? Одну минутку. Он прилег головой и плечами на штурвал – неудобно. А все его члены постепенно охватывало сладким дурманом. И сил не было противиться. Так что рулевой сел на пол, прислонился к ножке стола и заснул.
И тут же – может, через минуту, словно ждал рядом, – на мостике появился китаец Лю, огляделся, взял со стола карту, сложил ее, спрятал за пазуху и незаметно ушел. Будто его и не было.
А буксир «Иона», лишенный управления, стал понемногу сворачивать к берегу. Только некому это было заметить: шкипер, который по долгу службы мог бы проверить, спал. Колоколов тоже спал. Доверился людям. А про остальных и говорить нечего.
Скорость у буксира была немалая – вниз по течению шел, так что врезался он в берег на полном ходу.
Китаец Лю, когда свой злодейский план исполнял, предполагал, что дойдет буксир до берега, ткнется в него – осадка небольшая – и остановится. Рулевой признается, что заснул – с кем не бывает? А потом буксир сойдет с мели и дальше поплывет.
Но произошло другое.
Буксир на полном ходу вошел в берег. Только берег в том месте был не гладкий, из него исходила каменная гряда, на которую наталкивались бревна, что оторвало от плотов или угнало с лесопилки. Бревна торчали концами, как иглы ежа. Вот на эту гряду и вынесло «Иону», и бревна принялись корежить борт да ломать колеса.
Все, кто спал, вскочили, думали, что конец пришел. Кто в чем есть выскочили на палубу с криками. Машина остановилась не сразу, колеса еще вертелись, шкипер с пьяных глаз выполз на палубу и свалился за борт. Вокруг синь – непонятно, откуда бревна, что за камни…
Рулевой проснулся, голова трещала. Соображал он плохо, стал спросонья штурвал крутить, чуть не выломал.
Порядок навел Колоколов.
Накричал на людей, послал фонари зажигать, смотреть, что случилось.
Но только с рассветом удалось осознать размеры беды.
Буксир разве что не утонул. Корпус, железный, толстый, погнулся, разошелся в одном месте, стал пропускать воду. Три лопасти правого колеса – к чертям собачьим. Одно бревно, что торчком стояло, ударило в надстройку, вышибло иллюминатор в каюте Колоколова, чуть Дугласа не убило, вторым бревном с палубы сбросило несколько ящиков – они вниз поплыли. Лодку спустили, да нашли не все – как найдешь под дождем, в полутьме, на таком просторе?
С рулевого что возьмешь – рыдал, божился, что и не спал вовсе, бес попутал. Правда, про китайца сказать испугался, понимал, что Колоколов убьет, узнавши, что у штурвала пил. С китайца взятки гладки.
Буксир приткнули к берегу. Колоколов с протрезвевшим шкипером – синяк под глазом, то ли Колоколов под горячую руку врезал, то ли при крушении досталось – все облазили, обстучали, закрылись в каюте, стали соображать, можно ли починить буксир или придется бросить его здесь, а это страшный убыток.
Остальные мучались несказанно – дождь стих, потеплело, и комарье, словно увидело сигнал, бросилось на пароход. Закроешься в каюте – душно, воздуха нет, вылез на палубу – жрут.
Для Колоколова это была проблема: если возвращаться в Новопятницк против течения – дня три, даже при хорошей машине, а на поврежденном корабле, да еще с баржами, и того больше. А там и ярмарка в Булуне кончится, тунгусы и якуты разъедутся – убыток велик. Колоколов решил привести «Иону» в божеский вид хоть как-нибудь, только бы до Булуна добраться. Оттуда в крайнем случае можно на селивановском буксире вернуться, он туда раньше ушел. Хоть и конкурент Селиванов, все же свои люди, не бросит у Ледовитого океана. А там Колоколов пришлет из города мастеровых, чтобы успеть до ледостава вернуть буксир.
Весь день Колоколов людей гонял, сам поесть забыл. Днище проверяли, машину налаживали, разошедшиеся швы, как могли, паклей забивали, новые лопасти из досок выпиливали – только бы дошлепать.
На одной из барж тоже образовалась пробоина, воды набралось на аршин. Пришлось груз сушить – хорошо еще, что дождь кончился.
Но внешне Колоколов казался спокойным. Его сила в том, что в трудные моменты умеет не показать людям своего смятения. Вероника любовалась бородатым мужиком, что умел приказывать и все слушались беспрекословно.
К вечеру все уморились.
Горел большой костер, дым светлый до самого неба, искры, как от пароходной трубы. Китаец по приказу Дугласа не пожалел – вынес целую банку хорошего чая. Заварили славный чай – на всех, такой крепкий, что англичане его кипятком разводили.
То ли от крепкого чая, то ли от близости Колоколова Вероника слышала, как бьется ее сердце, часто и громко.
Колоколов пил жадно, не боялся обжечься.
– Не горячо? – спросила Вероника.
– Чего она говорит? – спросил Колоколов у Ниночки. И сам же ответил: – Нет, не обожгусь, у меня глотка луженая.
И засмеялся.
– Правильно я понял? – спросил он у Ниночки. Та кивнула.
– Скажи им, чтобы не переживали, – велел Колоколов. – Завтра с утра отчаливаем. Если господь не оставит, будем в Булуне вовремя.
Дуглас ответил:
– Мы не сомневались в вашей энергии, господин Колоколов.
– И правильно сделали.
Колоколов смотрел на Веронику. В полутьме, подсвеченные костровым пламенем, его глаза казались черными ямами, в которых горел красный огонь.
Гайкин протянул руку к чайнику, попросил Ниночку долить.
Колоколов заметил, резким движением выбил кружку из руки рулевого, кружка звякнула, покатилась в сторону.
– Еще смеешь чаи распивать? – спросил Ефрем Ионыч негромко, но со страшной угрозой. – Не дай бог тебе живым до Новопятницка добраться.
Вскоре все разошлись. У костра осталась Вероника. Она велела Пегги принести ей шаль.
– Я еще посижу, – сказала Вероника, – костер такой красивый.
Пегги ушла вслед за остальными.
Вероника знала, что Колоколов не спит, он куда-то ушел по берегу.
С буксира и барж доносились голоса. Усталые люди устраивались спать. Тонко звенели комары.
Вероника поднялась и пошла по берегу, по гальке, прочь от корабля.
Было громко от хруста камешков под башмаками. Ветер был сырой и холодный. Вероника прошла уже далеко, обернулась – огоньки буксира были звездочками, а костер – красным пятнышком. Надо возвращаться – наверное, разминулась с Колоколовым.