Текст книги "Доктор Павлыш"
Автор книги: Кир Булычев
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 60 страниц)
Девушка замерла, забыв отнять ладонь от уха. Ей хотелось убежать или закричать, но она не посмела сделать ни того, ни другого.
«Вот дурак, – выругал себя Драч. – Теряешь реакцию».
– Извините, – произнесла черепаха.
Голос ровный и механический, он исходил из-под металлической маски, прикрывавшей голову до самого глаза. Глаз шевелился, словно перегородочки в нем были мягкими.
– Извините, я вас напугал. Я не хотел этого.
– Вы… робот? – спросила девушка.
– Нет, биоформ.
– Вы готовитесь на какую-то планету?
Девушке хотелось уйти, но уйти– значило показать, что она боится. Она стояла и, наверно, считала про себя до ста, чтобы взять себя в руки.
– Я уже прилетел, – ответил Драч. – Вы идите дальше, не смотрите на меня.
– Спасибо, – вырвалось у девушки, и она на цыпочках, забыв о колючих камешках, обежала Драча. Она крикнула вслед ему, обернувшись:– До свидания.
Шаги растворились в шорохе листвы и суетливых майских звуках прозрачного теплого леса. Драч вышел к реке и остановился на невысоком обрыве, рядом со скамейкой. Он представил, что садится на скамейку, и от этого стало совсем тошно. Хорошо бы сейчас сигануть с обрыва– и конец. Это была одна из самых глупых мыслей, которые посещали Драча за последние месяцы. Он мог с таким же успехом прыгнуть в Ниагарский водопад, и ничего бы с ним не случилось. Ровным счетом ничего. Он побывал в куда худших переделках.
Девушка вернулась. Она подошла тихо, села на скамейку и смотрела перед собой, положив узкие ладони на колени.
– Я сначала решила, что вы какая-то машина. Вы очень тяжелый?
– Да. Я тяжелый.
– Знаете, я так неудачно нырнула, что до сих пор не могу вытрясти воду из уха. С вами так бывало?
– Бывало.
– Меня зовут Кристиной, – представилась девушка. – Я тут недалеко живу, в гостях. У бабушки. Я как дура испугалась и убежала. И, наверно, вас обидела.
– Ни в коем случае. Я на вашем месте убежал бы сразу.
– Я только отошла и вспомнила. Вы же были на тех планетах, где и Грунин. Вам, наверное, досталось?…
– Это уже прошлое. А если все будет в порядке, через месяц вы меня не узнаете.
– Конечно, не узнаю.
Волосы Кристины быстро высыхали на ветру.
– Вы знаете, – сказала Кристина, – вы мой первый знакомый космонавт.
– Вам повезло. Вы учитесь?
– Я живу в Таллине. Там и учусь. Может, мне и повезло. На свете есть много простых космонавтов. И совсем мало таких…
– Наверное, человек двадцать.
– А потом, когда отдохнете, снова поменяете тело? Станете рыбой или птицей?
– Этого еще не делали. Даже одной перестройки много для одного человека.
– Жаль.
– Почему?
– Это очень интересно – все испытать.
– Достаточно одного раза.
– Вы чем-то расстроены? Вы устали?
– Да, – ответил Драч.
Девушка осторожно протянула руку и дотронулась до панциря.
– Вы что-нибудь чувствуете?
– По мне надо ударить молотом, чтобы я почувствовал.
– Обидно. Я вас погладила.
– Хотите пожалеть меня?
– Хочу. А что?
«…Вот и пожалела, – подумал Драч. – Как в сказке: красавица полюбит чудище, а чудище превратится в доброго молодца. У Геворкяна проблемы, датчики, графики, а она пожалела – и никаких проблем. Ну, разве только высмотреть поблизости аленький цветочек, чтобы все как по писаному…»
– Когда выздоровеете, приезжайте ко мне. Я живу под Таллином, в поселке, на берегу моря. А вокруг сосны. Вам приятно будет там отдохнуть.
– Спасибо за приглашение, – поблагодарил Драч. – Мне пора идти. А то хватятся.
– Я провожу вас, если вы не возражаете.
Они пошли обратно медленно, потому что Кристина считала, что Драчу трудно идти быстро, а Драч, который мог обогнать любого бегуна на Земле, не спешил. Он послушно рассказывал ей о вещах, которые нельзя описать словами. Кристине казалось, что она все видит, хотя представляла она себе совсем не так, как было на самом деле.
– Я завтра приду к той скамейке, – тихо проговорила Кристина. – Только не знаю, во сколько.
– Завтра я, наверное, буду занят, – сказал Драч, потому что подозревал, что его жалеют.
– Ну, как получится, – отозвалась Кристина. – Как получится…
Драч спросил у Полачека, который копался в моторе мобиля, где Геворкян. Полачек ответил, что у себя в кабинете. К нему прилетели какие-то вулканологи, наверное, будут готовить нового биоформа.
Драч прошел в главный корпус. В предбаннике перед кабинетом Геворкяна было пусто. Драч приподнялся на задних лапках и снял со стола Марины Антоновны чистый лист бумаги и карандаш. Он положил лист на пол и, взяв карандаш, попытался нарисовать профиль Кристины. Дверь в кабинет Геворкяна была прикрыта неплотно, и Драч различал густой рокот его голоса. Потом другой голос, повыше, сказал:
– Мы все понимаем и, если бы не обстоятельства, никогда бы не настаивали.
– Ну никого, ровным счетом никого, – гудел Геворкян.
– За исключением Драча.
Драч сделал два шага к двери. Теперь он слышал каждое слово.
– Мы не говорим о самом Драче, – настаивал вулканолог. – Но должны же быть подобные биоформы.
– У нас не было заказов в последнее время. А Саразини будет готов к работе только через месяц. Кроме того, он не совсем приспособлен…
– Но послушайте. Вся работа займет час, от силы два. Драч провел несколько месяцев в значительно более трудной обстановке…
– Вот именно поэтому я не могу рисковать.
Геворкян щелкнул тумблером, и Драч представил, как он отвернулся от вулканологов к дисплею.
– Я не представляю, как мы вытянем его и без такой поездки. Его организм работал на пределе, вернее, за пределом. Мы начнем трансформацию со всей возможной осторожностью. И никаких нагрузок. Никаких… Если он полетит с вами…
– Ну простите. Пока ваш Саразини будет готов…
Драч толкнул дверь, не рассчитав удара, и дверь отлетела, словно в нее попало пушечное ядро.
Последовала немая сцена. Три лица, обращенные к громадной черепахе. Один из вулканологов оказался розовым толстяком.
– Я Драч, – обратился Драч к толстяку, чтобы сразу рассеять недоумение. – Вы обо мне говорили.
– Я тебя не приглашал, – перебил его Геворкян.
– Рассказывайте, – сказал Драч толстому вулканологу.
Тот закашлялся, глядя на Геворкяна.
– Так вот, – вмешался второй вулканолог, высохший и будто обугленный. – Возможно извержение Осенней сопки на Камчатке. Мы полагаем, то есть мы уверены, что если не прочистить основной, забитый породой канал, лава прорвется на западный склон. На западном склоне сейсмическая станция. Ниже, в долине, поселок и завод…
– И эвакуировать некогда?
– Эвакуация идет. Но мы не можем демонтировать завод и станцию. Нам для этого надо три дня. Кроме того, в четырех километрах за заводом начинается Куваевск. Мы запускали к кратеру мобиль со взрывчаткой. Его просто отбросило. И хорошо, что не на станцию…
Геворкян стукнул кулаком по столу:
– Драч, я не позволю. Там температуры на пределе. На самом пределе. Это самоубийство!
– Позволите.
– Идиот, – вспылил Геворкян. – Извержения может и не быть.
– Будет, – грустно подтвердил толстяк.
Драч направился к двери. Высохший вулканолог последовал за ним. Толстяк остался, пожал плечами, сказал Геворкяну:
– Мы примем все меры. Все возможные меры.
– Ничего подобного, – не соглашался Геворкян. – Я лечу с вами.
Он включил видеоселектор и вызвал Димова.
– Это просто великолепно, – кивнул толстяк. – Ну просто великолепно.
Проходя через предбанник, Драч подхватил щупальцем с пола листок с профилем Кристины, смял его в тугой комок и выбросил в корзину. Движения щупалец были так быстры, что вулканолог, шедший на шаг сзади, ничего не разглядел.
Над Осенней сопкой поднимался широкий столб черного дыма, он сливался с низкими облаками, окрашивая их в бурый цвет. На посадочной площадке неподалеку от подножия сопки стояло несколько мобилей, в стороне роботы под надзором техников собирали бур, похожий на веретено. Под тентом, спасавшим от мелкого грязного дождя, но не защищавшим от ветра и холода, на низком столике лежали, придавленные камнями, схемы и диаграммы. Драч задержался, разглядывая верхнюю диаграмму. Лава не могла пробиться сквозь старый, миллион лет назад забитый породой канал. Лишь газы прорывались сквозь трещины в базальтовой пробке. Зато с каждой минутой все больше трещин образовывалось на слабом западном склоне.
Человек в белом шлеме и огнеупорном скафандре снимал данные, записанные с помощью зондов. Другой вулканолог принимал сообщения наблюдателей. Новости не сулили ничего хорошего.
Димов протянул Геворкяну записку с цифрами давления и температур в жерле.
– На самом пределе, – добавил он. – На самом пределе.
Он знал, что Драч все равно уйдет в вулкан, и в голосе его слышалась печальная отрешенность.
Заряды были готовы.
Толстый вулканолог принес шлемы для Геворкяна и Димова.
– Час назад они запускали к кратеру мобиль, – проговорил он виновато, – хотели приземлить его у трещины. Он разбился, и взрыв ничего не дал.
– Вас Куваевск вызывает, – обратился к нему радист. – Они начали демонтаж завода, но еще надеются.
– Ответьте им, чтобы подождали час. На мою ответственность.
Толстый вулканолог посмотрел на Драча. Будто ожидал поддержки.
– Пошли, – сказал Драч.
Геворкян надел шлем и стал похож на старого рыцаря, который во главе горстки храбрецов должен защищать страну от нашествия вражеских армий. Таким его и запомнил Драч.
Драча подняли на мобиле к кромке старого кратера. Усталый вулканолог в грязном шлеме– он за последние три дня пытался пройти к жерлу – повторил инструкции, которые Драч уже знал наизусть:
– Трещину видно отсюда. Конечно, когда рассеивается дым. Вы спускаетесь по ней восемьдесят метров. Там свободно. Мы зондировали. И укладываете заряды. Потом выбираетесь, и мы взрываем их дистанционно. Там уклон до шестидесяти градусов. Сможете?
Вулканолог с трудом заставлял себя обращаться на «вы» к свинцовой черепахе. Он столько раз сталкивался с автозондами, стройботами и прочими машинами, схожими чем-то с этой черепахой, и ему все время приходилось уговаривать себя, что перед ним человек, биоформ. И еще он смертельно устал из-за этого проклятого вулкана.
– Смогу, – ответил Драч. – Шестьдесят градусов мне по зубам.
Перед тем как снять маску и передать ее вулканологу, он сказал:
– Маску не потеряйте. Она мне еще пригодится. Без нее я глух и нем.
– А как вы будете дышать?
– Не буду дышать. Почти не буду. Кислород мне противопоказан.
– Я жду вас здесь, – сказал вулканолог.
Драч не услышал его слов.
Он скатился по отлогому склону в кратер и на секунду задержался у трещины… Сверху сыпался пепел и мелкие камешки. В стороне над самой кромкой кратера реяли два мобиля. В одном– вулканологи, в другом – Геворкян с Димовым.
Трещина оказалась куда шире, чем Драч ожидал. Он стал быстро спускаться, привычно регистрируя состав газов. Температура повышалась, но была ниже предельной. Потом склон пошел вниз круче, и Драчу пришлось идти зигзагами, повисая порой на двух щупальцах. Второй парой щупалец он прижимал к панцирю заряды. Гора вздохнула, и Драч прижался к стене трещины, чтобы не улететь вверх с фонтанами газов. Надо было спешить. Драч ощутил, как раскрываются трещины на западном склоне. Спуск становился все сложнее. Стены почти смыкались, и Драчу приходилось протискиваться между живыми, колышущимися камнями. Он уже спустился на семьдесят метров. Температура газов достигала четырехсот градусов. Он припомнил диаграмму. Для того чтобы пробка разлетелась наверняка, надо пройти еще метров пять. Можно, конечно, в соответствии с инструкцией оставить заряд здесь, но пять метров желательны. Отверстие под собой он заметил, вернее, угадал по рвущейся оттуда струе пара. Температура поднялась скачком градусов на сто. Он уже ощущал тепло. Сопка затряслась, как в припадке кашля. Он взглянул наверх. Путь назад еще был. Драч скользнул в горячую щель.
Щель расширялась книзу, образуя мешок, а дно мешка было словно сито. Такую жару Драч испытал лишь однажды, на второй планете. Там он мог уйти. И ушел.
Драч прикрепил заряд к самой надежной плите. Но и эту самую надежную плиту трясло. А западный склон, должно быть, уже рвался сейчас, как полотно.
Драч подтянулся на одном щупальце к верхнему отверстию. Газы, выбивавшиеся снизу, обжигали, гора дернулась, и щупальце оборвалось, как веревка. Драчу удалось удержаться, присосавшись мгновенно остальными тремя к вертикальной стенке. В тот же момент воздушная волна– видно, вверху произошел обвал – швырнула Драча на пол каменного мешка.
Страха не было. Некогда было. Драч чувствовал, как спекаются внутренности. Давление газов в каменной полости росло, и двигаться становилось все труднее. Виноваты были лишние пять метров. На секунду Драчу показалось, что он уже выползает из трещины и видит серое небо. Он рванулся наверх, отчаянно и зло, потому что Кристина завтра придет к той скамейке, потому что у Геворкяна, который ждет его наверху, плохое сердце.
Он выбрался из каменного мешка, но оказалось, что трещину уже завалило обломками базальта. Он попытался раздвинуть куски породы, однако понял, что не хватает на это сил. Надо отдохнуть, чуть-чуть отдохнуть. В обожженном теле распространялась непомерная усталость, что начала его преследовать в последние дни на той планете и не отпускала на Земле.
Драч стоял, вжавшись в щель между глыбами базальта. Ему предстояло теперь найти слабое место в этом завале, отыскать обломок, который слабее других загнан в трещину, и вырвать его так, чтобы не обвалить на себя всю пробку. И пока его щупальца вяло и медленно обшаривали глыбы, разыскивая слабину, в мозгу мелькнула мысль. Сначала она прошла где-то на периферии мозга, затем, вернувшись, зазвенела, как сигнал тревоги. Он понял, что все может пойти насмарку. Пока он не выйдет отсюда, они не станут взрывать снаряды. Они будут ждать, надеяться на чудо. Они даже не станут бомбить пробку с воздуха. Они попытаются спасти его, хотя это невозможно, и оттого могут погибнуть люди, и наверняка погибнет все, что находится на западном склоне и дальше, на равнине.
Драч действовал осторожно и осмотрительно, стараясь не потерять сознания. Это было главным– не потерять сознания. Он вернулся к отверстию, из которого только что выбрался с таким трудом, прыгнул вниз и очутился рядом с плоской плитой, на которой лежали заряды. Плита словно собралась пуститься в пляс. Драч подумал: как хорошо, что у него нет нервных окончаний на внешней оболочке – он бы умер от боли. Обожженные щупальца были неловки. Прошло минуты полторы, прежде чем Драчу удалось развинтить один из зарядов, чтобы превратить его во взрыватель. Драч отлично знал эту систему. Такие заряды были у него на тех планетах. Заряд включался лишь от сигнала, но если ты знаком с системой, то можно включить цепь самому.
Драч подумал, что когда он кончит работу, то прежде, чем замкнуть цепь, он позволит себе несколько секунд, чтобы вспомнить что-то, как полагается напоследок.
Но когда закончил, оказалось, что этих секунд у него нет.
Взрыв раздался неожиданно для всех, кроме усталого вулканолога, который лежал за камнями и думал так же, как Драч. Сопка содрогнулась и взревела. Вулканолог прижался к камням. Два мобиля, которые кружились у кратера, отбросило, как сухие листья, – пилотам еле удалось взять машины под контроль. Оранжевая лава хлынула в старое жерло и апельсиновым соком начала наполнять кратер.
Вулканолог бросился бежать вниз по склону: он знал, что поток лавы через несколько минут пробьется в его сторону…
Кристина пришла на ту скамейку у речки; было совсем тепло. Она выкупалась в ожидании Драча. Потом почитала. А он не шел. Кристина ждала до сумерек. На обратном пути она остановилась у ворот института и увидела, что с посадочной площадки поднимается большой мобиль. Кристина сказала себе, что в этом мобиле Драч улетает на какое-то задание. Поэтому он и не смог прийти. Но когда он вернется, то обязательно придет к скамейке. И она решила приходить к скамейке каждый день, пока живет здесь.
В большом мобиле в Москву увозили Геворкяна. У сопки он как-то держался, а вернулся – и сдал. У него было слабое сердце, и спасти его могли только в Москве.
Глава 2
ГУСАР И ЗОЛУШКА
Гусар Павлыш в синем картонном кивере с коротким плюмажем из медной проволоки, белом ментике и сверкающих театральных эполетах, которых гусарам не было положено, выглядел глупо, с грустью сознавал это, но не мог ничего поделать. Чужой монастырь…
Он шел опустевшим центральным туннелем.
На эстраде оркестранты под водительством шумного суетливого толстяка с черными мышиными глазками устанавливали рояль. У двери в зал толпились те, кому не досталось места. Павлыш заглянул поверх их голов.
На сцене под белым щитом с надписью «Селенопорту 50 лет», обвитым венком из синтетических еловых веток, стоял, не зная куда деть руки, знаменитый профессор из Сорбонны. Он запутался в торжественной речи, и многочисленные создания карнавальной фантазии, заполнившие зал, лишь с большим трудом сохраняли относительную тишину. Глубоко укоренившееся чувство долга заставляло профессора подробно информировать собравшихся о достижениях в селенологии и смежных науках и существенном вкладе лунных баз в освоение космического пространства.
Павлыш оглядел зал. Больше всего там оказалось мушкетеров. Человек сто. Они поглядывали друг на друга недоброжелательно, как случайно встретившиеся на улице женщины в одинаковых платьях, ибо до последнего момента каждый из них полагал, что столь светлая идея пришла в голову лишь ему. Между мушкетерами покачивались высокие колпаки алхимиков, мешая смотреть на сцену, редкие чалмы турецких султанов и квадратные скерли марсиан. Правда, полной уверенности в том, что это карнавальные марсиане, а не сотрудники лунных лабораторий с Короны или П-9, не было.
Павлыш протиснулся сквозь толпу арлекинов и гномов, которым не хватило места в зале. С белого потолка туннеля свисали бусы фонариков и гирлянды бумажных цветов. Оркестр на эстраде уже пробовал инструменты. Нестройные звуки катились по пустому коридору. В такт дроби ударника задрожали цветы над головой. Две цыганки прошли мимо, кутаясь в шали.
– Ты не учла аннигиляционный фактор, – сказала строго цыганка в черной шали с красными цветами.
– И ты меня этим упрекаешь? – возмутилась цыганка в красной шали с зелеными огурцами.
Толстяк, который руководил установкой рояля, догнал Павлыша и сказал ему:
– Галаган, ты несешь полную ответственность.
– За что? – спросил Павлыш.
– Спиро! – позвал с эстрады саксофонист. – Почему не включен микрофон? Гелий не может петь без микрофона.
Павлышу захотелось курить. Он дошел до лестницы на нижний ярус, спустился на один марш. На площадке стоял диванчик, и над ним, в нише, была вытяжка для курильщиков. На диване сидела Золушка в хрустальных башмачках и горько плакала. Золушку обидели: не взяли на бал.
Когда человек плачет, это еще не означает, что его надо немедленно утешать. Плач – дело интимное.
– Здравствуйте, – сказал Павлыш, – я из дворца. Принц сбился с ног, разыскивая вас.
На площадке было полутемно, лампа рядом с диванчиком, схожая со старинным уличным фонарем, не горела. Девушка замерла, замолчала, словно хотела дотерпеть, пока Павлыш уйдет.
– Если вас обидели злые сестры и мачеха, – Павлыша несло, он не мог остановиться, – то достаточно одного вашего слова, даже кивка, и мы тут же отправим их на Землю. На Луне не место обидчикам и клеветникам.
– Меня никто не обижал, – ответила девушка, не оборачиваясь.
– Тогда возвращайтесь во дворец, – предложил Павлыш, – и признайтесь во всем принцу.
– В чем?
– В том, что вы уже помолвлены с бедным, но честным пастухом и не нужны вам бриллиантовые палаты и шелковые альковы…
– У вас плохое настроение? – спросила девушка.
Она могла спросить что угодно, потребовать, чтобы гусар ушел, отстал. Она спросила неожиданное.
– Я весел и доволен жизнью.
– Тогда почему вы со мной заговорили?
– Мне обидно. Вы сидите здесь совсем одна, когда из зала доносятся торжественные речи, а оркестр настраивает трубы. Здесь можно курить?
– Курите, – ответила девушка. Голос ее был настолько ровным и спокойным, будто и не плакала.
Павлыш присел на диванчик, достал зажигалку. Ему хотелось взглянуть на лицо девушки. У нее был странный голос, глуховатый, бедный интонациями, и в то же время внутри его что-то звенело, будто он мог становиться другим, и девушка сдерживала его нарочно, чтобы звучал приглушенно. Павлыш щелкнул зажигалкой так, чтобы огонек вспыхнул между ним и девушкой. На секунду высветились профиль, щека, глаз, мочка уха из-под белого парика.
Девушка протянула руку и включила лампу, похожую на уличный фонарь.
– Если вам так интересно поглядеть на меня, – сказала она, – зачем хитрить? К тому же огонек у зажигалки слабенький.
Она повернула лицо к Павлышу и смотрела на него не улыбаясь, как ребенок, позирующий фотографу, ожидающий, что из объектива сейчас вылетит птичка. У девушки было скуластое широкое лицо с большими, чуть раскосыми глазами, которым следовало оказаться черными, а они были светло-серыми. Очень полные, почти негритянские губы приподнимались в уголках, готовые улыбнуться. Белый парик с диадемой чуть сдвинулся, и из-под него выбилась прямая черная прядь.
– Теперь здравствуйте еще раз, – произнес Павлыш. – Я очень рад с вами познакомиться. Павлыш.
– Марина Ким.
– Если я в самом деле могу вам чем-нибудь помочь…
– Курите, – напомнила Марина. – Вы забыли достать сигарету.
– 3абыл.
– Вы с какого корабля?
– Почему вы решили, что я нездешний?
– Вы из Дальнего флота.
Павлыш промолчал. Он ждал.
– Я услышала, как стучат подковки на ваших каблуках.
– У каждого планетолетчика…
– …магнитные подковки. Вот и брюки от повседневного мундира вы не сменили на гусарские лосины. И еще перстень. Дань курсантской молодости. Такие изумруды гранит повар на Земле-14. Не помню, как его зовут…
– Ганс.
– Вот видите.
Наконец Марина улыбнулась. Одними губами.
– В конце концов, ничего в этом нет удивительного, – сказал Павлыш. – Здесь каждый десятый из Дальнего флота.
– Только те, кто задержался ради карнавала.
– Их немало.
– И вы к ним не относитесь.
– Почему же, Шерлок Холмс?
– Я чувствую. Когда у тебя плохое настроение, начинаешь чувствовать чужие беды.
– Это не беда, – поправил Павлыш, – это мелкая неприятность. Я летел на Корону, и мне сказали на Земле, что мой корабль стартует с Луны после карнавала, как и все. А он улетел. Теперь неизвестно, как добираться.
– Вы должны были лететь на «Аристотеле»?
– Вы и это знаете?
– Единственный корабль, который ушел в день карнавала, – объяснила Марина. – Я тоже к нему торопилась. И тоже опоздала.
– Там вас кто-то… ждал? – Вот уж не думал Павлыш, что так расстроится картинкой, подсказанной воображением: Марина бежит к трапу, у которого раскрывает ей объятия могучий капитан… или штурман?
– Он мог бы остаться, – сказала Марина. – Никто бы его не осудил. Он не хотел меня видеть. Он поднял корабль точно по графику. Наверное, команда была недовольна. Так что я виновата в том, что вы не попали на Корону.
– Боюсь, что вы преувеличиваете. – Павлыш пытался побороть в себе атавистические, недостойные цивилизованного человека чувства.
– Я не кажусь вам роковой женщиной?
– Ни в коем случае.
– И все-таки я преступница.
Павлыш погасил сигарету и задал самый глупый из возможных вопросов:
– Вы его любите?
– Надеюсь, что и он меня тоже любит, – отозвалась Марина, – хотя сейчас я начала сомневаться.
– Бывает, – произнес Павлыш пустым голосом.
– Почему вы расстроились? – спросила Марина. – Вы увидели меня впервые в жизни десять минут назад и уже готовы устроить мне сцену ревности. Нелепо, правда?
– Нелепо.
– Вы смешной человек. Сейчас я сниму парик, и наваждение пропадет.
Но Золушка не успела снять парик.
– Ты что здесь делаешь? – театрально возопил римский патриций в белой трагической маске. – Это просто чудо, что я пошел по лестнице.
– Познакомьтесь, – Павлыш поднялся, – мой старый друг Салиас. Он меня пригрел здесь и даже снабдил карнавальным костюмом.
– Не я, а мои добрые медсестры, – поправил Салиас, протягивая руку. – Я работаю эскулапом.
– Марина, – сказала девушка.
– Мне ваше лицо знакомо.
Марина медленно подняла руку и стянула с головы белый курчавый парик. Прямые короткие черные волосы сразу преобразили ее лицо, но внесли в него гармонию. Марина тряхнула головой.
– Мы с вами виделись, доктор Салиас, – напомнила она. – И вы все знаете.
– Парик вам идет, – проговорил добрый, мягкотелый Салиас.
– Хотите сказать, что меня в нем труднее узнать?
– Тактично ли мне вмешиваться в чужие дела?
– Чудесно! – засмеялась Марина. – Я вас успокою. Мое приключение подходит к концу. Кстати, мы уже давно беседуем с вашим другом, но я о нем почти ничего не знаю. Кроме того, что он смешной человек.
– Смешной? Я скорее сказал бы, что он плохо воспитан, – явно обрадовался перемене темы Салиас.
– Да, хорошо воспитанный гусар не будет выдавать себя за прекрасного принца.
– Он даже не гусар. Он просто доктор Слава Павлыш из Дальнего флота, судовой врач, несостоявшийся гений биологии, банальная личность.
– Я была права, – кивнула Марина.
– Я с вами не спорил, – произнес Павлыш, откровенно любуясь Мариной.
Салиас кашлянул.
– Вам надо идти, – сказала Марина.
– А вы?
– Мне пора. Бьет двенадцать.
– Я спрашиваю серьезно, – настаивал Павлыш. – Хотя я понимаю…
– Вы ровным счетом ничего не понимаете, – отрезала Марина. – Я постараюсь прийти к эстраде, где оркестр, только сначала возьму в комнате маску.
Марина подобрала подол длинного белого платья и побежала вниз по лестнице. В другой руке, как живой пушистый зверек, дергался белый парик.
– Я буду ждать! – крикнул ей вслед Павлыш. – Я вас найду даже в другом обличии, даже у плиты в бедной избушке.
Она ничего не ответила.
Салиас потянул Павлыша за рукав.
– Послушай, – сказал Павлыш, когда они пошли наверх, – ты в самом деле с ней знаком?
– Нет, не знаком. Лучше забудь о ней.
– Еще чего не хватало! Она замужем?
– Нет.
– Ты так уверенно говоришь о незнакомом человеке?
– Я старый, мудрый ворон.
– Но почему я должен о ней забыть?
– Так лучше. Пойми, ты встречаешь человека, тебе хочется увидеть его вновь, но обстоятельства складываются таким образом, что больше ты его никогда не увидишь.
– Ты меня недооцениваешь.
– Может быть.
Они вышли в коридор. В него вливалась толпа из зала. Оркестр встречал карнавал неровным ритмом модной песенки.
– Она придет к эстраде! – кивнул Павлыш.
– Может быть, – ответил Салиас.
Людской поток растекался по широкому туннелю. Прожектора с разноцветными стеклами водили лучами над толпой, и оттого создавалась иллюзия летнего вечера и открытого пространства. Трудно было поверить, что дело происходит на Луне, в тридцати метрах под ее мертвой поверхностью.
Минут через десять, ускользнув от щебетавших медсестер, Павлыш прошел к эстраде. Над его головой круглились ножки рояля, и он видел, как ботинок пианиста мерно нажимает на педали, словно управляет старинным автомобилем.
Марины Ким нигде не было. Не может же быть, чтобы она обещала прийти только для того, чтобы отделаться от Павлыша.
Черный монах в низко надвинутом капюшоне подошел к Павлышу.
– Ты не узнал меня, Слава?
– Бауэр! – воскликнул Павлыш. – Конечно! Глеб Бауэр. Ты чего здесь делаешь, старая перечница? И давно ли ты ушел из мира?
– Не злословь, сын мой, – ответил Глеб. – Хоть бога и нет, я остаюсь его представителем на Луне.
– Вы танцуете, монах? – спросила требовательно женщина в чешуйчатом костюме русалки. – Вы не слышали, что объявлен белый танец?
– С удовольствием принимаю ваше приглашение, – склонил голову Бауэр. – Постарайтесь без нужды не вводить меня в грех.
– Посмотрим, – пообещала русалка.
– Слава, – сказал Бауэр, увлекаемый от эстрады, – не уходи!
– Я подожду, – ответил Павлыш.
Мушкетеры катили бочку с сидром и приглашали желающих пройти к столикам. Голова танцующего Бауэра возвышалась над толпой. Алхимик в халате с наклеенными на него фольговыми звездами вспрыгнул на эстраду и запел. Кто-то зажег рядом бенгальский огонь. Марины все не было.
Павлыш решил ждать до конца. Иногда он бывал очень упрям. Она прилетела сюда, чтобы увидеть капитана «Аристотеля». А тот не захотел ее видеть и даже не позволил команде задержаться на карнавал. Жестокий человек. Или очень обиженный. Надо спросить Бауэра, который всех знает, как зовут капитана. Салиасу что-то известно, но он уходит от разговора. Ну, ничего, заставим его признаться, когда останемся вдвоем в комнате.
Павлыш решил вернуться к лестнице. Если Марина придет, он ее встретит там. Но, пройдя несколько шагов, Павлыш оглянулся и увидел, что Бауэр вернулся к эстраде и вертит головой, очевидно, разыскивая Павлыша. К Бауэру пробился маленький толстяк с черными мышиными глазками, поднявшись на цыпочки, начал настойчиво и серьезно что-то выговаривать ему. Бауэр наконец увидел Павлыша и поднял руку, призывая его к себе. Павлыш еще раз окинул взглядом танцующих. Золушки не было.
– Он врач? – спросил толстяк Спиро, когда Павлыш подошел к ним. – А я думал, что он Галаган. Даже задание ему дал. Ну ладно, я побежал дальше. Вы его сами поставите в известность. Мне нужно срочно разыскать Сидорова.
– Пойдем, Слава, – предложил Бауэр, – я тебе по дороге расскажу.
Над головой гремел оркестр, и ножки рояля чуть вздрагивали. Вокруг танцевали. И все же Павлыш уловил в общем веселье какую-то чуждую нотку. Среди масок появилось несколько человек, одетых буднично, деловитых и спешащих. Они разыскивали в этом скопище людей тех, кто был им нужен, шептали им что-то, пары разделялись, и те, с кем они говорили, быстро покидали круг.
– В Шахте взрыв, – проговорил Бауэр тихо. – Говорят, ничего страшного, но есть обожженные. Объявления не будет. Праздник пускай продолжается.
– Это далеко?
– Ты не видел Шахту?
– Я здесь первый день.
У лифта собралось человек пять-шесть. Павлыш сразу понял, что они обо всем знают. Все сняли маски, и с масками исчез беззаботный дух праздника. Мушкетеры, алхимик, неандерталец в синтетической шкуре, прекрасная фрейлина забыли о том, что они на карнавале, забыли, как одеты. Они были врачами, вакуумщиками, механиками, спасателями. А карнавал остался в прошлом… И музыка, которая волнами докатывалась до лифта, и мерный шум зала были не более как фоном в трезвой действительности…
Уже под утро Павлыш стоял у носилок, вынесенных из медотсека Шахты, и ждал, пока лунобус развернется так, чтобы удобнее было занести в него пострадавших. Сквозь прозрачную стену купола светила полосатая Земля, и Павлыш разглядел циклон, собирающийся над Тихим океаном. Водитель выскочил из кабины и отодвинул заднюю стенку лунобуса. За ночь он осунулся.








