355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ким Фокс » Близнецы (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Близнецы (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 августа 2018, 03:01

Текст книги "Близнецы (ЛП)"


Автор книги: Ким Фокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Ким Фокс

Близнецы

Когтистый отряд – 3



Внимание!

Текст предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Над переводом работали:

Переводчик: Катя С.

Редактор: Людмила

Сверка: Юлия

Обложка: Кира А.

Вычитка: Мария







Глава 1

– Не атлетична? – сказала Лейла себе, когда сжала руль – Мужчина, мать его!

Она начала бы плакать, если бы не была такой злой! Два месяца кроссфита и вдруг он превратился в Божий дар для женщин? У него было больше избыточного веса, чем у меня, когда мы впервые встретились!

Лейла стиснула зубы и ударила по педали газа. Ее машина летела по шоссе с такой громкой музыкой, что она не могла слышать скрежет зубов. Она пересекла государственную границу Южной Дакоты с… подождите… где, черт возьми, я?

Далеко от Оуэна. Это все, что имеет значение.

Рядом с заправкой было кафе «Бургерная зона», и Лейла хмыкнула от отчаяния, когда повернула руль в его сторону. На приборной панели уже какое-то время горела лампочка, сигнализируя о нехватке бензина. Бензина хватило на какое-то время, и ей пришлось остановиться, хотя хотелось продолжать ехать.

Она вышла из машины и захлопнула дверь, представляя глупую голову Оуэна между дверью и машиной. Ее сердце колотилось, и руки сжимались в кулаки, когда она думала о нем. Лейла все еще была в ярости.

Она и Оуэн были вместе в течение двух лет. Она отказалась от своей удивительной и дешевой квартиры, чтобы переехать к нему на два месяца, а потом оказаться выгнанной. Они оба всегда были немного полными и тяжелыми, чем любой другой человек, но это никогда не беспокоило их.

Затем несколько недель назад Оуэн пошел на кроссфит и начал худеть. Лейла однажды попыталась присоединиться к нему на занятии, но все прошло не так хорошо. Она всегда была такой неуклюжей и никогда не дружила с координацией. Она повредила плечо на втором упражнении и поклялась никогда не возвращаться. В течение недель Оуэн сбросил несколько размеров, и внезапно он начал вести себя, будто был слишком хорош для нее. Затем он начал встречаться со своей приятельницей по кроссфиту (п.п. – представляет собой набор высокоинтенсивных упражнений, выполняемых друг за другом сетами с максимальной отдачей) Никки…

Гребаная свинья. Лейла взяла шланг и вставила в вагину своей машины. Она отступила назад и посмотрела на соблазнительное отражение на своей машине.

Оуэн не будет смеяться последним. Я буду!

Она положила руки на бедра и повернулась из стороны в сторону, глядя на все ее многочисленные изгибы. Я собираюсь заняться собой и привести себя в форму! Я буду худой. У меня будет шесть кубиков – нет, десять кубиков, упругая задница, накаченные руки… оооох…

Лейла обернулась, заметив вывеску. В Бургер зоне появился новый гамбургер, названный «Тройной сердечный вредитель». Я хочу попробовать его…

Нет! Я привожу себя в форму!

Ей придется стать более горячей, чем Никки, чтобы показать Оуэну, что он упустил.

Через десять минут она сидела в своей машине, заканчивая Тройного вредителя.

Гамбургер Сердечный вредитель. Последний, обещаю.

– Диета начинается сейчас! – сказала она, когда смяла бумажную обертку в плотный шар. – Упс! – она пропустила одну картошку фри в пакете. Мммм, ням. Диета начинается прямо сейчас!

Лейла вышла из машины с пустым пакетом и огляделась в первый раз. Здесь было прекрасно. После того, как Оуэн сбросил на нее бомбу, она просто села в машину и начала ехать. Она не знала, куда едет, и ее это не волновало. Лейла ехала два часа и теперь была в горах. Воздух был свежим, а солнце заходило. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула горный воздух. Ее сердечный ритм замедлялся с каждым глубоким вдохом, и ей стало лучше.

В любом случае Оуэн всегда был придурком. Может быть, это к лучшему для нее.

Машина заехала на стоянку, и две красивые девушки вышли на улицу, завивая свои хорошие волосы красивыми руками и покачивая своими симпатичными задницами, пока шли. Они были такими стройными и подтянутыми. Вот как я буду выглядеть.

– Простите – сказала Лейла, когда она подошла.

Они обе повернулись и улыбнулись. У блондинки были всевозможные странные ремни, обернутые вокруг ее талии и ног, как будто она забыла снять с себя снаряжение для секс-качелей или что-то в этом роде.

– Мне просто интересно, где я, – сказала Лейла. Она положила ладонь на лоб и покачала головой. Могу ли я еще больше походить на сумасшедшую?

– На стоянке, – ответила блондинка, отклоняясь назад и выглядя неуверенной.

– Это я уже знаю. Я имею в виду, какой город… может быть, штат? – Лейла рассмеялась.

– Ты потерялась? – с усмешкой спросила брюнетка. На ней были черные перчатки с отрезанными кончиками пальцев, похожими на Лары Крофт – Мы в Монтане. И там, – сказала она, указывая на дорогу, – город Колвуд.

Лейла кивнула головой, когда взглянула на подтянутые руки и ноги девушек. Я хочу такие руки. А также я хочу пару таких ног.

– Спасибо, – сказала Лейла, выбросив пустой пакет от гамбургера в мусорку, а затем направилась обратно к своей машине. Она остановилась и глубоко вздохнула. – Еще кое-что, – сказала она, оборачиваясь, – Могу я поинтересоваться, что вы делаете, чтобы оставаться таким подтянутыми?

Блондинка взглянула вниз на ремни, обернутые вокруг ее бедер.

– Мы ходим на скалолазание. Это отличная тренировка. Подожди, – сказала она, открывая дверь и ища внутри своей машины. Она вернулась с брошюрой в руках, – Вот держи. Это там.

Лейла проследила взглядом за указательным пальцем на одну из самых высоких гор вдали. Там был огромный отвесный склон, как будто кто-то только что нарезал гору двумя гигантскими самурайскими мечами.

– Это лучшее скалолазание в Монтане, – сказала она.

Это уже чересчур. Лейла надеялась, что они скажут, что они сходили на неторопливую пятнадцатиминутную прогулку, а затем выпили обезжиренный йогурт.

Скалолазание было слишком напряженным для кого-то такого же неуклюжего, как она.

– Ладно, спасибо, – сказала Лейла, чувствуя, как тяжело становится ей. Она никогда не будет такой же горячей, как Никки. Зачем даже пытаться?

Она сложила брошюру и положила ее в задний карман, когда повернулась и пошла к своей машине с опущенными плечами. Это нелепо. Просто возвращайся домой.

Подождите. Большое спасибо, Оуэн, ты мудак, у меня больше нет дома.

– Эй, – крикнула ей блондинка.

– Да? – спросила она, поворачиваясь. Ее подруга, брюнетка, направлялась к заправке.

Лицо женщины смягчилось, когда она наклонила голову.

– Ты в порядке?

Лейла вздохнула. В этот момент весь ее накопившийся гнев смылся. Вместо этого она осталась с опустошенным и разбитым сердцем. Мне больше нравился гнев, подумала она, сопротивляясь слезам.

– Просто проблема с парнем, – сказала она с дрожащим подбородком.

– И ты хочешь вернуться к нему, подтянутой? – спросила она с усмешкой, когда подходила.

– Да, – сказала Лейла со смехом, – Довольно глупо, правда? – она вытерла глаза, пока качала головой. – Прости. Когда я устраиваю вечеринки жалости, обычно они не происходят публично.

– Все в порядке, – сказала она с теплотой в глазах. – Я была в этой же ситуации. И это не глупо. Просто помни. Только один человек может изменить твою жизнь: ты.

– Я не могу взбираться на горы, – сказала Лейла со смехом. Даже представляя себе эту ситуацию, ей захотелось скрестить ноги, чтобы не намочить штаны. Она была в ужасе от высоты.

– Жизнь – это гора, – сказала женщина, – Ты можешь сидеть на заднице и наблюдать, как люди вскарабкиваются на вершину, или ты можешь встать и сделать эту гору своей сучкой.

Лейла сглотнула, глядя на высокий пик вдалеке. Низкие висячие облака покрывали горную вершину туманом, а крупные птицы окунались и выныривали, выглядя как голодные стервятники, которые готовы съесть достаточно глупых поднимающихся скалолазов, которые рискуют находиться там.

– Я подумаю об этом, – кивнула Лейла. Я не собираюсь туда идти.

– Сделай это! – твердо сказала женщина, – Это не гору нужно завоевать. А тебя саму.

Лейла сглотнула, когда в последний раз посмотрела на устрашающую гору. Она поблагодарила симпатичную маленькую блондинку Йоду и села в машину.

Как мне вернуться домой? Она схватила свой телефон, чтобы проверить Google карты, и появилось ее фоновое изображение. Это было улыбающееся селфи ее и Оуэна. Это был удар ниже пояса, и впервые за утро она поняла, какую сильную боль он причинил ей. Как он мог сказать, что она больше не привлекала его?

Как он мог оказаться таким жестоким?

Слезы начали литься, и она опустила голову, чтобы красивые девушки не увидели, как она плачет. Ты можешь поплакать в течение одной минуты. И все.

Но ей потребовалось две. Или, может быть пять. Хорошо, шесть (прекрати судить). Когда ее слезы высохли, она вытерла глаза (и экран на своем телефоне) и уставилась в окно. Гора смотрела на нее, бросая вызов, проверяя сможет ли она.

– Хорошо, гора, – сказала она, поворачивая ключи зажигания, – приготовься быть моей сучкой!

– Прости, что назвала тебя сучкой! – закричала Лейла, цепляясь за скалу горящими пальцами. Она была так высоко. Она наверняка умрет. – Просто, пожалуйста, не убивай меня! – выдохнула она, когда свирепый ветер свистел по скалистому склону, ударяя по ней и пытаясь сбросить ее. – Ты прекрасна, а я сука.

– Мисс, – сказал инструктор, который держал веревку, единственное, что мешало ей упасть в ужасной смерти, – Моя смена заканчивается через час, так что вы можете подняться или спуститься?

Лейла ахнула, когда взглянула через плечо. Она поднялась всего на четыре фута, но ей казалось, что на четыреста.

– Я пытаюсь, – сказала она, цепляясь за скалу так сильно, что ее суставы побелели, как снег.

– Вы застряли в этом месте на пятнадцать минут! – сказал он, закатывая глаза. Он взглянул на часы и покачал головой, – Я ненавижу эту работу, – пробормотал он себе под нос.

Ему легко было сказать. Он не собирался разбиться на смерть.

Что сказала блондинка? Что-то о том, чтобы покорить ее внутреннюю гору.

Это легко подействовало на заправке, но здесь, на обрыве утеса, было совсем другое дело. У Лейлы возникли серьезные мысли.

– Просто хватайтесь за что-нибудь пальцами над головой и подтягивайтесь, – тяжело вздохнул молодой инструктор, – Вы не упадете. Я держу веревку. С вами все будет хорошо.

Лейла взглянула на его тощие руки и тонкое тело. Он не сможет удержать ее, если она упадет. Вероятно, она сможет его подбросить до луны. И это была только одна из ее тревог.

– Что, если будет оползень? – спросила она, прижимаясь, пока держалась за скалу, – Меня может раздавить.

– Оползень? – сказал он с усмешкой. Он повернулся и пробормотал что-то вроде: «Не могу поверить, что мне платят маленькую зарплату за это дерьмо».

Лейла собиралась спуститься, когда поймала себя. Нет. Она представила, как возвращается к своей машине с опущенной головой, садится, разбитой и побежденной, чтобы посмотреть на лицо Оуэна, смотрящего на нее с телефона.

Просто сделай это. На этот раз не будь трусихой. Только раз.

Лейла стиснула зубы, потянулась и схватилась пальцами за выступ, подтягиваясь еще на один смертельный фут.

– Наконец-то, – сказал инструктор.

Лейла просто проигнорировала его. Она была Лейла чертова Уинтерс (зима)!И она собиралась сделать эту гору своей сучкой! Один пугающий фут за раз.

Она поднималась и поднималась, не глядя вниз, не обращая внимания на пронзающие ремешки, режущие мягкую кожу ее бедер, игнорируя порезы и царапины на руках и коленях от острых скал. Я черт возьми это делаю!

Лейла взбиралась до тех пор, пока ее плечи не заболели, а пальцы ног не запульсировали. Она поднималась, пока ее пальцы не онемели, и она не смогла подняться выше. А потом она поднялась еще дальше.

Лейла ахнула, когда она, наконец, остановилась, чтобы перевести дыхание и осмотреться.

Она была определенно выше четырех футов. Вершины высоких деревьев были внизу. Самый худший инструктор по скалолазанию в мире выглядел как муравей.

Она почувствовала легкое головокружение, и ее живот начало крутить. Почему я ела в Бургер зоне? Это было плохой идей.

Ветер засвистел вокруг ее ушей, когда ястреб взлетел над головой, отпустив крик. Лейла обняла склон, закрыв глаза, и капля пота медленно сползла по ее шее. Канаты начали жечь ладони, и на позднем летнем солнце становилось очень жарко. Я должна была снять свой свитер. Но было уже слишком поздно.

Лейла вытянула шею, и ее сердце забилось, когда увидела, что едва достигла половины огромной горы. Я этого не сделаю. Ни за что.

Она оглянулась и позвала инструктора, который выглядел так, будто играл на своем телефоне.

– Эй! – позвала она – Достань мне вертолет. Я застряла!

– Что? – переспросил он.

– ДОСТАНЬ МНЕ ВЕРТОЛЕТ! – закричала она. Он только покачал головой и вернулся к телефону, – НЕ ИГНОРИРУЙ МЕНЯ!

Он проигнорировал ее.

– Господи помилуй, – прошептала она, цепляясь за камень с ужасной головной болью. Ястреб пролетел во второй раз, и она закрыла глаза. Он собирается выклевать мои глаза?

Она прочитала статью в новостях на Facebook о птице, атакующей скалолаза, или что-то в этом роде. Ну, она просто прокрутила, а не прочитала статью, но все же. Это было в Интернете, так что это должно было быть правдой.

– Отвали, птица! – закричала она, когда она снова пролетела.

Ее зажатые пальцы онемели, пока она висела на скале. Пот капал ей в глаза, прожигая их, как кислоту, и она была на грани панической атаки.

Я ненавижу все в этом моменте.

Но все стало еще хуже. Она взглянула вниз, чтобы сказать своему инструктору, что она застряла, но он исчез. Канат, который был единственной вещью, что мешало ей стать человеческим блинчиком, лениво обернулся вокруг тонкого дерева. Лейла закрыла глаза и сглотнула.

– Господи, спаси!

Глава 2

– Вы, ребята, не нашли девушек? – спросила Камилла, глядя на них с недоверием – Ничего? Даже не сходили ни с кем на чашку кофе?

Карл посмотрел на своего близнеца, и они оба пожали плечами.

– Никто не заинтриговал меня, – сказал Карл. И это было правдой. Он был подписан на сайт знакомств «Гид невест» в течение нескольких недель, но у него вроде бы не было никаких совпадений. Он потерял интерес к нему и прекратил проверять сообщения, главным образом потому, что у него не было никого.

– Да, – сказал Слейт, – Я хочу девушку, которая взорвет мой мозг, как только увижу ее. Я хочу быть влюбленным и готовым немедленно наполнить ее своими младенцами.

– Да, – саркастически сказала Камилла, закатывая глаза, – Не многого ли хочешь?

Кайли испустила разочарованный вздох.

– Я думаю, ты должен снизить свои ожидания, Слейт, – сказала она. – Это звучит не очень реалистично. Может быть, сначала познакомьтесь с девушкой, прежде чем пытаться обрюхатить ее.

Близнецы сидели у камина с двумя девушками, завтракая. Это был еще один прекрасный день на ранчо с сияющим солнцем и пением птиц.

– Маффины готовы! – крикнул Стетсон.

– Кидай, – сказал Карл, поднимая руки.

Стетсон бросил один через комнату, и Карл поймал его в воздухе. Он развернул обертку, когда Стетсон бросил другой Слейту.

Тайлер подошел с чашкой кофе и плюхнулся на пустое место рядом с ними.

– Вам, ребятам, должно быть легче найти пару, – сказал он. – Вам нужно только найти одну девушку для двоих. Это должно быть в два раза быстрее.

Слейт энергично покачал головой.

– Нет. Одна девушка каждому.

Карл взглянул на него краем глаза. Его брат всегда был против совместной пары. Они никогда не говорили об этом раньше, но Карл всегда чувствовал себя немного обиженным, когда Слейт говорил так. Идентичные близнецы всегда связаны с одной и той же парой, но Слейт отказался слушать правду. Он думал, что он другой. Он наблюдал за Слейтом с тяжестью в груди, когда его близнец откусил маффин вместе с оберткой. Ну, он определенно другой. Возможно, он прав.

Тайлер наклонил голову в сторону.

– Я думал, что оборотни близнецы делят пару?

– Делят пару? – спросила Камилла, сморщив нос. – Вы имеете в виду вас обоих одновременно?

Кайли покраснела со всеми этими разговорами о триаде. Немного ранее обсуждалось насчет оргий.

– Это то, что он имеет в виду, – сказал Слейт. – Но этого не произойдет, – его голос был твердым и непоколебимым. – Я хочу свою собственную девушку.

Карл опустил глаза на огонь. Он и его брат всегда были невероятно близки, но это всегда стояло между ними. Иногда он задавался вопросом, будет ли это когда-нибудь улажено.

– Вы оборотни такие странные, – сказал Тайлер, пожав плечами. – Я никогда вас не пойму, народ.

Карл нахмурился, поворачиваясь к нему.

– Но оборотни оболочки тоже берут пары.

Тайлер рассмеялся.

– Да, но мы решаем, кто будет нашими парами, а не какое-то сумасшедшее дикое животное, которое живет в наших телах.

Карл опустил глаза и стиснул зубы. Слейт мог отрицать все, что хотел, но правда была совсем рядом. Их медведи или судьба, в зависимости от того, во что вы верите – это то, что выберет пару. Если бы это была та же самая женщина, что и у Карла, тогда Слейт ничего не сможет с этим поделать. Ему просто нужно будет смириться с этим. Камилла кивнула.

– Должна признаться, это немного странно.

Ройал подошел, и она посмотрела на него, улыбаясь.

– Но это сработало у нас, – он наклонился и поцеловал ее в губы. Ее щеки стали красными, и Камилла застенчиво улыбалась, когда он отстранился.

– Да, – сказала она, облизывая губы. – Конечно, сработало.

Карл не мог не задаться вопросом, сработает ли это с ним. Должно сработать. Это судьба.

Торн вышел из леса и подошел к открытой кухне, где стоял кофейник.

Но судьба может быть жестокой, когда дело касается пар. Торн мог рассказать вам об этом.

– Готова, детка? – спросил Ройал. – Коровы голодны.

Камилла вскочила с улыбкой.

– Я готова. Скрэппи! – она свистнула, и щенок подошел к владельцу. Он становился все больше и выглядел глупее, чем когда-либо. Он был в неловком положении, так как его лапы были слишком большими для его тела, и щенок спотыкаться о них, когда пытался бежать быстрее, чем мог.

Ройал и его невеста держались за руки, когда шли к сараю со Скрэппи, шедшим за ними. Они выглядели такими счастливыми, настолько насколько у Карла были проблемы с парой, или с парами, он был в восторге от них. Камилла перебралась в домик Ройала и помогала ему каждый день с рогатым скотом. Она была хороша с животными, и коровы любили ее так, как она любила их.

– Мне тоже нужно идти, – сказала Кайли, взяв шляпу шерифа с пустого кресла рядом с ней и надев ее на голову. – Пришло время решить проблему сломанного почтового ящика мистера Андерсона.

Она подошла к Стетсону, который вынимал поднос с кексами, одетый в розовый фартук, обвязанный вокруг его массивного тела. Он выглядел смешно, но ни у кого не было смелости сказать ему об этом.

– Увидимся позже, детка, – сказал он, целуя ее в губы. Стетсон наклонился и поцеловал маленький округлившийся живот, – Увидимся через несколько месяцев, малыш.

Карл глубоко вздохнул, а затем медленно выдохнул. Он был рад за своих друзей, но он не мог не почувствовать себя немного ревнивым. Карл хотел того же, но по какой-то причине не думал, что получит это до тех пор, пока Слейт не примет правду.

В конце концов, для завершения триады требуется три человека. Это никогда не сработает, если Слейт будет против.

– Готов идти? – Слейт спросил, вскакивая и потирая ладони.

– Вы, ребята, снова уезжаете? – спросил Торн, подойдя с кружкой кофе в руке.

– О да, – кивнул Слейт. Близнецы много летали в вингсьюте (п.п. – Вингсью́т – специальный костюм-крыло, конструкция которого позволяет набегающим потоком воздуха наполнять крылья между ногами, руками и телом пилота, создавая тем самым аэродинамический профиль) в последнее время, с утеса за пределами города. Они оба всегда были адреналиновыми наркоманами, и ничего не походило на острые ощущения от прыжков с обрыва, одевшись только в плотный костюм с несколькими тканевыми крыльями, сшитыми под руками и между ног.

– Это часть развития бизнеса для ранчо? – спросил Торн с поднятой бровью. Он сделал глоток кофе, пока ждал ответа.

Карл затаил дыхание. Отряд разделил рабочие места ранчо между собой, и Слейт убедил Торна поставить их в управление развитием бизнеса, что бы это ни значило. Карл даже не думал, что Слейт знал. До сих пор это был просто повод, чтобы каждый день летать в вингсьюте.

Ройал и Камилла отвечали за рогатый скот, Стетсон отвечал за приготовление пищи, рыбалку и обслуживание в лагере, Тайлер отвечал за лошадей, которые должны прибыть скоро, так как конюшни построены, а Торн отвечал за всех и помогал там, где нужно.

– А как насчет этого парня? – спросил Слейт, указывая на Тайлера. – С тех пор, как конюшни были построены, он ничего не сделал.

– Лошади придут завтра, – сказал Тайлер, скрестив руки на груди. – Это мой последний выходной.

Лицо Слейта засветилось.

– Хочешь, с нами полетать в вингсьюте? – спросил он.

Тайлер усмехнулся.

– Мне не нужно надевать этот уродливый костюм, чтобы летать, – сказал он, – Смотри.

Карл ухмыльнулся, когда глаза Тайлера начали светиться жутким белым. Он был оборотнем оболочкой, что означало, что он мог захватить любого животного и контролировать его.

Маленький краснохвостый ястреб, пролетел над головой, спикировав прямо на них.

– А вот и он, – прошептал Карл.

Он повернулся к ним, как пернатая ракета. Карл улыбнулся, когда птица замедлила ход, затем расправила свои красивые крылья и приземлилась на голову Тайлера. Это было бы странно для постороннего, когда ястреб сел на замороженное тело Тайлера, глаза которого светились ярко-белым, но Карл и отряд к нему привыкли. Тайлер много лет занимался этим дерьмом.

– Ладно, Тайлер, – сказал Слейт, закатывая глаза, – Мы поняли. Ты очень талантливый.

Птица спрыгнула с головы Тайлера и полетела вверх. Она остановилась над головой Слейта, хлопая крыльями и держась на месте, и нагадила в его волосы.

– Ах, какого хрена!! – Слейт закричал, когда Карл, Стетсон и Торн рассмеялись. Глаза Тайлера вернулись к нормальной жизни, когда он отпустил птицу. Он усмехнулся в то время, как Слейт пытался вытереть помет птицы с головы.

– Придурок! – Слейт закричал, бросив свою половину съеденной булочки в Тайлера, – Ты больше не приглашен.

– Итак, – сказал Торн, не позволяя им сменить тему, – Когда весь этот бизнес будет развиваться?

Слейт вскочил.

– У меня есть более насущные дела, такие как принять душ, – сказал он, глядя на Тайлера. – Но не волнуйся, босс, он развивается, – парень поспешил к своему дому, и Торн направил прищуренный взгляд на Карла. Карл сглотнул. Торн был известен как Торнадо не просто так. Он мог быть пугающим, как черт.

– Мы выясним это, босс, – сказал Карл. Как? Он понятия не имел.

– Тебе лучше выяснить, – сказал Торн, – или вы двое будете официальными уборщиками дерьма у скота и лошадей.

Стетсон усмехнулся.

– Я всегда знал, что эти двое полны дерьма.

– Они будут, – сказал Торн, предупреждая Карла, – если ничего не сделают.

Карл чувствовал запах навоза сотен коров, вылетающих из сарая. Он сглотнул. Торн никогда не кидался простыми угрозами.

Слейту лучше иметь что-то на уме. Но если он и знал своего близнеца, а он его знал, у Слейта ничего не было.

Слейт вырулил пикап на траву на вершине горы.

– Ты уверен? – спросил он Карла, когда в десятый раз посмотрел на волосы в зеркало заднего вида. – Я все еще чувствую запах.

– Это в твоей голове, мужик, – ответил Карл.

– Нет, это в моих волосах, – смущенно сказал Слейт. Чертов Тайлер. Веселье и игры были прекрасны, но даже у Слейта были свои пределы. Ты не гадишь мужикам в волосы.

Он уже думал о том, как отомстить ему, когда Карл откашлялся.

– Что ты думаешь о том, что сказал Тайлер? О совместной паре?

Слейт выдохнул, заглушив грузовик. Как он мог рассказать своему близнецу, его лучшему другу и брату, что он не хочет делиться парой?

Он впервые съежился, когда его отец рассказал ему о близнецах, делящих пару. Он никогда не поделится с Карлом парой. Слейт знал, что произойдет, если он это сделает.

– Мы можем просто полетать? – спросил Слейт, отмахиваясь от брата. – Мне так тошно от этого разговора о парах.

Карл кивнул и вылез из грузовика. Дерьмо. Он был расстроен. Он знал своего брата так хорошо, как два человека могут знать друг друга, и его что-то беспокоило. Этот разговор о парах был не более чем проблемой с тех пор, как они переехали на ранчо. И казалось, что становился только хуже.

Слейт вздохнул, выходя из грузовика. Они могли бы решить свои проблемы позже.

Пришло время полетать в вингсьюте.

Карл уже одел свой костюм, когда Слейт подошел к задней части грузовика. Его уровень адреналина повышался, когда он дышал сосновым запахом высоких кедров, и яркое солнце нагревало его лицо. Это был идеальный день, чтобы спрыгнуть с обрыва.

– Торн не позволит, черт возьми, нам летать весь день, пока все остальные трудятся, работая, – сказал Карл, одев рукав на руку. – Ты сказал ему, что мы будем руководить развитием бизнеса. У нас есть что-то на уме?

Слейт кивнул. Перед завтраком он поискал о развитие бизнеса в Google, и ему выдало целую кучу статей, наполненных замечательными идеями. Он еще не читал ни одной из них, но они были сохранены в избранных.

– Я работаю над этим.

Карл вздохнул.

– Ну, мы должны работать над этим немного быстрее, или Торн собирается заставить нас очищать сарай и конюшню. И он не говорил о пылесосе.

Слейт пожал плечами.

– Бизнес в нашей крови, – сказал он, – Мы с этим разберемся.

Их отец, Уолтер Эмбер, начал производство двигателей и развил его с гаража до штата более чем трех тысяч сотрудников. Близнецы выросли в очень богатой семье. Их отец был эксцентричным мультимиллионером, у которого было больше пары причуд. Главной из них была та, что он был абсолютно одержим роялем. Он играл все время, и когда он не играл, он слушал как на нем играют. Когда он умер, Слейт и Карл были в ужасе, узнав, что он завещал все свое состояние, более тридцати миллионов долларов, в ассоциацию пианистов Америки. Их отец написал им записку, в которой говорилось, что человек должен делать свое состояние, а не просто отдавать его, но Слейт не верил, что это была причина отсутствия у них наследства. Их отец всегда любил пианино больше, чем их. Тридцать миллионов долларов. Слейт до сих пор не мог слушать пианино, не испытав тошноту.

Слейт в спешке надел костюм и присоединился к своему близнецу на краю обрыва. Шлемы остались в грузовике. В любом случае голова их была сильнее, чем камни.

– Хорошо, нам лучше разобраться с этим, – сказал Карл, глядя через край обрыва.

– А то дерьмо коров начинает накапливаться.

– Ты перестанешь ворчать на меня? – спросил Слейт. – Я пришел сюда, чтобы отдохнуть от ворчания.

– Хорошо, – сказал Карл с жестким тоном. – Но мы должны поговорить об этом позже.

Слейт вздохнул. Он любил своего брата до смерти, но иногда он мог беспокоиться ни о чем.

– Готов? – спросил он, его губы растянулись в широкую улыбку. Слейт двинулся вперед, позволив своему носу заглянуть за край. Здесь свирепствовал ветер, холодный и кусающий. Волосы на его теле поднялись, когда резкий крик ястреба эхом отозвался внизу. Его пульс начал ускоряться, когда он посмотрел вниз на людей, похожих на крошечные пятнышки, ходившие вокруг. Близнецы были так высоко. Если Слейт стоял на ногах, то мог коснуться облака.

Слейт усмехнулся, когда его внутренний бурый медведь начал сходить с ума. Их медведи ненавидели это дерьмо. Они будут вышагивать и рвать когтями, пытаясь выбраться, но как только они прыгнут их медведи замолчат и замрут. И тогда они будут спокойными до конца дня.

– О да, я готов! – Карл ответил с возбужденной усмешкой на лице. Близнецы были безумно напряжены или яростно расстроены, но как только они подошли вплотную к обрыву, они почувствовали адреналиновый всплеск и их чувства усилились, и тогда их чувства были забыты.

– Хочешь сказать привет альпинисту?

Слейт наклонился вперед и посмотрел вниз на скалы.

На полпути вверх была соблазнительная женщина, которая, казалось, сделала перерыв. Он мог видеть ее рубашку, и его пульс немного ускорился. Парень определенно собирается поближе посмотреть.

Иногда Карл и Слейт скользили по поверхности скалы, отбивая у скалолазов пятерки или вызывая сердечные приступы, в зависимости от того, насколько авантюрными были альпинисты. Однажды Карл выхватил из рук альпиниста гранолу (п.п. Гранола – традиционный для США снэк, а также блюдо для завтрака из него, содержащий плющеную овсяную крупу и мед, иногда рис, которые обычно запечены до хрустящего состояния. В процессе запекания смесь периодически перемешивают, чтобы добиться рассыпчатой консистенции, похожей на сухие завтраки. Иногда в смесь добавляют сухофрукты, такие как изюм или финики).

– Давай сделаем это, – сказал Слейт, когда его медведь попытался вырваться наружу. Слейт сжал его и оттолкнул назад. Какой хороший медведь, – Насчет три, два…

Карл прыгнул, исчезая над скалой в лебедином погружении. Этот придурок никогда не ждал.

Слейт усмехнулся, прыгнув вслед за братом.

Ветер дул в лицо, когда он падал на землю, как гребаная ракета, ищущая огонь.

– Ух ты! – закричал он, пока вращался, как торнадо, всего в нескольких метрах от скалы. Не было более свободного ощущения, как летать в вингсьюте, а Слейт чертовски любил его. В твоей голове не было места ни для чего другого, кроме полета, ни денег, ни работы, ни стресса, ни политики, ни пар, ничего.

Слейт расправил плечи и взмахнул руками. Ветер поймал его тканевые крылья и дернул его. Он летел, как один из крутых ястребов, вниз и улыбался. Его внутренний медведь молчал, вероятно, слишком испуганный, чтобы выглянуть, и в его разуме не было ничего, кроме спокойствия и безмятежности. Каждая секунда летела по мере того, как время замедлялось в момент полной радости и счастья.

Вид был впечатляющим с горами Абраско и пышными лесами Монтаны. Он мог разглядеть город Колвуд впереди и их новое ранчо вдалеке. Это было совершенно красиво. Говоря о прекрасном.

Слейт пошевелил пальцами ног, управляя полетом, и нырнул в сторону, откидываясь назад к скале, чтобы проверить сексуальную скалолазку, которая все еще была на том же месте. Карл был ниже его и уже на пути, чтобы поближе посмотреть. Не вперед меня.

Он повернулся к скале, а затем выровнялся в двух футах от поверхности скалы. Она просвистывает у его лица размытая, и он чувствует себя истребителем, маневрируя с безумным количеством ловкости и ускоряясь к женщине.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю