355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Тирнан » Происхождение » Текст книги (страница 1)
Происхождение
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 00:33

Текст книги "Происхождение"


Автор книги: Кейт Тирнан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Пролог

«Эй, Морган!»

День, когда я должна была встретиться с моей лучшей подругой Бри Уоррен был солнечным и блики яркого света отражались в автомобилях, припаркованных на стоянке средней школы. Я знала, что она хотела пересечься со мной – я была не в духе всю неделю – но в данный момент я очень торопилась. Я откинулась на огромное сидение в своем огромном Плимуте Валиант 71-го года, которую я называла "Дас Бут*".

*Башмак

"В чем дело, Бри?"

Бри, подбежавшая и остановившаяся рядом со мной, переводила дыхание. "Я просто хотела узнать как у тебя дела, узнать, чем ты сегодня занималась".

Я кивнула. "Хантер звонил мне прошлой ночью. Я собиралась пойти к нему сейчас."

Она понимающе взглянула на меня. "О. Так Хантер вернулся."

"Очевидно, что так." Хантер Найэл, парень, с которым я встречалась на протяжении двух месяцев – неужели всего два месяца? Я не могла представить свою жить без него. Я любила его всем своим сердцем и душой и была абсолютно уверена, что он был моим "мерн беа дан" – родственной душой. Он уехал чуть больше двух недель назад, чтобы найти своих родителей.

"Ты нервничаешь?" Бри посмотрела на меня с сочувствием.

"Немного" вздохнула я. За все время, пока Хантера не было, у нас был только один разговор. Взволнованная, я следила за ним через магический кристалл, и застала его с другой женщиной. Не целующегося или что-то романтичное – спасибо Богине за это – но вовлеченного в страстный разговор. Я не была уверена, что делать после всего этого. Я боялась думать слишком крепко об этом.

"Я уверена, что все будет хорошо" сказала она уверенно. "Хантер любит тебя, Морган. Ты можешь видеть это в его глазах, когда он смотрит на тебя. Тебе не о чем беспокоиться".

Я посмотрела на Бри, чувствуя себя немного спокойней. "Спасибо. Просто я так сильно люблю его. Ну, ты знаешь что я чувствую".

Она кивнула. "Тогда я не хочу задерживать тебя." Она пригладила прядь блестящих темных волос и обеспокоенно нахмурила брови. "Послушай, я надеюсь все будет хорошо. Я знаю, что ты волнуешься. Дай мне знать, если тебе нужно будет поговорить, хорошо?"

"Хорошо." Я улыбнулась. Казалось, что Бри стала ещё красивее, заботливей, сопереживающей, когда влюбилась в ещё одного моего лучшего друга – Робби Гуревича. Не то, чтобы она была совсем эгоисткой до этого – она просто стала теплее и открытее.

Увидимся завтра

Пока

Бри отправилась навстречу школе и Робби, а я забралась в "Башмак" и выехала с парковки. Была середина марта и на улицах ещё лежал тающий блестящий снег. Я постаралась успокоиться пока я ехала в съемную квартиру Хантера на другой стороне города. Но, по правде говоря, я очень боялась. Боялась того, что Хантер мне скажет. Боялась, что я просто не захочу этого слушать.

После того, как я добралась, я остановила машину на улице Хантера и попыталась собраться с мыслями. С одной стороны это был Хантер. Хантер, которого я я любила и по которому ужасно скучала. Мне не терпелось его увидеть. Но, с другой стороны, вдруг он нашел что-то новое и замечательное в Канаде? Что если он не позвонил мне именно поэтому? Что если он боялся сказать мне что-то, что может меня ранить, по телефону?

Вздыхая, Я вынула ключи из замок зажигания и отряхнула потертые джинсы. Я быстро провела рукой по волосам, но поняла, что сейчас не самое лучшее время, чтобы придать им форму. Глубоко вздохнув, я вылезла из "Башмака" и направилась к двери. Я уже протянула руку к звонку, но до того, как я нажала на кнопку, дверь передо мной открылась.

Морган

"Хантер". Как только я увидела его лицо – серьезное и любящее – мои страхи и злоба тотчас же испарились. Я кинулась ему на шею, уткнулась лицом в его грудь и вдохнула его теплый, знакомый запах.

"Я скучала по тебе" пробормотала я в его воротник. "Я так волновалась".

"Я знаю, любимая." Я чувствовала его руку, которая гладила мои спину. Второй рукой он перебирал мои волосы. "Я тоже скучал. Я все время хотел, чтобы ты была со мной там."

"Все время?" спросила я, в бессильной попытке не представлять себе его разговариваюещго с той женщиной в моем видении.

"Все время." Хантер откинулся и посмотрел на меня. Потом развернулся и пригласил меня зайти. "Присядь, сейчас я сделаю чай. Нам надо много чего обсудить".

Я кивнула, сняла свой плащ и оглянулась вокруг. "Где твой отец?". Наш телефонный разговор прошлой ночью был достаточно коротким, главным образом потому, что тогда было уже за полночь и у стоявшей у меня за спиной матери шел пар из ушей из-за столь позднего звонка. Все, что я узнала от Хантера, это то, что он нашел своего отца, который был очень болен, и что он уговаривал его вернуться назад к нему в Видоу Вэйл. Его мать, к несчастью, скончалась тремя месяцами раньше, во время святок. Хантер сказал только это, но я могла почувствовать его боль от того, что он не успел застать её в живых и его печаль по поводу утраты человека, с которым он успел провести так мало времени.

"Он спит" сказал Хантер, направляясь к кухне. "Он спал почти все время, которое мы были в пути. Я надеюсь, что отдых пойдет ему на пользу. Он нуждается в этом."

Я села на софу, а через пару минут ко мне присоединился Хантер с двумя кружками ромашковым чаем. "Это тебе" сказал он, держа в руках чашку и садясь на диван. "Я думаю нам двоим нужно успокоиться посл всего того, что произошло в последние две недели."

Я пила чай, закрыла глаза и постаралась, чтобы все мои страхи, вся моя неуверенность и гнев вышли из меня. "Хантер", сказала я в конце-концов, чувствуя себя более спокойно, "расскажи мне, что случилось в Канаде".

Хантер почти незаметно сдавил губы, и я увидела как отблеск мрака появился в его глазах. "Это было. Тяжело." Он приостановился и отпил чая. "Такое ощущение, что меня проверяют такими методами, которых я и придумать никогда не смог бы. Мама умерла". Он бросил на меня взгляд, я кивнула. "Она и отец были бежали от черной волны все эти годы – все эти 11 лет". Я вздохнула. "Это была Селена, ты знаешь. Селена Белтауэр послала за ними черную волну потому, что она не могла простить моего отца за то, что он бросил её и Кэла".

Мне стало трудно дышать. Селена Белтауэр и её сын Кэл первые открыли мне мир Викки. Кэл сказал мне, что я ведьма по крови. Потом я поняла, что меня удочерили и что моими настоящими родителями были Мэв Риордэн и Сайрен МакЭван – два таких сильных, но таких разных мага. Я думала, что Кэл был моей настоящей любовью, моим "мерн беа дан", но он оказался лишь пешкой своей матери, которая хотела использовать мою силу в своих темных целях. И я унзала, что перед тем, как родился Хантер, его отец любил и был женат на Селене и был отцом Кэла, сводного брата Хантера. Но теперь и Селена и Кэл были мертвы. Селена потому, что пыталась украсть мою силу, а Кэл потому, что пытался спасти меня.

"Это была Селена?" наконец спросила я, и Хантер кивнул.

"Моя мать увидела волну через кристалл, когда была в Мексике, но было уже поздно. Она не смогла стать прежней после этого. Она умерла в декабре. После этого отец переехал в крохотную деревушку во французской Канаде. Он жил в грязи, как сумасшедший. Я узнал, что он работает кем-то вроде лекаря для местных, леча их за деньги с помощью своих магических способностей. И это не самый лучший поступок. Но, вскоре, я понял, что это был не самый аморальный его поступок – он связывался с умершими возлюбленными жителей деревни через "бис дерк" и брал за это деньги."

Я посмотрела на Хантера с недоверием. "Связываться с умершими?" Я не думала, что это возможно."

Хантер снова кивнул. "Это возможно. Бис дерк – ворота в мир теней, где обитают души умерших. Это не так часто происходит вообще и почти не происходит по воле светлых магов – только когда им действительно нужна какая-то информация. Отец начал использовать бис дерк, чтобы связаться с матерью. Он потерял себя после её смерти." Лицо Хантера искривилось в странной гримасе – он выглядел одновременно разгневанным, опечаленным и понимающим мотивы своего отца.

"Оу" – мягко сказала я. "Это ужасно. Для твоего отца. И для тебя." Я дотронулась до его руки и он бросил на меня благодарный взгляд.

"В любом случае," – продолжил он – "когда я попал туда, он уже преуспел в этом вопросе. И я смог сказать маме прощальные слова, что очень важно. Но бис дерк ослабляет силу живых магов. Мой отец увядал все больше с каждым днем. Мне пришлось забрать его оттуда, пока он не убил себя. Совет дал мне задание в городе в трех часах от того места и я взял отца с собой. Пока мы были там, он согласился переехать ко мне не на долго." Хантер повернулся ко мне, пожал плечами и улыбнулся, что значило "конец".

"Это не всё, однако" возразила я. "Там была женщина. Я видела тебя с ней. Я знаю, что ты почувствовал, что я следила за тобой через кристалл".

Улыбка Хантера поблекла и он кивнул. "Жюстин" сказал он тихо. "Жюстин Корсеау. Она была моим заданием от совета".

Хантер был Сикером для Международного Совета Ведьм, что означает, что он исследовал ведьм, подозреваемых в использовании темной магии. "Что она делала?" спросила я.

Хантер вздохнул. "Она своего рода изгой. Она единственная ведьма в своем маленьком городе, и она верит, что знания непорочны – любые знания. Она коллекционировала истинные имена людей". Мои глаза расширились. Это было основным викканским запретом. "Я был послан туда остановить ее и уничтожить ее список".

"Ты сделал это?" спросила я, вспоминая эмоции на лице Хантера, когда я следила за ним через магический кристалл.

"Да". Хантер нахмурился, и его голос стал более мягким. "Жюстин была очень увлечена тем, во что она верила. Когда ты увидела нас, мы спорили о том, был ли список неотъемлемо плох. Я был сильно напряжени она тоже… все время."

Я смотрела на него, боясь его следующих слов.

"Я поцеловал ее" продолжил Хантер, и мое сердце упало. "Я знал, как только я сделал это, что это была ошибка. Я был одинок и опечален. Я скучал по тебе. Я хотел тебя". Хантер застонал тихо. Я отвернулась. Я чувствовала себя, как будто мне нанесли удар в живот. Я не могла смотреть на него прямо сейчас.

"Как целование другой женщины означает, что ты хотел провести время со мной?" Я уставилась на стену. Я не могла представить себя хотящей поцеловать кого-то еще, кроме Хантера, по любой причине. Я пыталась найти во всем этом смысл, но просто не могла.

Я могла слышать вздох Хантера. "Я не знаю, Морган, и я извиняюсь. Мне так жаль. Если бы был способ, которым я мог отменить это, я бы отменил".

Я покачала головой. "Но ты не можешь."

"Я знаю". Я почувствовала как пальцы Хантера коснулись моей спины, но я отшатнулась. "Морган, я не знаю что сказать, как объяснить тебе это все. Я люблю тебя очень сильно. Ты моя муирн беата дан, и я знаю это".

Я освободила прерывистое дыхание, мне хотелось кричать. Черт побери – нет! Я сделала глубокий вдох, не желая расклеиться у Хантера на глазах. Мне хотелось услышать то, что он должен был сказать об этом. Я хотела поступать как взрослый.

Хантер продолжил. "Все о чем я мог думать, возвращаясь домой – это ты. Если ты хочешь знать, почему в тот момент я поцеловал Жюстин, то я и сам едва могу понять. Это случилось так быстро. В тот момент мне казалось, что все в моей жизни было неправильно. Моя работа с Советом, мой отец– "

"– И я" закончила я за него. "Потому что я гадала на тебя. Без разрешения. И прежде чем ты уехал – ". Мой голос снова сорвался. До того, как Хантер уехал мы хотели заняться любовью. Но в самый последний момент Хантер решил этого не делать. Он сказал, что не хочет переспать со мной и покинуть меня. Он хотел быть на следующее со мной в мой первый раз. Тогда я чувствовала, что все это просто смешно, так же я думала и сейчас. Если не больше.

Хантер положил свою руку на мое плечо. В этот момент я просто не смогла удержаться, чтобы не разрыдаться. "Морган, что произошло там, не имеет никакого отношения к тому, что было между нами до моего отъезда. Я люблю тебя. И конечно я хочу заняться с тобой любовью – просто то было не лучшим временем для этого. И ты тоже знаешь это. Я был поражен, когда ты гадала на меня, и все остальное тоже пошло как-то не так. Думаю, я просто был зол. Я был не прав, и я извиняюсь. Жюстин ничего для меня не значит. Я люблю только тебя.

Всхлипывая, я старалась успокоиться. Я потянулась за чаем и сделала глоток, потом вздохнула и медленно повернула свое тело к лицу Хантера. "Я знаю, что ты делал," прошептала я. "Это просто. больно. И я до сих пор не понимаю. "

Хантер нахмурился и наклонился вперед, чтобы убрать с моего лица прядь волос. "Возможно я не могу заставить тебя понять меня," сказал он мягко. "Я могу только повторить, что я люблю тебя, и я сожалею о том, что причинил тебе боль."

Я посмотрела в глаза Хантера – они были теплы, полны беспокойства и любови. Но я все еще страдала. "Возможно", сказала я мягко. "Я еще не могу сказать, что прощаютебя. Ты должен дать мне время."

Хантер кивнул и я увидела в его глазах печаль. "Морган, я не могу сказать, что сожалею достаточно."

Я посмотрела на мой чай, прижимая чашку в руках. Я ничего не сказала. Я не знаю, что сказать больше.

Хантер откинулся на диван. "Морган, это еще не все новости, если ты хочешь услышать."

Я повернула чашку в руке, чувствуя себя абсолютно ошеломленной. "Что еще?" спросила я с сарказмом. Я боялась его следующего откровения. Все, что он мне рассказал до этого момента было просто ужасно.

"Ну, во первых, " ответил он спустя некоторое время. "совет. Морган, совет контактировал с моими родителями несколько месяцев назад – моя мать была больна, но еще не умерла. Они знали где мои родители, но ничего мне не рассказали."

Я повернулась. чтобы посмотреть на него. "Что? Откуда ты знаешь? Ты уверен в этом?"

Хантер кивнул. "Мой отец рассказал мне об этом. Он думал, что я уже знаю это. Мой наставник Кеннет – в декабре он послал целителя к моей маме. "

Я нахмурилась. "Так"

Таким образом, они предали меня. Они, вероятно, хотели, чтобы я защищал тебя здесь. И я не сожалею, действительно, не сожалею об этом. Но они не дали мне выбора. Они позволяли мне полагать, что мои родители все еще где-то скитаются.

Я уставилась на его лицо, полное боли. Я видела, как это повлияло на него. Он не смог увидеть свою мать живой, потому что он был вынужден остаться здесь и защищать меня. Хантер сильно доверял совету с тех пор как они сделали его самым молодым сиккером, примерно год назад. И вот как они отплатили ему. "И что ты собираешься делать?"

Хантер покачал головой. "Я не знаю"

Я медленно поставила свою кружку с чаем. "Случилось что-нибудь еще?" спросила я, боясь ответа.

Хантер кивнул, выглядя задетым. Я знала, он хочет прощения, но я не готова дать ему это прямо сейчас. "Оставайся здесь" сказал он, потом слез с дивана и пошел наверх, в свою комнату. Через пару секунд он спустился вниз со старинной книгой в руках.

"Что это?"

Хантер подошел ближе и передал книгу мне. "Это достаточно интересно. Это история одного старинного рода. Мой отец нашел ее в библиотеке Жюстин. "

Я вздрогнула, вновь услышав ее имя, но я пересилила себя и взяла книгу из его рук. Аккуратно, так чтобы не коснуться его пальцев. Я погладила старинную обложку, которая была сделана из кожи. Открыв ее, я увидела, что она была написана от руки. "Книга теней?"

"Не совсем Книга Теней'. Хантер перелистнул страницы в самое начало. Туда, где была титульная страница: Книга заклинаний и воспоминаний Роуз МакЭван. "Это больше похоже на мемуары."

"Роуз МакЭван" прошептала я. "Ты думаешь?"

Хантер серьезно кивнул. "Она жила в Шотландии во времена инквизиции. И очень даже вероятно, что она является твоим предком. Эта книга имеет неоценимое значение. Думаю с ее помощью мы сможем понять как появилась темная волна. Мой отец почти дочитал ее, но я даже не заглянул внутрь. " Он закрыл книгу и с надеждой посмотрел на меня. "Хочешь прочитать ее со мной, Морган?"

Я заглянула в ясные зеленые глаза Хантера. Я видела его любовь ко мне, чистую и непреклонную, наряду с болью и надеждой на будущее. Мое сердце все еще болело, осознавая, что он сделал. Но я все же надеялась, что у нас с ним все будет в порядке. В конце концов я обратила внимание на книгу. И когда моя рука прошлась по рельефной обложке книги, я почувствовала прилив энергии. Мой предок. Я точно знала это.

"Да, сказала я наконец. "Давай читать."

Глава 1
Шотландия, апрель 1682

Розовый камень.

Он ярко мерцал в моей ладони, ловя лучи света, которые выпускали ворота церкви. Преподобный что-то бормотал, прославляя христиаского Бога. Мои мысли были далеко от церковного алтаря, так как я думала какие заклинания произнести над этим камнем.

Рядом со мной, моя мама подняла голову, притворяясь что молится. Вдруг я сжала кулак, так как не хотела чтобы она увидела камень, который я взяла у неё из шкатулки с магическими вещами. Кристалл, со своим мягким, розовым оттенком, как известно вызывал умиротворяющие, любящие чувства. Это было удивительно для меня, что я носила то же самое имя, что и камень – Роуз – хоть я и никогда не влюблялась. Мама подняла брови, отчитывая меня без слов, и я сунула камень обратно к себе в карман и я скрестила руки как это делали Пресвитериане.

Интересно, будет ли мама против того что я взяла камень чтобы помочь Кире? С самого начала моего посвящение моя мама одобряла работу над моей собственной магией, практику моих заклинаний и ритуалов. Но так или иначе я не думаю что она оценит то, что одной из моих первых попыток будет любовным заклинанием для моей лучшей подруги. Моя мама предупреждала меня что нельзя использовать заклинания против чужой воли, но я думаю любовное заклинание принесёт лишь пользу. К тому же, Фолкнер не обращает внимания на Киру долгое время, и я знала что она из-за этого отчаялась.

Несколькими рядами впереди Кира повернулась ко мне, ее рот немного дернулся, прежде чем она снова повернулась к передней части церкви. Я знала о чем она думает. Церковь утомляла нас. Ничего общего с нашими кругами в лесу, освещенными пламенем свечей, иногда с фестонами из лент, благословленные магическим присутствием Богини. Не то чтобы я была против христианского Бога. Мама мне постоянно напоминала, что все боги одинаковые – Бог и Богиня, просто еще онlа форма, которой мы поклоняемся. Проблема лишь в правительстве, в министрах, которые не могут открыть свои умы и принять нашу преданность и уважение к Богини. И в итоге подчиненные короля и обычные христиане ходили по деревням в поисках ведьм – что привело к тяжелым результатам.

Жестокие пытки. Повешение. Сжигание ведьм на кострах.

И вот, каждую неделю я моя мама опускаемся на колени в этой церкви, склоняем головы, складываем руки на коленях. Мы притворяемся, что мы просвитериане, чтобы избежать участи, которая постигла другие кланы. Они не скрывая занимались магией, и поклонялись Богине. Пуританская волна, которая двигалась через всю Шотландию, унесла много жизней. Потери по всей стране просто ужасающие, рассказывают о том, что преследуют много ведьм, многие из которых женщины.

Только в прошлом году женщина из нашего ковена, нежная и хрупкая девушка по имени Фионнула, была обнаружена при убийстве пава ее бойлином, помеченным рунами. Те из нас, кто знал ее, понимали, что курица не была предназначена для жертвоприношения Богине, а просто как необходимая еда. Тем не менее, горожане нашли подозрительным маркировать свой нож знаками, лишь чтобы убить птицу. Фионнуле было предъявлено обвинение в жертвоприношении и поклонению дьяволу.

Я подняла глаза на алтарь, глядя на одежду, что-то бормотавшего Преподобного, который сыграл такую важную роль в судьбе Фионнулы. На ее суде Преподобный Винтроп засвидетельствовал, что молодая женщина пропускала его проповеди, вопреки христианскому Богу. Он назвал ее вассалом Сатаны.

Я сжала руки, вспоминая ужас, который виднелся в глазах Фионнулы, когда ее приговорили к смертной казни. Христиане приезжали с соседних деревень, лиж бы увидеть это ужасное событие в этих местах. И хотя каждый из Вудбейнов хотел спасти ее, никто ничего не мог сказать в ее защиту. Это было слишком опасно.

На следующий день она была повешена как ведьма.

Иногда я ловлю на себе подозрительные движения горожан – любопытные взгляды и перешептывания, и я сама того не хотя, вспоминаю страх в темных глазах Фионнулы. Ее приговор принес новую завесу тайны в наши круга. Моя мама, как верховная жрица и, имеющая власть, установила еще больше правил. Мама хотела, чтобы я меньше виделась со своей подругой Меарой, она веселая девушка, которая родилась в строгой пресвитерианской семье. все в ковене были предупреждены, чтобы нигде не появляться толпой, будь то торговля мясом баранины на рынке или даже просто стирка в ручье. Теперь, за пределами деревни, ковен Вудбейн не может никому доверять.

Все магические предметы должны быть хорошо спрятаны, и на них нужно наложить скрывающее заклинание. Круги под открытым небом были тоже небезопасны. И на Эсбаты нам приходится собираться по два человека и идти в лес, чтобы там провести свой круг. Мы так боимся быть пойманными, что стараемся, чтобы нас не увидели группами на рынке или в деревне, ничего, кроме простого приветствия. И теперь каждый член ковена ходит по воскресеньям в церковь.

Мы были заложниками в нашей собственной деревне. Ночью мы в тайне практиковали магию. Днем мы играли роль обычных городских жителей.

Несправедливость разжигала во мне ярость. Моя мать – Силь, верховная жрица нашего ковена – должна вставать на колени на их деревянные скамьи. Это было притворство. Это бремя на моих плечах заставляет меня чувствовать себя, будто животное, захваченное в темный мешок. Так много правил, ограничивающих мою жизнь. Я должна скрывать от горожан тот факт, что я кровная ведьма. Я должна избегать всяческих контактов с другими кланами, члены которых считают себя нашими конкурентами, хотя мы так же были ведьмами и поклонялись Богине. (Это утомительная война, я чувствовала это, но мне сказали, что соперничество между Семи Кланами продолжается очень много поколений.) Я должна делать записи в мою Книгу Теней, собирать и сушить травы, обучаться навыкам целительницы, благословлять и маркировать свои предметы.

Да, жизнь Роуз МакЭван была полна ограничений. И нужно ли рассказывать, что я просто задыхаюсь от них.

Когда я думаю о том, что же может сделать меня счастливой, то я не знаю ответа. Я не знаю, чего именно желает мое сердце. Но как бы то ни было, я точно знаю, что это уж точно не моя судьба – провести всю свою жизнь, придумывая заклинания, и колдовать в тайне от всех в провинциальном городке.

Последние молитвы кончились и горожане начали выходить из церкви. Я пробиралась через толпу к выходу, в надежде поймать Киру, пока родители не отправили ее обратно в дом. Кира была моим другом всю жизнь, членом нашего клана и ковена, хотя она и не была настолько хороша в заклинаниях, как я.

Будет ли она удивлена тем, что я ей дам? Я полезла в карман своей юбки и накрыла маленький камень своей ладонью. Мои пальцы почувствовали тепло, исходившее от него. Я планировала дать камень Кире, чтобы помочь ей привлечь внимание Фолкнера Редберн, парня из нашего ковена. Фолкнер был единственным о ком могла говорить Кира, с тех пор, как мы отпраздновали Самхейн. На протяжении всей зимы я слушала о силе Фолкнера и о его глазах. Фолкнер то и Фолкнер это. И мало того, что бедная Кира была очарована им, Фолкнер ничего не знал о ее любви.

Я согласилась помочь своей подруге, хотя я действительно не понимаю, чем он так ей нравится. Но с другой стороны, я ведь никогда не находила какую либо привлекательность в парнях. В моих глазах мальчики это глупо скачущие существа, которые не имеют со мной ничего общего. Они кажутся мне волками, которые бродят по ночам и прицеливаются на свою жертву. Я была семнадцатилетней Вудбейн, которую инициировали в четырнадцать. И так, как большинство девушек в моем возрасте были уже помолвлены или замужем, то я решила, что никогда не встречу мужчину, который может привлечь меня. И поскольку ничего до сих пор не произошло, то я решила, что так хочет Богиня.

Выйдя из церкви, мама радушно приветствовала жителей пресвитерианской деревни. Я держала голову опущенной, не желая видеть их глаза и жестокие лица, которые так быстро приговорили к смертной казни Фионнулу. Уже прошло достаточно времени после ее казни, но я так и не смогла простить этих людей за их преступление. И никогда не прощу.

"Добрый день, Роза" сказал знакомый голос.

Я обернулась и увидела Миру, ее веснушчатое лицо сливалось с тенью. "Мира, я не видела тебя внутри."

"Мы с папой поздно узнали. Мама всю ночь не спала из-за боли, но сейчас она отдыхает. Папа сказал, что он пойдет в церковь, и будет молиться Иисусу Христосу за ее выздоровление."

Мать Меары еще полностью не оправилась после рождения шестого ребенка, который родился буквально несколько месяцев назад. И теперь, на плечи Меары, как старшей дочери, упали все обязанности матери. Мне жаль ее, ведь теперь она обязана сама убирать коттедж, и учитывая то, сколько у них детей, она должна готовить целую выварку каши для них.

"А кто тогда присматривает за детьми?" спросила я.

"Моя сестра с юга пришла к нам, чтобы немного помочь" ее глаза были пустыми, и я не была уверена, была ли это просто усталость, или же страх за свою мать. Моя мама один раз навестила мать Меары, надеясь помочь той. Она сказала мне, что они просто разговаривали некоторое время, и мама пыталась поднять настроение бедной женщине, но это и все, что она могла сделать. Она не имеет права давать ей целебные травы, или даже просто положить свои руки на больную женщину, чтобы проговорить исцеляющее заклинание. И это было позорно. Мама имела силу, чтобы возможно полностью вылечить мать Меары, но ведьма ничего не может сделать, пока человек сам ее об этом не попросит.

"Я не видела тебя у ручья в последнее время" сообщила мне Меара. "Разве вам не нужно черпать воду для купания?"

"Мама посылает меня немного позже" ответила я неловко. "Она говорит, что утром слишком холодно" Это была ложь, и я ненавидела себя за то, что приходится говорить ей это, тем более, что она всегда была мне хорошим другом. Но правда была в том, что мама попросила меня найти другое место для набирания воды, так что я больше не могла видеть Меару по утрам. "Это слишком опасно, вы двое разговариваете с такой легкостью." говорила мне мама. "В один день ты можешь забыться и упомянуть в разговоре Богиню, или же проговориться о приближающемся Эсбате, прости, но я не могу тебе этого позволить."

Отец Меары позвал ее из толпы.

"Я лучше пойду" неохотно сказала Меара. "Счастливого пути."

Я кивнула ей, думая о том, что же случится с моей подругой, если ее мама не выдержит. Меара уже играла роль матери для их большой семьи. Мой отец умер, когда мне было всего пять лет, и хотя я всегда хотела защиты, которую он мог бы мне дать, я помнила очень мало о нем. Потеря матери была бы во много раз хуже.

"Скажи своей маме…" Я хотела предложить ее маме пить травяной чай, но я знала это слишком опасно. Я вздохнула. "Скажи своей маме, я буду молиться за нее"

Меара кивнула, а затем ушла со своим отцом.

Мама разговаривала с Миссис МакТавишь, пожилой женщиной из нашего ковена, которая страдала от сухого кашля. Пока она разговаривала, я выскользнула в сторону, чтобы найти Киру.

Я нежно взяла руку моей подруги и увела ее от родителей. Испытывая странные ощущения, я потрогала камень в моем кармане. "У меня есть кое что для тебя" сказала я тихо. "Кое что, чтобы привлечь твоего любимого. "

Она смотрела на меня, не понимая.

Я осмотрелась по сторонам, чтобы убедиться, что никто ничего не увидит. Местные ребята просто болтали, жалуясь на долгую зиму и весенние осадки. Я обратно повернулась к Кире. "Сможешь угадать, что у меня в руке?" Когда она покачала головой, я прошептала ей на ухо: "Я принесла амулет для тебя, чтобы ты могла привлечь Фолкнера."

Ее щеки залились румянцем от моих слов, и мне захотелось громко смеяться. Киру было так просто смутить. Она взяла за руку и потянула подальше от дороги, по которой ходили прихожане. "Ты слышала от кого-то в Хайглендсе о моем любовном секрете?"

"Безвредные слова" сказала я, добавив шепотом "хотя я не смею показывать тебе магический камень, до того как покажу всем остальным в деревне." Солнце по прежнему светило в небе, обещая теплое, весеннее утро. Несколько дней назад снег растаял с земли. "Пошли со мной в лес" предложила я. "Мне нужно собрать травы. Мы вместе соберем травы, а после проведем ритуал зарядки розового камня."

"О, как бы я хотела, но я пообещала маме помочь с выпечкой." Кира прижала руку к сердцу. "Ты уверена, что камень мощный?"

"Мама позволяет мне держать его, когда мы поссоримся. Он достаточно сильный."

Немного поворачиваясь, Кира посмотрела на толпу, которая все еще выходила из церкви. Я знала, она ищет Фолкнера, тип мальчиков, которые все еще не проявляют признаков интеллекта в моем присутствии. "Кажется, ничего на него не работает" сказала она задумчиво. "Он даже не может одарить меня своим взглядом. Это как, если бы я была просто пролетающей стрекозой, вряд ли заслуживающая внимания."

Я сжала мои губы вместе, желая, чтобы Кира не думала так больше. Именно поэтому я взяла розовый камень из маминого шкафа: чтобы положить конец тоске и страданиям моей подруги. "Присоединяйся ко мне в лесу." предложила я.

"Кира" позвала ее мама. Ее родители были готовы уйти.

Она почтительно кивнула маме, потом наклонила свою голову. "Я не могу уйти" сказала она мне с сожалением. Одна каштановая прядь волос скользнула по ее плащу цвета сапфира. "Но я хочу этот камень. Ты можешь оставить его на моем пороге? В плетеной корзине?"

"Я просто не смею. Это слишком ценная вещь, чтобы так оставлять ее."

– Роза…

"Может быть завтра. Зайди к нам в коттедж на пути к рынку." сказала я ей, желая, чтобы Кира хоть раз проявила смелость, чтобы улизнуть от своих родителей. Она была моей подругой, но в каждой ситуации я была смелее. В то время, как я мечтала уехать в отдаленные места, исследуя каждый уголок земли Богини, Кира хотела остаться в своем маленьком мирке.

Я вышла, чтобы присоединиться к моей матери, которая услышала много неприятных новостей от Йана МакГрейви и его жены. Когда мы отошли от деревни и нас никто не слышал, я рассказала маме о плохом здоровье матери Меары.

"Я боюсь, что ей не долго осталось с нами" Мама покачала головой. "Очень жаль, что христиане не принимают исцеления от Богини. Я бы помогла ей."


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю