355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Лондон (Логан) » Может — да, может — нет » Текст книги (страница 8)
Может — да, может — нет
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:48

Текст книги "Может — да, может — нет"


Автор книги: Кейт Лондон (Логан)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

– Мы не собираемся брать тебя с нами за покупками, Рейвентрол. Когда ты понадобишься, мы тебя известим. Это исключительно женское дело.

Слоун не любил, чтобы ему отказывали, особенно когда это делала любимая женщина.

– Без меня вы никуда не пойдете, сейчас слишком поздно, – уверенный, что Мелани внемлет такому доводу, сказал Слоун. – Это может быть опасно.

Она улыбнулась и поправила бантик на косичке Даниэлы.

– Согласна. Сегодня мы с Даниэлой будем раскрашивать картинки и вырезать кукол. А может, сыграем в подкидного дурака. А покупку растений внесем в список дел на субботу или воскресенье. Таким образом, у нас будет больше времени для выбора. Устроим небольшое сафари.

– Списки, – мрачно прошептал Слоун, делая шаг в ее сторону. Он хотел прижаться к ней губами, заключить в объятия, почувствовать исходящее от нее приветливое тепло. – Мне нравится идея сафари.

Мелани приоткрыла от удивления рот и пристально уставилась на него, а Даниэла потянула его за брюки. Слоун автоматически поднял девочку на руки, и она погладила его по подбородку.

– Я так рада, дядя Слоун! Я никогда не была на саф-сафари. А сейчас займусь своей травкой. Мелани говорит, что она прорастет сегодня ночью.

Слоун растерянно поморгал. Раз капризы Даниэлы так легко направлялись в другое русло, это уже серьезно. М.С. Инганфорде – опасная женщина.

– Пожалуй, схожу к Эль Лобо, – спасаясь бегством, осторожно заявил он.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Деловой обед Мелани с Винни состоялся в среду, как и планировался. За сочным фирменным салатом Джино и булочками с хрустящей корочкой Винни выложил возможные варианты инвестиций, прикинул предполагаемые доходы. Золотой зуб придавал особый шарм его смуглому, тонкому лицу; узкие маленькие глазки быстро скользили по ее серому деловому костюму и строгой белой блузке.

Винни подробно объяснял про капиталы Пересов, уверял ее, как важно для них, чтобы кто-то из «Стэндардза» свежим взглядом посмотрел на их договора. Пересы выбрали «Стэндардз» из-за безупречных, солидных клиентов этой компании. Внимательно слушая наметки Винни относительно прибылей и делая записи, Мелани не заметила, что рядом с их столиком расположились четверо неуклюжего вида мужчин.

У нее с колен соскользнула салфетка, и Винни положил руку на оголившееся место, но тотчас отдернул ее, встретившись с недовольным взглядом девушки. Он улыбнулся и кивнул одному из громил, который тотчас же подозвал официанта, чтобы тот подлил вина в бокал Мелани.

– Я никогда не пью за обедом, мистер Перес. Мы в «Стзндардзе» предпочитаем работать на трезвую голову.

Винни снова улыбнулся, сверкнут золотым зубом.

– Может быть, на этот раз вы сделаете исключение? Да, так что вы думаете об «Аламо Пэйпер Продактс» – они сейчас процветают, верно? Хороший стабильный потенциал для инвестиций.

Окрыленная тем, что договор Переса попал в ее папку, Мелани принялась объяснять различные варианты роста доходов компаний, которые могли бы заинтересовать Пересов, так и не заметив, как Винни кивком головы приказал официанту снова наполнить вином ее бокал.

Когда подали равиоли, Винни откинулся на спинку стула и стал буравить глазами ее блузку, верхнюю пуговичку которой она расстегнула из-за духоты.

– Я бы хотел решить сегодня ряд вопросов, Мелани. Офисы действуют мне на нервы – тесные закутки со спертым воздухом. Как насчет того, чтобы продолжить разговор в моей квартире?

– О, ради всего святого, нет. Я не могу.

– У вас есть друг или еще что-то, что мешает вам заниматься делом с клиентами? – с легкой насмешкой поинтересовался Винни. – Знаете, я не люблю терять время с компаниями, которые не проявляют должной гибкости, когда дело касается больших денег. Может быть, нам лучше оставить эту затею?..

Почувствовав, что победа уплывает от нее, Мелани замешкалась, чем мгновенно воспользовался Винни и наполнил ее бокал, опустив руку на спинку ее стула и непринужденно поигрывая выбившимся локоном на шее.

– Надо делать дело. Я не люблю перерывов.

Мелани подняла на него глаза и увидела, что он откровенно уставился в вырез ее блузки. Если восхищение Слоуна льстило ее самолюбию, то плотоядный взгляд Винни вызвал холодную дрожь. Его рука легко скользнула под стол и погладила ее колено.

– Давай, Мелани, расслабься. Ты же профессионал и должна знать, что дела не всегда решаются только в офисах. Мне все равно нужно быть дома, чтобы дождаться очень важного звонка, а ты выполнишь свою задачу гораздо лучше, если тебя не будет отвлекать этот шум.

Мелани твердым движением сняла с колена его руку и глотнула из бокала. Винни, ничуть не смутившись, пригнулся ближе и потрогал мочку ее уха. Любимую мочку Слоуна.

Бросив беспомощный взгляд вокруг, Мелани заметила Слоуна, Эль Лобо и Даниэлу за оградой из папоротников.

Нельзя расслабляться, вяло подумала она, нельзя выпустить ситуацию из-под контроля. Она же деловая женщина, а в ресторане просто обсуждает дела с потенциальным клиентом… Но тут рука Винни снова скользнула по ее бедру. Отодвинувшись от него, она быстро допила свое вино.

Голова слегка закружилась, и Мелани с тоской посмотрела на весело болтающую троицу за оградой из листьев. Внезапно Винни встал из-за стола, обхватил Мелани за плечи и поднял со стула; четверо здоровяков тотчас вскочили со своих мест и окружили их кольцом.

– Что вы делаете, мистер Перес! – слабо запротестовала она, а один из незнакомцев, повинуясь взгляду Винни, подхватил ее портфель.

– Спокойно, прелесть моя. Не надо сцен, – приказал Винни, положив руку на талию девушки и прижимая ее к себе.

Она упиралась, цепляясь каблуками за пушистый ковер, но мужчины потащили ее к выходу, будто она была невесомой пушинкой. Больше всего в эту минуту Мелани хотела, чтобы сильные руки Слоуна защитили ее, обняли ее, притянули к широкой груди…

– Мама! – закричала Даниэла, махая ей из-за растений в горшках. С мрачным, угрожающим выражением на лице Слоун медленно поднялся со своего места; Эль Лобо, одного с ним роста, встал рядом. В полуобморочном состоянии Мелани вдруг подумала о дуэли – хотя Винни вовсе не соответствовал рыцарскому образу. Пока она лихорадочно решала, как уладить возникшую ситуацию в духе деловой женщины, способной с честью выходить из любого затруднительного положения, по ресторану снова разнесся звонкий голосок Даниэлы: – Мама, подожди!

– Мама? – резко спросил Винни, а Даниэла тем временем нырнула между ног дородных дядек и рванулась к Мелани. Она схватила Мелани за руку и подняла глазенки на Винни.

– Ага, мама, – по-хозяйски заявила Даниэла, Не теряя времени, Слоун и Эль Лобо шли прямо к ним. Третий крепыш, ранее ею не замеченный, неуклюже выбрался из-за стола, бросил несколько банкнот и тоже двинулся по направлению к Мелани. Насупленные брови Итги были явным признаком начала широкомасштабных военных действий. Мелани поняла, что никогда никто не был ей так дорог, как эти трое мужчин, идущие к ней по проходу.

Даниэла сверкнула глазенками на Винни.

– Убери руки от моей мамы. Она моя!

– Привет, солнышко, – раздался ледяной голос Слоуна из-за спины одного из громил, и у Мелани по спине пробежали мурашки. – У тебя все в порядке?

– Ух, у нас только что закончился деловой обед с мистером Пересом. – Ей хотелось подбежать к Слоуну, но Винни не отпускал ее. С огромным удовлетворением она отметила, что громилам не удается справиться со Слоуном.

Слоун с достоинством посмотрел в глаза того, что стоял ближе. Пристальный, мрачнеющий с каждым мигом взгляд заставил громилу съежиться. Он отодвинулся в сторону, открыв путь к Винни и его обмякшей пленнице.

– Возьми портфель своей мамочки, Даниэла, – сказал Слоун сквозь зубы, подходя вплотную к Мелани. – Мне кажется, она уже освободилась и готова идти домой. После бессонной ночи с твоим братиком ей необходим отдых, тем более что она уже на четвертом месяце беременности. Не беспокойся, дорогая, бабушка заберет двух других детишек из школы.

Мелани постаралась взять себя в руки: в конце концов, она сама создала эту дурацкую ситуацию.

– Да, дорогой… познакомься с мистером Пересом, моим клиентом…

– Мистер Перес, – произнес Слоун сквозь плотно сжатые зубы, – мне кажется, моя жена несколько переоценила свои силы. Она иногда берет на себя слишком много… Это один из симптомов ее беременности.

Он улыбнулся Винни холодной улыбкой, а Мелани как завороженная смотрела в лицо этого решительного человека, готового до конца бороться за свою любимую.

– Вы не возражаете, если я провожу свою жену обратно в офис, мистер Перес?

Тот, что держал в руках портфель Мелани, глухо проворчал, когда Даниэла толкнула его в голень.

– Сейчас же отдай мамин портфель, – приказала она тоном, не терпящим возражений. – Там моя книжка-раскраска и карты.

– Винни! – взмолился громила, увидев, что Даниэла нацелилась на его вторую голень.

– Ах, с… – едва сдержался Винни, отпустив Мелани. – Ладно, отдай. Пошли. А ты крутая, малышка. Договор твой. Я пошлю своего коммерческого директора к тебе в офис на следующей неделе. Удачи с вашими детьми.

Мелани наверняка рухнула бы на вышитый цветами ковер, если бы ее не подхватила сильная рука Слоуна. Ей пришла в голову странная мысль, что было бы здорово залить соусом от спагетти аляповатый узор из распустившихся роз.

– Я сама бы все уладила, – упорствовала Мелани позже, когда в сопровождении Слоуна входила в здание «Стэндардза». Прижав ее к себе, он втиснулся с ней вместе в одну секцию крутящейся двери. – Винни всего-навсего хотел…

Над ее головой качнулся подбородок Слоуна. Ей показалось, что она слышит, как скрежещут его зубы.

– Бедная Даниэла. Тебе не надо было впутывать ее в эту историю…

– «Бедная Даниэла» сыграла главную роль. У Итти было другое предложение – он хотел перерезать Пересу глотку. А ты бы что предпочла? – зловеще спросил Слоун.

Пока Мелани раздумывала, что ответить, Слоун втащит ее в вестибюль «Стэндардза», кивнул главному администратору и сказал:

– У Инганфорде немного болит живот. Вероятно, грипп. Я провожу ее прямо в офис. Заберите у Джорджетты список ее назначений и отмените их, ладно?

– Я прекрасно себя чувствую, Слоун, – с трудом произнесла Мелани, ощутив новый приступ головокружения, и вцепилась в его руку, беспомощно глядя на него снизу вверх. Вместо рыцарского образа перед ней предстала мужская звериная ярость, лава извергающегося вулкана, готовая обрушиться и затопить окрестности… Она решила подождать, пока справится с расстроенным желудком и странной, звенящей пустотой в голове. Зеленый ковер «Стэндардза» неприятно пестрел перед глазами, пока Слоун вел ее к лифту.

Через некоторое время она оказалась на коленях у Слоуна за запертой дверью его офиса. Он положил ей на лоб мокрое полотенце и заставил выпить чашку крепчайшего кофе.

– Я отвезу тебя домой. Впрочем, М.С. Инганфорде нравится изображать из себя профессионала; эта дама всегда во всеоружии и готова к новым, сочным договорам, правда? – спросил он натянуто.

– Ты расстроен, – сказала она наконец, устраиваясь поуютней на его коленях, ощущая тепло его тела и отмечая про себя, как покровительственно он положил ей на голову свой подбородок.

– Доедай-ка лучше этот чертов крекер, – огрызнулся он, просматривая полученные сообщения.

– Было очень мило с твоей стороны и со стороны Эль Лобо взять Даниэлу пообедать, – сказала Мелани, чтобы подлизаться к Слоуну. Он нуждался в утешении, но она никак не могла найти нужных слов.

– Ты новичок в игре и должна была сначала подумать, прежде чем пить вино, особенно «кьянти»…

– Почему «новичок в игре»? – закапризничала девушка, пытаясь слезть с его колен, однако новая волна головокружения заставила ее вернуться под защиту его подбородка. – Я работаю в «Стэндардзе» уже пять лет, и мой деловой уровень…

– Потому, душа моя, – ответил Слоун, окуная полотенце в чашку с ледяной водой, стоящую на столе, – что еще чуть-чуть и ты бы оказалась сегодня в спальне Винни. Ты могла стать звездой экрана одного из его любимых фильмов.

– Я никогда не была фотогеничной! – Мелани пришла в ужас от безжалостных обвинений Слоуна. – Я выгляжу неуклюжей…

– Округлой. Это слово лучше подходит к твоим роскошным формам… – пробормотал Слоун и протянул ей еще один подсоленный крекер. – Ты бы выглядела как динамит на черных атласных простынях у Винни.

– Откуда ты узнал, где мы обедаем? – спросила девушка, послушно откусывая крекер и стараясь соединить в единое целое обрывки сценария.

– По наводке Итти. Он следил за тобой до самого «Джино», до того момента, как ты села за столик. Ему не понравилось, что его будущую приемную дочь могут снять на пленку. Он устроил мне форменную выволочку за то, что я позволил тебе – повторяю, позволил тебе – обедать с Винни наедине.

Слоун открыл ящик стола и вытащил оттуда черную пачку с восточным орнаментом, где лежало печенье. Стараясь остановить головокружение, Мелани прикрыла глаза.

Вдруг челюсть Слоуна задвигалась, и в ее больной голове раздался шуршащий звук.

– Что ты делаешь, Слоун? – церемонно спросила она, боясь пошевелиться, чтобы не вспугнуть затухающую боль в животе.

– Поедаю китайские гадальные печенья, – объяснил он, разворачивая пальцами крошечную обертку. – Когда я встречаюсь с крупной проблемой, всегда прибегаю к их помощи… А сейчас самая моя крупная проблема – это ты, М.С. Инганфорде.

– Да? И что говорит древнее снадобье? – спросила она.

Слоун слегка шевельнулся и поцеловал ее в лоб.

– Первое: «Бойся мягких, легких, прелестных созданий, которых ты вожделеешь. Они могут быть опасными для твоего здоровья». Второе: «Женщина, которую ты знаешь, сделает твою жизнь необычайно яркой. Отнесись к ней бережно». Сейчас мне совсем не хочется относиться к тебе бережно, Мелани Сью, – протянул он, крепче прижимая ее к себе. – Кажется, ты забыла, кому принадлежишь.

Щекой она почувствовала, как участилось сердцебиение Слоуна.

– Знаешь, Слоун…

– Тебе никто не говорил, что таким слизнякам, как Винни, место на свалке? – продолжал он, глубоко вздохнув, и снова положил на ее лоб мокрое полотенце.

– Слоун… – Мелани шмыгнула носом, стараясь не залиться горючими слезами. Она не хотела плакать, но подле его надежного тела вдруг почувствовала себя совсем маленькой; рядом с ним было так спокойно, тепло и уютно… – Знаешь, я ужасно испугалась… – Она никогда раньше ничего по настоящему не боялась. С тех самых пор, как ее любимого котенка незнакомый пес загнал на клен во дворе дома, где она жила с семьей.

Он резко выдохнул, его мускулы напряглись.

– Не плачь, Мелани. Прорвемся. Главное, тебе не надо выходить из офиса до пяти часов. Джорджетта попросит не беспокоить тебя, так как ты работаешь над специальным заказом. Она будет передавать мне твои телефонограммы. Пока ты принимала тут ванну, я объяснил, что ты себя неважно чувствуешь. Джорджетта достаточно непреклонная и опытная особа. Она может в любое время отшить Дэверо, как пушинку.

Мелани еле сдерживалась от подступающих к горлу всхлипов.

– Ты говоришь таким тоном, будто планируешь рискованную операцию… Пропади все пропадом…

Слоун откинулся на спинку кресла и стал тихонько ее баюкать, положив руку на ее колени.

– Успокойся, любимая. Даже М.С. Инганфорде, эта очень деловая женщина, может иногда совершить ошибку.

Пригревшись в его руках, Мелани просунула ладонь под его рубашку и принялась гладить теплую кожу на его стальной груди. В ласковых лучах послеобеденного солнца, просвечивающего сквозь занавески, родная, любящая душа Слоуна охраняла ее, словно она была бесценным сокровищем.

– Какая она была, Слоун?

– Ммм? – промурлыкал Слоун, снова устроил подбородок на ее макушке и с наслаждением вдо-хнул запах ее локонов. – Кто?

– Твоя жена. Мы с ней похожи?

Слоун подпрыгнул, чуть не сбросив ее с колен.

– Боже правый! Нисколько!

Она продолжала гладить его грудь, играя с сосками, ставшими приятно-упругими.

– Ты бы мог рассказать мне о ней… Ну, я хочу сказать, была ли она… привлекательна? Хм… была ли она хороша с тобой?..

– Сейчас я не в том настроении, М.С., – безразличным тоном заявил Слоун и поставил ее на ноги. Зажав ее между коленями, он обмотал холодное влажное полотенце вокруг ее головы и приложил к нему ее пальцы. – Держи.

Затем Слоун застегнул пуговицы на блузке Мелани и заправил ее в юбку. Покончив с этим, он сердито посмотрел на ее ноги. Мелани тоже взглянула на порванные чулки и всхлипнула, отчетливо вспомнив, как длинные ногти Винни поглаживали под столом ее коленки. Мелани поморгала, и огромная слеза скатилась по ее щеке и упала на смуглую руку Слоуна. Минуту он пристально смотрел на мокрое пятнышко, затем притянул к себе голову девушки. В его поцелуе было все: страсть, нежность, грубая сила – это был поцелуй любящего мужчины, переживающего трудные времена.

– Что скажут наши дети – все четверо? – спросила она, делая слабую попытку исправить положение.

Он нежно похлопал ее живот.

– Пятеро, если считать младшенького.

– Боже милостивый, Слоун. Пятеро детей и карьера? Это же надо быть супермамой.

– Не забывай, М.С., что у тебя есть я, – нежно прошептал Слоун, проводя пальцем по ее влажным ресницам. – А я наверняка сумею стать и верным другом, и бесподобным любовником, и незаменимым спутником жизни супермамы. Подумай об этом.

– Мы все время будем ссориться, – подковырнула она, пока он расстегивал резинки и стаскивал рваные чулки. – Мы совсем не подходим друг другу. Твои папки в полном беспорядке. Сегодня ты надел один зеленый носок и один красный… и вообще – где Даниэла?

– Итти взял ее к себе. Делайла горит желанием обучить ее и Итти игре на бильярде. – Справившись с чулками, Слоун нежно погладил ее бедро, поставил ее левую ступню к себе на колено и приказал: – Вставай.

Она обхватила его за плечи и стала с интересом наблюдать, как он открыл ящик стола и извлек оттуда целую коллекцию чулок. Не выпуская из рук ее колено, он внимательно изучил этикетки, выбрал нужную упаковку и открыл ее зубами.

– Слоун, ты не хочешь объяснить, каким образом в ящике твоего рабочего стола оказались женские чулки? – осторожно, тихим голосом спросила Мелани.

Он бросил пустую обертку в пепельницу и хмыкнул:

– Среди клиентов встречаются и женщины, а они предпочитают консультанта, который может предложить им в случае необходимости чулки. Это внушает им доверие, потому как спасает их от конфуза за поехавшие чулки. – В считанные минуты он надел на Мелани новые чулки, поставил ее на ноги и пригладил ей волосы расческой, которую вынул из ее косметички.

Пока Слоун наносил последние штрихи, Мелани стояла совершенно неподвижно. Как прирожденный визажист, он сосредоточился на выбившихся локонах у висков, затем полез к себе в карман за золотистой заколкой Даниэлы, собрал волосы в пучок и заколол их на затылке.

– Ты не раз делал это раньше, – констатировала Мелани.

– У меня же есть сестра. Пришлось научиться, чтобы выжить. – Из маленькой коробочки Слоун извлек маленький тюбик с пастой и зубную щетку. – Воспользуйся моей ванной, дорогая. – С этими словами он шлепнул ее и притянул к себе для поцелуя. – Не упрямься, Инганфорде, так надо.

– Ты на самом деле очень мил, Слоун, – сказала она, вернувшись из его личной ванной. Она почувствовала себя обновленной, но теперь совершенно не понимала, как вести себя со Слоуном. Она медленно подошла к его креслу и отметила про себя, как он глядит на нее – как человек, который очень, очень сердит. Они долго смотрели друг на друга оценивающим взглядом. В глубине карих глаз Слоуна затаилась решительность, но одновременно было в них и что-то бесконечно теплое. Мелани погладила его щеку, провела пальцем по вертикальной морщинке между бровями, появившейся в последние несколько часов бесконечного напряжения. – Ты беспокоился обо мне.

– Чертовски верное замечание! Ты могла стать очередным лакомством Винни, – сказал он дрожащим голосом.

Ей нечего было возразить.

– Это было зрелище! Эль Лобо, Итти и ты, штурмующие громил Винни. Они могли избить тебя… Обещай, что не будешь таким отважным в будущем.

– Ошибаешься, Мел, это не я был в опасности, – напомнил он низким, бархатным голосом. – И не надо говорить о благодарности. Я хочу, чтобы ты надела мое обручальное кольцо, и всегда была в моей постели – потому, что ты хочешь в ней быть, а не потому, что благодарна.

Когда Мелани вернулась в свой офис, по внутреннему телефону позвонила Джорджетта.

– Извини, но Дэверо стоит на ушах. Слоун, видно, залез в бутылку, а старик закидывает всех вопросами о звезде своей команды. Я не могу его остановить.

Через несколько секунд Дэверо, стукнув в дверь, вошел в ее офис и шлепнул на ее стол папку.

– Вот все, что у нас есть на Джорджа Переса, твоего клиента. Поздравляю, М.С. Он был потрясен твоими познаниями в нашем бизнесе. – Не прерываясь, Дэверо продолжал: – У нашей звезды странное настроение. Сегодня он какой-то… раздражительный. Наверное, ему трудно приходится с тем договором, над которым он сейчас работает. Может быть, ты ему немного поможешь, а, Инганфорде? Помоги Рейвентролу выработать правильную стратегию. Ты и сама кое-чему научишься в процессе. Договорились?

В пять часов Слоун распахнул ее дверь.

– Поехали домой, Мел. Даниэла остается ночевать у Итти с Делайлой. Твоя мать от нее в восторге. Итти, кажется, не так счастлив. У твоей машины полетел глушитель, так что я уже попросил, чтобы ее отогнали в мастерскую.

– Ты чересчур деспотичен, Слоун, – заметила Мелани, протискиваясь через крутящуюся дверь. – Начнутся разговоры.

Слоун мрачно взглянул на нее.

– Все, хватит, – сказал он твердо. – Прекрати.

Не в силах протестовать, Мелани с мрачным видом позволила Слоуну подсадить себя в его черный автомобиль, и они помчались сквозь продуваемый ветром лабиринт канзасских улиц к дому, где находилась ее квартира.

– Сиди смирно, – приказал он ей.

Мелани послушно молчала. У дверей ее квартиры Слоун взял у нее из рук ключ и открыл дверь.

Она откашлялась.

– Ты сердишься.

– Тебе виднее. – Слоун локтем подтолкнул ее в темную квартиру и зажег свет в прихожей. Потом отступил в темноту лестничной площадки.

Она снова откашлялась.

– Может быть, выпьешь чаю с сэндвичем. Там еще остался яблочный пирог. Я просто умираю с голоду…

– Нет, спасибо, не сегодня. У меня болит голова. – В тусклом свете лицо Слоуна казалось высеченным из гранита. Мелани хотелось прижаться к нему, сплестись с ним в объятиях, выкинуть из го-ловы все, что сегодня произошло, – навсегда.

Он молча наблюдал за тем, как она старается подыскать нужные слова.

– Ээ… спасибо за то, что ты для меня сделал сегодня, Слоун.

– Не стоит благодарности.

– И… ты был прав насчет Винни. Ты уверен, что не хочешь яблочного пирога? Я могу его подогреть, со сливками будет очень вкусно.

Слоуна невозможно было подкупить. Мелани знала это, но все равно хотелось его испытать. Увы, складка между бровями не разгладилась, и она устало вздохнула.

– Все еще сердишься, не правда ли?

– Да, – холодно ответил Слоун.

Обмякнув, Мелани облокотилась о косяк двери.

– Боже мой!

– Вот именно – Боже мой. Ты не в себе, Инганфорде, и поэтому проведешь выходные дни без Даниэлы. Советую тебе хорошенько все обдумать – Затем Слоун взял ее за подбородок, обвил рукой ее талию и притянул к себе.

Поцелуи, последовавший вслед за этим, был полон неистовой жадности; никогда еще он не целовал ее с таким безумством, с таким привкусом одиночества, отчаяния, страсти и – веры в будущее.

Слоун приподнял ее над полом и прижал к своему возбужденному телу так крепко, что Мелани задрожала от желания. Зарывшись пальцами в его костюм, она жадно пила губами его поцелуи.

Господи, лихорадочно подумала она, только бы затащить его в свою кровать, или – на худой конец – хотя бы в квартиру…

Но тут он оторвался от нее. внимательно посмотрел прямо в глаза, затем грубо прошептал ей в ухо:

– Если ты хочешь меня, Мел, то должна сама прийти и добиться меня. Это будет нелегко. Я захочу полного растворения.

С этими словами он опустил ее на пол, повернул в сторону прихожей и, шлепнув по спине, втолкнул внутрь. Дверь бесшумно закрылась.

Мелани, дрожащая от страсти, осталась одна в полумраке. Она была готова броситься за ним вдогонку, вернуть, силой втащить в квартиру…

Она готова была расплакаться. Она перевела дыхание, и вдруг в ней стала разрастаться ярость. «Должна сама добиться меня… Это будет нелегко…»

По воле этого несносного человека она потеряла разум и стала вести себя подобно гончей собаке, травящей добычу, подобно голодной тигрице, вышедшей на охоту… Порочная, сексуально неудовлетворенная женщина, стремящаяся завоевать мужчину… Ужас! Она застонала, прогоняя от себя образы фигуристых хищниц, которые так и льнули к Слоуну. Теперь она понимала почему: он был восхитительным человекам – чутким, любящим, милым, дорогим человеком, способным зажечь любую женщину. Разве может она конкурировать с окружающими его охотницами за мужчинами?

«Приди и добейся меня… Это будет нелегко…»

– Пропади ты пропадом! – в полный голос воскликнула Мелани.

Слоун лежал в темноте, только неоновый свет с улицы проникал через окно. Сегодня днем он чуть не раздавил Винни Переса как таракана. Мелани, беспомощно повисшая на руке худосочного Винни, была явно напугана; она походила на ребенка, которому только что открыли тайну, что Санта Клаус на самом деле не существует.

Он бросил сердитый взгляд на медвежонка Даниэлы, делившего с ним его холостяцкую постель. Да, Мелани, конечно, еще ребенок, до сих пор немножко верит в Сайта Клауса. Слоун не раз замечал выражение детского восторга на ее лице на служебных вечеринках.

Азартную игру с иностранными инвестициями в экономику слаборазвитых стран он считал волнующей; азартная игра в любовь с Мелани была чрезвычайно опасной. Дело осложнялось тем, что ее не разбуженная до конца чувственность могла привести к катастрофе, если она столкнется с другими мужчинами.

Он резко выдохнул, вспомнив хрипловатый, страстный, манящий тон голоса прижимавшейся к нему Мелани. «Ох, Слоун… мой дорогой…»

Он перевернулся на бок, подтянул к себе свою любимую подушку и нежно ее погладил.

Сделай он одно неверное движение, предприми один ошибочный шаг – и он может навсегда потерять свою нимфу, свою суженую, будущую жену и мать своих детей.

Слоун крепче прижал к себе подушку, продолжая мрачно смотреть на неоновые блики на оконном стекле.

М.С. Инганфорде, деловая женщина, занимающая ответственный пост, без сомнения, обладала железной волей. Ей пришлось немало поработать, чтобы завоевать достойное место в мужском засилье «Стэндардза» и заставить начальство считаться с ней. Она сама сделала себе карьеру, о которой так мечтала. На эту сторону ее человеческой личности Слоун не собирался давить; он вовсе не хотел мешать ее продвижению наверх, прекрасно понимая, что Мелани не желала уступать ему в профессиональном отношении.

Они хорошо работали вместе как в прошлом, так и теперь, и их личные взаимоотношения – их любовь – должны и будут строиться на взаимном уважении.

У них было много общего в отношении к работе; он ждал того же и от их любви.

Только сейчас Мелани еще не была полностью готова. Оставив ее сегодня на распутье, Слоун хотел, чтобы она настроилась на серьезные отношения.

Трудно поймать в свои сети возлюбленную… Оставить Мелани – с голубыми глазами, потемневшими от страсти, – на пороге ее дома было невыносимо. У него ныла душа, и унять эту боль не смог бы никакой ледяной душ.

Слоун уткнулся лицом в мягкую подушку, мечтая о матовой, шелковистой, пахнущей цветами коже Мелани.

Он жаждал ее любви, но никак не благодарности. Отступиться и ждать, пока она решит, любит ли его, было нелегко для истинного игрока, каковым он по праву считался среди друзей и сослуживцев. Любить Мелани было все равно что создавать хорошо просчитанные инвестиционные портфели. Надо было предусмотреть возможные прибыли и потери…

Мелани чихнула в скомканный кружевной платочек. Она только что тщательно вымылась, смыв с себя скользкие прикосновения Винни, и теперь, удобно устроившись, стала обдумывать, как лучше решить проблему со Слоуном.

Не так легко было забыть холодное, осуждающее выражение лица Слоуна. Он был явно уязвлен, его ранимое мужское самолюбие требовало утешения, и она жаждала обласкать его и успокоить. Хотелось дотронуться до желваков на его скулах, поцеловать напрягшиеся мускулы на шее.

У Мелани вырвался легкий стон, но она продолжила аккуратно наносить кисточкой полоски лака на ногти, а мысли были заняты тем, как бы она сейчас дотрагивалась до тела Слоуна, чтобы довести его до предела.

Ни за что не забыть ей выражения его лица, когда он увидел, как она повисла на руке Винни. Страстный воин, защищающий свою женщину…

Мелани впилась пальцами в наволочку. Она могла бы быть такой же горячей, такой же страстной… Но до сих пор у нее не было подобной практики.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю