355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кей Хупер » Шепот дьявола » Текст книги (страница 11)
Шепот дьявола
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 23:18

Текст книги "Шепот дьявола"


Автор книги: Кей Хупер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

11

– Милостивый боже! – Собственный голос показался Максу странным, хотя ничего удивительного в этом не было.

В подвале не было окон, но резкий свет флуоресцентных ламп освещал все с предельной четкостью. Подвал не был полностью отделан, пол цементный, стены не окрашены, и все канализационные и водопроводные трубы, проходящие по потолку, ничем не прикрыты.

В дальнем углу стояли водонагреватель, печь и нечто, напоминающее морозильную камеру, отгороженные восточной ширмой с непристойными рисунками. В ближнем углу стояла роскошная кровать красного дерева с великолепным постельным бельем темного цвета. Имелся даже столик с прелестной лампой под абажуром, стоящий рядом с кроватью.

Под лестницей у одной стены обнаружилось изолированное помещение, скорее всего, ванная комната или просто душ, Макс не мог точно разглядеть с того места, где они стояли. Во всяком случае, это было куда менее интересным, чем остальные вещи в подвале.

Яркий восточный ковер лежал в центре большого помещения. На нем были разложены самые разные инструменты и приспособления.

Там были вещи, применение которых Макс даже не хотел пытаться определить. На стене на крючках висели разные предметы, сделанные из кожи или украшенные кожей и серебряными кнопками. Стояли большие деревянные скамьи, снабженные приспособлениями для закрепления кистей рук и щиколоток ног. Причем расположено все это было так, что тело закреплялось в максимально неудобном и болезненном положении. Были какие-то инструменты в форме буквы X, еще один напоминал древние сапоги, третий имел форму деревянной лошади, причем под седлом.

Были и другие предметы, формы которых подсказывали их назначение. На полках были разложены искусственные пенисы самой разнообразной величины и окраски, а также свернутые кожаные плети и черные повязки на глаза.

Максу было совестно, что он не удержался от восклицания, поэтому он не смел взглянуть на Нелл.

– Ну что же, – заметила она довольно сухо, – по крайней мере, он не занимался этим на улице и не пугал лошадей.

Макс неожиданно рассмеялся:

– Значит, вот ты как к этому относишься? Живи и дай жить другим? – Он наконец рискнул взглянуть на нее и увидел на ее губах кривую усмешку.

– А почему нет? – ответила она. – Мне довелось гоняться за слишком большим числом настоящих животных, отнимавших жизнь у людей ради своих гнусных Целей, чтобы меня шокировало то, чем взрослые люди Добровольно занимаются за закрытыми дверями.

– А если не добровольно?

– Тогда вопрос стоял бы иначе. – Нелл огляделась, и Улыбка исчезла с ее лица. – Но я не верю, что здесь делалось что-то против воли участников затеи.

– Не веришь? Только не говори мне, что в этом месте не сохранилось энергетической картины, в которой ты могла бы разобраться.

Она, прежде чем ответить, бросила на него быстрый взгляд.

– Пока не знаю. Я, собственно, занималась попытками установить защиту, чтобы контролировать свои способности.

– Чтобы тебя не надули?

– Вот именно. – Она отошла от лестницы и встала на край ковра в центре подвала. – Однако…

Макс тоже шагнул вперед, чтобы видеть ее лицо, когда она закрыла глаза и сосредоточилась. Он уже начал постепенно привыкать к ее видениям, поэтому не удивился, что, когда она открыла глаза, взгляд ее был отсутствующим и как бы остекленевшим, будто она смотрела в недостижимую для простых смертных даль.

Как обычно, у него возникло сильное желание коснуться ее, как-то поддержать, потому что ему постоянно казалось, что без якоря она уплывет от него в неизвестность Это стремление было таким сильным, что он даже сделал шаг к ней и протянул руку, чтобы схватить ее за запястье.

Он не сделал этого только потому, что она повернула голову и посмотрела не на него, а сквозь него, причем глаза ее были такими темными, что напоминали бездонные глубины горного озера. Прошло несколько секунд. Сначала выражение ее лица было удивленным, неуверенным, как будто она смотрела на что-то, чего ей вовсе не хотелось видеть.

Она снова повернула голову, обежала взглядом комнату, прошло еще несколько секунд, и она неожиданно вскрикнула, щеки залились краской, которая отлила от ее кожи еще стремительней, чем появилась. Нелл стала бледной, как полотно. Определенно, то, что она увидела, было для нее внезапным и нежданным шоком.

Макс взял ее за руку.

– Нелл?

Как тогда, в лесу, она не сразу отозвалась. Она стояла неестественно неподвижно, не мигая, а глаза с каждой секундой становились все темнее.

Прошла минута.

Две минуты.

– Нелл?

Он схватил ее за другую руку и повернул лицом к себе. Она была как тряпичная кукла, без костей, без воли, без сознания возможной опасности. Это напугало его до смерти.

– Черт побери, Нелл… – Макс встряхнул ее.

Она моргнула и удивленно взглянула на него. Глаза постепенно светлели и обретали свой нормальный зеленый цвет. Но она явно была в смятени-и, а лицо оставалось очень бледным. Слишком бледным.

– Макс? Что…

– Ты в порядке?

– Разумеется, я в порядке…

Не успела она проговорить эти слова, как сморщилась и вскрикнула явно от боли. Она коснулась левого виска, машинально массируя его.

– Нет, – прошептала она.

– Нелл, что случилось?

– Это так не происходит, не должно так происходить…

– Нелл…

– Без предупреждения… – пробормотала она, взглянула на него со странной смесью злости и беспомощности, закрыла глаза, вздохнула и обмякла в его руках.

Нейт Маккарри совсем не был уверен, что поступил правильно, но ведь должен он себя защищать? Должен! И что еще он мог сделать?

После недолгих размышлений он решил, что он не может рассказать то, что знает, шерифу. Если подозрения Нейта в этой области обоснованны, Итан Коул знал не меньше его и не распространялся на эту тему, потому что тоже боялся.

Это до известной степени утешало, главным образом потому, что все знали, как нелегко запугать Итана.

Поэтому Нейт тщательно перебрал всех полицейских в местном управлении и договорился о встрече с копом, которому, как он считал, можно было доверять. Они вместе росли, на пару тайком курили во время тренировок и устраивали шалости на Хэллоуин, за которые их едва не посадили в кутузку.

Все это было очень давно, но они приветливо здоровались при встрече. Поэтому Нейт решил, что если кто и поймет его страх и не станет его за это презирать, так это старый приятель, которого однажды вырвало на собственные ботинки, когда они вместе с ужасом и изумлением смотрели, как двое их учителей страстно занимаются любовью в школьной кладовке.

Нейту тогда было около двенадцати лет.

Это событие до сих пор снилось ему в кошмарах. Он был уверен, что воспоминания о бледных веснушчатых руках мистера Хенсена, лапающих миссис Гэмбл под задранной юбкой, и о ее обвисших голых сиськах значительно осложнили его собственную сексуальную жизнь, когда он вырос.

Разумеется, этим он не делился ни с кем, даже со своим другом детства.

– Я знаю, о чем говорю, – настаивал он, стараясь удержаться и не оглядываться нервно по сторонам, хотя в аллее за аптекой никого, кроме них, не было. – Я думал и думал и решил, что это единственное, что у нас есть общего. Я не знаю насчет Джорджа Колдуэлла, но насчет остальных троих уверен. Ну и насчет себя.

– Ты ошибаешься, Нейт, наверняка. Она ведь давно уехала.

– Разве? Или просто уехала из города и поселилась где-нибудь рядом, чтобы отомстить нам? Питер Линч умер прошлым летом, правильно? Вскоре после того, как она вроде бы уехала. Он обращался с ней, как с последним дерьмом, она сама мне рассказывала. И Люк Ферье тоже. А Рэндал Паттерсон делал ей больно, хотя она думала, что это просто легкие игры.

– И что же она ждала от тебя, Нейт?

Нейт поморщился.

– Просто хорошо провести время хотела, так я думаю. Но, знаешь, она ведь была странной. То вся напряжена, то хохочет, как гиена. В койке она нечто, это надо признать, но… Ее для меня было слишком много, мне даже не стыдно в этом признаться.

– И ты ее бросил.

– Все было не так. Я лишь сказал, что ей хочется больше, чем я могу дать. Она рассмеялась, когда я это сказал. Рассмеялась, тряхнула головой и заявила, что я еще пожалею. Она так и сказала, прямо сказала, что я пожалею.

– И ты ведь жалеешь, Нейт.

– О господи, еще как. И я ведь правильно понял? Это она? Она вернулась, чтобы поквитаться, и теперь не успокоится, пока нас всех не прикончит.

– Нейт…

– Не смотри на меня так жалостливо, черт побери. Я знаю, это она. Вам, полицейским, тоже не помешает это знать. Все говорят, что это наказание за тайные грехи, а я Утверждаю, что весь грех заключается в том, что они все с ней спали и потом обращались как с грязью, за что и должны сейчас заплатить. Уверяю тебя, это она.

– У тебя есть какие-нибудь доказательства, Нейт, или это только твоя паранойя?

– Это ты должен искать доказательства. И теперь ты сможешь их найти, потому что я указал, где их искать. Ты можешь разыскать ее, и ваше клятое полицейское управление устроит для тебя грандиозную гребаную вечеринку Особенно будет рад Итан Коул. Черт, да он для тебя парад организует и вручение медалей.

– Это почему еще?

– Да потому, что он наверняка трясется и за свою собственную задницу. Он ведь тоже спал с этой девкой.

Для обмороков Нелл было характерно, что приходила она в себя сразу, внезапно, как будто кто-то ее включал. Только что она в глубоком беспамятстве без сновидений, и в следующее мгновение глаза ее открыты и она полностью владеет собой.

Так что, когда она очнулась, ее первой ясной мыслью было: она находится в чужом доме.

Она лежала на удобной кровати, полностью одетая, но без туфель и куртки, и была накрыта тонким одеялом. Два окна были открыты, впуская в комнату солнечный свет, прохладный ветерок и невнятный гул голосов.

Нелл откинула одеяло и соскользнула с постели. Взглянула на часы и поняла, что обморок, как обычно, длился меньше часа. Шел шестой час. Она огляделась, отметив изящную мебель темного дерева и прекрасный старый ковер, закрывавший большую часть деревянного пола. Фотографий она нигде не заметила, но на стенах висели несколько приятных пейзажей, написанных маслом. Они придавали комнате мирный, несовременный вид.

Кроме всего прочего, она ощущала легкий аромат одеколона Макса.

Она подошла к одному из окон и осторожно, стоя сбоку, выглянула, приподняв ажурную занавеску. Эта спальня на втором этаже располагалась в передней части дома, так что Нелл увидела подъездную дорожку и аккуратный, ухоженный двор.

На дорожке стояла машина шерифа.

По обе стороны машины стояли два помощника, повернувшись лицом к Максу. Держались они как-то расслабленно и вовсе не выглядели такими крутыми, как обычно. Макс стоял у капота машины, сложив руки на груди. Он не то чтобы загораживал им путь в дом, но вся его поза была напряженной и отчасти враждебной.

Сначала Нелл не могла разобрать, о чем они говорили. Но она прислушалась, несколько усилив это чувство дополнительной энергией, как учил ее Бишоп. Миранда уже давно назвала этот способ чувством паука, а Бишоп обучил всех своих агентов пользоваться им при необходимости. Иногда эти знания оказывались весьма кстати. Как сейчас.

– …мы вовсе не привязываемся к тебе, Макс, – рассеянно говорил помощник шерифа Венебл. – Шериф велел нам проверить всех в этом районе.

Его партнер, роскошная Лорен Шампейн, добавила таким же тоном:

– Весь город стоит на ушах, ты же знаешь. Вот мы и стараемся показываться, где только можно.

– И посещаете каждый дом? – скептически ухмыльнулся Макс.

– Отдаленные дома посещаем, – это сказала Лорен и слабо улыбнулась. Но темные глаза смотрели настороженно – И мы просим всех сообщать нам, если что-то покажется странным, каким бы незначительным это ни казалось.

– Большинство наших работают по две смены, так что на улицах теперь вдвое больше патрульных, – добавил Кайл Венебл. – Звони к нам, и мы появимся через несколько минут.

– Ладно, я так и сделаю. Если замечу что-нибудь странное.

Нелл поморщилась, явственно расслышав в его голосе приглашение уезжать. Причем настолько недвусмысленное, как если бы он вслух предложил им убираться с его участка ко всем чертям. Полицейские снова обменялись взглядами, дружно пожали плечами и снова сели в машину.

Нелл не стала дожидаться, когда они отъедут, отошла от окна и направилась в ванную комнату, где умылась и пальцами уложила волосы в свою обычную взъерошенную прическу. Она не хотела смотреть на себя в зеркало, висящее над раковиной, но все-таки мрачно уставилась на свое отражение. Сразу заметила, что слишком бледна, но еще больше встревожилась, заметив слабые багровые круги под глазами.

Вчера их не было.

Сегодня впервые она дважды теряла сознание, причем второй раз это произошло практически без предупреждения, она почувствовала приближение обморока за одну-две минуты, а не за двадцать, как привыкла.

Что с ней такое происходит?

Как большинство экстрасенсов, она знала, что сама чувствительность к электрическим энергиям и магнитным полям и способность их читать генетически вплетены в ткань ее мозга и что в какой-то момент могут этот мозг разрушить. Особенно если Нелл будет слишком напрягаться, используя свои способности излишне часто и в течение длительного времени.

Никто не знал, что могло произойти, но перспективы были пугающими.

Те, кто служил в специальном подразделении, отлично сознавали, что работа, которую они для себя выбрали, увеличивает риск того, что в один прекрасный день, как Нелл мельком сказала Максу, они проснутся с поджаренными мозгами. Они не могли, как другие экстрасенсы, не связанные с полицейской работой, позволить себе роскошь пассивно ждать, когда их паранормальные способности проявятся сами собой.

Наоборот, все ее коллеги старались изо всех сил научиться управлять своими способностями и использовать их порой в экстремальных стрессовых ситуациях, связанных с опасностью для жизни. Они иногда переходили всякие границы, потому что это позволяло им поймать чудовищ в человеческом облике и не дать им еще день, неделю или год пробыть на свободе и убить еще нескольких невинных людей.

Можно было с уверенностью сказать, что некоторым экстрасенсам рано или поздно наверняка придется дорого заплатить за эти усилия. Например, некоторые паранормальные способности требовали огромной выдержки, другие фактически приводили к созданию мощных электромагнитных полей внутри мозга.

Нелл принадлежала к последней группе.

Она говорила о риске с Максом спокойно, как о чем-то само собой разумеющемся. Но правда состояла в том, что Бишоп особенно тщательно за ней приглядывал, поскольку ее способности были уникальными даже для его весьма обширного опыта общения с необычным. Никто не рискнул бы предположить, сколько может ее мозг Функционировать в экстремальном режиме без вреда для своей хозяйки.

Сейчас у Нелл создавалось впечатление, что она находится на пределе.

Нелл смотрела, как изможденная женщина в зеркале закусила губу и затем отвернулась, тихо выругавшись. Она знала, что от беспокойства по этому поводу толку мало. Все, что она может сделать, это попытаться поскорее разобраться с этими убийствами.

Она нашла туфли, надела их, взяла куртку и вытащила из кармана сотовый телефон.

– Слушаю. – Голос, как всегда, спокойный и странно незыблемый, как нечто, имеющее глубокие корци и уверенное в себе и своем месте в мире.

Она очень завидовала этой его способности.

– Это я. Ты близко?

– Примерно в сотне футов от дома. Ближе нельзя, заметят. Я собирался подождать еще минут пятнадцать, затем зайти в дом и выяснить, что там с тобой.

– Я в порядке. Только что очнулась.

– Два обморока в один день, какой же это порядок?

– Ладно, я слегка погорячилась. – Она постаралась говорить легко и беззаботно. – Но я встала и чувствую себя нормально.

– Ничего себе нормально!

– Ну ладно. Я тоже не в восторге. Но ничего не могу изменить, ты ведь знаешь.

– Ну что же, у меня есть еще кое-что для тебя. Сверху велели, чтобы мы следили за своими спинами. Эта тень на фотографии именно то, что мы и думали.

– Хреново. Я так надеялась, что мы ошибаемся. – Нелл постаралась не обращать внимания на озноб, который пополз по спине вдоль позвоночника. Это уже стало почти привычным ощущением.

– Увы, не повезло. Он следит за тобой, Нелл, или, по крайней мере, следил в тот раз. И мы понятия не имеем, почему.

– Логично предположить, что он имеет на меня зуб.

– Это общее мнение. Либо он знает, кто ты такая и чем занимаешься, либо он не знает, но ощущает в тебе угрозу. Возможно, он экстрасенс. Если ты после приезда где-нибудь с ним встречалась, он мог почувствовать, что ты обладаешь особыми способностями, и сообразить, что ты способна остановить его.

Она глубоко вздохнула:

– Ладно. Тогда мне надо пошевеливаться.

– Если станешь торопиться, можешь потерять бдительность.

– А если не стану, могу расстаться с жизнью.

Он выругался.

Нелл не стала ждать дальнейших возражений и спросила:

– Не удалось разыскать Хейли?

– Пока нет. Ты же сама говорила, что она, вероятно, сменила имя, вне зависимости от того, вышла она замуж за Сабеллу или нет, и все остальные данные тоже.

– Да, я помню.

– Ее нелегко отыскать.

– Знаю. Но это совершенно необходимо.

– Она появлялась и в доме Паттерсона? – предположил он.

– Ты правильно догадался.

Он не стал расспрашивать про детали, только сказал:

– Тогда я разожгу костер под парнями в Квонтико. А тем временем?..

Она поняла, о чем он спрашивает.

– А тем временем я должна придумать, что сказать Максу.

– Почему не сказать правду?

– Какую? – резко спросила она.

– Единственную, которая его интересует, я так считаю. Знаешь, ведь это он привез тебя сюда. Держал тебя на коленях всю дорогу. Это верхом, заметь. Произвел на меня чертовски сильное впечатление.

На Нелл этот рассказ тоже произвел впечатление, но она не собиралась в этом признаваться.

– Он всегда прекрасно ездил на лошади.

– Он был рыцарем?

– Некоторым мужчинам это свойственно.

– Откуда мне знать. Слушай, парочка копов была тут несколько минут назад.

– Да, я их видела.

– Я слышал, что они патрулируют весь приход, чтобы внимательнее следить за жителями, и уделяют особое внимание домам на отшибе, вроде этого ранчо. И твоего дома. Если они поедут туда и не найдут тебя дома, хотя машина на месте, они могут начать задавать неприятные вопросы.

– Я скажу, что ездила верхом с Максом. Никто не удивится.

– Он не сказал, что ты здесь.

– И это никого не удивит.

Он неожиданно хмыкнул:

– Знаешь, если бы ситуация не была смертельно опасной, я бы с удовольствием посидел тихонько в сторонке и понаблюдал, как вы двое налаживаете свои отношения.

– Ты никогда в жизни не сидел тихонько в сторонке.

– Ну, все всегда бывает в первый раз. – Он заговорил серьезно: – Эти обмороки – предупреждение, Нелл, ты это понимаешь. Нельзя продолжать в том же духе и рассчитывать, что все пройдет бесследно.

– Я знаю.

– Поэтому будь осторожной.

– Я постараюсь изо всех сил.

– И почему это меня не успокаивает? – Он повесил трубку, не дождавшись ответа.

Нелл медленно положила трубку назад в карман и вполголоса пробормотала:

– По той же самой причине, почему это не успокаивает меня.

Итан Коул размышлял об этом целый день. Ему хотелось рассердиться на Шелби за то, что она подала ему эту мысль, но если честно, то он и сам по крайней мере пару дней подумывал о том, чтобы попросить Нелл Галлахер поделиться с ним своими мыслями по поводу убийств в Безмолвии.

Разумеется, он ничуть не верил во все это дерьмо с экстрасенсами. И его не беспокоили возможные сплетни в городе насчет его заинтересованности в Нелл. Тут Шелби права, черт бы ее побрал.

Но он нутром чувствовал, что Нелл может сообщить ему что-то полезное, и он еще не был готов всерьез отнестись к этому ощущению. Оно было смешано с другими чувствами, вроде желания увидеть Нелл, поговорить с ней. Вроде его растущей потребности помириться с Максом, забыть прошлое и никогда о нем не вспоминать. Вроде ощущения беды, висящего над ним и усиливающегося с каждым днем.

И еще: вроде неприятного чувства, говорящего ему, что происходящее в городе темнее и извращеннее всего, что он мог себе представить.

Омерзительнее, чем он мог вообразить.

Но он хотел выполнить свою работу, а для этого он Должен был поговорить с Нелл как можно скорее. Это было вполне разумно и логично. Нелл являлась потенциальным источником информации, вот и все. Чтобы успешно справиться со своей работой, он должен пойти и поговорить с ней.

Так что, когда патрульные, заехавшие в дом Галлахеров, доложили, что ее там нет, но джип стоит у дома, он решил воспользоваться этим шансом.

– Не обращай внимания, Стив, – сказал он помощнику Критчеру. – Наверное, она гуляет в лесу. – «Или ездит верхом с Максом, – добавил он мысленно, – как делала когда-то». – Мы не можем гоняться за каждым жителем, который вышел из дома поразмяться и подышать свежим воздухом. Я пошлю к ней кого-нибудь завтра утром или заеду сам.

– Слушаюсь, шериф. Хотите, чтобы мы подождали ее возвращения?

– Нет, не надо. Продолжайте патрулировать.

– Понял. Конец связи.

Итан рассеянно отложил микрофон и откинулся в кресле так далеко, что оно протестующе заскрипело. Потом он заметил стоящего в дверях Джастина Байерса и нахмурился.

– Не хотел мешать, – объяснил Байерс.

– Чему тут мешать? Просто патрули докладывают. У тебя что-нибудь есть?

– У меня есть вопрос, шериф.

– Да? Ну выкладывай.

– Я вот все думаю, с чего это Джордж Колдуэлл часами торчал в здании суда как раз за неделю до своего убийства. Он интересовался данными по рождаемости в нашем приходе. В его квартире я не нашел ничего, что бы объяснило его интерес к столь специфической теме.

Итан вытаращил глаза на детектива.

– Данные по рождаемости?

– Ага.

– Откуда ты узнал, что он этим занимался?

– Кое-кто его видел. Регистраторша там говорит, что он спрашивал именно эти документы. Свидетельства о рождении. За последние сорок лет.

– К его работе это отношения не имело?

– Судя по всему, нет. Но мне не раз говорили, что он иногда рылся в отчетах суда и прихода, скорее всего, просто из интереса.

Итан нахмурился.

– Он всегда был любопытной бестией.

– Тогда, может, это просто так.

– Регистраторша не знает, что именно он там искал?

– Нет. И насколько я могу судить, если он и копировал какие-то документы, то этих копий в его квартире и офисе не обнаружилось. Если, конечно, их не забрал убийца.

– То еще «если», – медленно заметил Итан. – Ты не знаешь, нашел ли Джордж то, что искал, и вообще, искал ли он то, что как-то могло потом привести к его смерти?

– Не знаю, – признал Байерс. – Но пока у меня это самый интересный вопрос, на который нет ответа. Больше ничего любопытного я в прошлом Джорджа Колдуэлла не обнаружил.

– Тогда я предлагаю тебе найти ответ на этот вопрос, детектив, – сказал Итан. – И будь вежлив, когда просишь регистраторшу о помощи. Эта Либби Геттис щепетильнее насчет манер, чем моя школьная учительница грамматики.

Байерс, однако, остался совершенно серьезным и отреагировал на эту слабую попытку пошутить лишь кивком головы.

– Я все проверю, – пообещал он. – Но чтобы просмотреть свидетельства о рождении за сорок лет, потребуется куча времени, особенно когда не знаешь, что ищешь.

– Понятно. Постарайся. И знаешь что, Джастин? Пока не говори никому об этом. Нет резона давать новый повод для сплетен.

Байерс все так же серьезно кивнул и вышел.

Итан уставился на закрывшуюся дверь, чувствуя, как холодное предчувствие беды прокрадывается в его душу.

– Вот дерьмо! – пробормотал он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю