355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Полански » Любимая соседка » Текст книги (страница 4)
Любимая соседка
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 02:15

Текст книги "Любимая соседка"


Автор книги: Кэтрин Полански



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

6

Утром Джейн проснулась оттого, что кошка нагло вспрыгнула ей на грудь и топталась, урча, как паровозик.

– Уйди, Алиса! – Джейн попыталась столкнуть кошку, но ничего не вышло – животное расслабилось и превратилось в желе.

Обреченно вздохнув, Джейн прижала Алису к себе и выбралась из постели.

– Завтрака требуешь? – спросила она у кошки.

Та согласно мурлыкнула.

Удовлетворив нехитрые потребности питомицы, Джейн занялась собой. Зарядка, душ, взвеситься, причесаться, сок и тосты на завтрак – и за работу. Через пару часов Джейн отложила в сторону испанский текст и потянулась. Что ж, норму на сегодня она выполнила. Еще пара дней – и перевод будет закончен. Останется только все вычитать, причесать, сравнить – короче, весь сложный процесс, называемый постпереводческим анализом. Это много времени не займет. Джейн всегда старалась работать так, чтобы прямо из-под пера, то есть из-под клавиатуры, выходил практически итоговый вариант. Она предпочитала в конце каждой главы прерваться, выпить чашку чая, а потом прочитать все еще раз. Таким образом не надо было тратить слишком много времени на окончательную доработку всего полностью переведенного текста. Так, просмотреть по диагонали. Джейн взглянула на часы. До семинара еще есть время. Съездить в магазин или поработать еще? Главу она закончить не успеет, а бросать на полуслове Джейн не любила. Так что остается магазин. Все, что она вчера привезла, съели гости, поэтому стоит позаботиться о пропитании.

Джейн осторожно выглянула в окошко рядом с дверью – встречаться нос к носу со Стилом совершенно не хотелось, особенно после вчерашней стычки. Пусто. Выскользнув на крыльцо, Джейн почти бегом проследовала к машине и покатила в супермаркет.

На обратном пути «форд» подозрительно задергался и даже заглох пару раз. Джейн не обратила особого внимания на эти припадки, машина частенько выкидывала коленца, но все недомогания проходили сами собой. Конечно, Джейн заезжала иногда в сервис, поручала автомобиль бодрым улыбчивым арабам, содержавшим сие заведение, а потом оплачивала счет. На этом ее технические познания и заканчивались. Наверное, стоит сменить машину, но пока «форд» ездит, не стоит тратить деньги. Пригодятся. Ипотека дело не дешевое.

К середине дня подморозило еще сильней, и, выйдя на крыльцо, чтобы отправиться на семинар по испанскому, Джейн обнаружила, что «форд» покрылся ровным слоем ледяной глазури, превратившись в огромный леденец в виде машины. Осторожно потрогав прозрачную корочку, Джейн нажала на кнопочку брелока. Машина подмигнула фарами, и дверь открылась без проблем. Однако на этом везение закончилось. Повернув ключ в замке зажигания, Джейн не услышала ни звука. Повторив попытку раз пять, она поняла, что «форд» решительно отказывается заводиться. В панике Джейн посмотрела на часы. Черт! До семинара меньше получаса, на автобусе никак не успеть. Выругавшись, она вернулась в дом и вызвала такси. Зазвонил мобильник.

– Алло! – Джейн даже не посмотрела, кто звонит. Сейчас не с руки общаться с кем бы то ни было.

– Джейн, дорогая, ну что за тон? – Голос Грега звучал весело и непринужденно. – Я тебя отвлекаю?

– Машина не завелась, на занятия опаздываю, – объяснила Джейн, стараясь не выдать раздражения.

– О! А я как раз в двух минутах от тебя. Сейчас подъеду и спасу прекрасную даму!

– Не стоит, я такси вызвала.

– Выходи на крыльцо, моя прелесть. Если такси приедет раньше меня, то… с меня ужин в ресторане. Но, поверь, я буду у твоего дома первым. – И запищали короткие гудки.

– Авантюрист, – фыркнула Джейн, но на крыльцо вышла.

Не прошло и минуты, как Грег распахнул перед ней дверцу своего шикарного авто.

– Машина подана, моя леди!

– Давай, гони! – Джейн плюхнулась на сиденье и прижала к груди пухлый портфель. – На все про все осталось четверть часа.

Грег вырулил на оживленную улицу и поинтересовался:

– А в портфеле что? Груз знаний?

– Нет, просто у меня сегодня два семинара, а между ними перерыв в три часа. Ехать в издательство смысла нет, а поработать время все же будет. Займусь переводом, немного осталось.

– Понятно.

Джейн подозрительно покосилась на Грега.

– Слушай, а ты не пытаешься выведать у меня коммерческую тайну?

– Нет, что ты!

– Да? Ну тогда и я не буду спрашивать у тебя, на каком этапе перевода находится «Пальма».

– Гм, от тебя у меня нет секретов, дорогая. На завершающем.

– Да? – Джейн пожала плечами. – Посмотрим, кого выберет Арройо.

– Посмотрим. – Грег лихо затормозил у дверей колледжа, хотя прекрасно знал, что сюда нельзя заезжать. – Но мне кажется, что Арройо примет тот перевод, который окажется первым. А вся эта таинственность и соревновательность просто чтобы подстегнуть интерес.

– Посмотрим, – в тон Грегу ответила Джейн. – Посмотрим.

На семинар она практически не опоздала, но все занятие думала о том, что сказал Грег. Нежели все так и есть? Неужели она зря старается, доводит перевод до совершенства? Может, стоит просто отдать уже готовый текст шефу? Ведь там и так все в полном порядке. Есть несколько мест, над которыми хотелось бы еще поразмышлять, но это не так уж и существенно.

Завершив семинар, Джейн заперлась в своем кабинете и открыла перевод на том месте, где остановилась в прошлый раз. Нет, все же стоит сделать работу на высшем уровне. А потом, когда контракт с Арройо будет подписан, потребовать у мистера Валентайна повышения гонораров. Тогда можно будет бросить работу в университете и засесть дома за переводами. И никогда, никогда больше не видеть нерадивых студентов, не проверять бесконечные эссе и диктанты!

Джейн так увлеклась переводом, что чуть не опоздала на второй семинар. Хорошо, что вовремя взглянула на часы, ахнула и, подхватив нужные бумаги, бегом бросилась в аудиторию. По дороге, как назло, попался профессор Стил, встречи с которым так удачно удалось избежать утром.

– Снова торопитесь? – ехидно прокомментировал он неровную рысь коллеги.

Джейн сделала вид, что ничего не услышала, и пробежала мимо не поздоровавшись.

Эта короткая встреча немного испортила Джейн настроение. Поэтому на семинаре она была рассеянна, всем поставила зачет за сданные рефераты, даже не просмотрев работы. Студенты недоумевающе переглядывались. Наверняка половина из них скачала рефераты из Интернета и теперь вполне справедливо ожидала возмездия, в самой глубине души надеясь, что и так сойдет. Джейн оправдала надежды, и обрадованная молодежь потянулась к выходу.

Воспоминание о том, что машина стоит поломанная у дома, не обрадовало Джейн. Надо позвонить добродушным арабам и пожаловаться на несправедливость судьбы, только вот до зарплаты осталась неделя, а до этого все расходы четко рассчитаны. А поломка, вполне вероятно, может оказаться серьезной. Арабы же, несмотря на все свое добродушие, в кредит работать отказывались.

Ну и пусть, сказала себе Джейн, поездишь неделю на автобусе. Ничего с тобой не случится.

Конечно, неудобно таскать по городу кучу бумаг и тяжелый ноутбук, однако и не такие трудности случались в жизни. На такси денег не напасешься, следовало экономить. Джейн залезла в сеть, посмотрела номер автобуса, приблизительно вспомнила, где находится остановка, с трудом заперла кабинет (слесаря все-таки следует вызвать) и направилась покорять общественный транспорт.

На остановке пришлось померзнуть. Автобус ходил строго по расписанию, но редко, и, когда подкатил, Джейн дала себе страшную клятву завтра одеться потеплее. Сегодня она рассчитывала ехать в университет на «форде», все-таки утром машина еще была на ходу, поэтому была облачена в джинсы, тонкие ботинки и весьма продуваемую куртку. Автобус открыл двери, Джейн залезла внутрь и устроилась у окна, поближе к печке. И увидела, как к остановке, размахивая руками, несется Шон Стил. Джейн еле сдержала смех: профессор был похож на призовую лошадь на скачках. Водитель милостиво подождал, пока Стил добежит, тот влетел в салон, и двери за ним захлопнулись. Урча мотором, автобус тронулся с места. Профессор, отдуваясь, огляделся и тут заметил Джейн. Лицо новоприобретенного соседа приняло весьма недовольное выражение; он поприветствовал коллегу сухим кивком и уселся на несколько сидений впереди, спиной к ней. Не жаждет разговаривать, ну и ладно.

Джейн разглядывала затылок профессора – Шон был без шапки, поэтому растрепанные волосы можно было созерцать во всей красе. И шарф у него невнятного цвета, и куртка поношенная – удивительно, насколько человек может быть неприхотлив в быту! А ведь он достаточно крупный ученый. По университету циркулировали слухи о невероятных разработках Стила и Гринли, об их творческом дуэте, оцененном по достоинству как в Англии, так и за ее пределами. Джейн к сплетням относилась равнодушно, однако все же интересовалась успехами своих коллег. И статьи Стила в научных журналах появлялись регулярно, и вообще он был достаточно известен. Но человек совершенно не следит за собой! Спортом занимается, наверное, иначе давно был бы скрюченным от постоянного сидения за столом, но этим дело и ограничивается. Отросшие волосы в беспорядке, одежда выглядит неряшливо, джинсы коротки. Страшно представить, что творится у него в доме. Джейн ни за какие коврижки не согласилась бы зайти к профессору Стилу в гости: опасалась, что ее прямо на пороге хватит удар.

Да он и не позовет. К этому типу совершенно бесполезно ходить с тортиком наперевес. Вот уж сосед так сосед! Впрочем, не больно-то и хотелось.

Джейн так задумалась и засмотрелась на голову профессора Стила, что пропустила бы остановку, если бы Шон не встал и не направился к выходу. Джейн бросила взгляд за окно – точно, это ее… их район.

Чтобы добраться до дома, нужно было пересечь парк. Стил вышел первым и решительно потопал по слабо освещенной дорожке, не оглядываясь и не делая попыток проводить коллегу и соседку до крыльца. Ну и хамство! Джейн уткнула нос в шарф, перехватила сумку с ноутбуком поудобнее и пошла следом за темной фигурой. Дорожка вилась меж деревьев, припорошенные снегом елки скучали в зимней темноте, и Джейн подумала, что здесь, наверное, хорошо будет гулять весной и летом. Несмотря на пробиравший до костей холод, хорошее настроение не покидало Джейн. Даже то, что профессор ни разу не оглянулся, ее не огорчило. Какое ей дело до Шона Стила? Совершенно никакого.

Однако позже, уже дома, лежа в горячей ванне и наслаждаясь теплом, Джейн не переставала думать про своего соседа. Почему он такой невежливый? Неужели так сложно относиться к женщине с некоторым галантным пиететом? Перед глазами Джейн всю жизнь был пример ее отца – тоже ученого, но совершенно не похожего на заносчивого Стила. Отец был безукоризненно вежлив со всеми дамами, попадавшими в поле его зрения. Иногда мама его ревновала, но любил он только ее.

Мартин постучал карандашом по распечатке.

– Это очень хорошо, Джейн. Думаю, нашему клиенту понравится.

– А вот я не уверена. – Джейн сидела в кресле напротив стола начальника. – Я почти закончила перевод, однако хотелось бы, чтобы все было идеально. А я пока не чувствую, что это идеал.

– Хм… – Мистер Валентайн снова выбил дробь кончиком карандаша. – Не знаю, не знаю. Конечно, этот Арройо весьма требовательный тип. По-моему, ему просто нечем заняться. Сидит в своей гостинице, делает вид, что заинтересован в переводе, периодически наезжает сюда и треплет мне нервы, однако… Беда с этими гениями!

– Вот уж точно. Мы все равно обещали перевод к концу месяца. Пока еще есть время. – Джейн задумчиво потеребила сережку.

– А эта «Пальма» нас не опередит? – заволновался Мартин.

– Не стоит беспокоиться, сэр. Вряд ли они сумеют сделать это достойно, – отмахнулась Джейн.

– Кто знает, кто знает… – протянул мистер Валентайн.

– Я обещаю, – решительно сказала Джейн, – что наш перевод будет самым лучшим, просто вне конкуренции.

Из кабинета начальника она выходила, впрочем, в весьма скептическом настроении. Въедливый испанец способен придраться к любому слову, именно поэтому Джейн хотела еще немного поработать над текстом, чтобы уменьшить количество возможных придирок. Вряд ли сеньор Арройо отнесется к ним благосклонно, если обнаружит какой-нибудь ляп! А виноват будет не Валентайн, а она, поэтому стоит проверить и перепроверить, а потом проверить еще раз.

Была пятница, неделя пролетела незаметно – в обустройстве нового жилища, занятиях и работе дни летели быстро. С профессором Стилом никаких сдвигов в общении не наблюдалось ни в какую сторону. Иногда Джейн встречала его в коридорах университета, оба здоровались и расходились. Шума из-за стенки не доносилось, на подъездной дорожке не столкнулись ни разу. Тишина, покой, даже поразмыслить не о чем. И не стоит. Джейн и так упрекала себя в том, что задумывается о Стиле слишком часто.

Вздыхая, она направилась на остановку автобуса. За несколько дней Джейн даже привыкла к общественному транспорту и находила его расписание весьма удобным. Не самый плохой выход для женщины, у которой сломалась машина. Ничего, на следующей неделе переведут зарплату, можно будет сразу транспортировать «форд» в сервис.

7

Автобус скрипя укатил в темноту, и Джейн поморгала, чтобы глаза привыкли к новому освещению. Дорожка через парк была безлюдной: в такое время и при такой зверски холодной погоде тут можно было встретить разве что безумных собачников, выгуливавших своих ошалевших от свежего воздуха питомцев. Джейн в очередной раз порадовалась, что у нее кошка, которую никуда выгуливать не надо, и бодро зашагала по дорожке. Сейчас доберется домой, заварит чаю с корицей, приготовит ужин… Потом можно будет устроиться на диване с книжкой и Алисой под боком, а перевод отложить на завтрашнее утро. Ничего с ним, переводом, до утра не сделается.

Завтра суббота, занятий в университете у Джейн нет, так что можно будет посвятить время отдыху, уборке и покупкам. Размышляя о том, что именно следует купить в супермаркете, и мысленно составляя список дел на выходные, Джейн не сразу заметила движение в кустах вдоль дорожки. Тихо качнулись ветки, посыпался снег… Джейн моргнула и остановилась: в кустах определенно кто-то был. Наверное, все-таки это собачники гуляют и чей-то забредший в глубину парка питомец орошает кустики. Джейн пожала плечами и двинулась дальше.

Но ушла она недалеко: путь ей загородили выскочившие на дорожку парни. Их было двое, оба достаточно молодые, как Джейн разглядела в свете ближайшего фонаря. Она не испугалась, все-таки не джунгли, а респектабельный район, вокруг люди, можно позвать на помощь и кто-нибудь обязательно услышит. Джейн решительно двинулась вперед, но парни ее не пропустили.

– Эй, дамочка, – сказал один из них, – вы не хотите с нами поделиться?

– Невежливо так выскакивать и пугать людей, – буркнула Джейн, пытаясь обойти приставучую молодежь. Вряд ли они намерены совершить что-то серьезное, Оксфорд – город тихий, уровень преступности здесь невысок, в основном бузят неугомонные студенты. – Лучше вам позволить мне пройти, мальчики.

– Какая нахальная дамочка! – Они заржали. – Отдайте нам сумку, и мы вас пропустим.

Джейн похолодела. Только не сумка с ноутбуком! Там почти законченный перевод книги. Конечно, у Мартина есть копия, однако старая и неполная – Джейн приносила шефу лишь выжимки, все равно полностью книгу Мартин не стал бы вычитывать, это не его работа. Если хулиганы отберут у нее ноутбук, пропадет ценная информация. Конечно, можно восстановить перевод, но на это потребуется уйма времени. Черт!

– Не отдам! – Джейн вцепилась в сумку. К счастью, та не просто висела у нее на плече, ремень был перекинут через грудь – так тащить ноутбук было удобнее. Снять с нее сумку за две секунды не получится.

– Не сопротивляйся, и не пострадаешь, – предупредил ее хулиган.

– Не отдам!

Парни шагнули к ней и вцепились в сумку. Джейн рванулась, поскользнулась и упала, больно стукнувшись коленкой. Из глаз брызнули слезы. Не стесняясь, Джейн завопила что есть мочи:

– Помогите! Грабят! Убивают!

Хулиганы явно не ожидали такого вопля – они невольно отшатнулись, однако тут же подступили к Джейн снова. И в этот момент, слава богу, раздалось негромкое рычание, а потом мужской голос:

– В чем дело? Что здесь происходит?

Парни оглянулись и бегом рванули в разные стороны. Джейн на их месте тоже побежала бы: перед ней скалил зубы огромный ротвейлер, к которому торопливым шагом подходил его хозяин, внушительный и крепкий мужчина средних лет.

– Цезарь, фу. – Мужчина помог Джейн подняться. – Что случилось, мисс?

– Ко мне пристали хулиганы и хотели отобрать сумку.

Спаситель недовольно покачал головой.

– Впервые такое в этом парке… Обычно у нас довольно мирно. С вами все в порядке? Не ушиблись?

– Совсем немного. – Джейн улыбнулась. – Благодарю, что помогли.

– Мне это ничего не стоило. Вы идете с автобусной остановки? Если побоитесь ходить здесь в следующий раз, можно обойти парк по соседней улице. – Он махнул рукой.

– Спасибо, я так и сделаю, – кивнула Джейн и побрела домой.

Только дома ее заколотила нервная дрожь. Совершенно немотивированная, ведь ничего особенного не произошло, хулиганы так просто не сняли бы с нее сумку, к тому же помощь вовремя подоспела. Однако при мысли о том, что она могла потерять результаты многодневной и очень важной работы, Джейн содрогнулась. Переодевшись (испачканные джинсы пришлось засунуть в стиральную машину) и выпив чаю, Джейн отправилась делать резервную копию всего содержимого жесткого диска компьютера. На всякий случай. Береженого бог бережет.

Настроение было настолько отвратительным, насколько могло вообще быть у оптимистки Джейн: мир был расписан разными оттенками серого, черного и очень черного. Даже удивительно, с чего бы это. И раньше случалось, что и хулиганы на улице приставали, и машина ломалась не в первый раз, и Хуан Карлос не первый день в офисе гундосит… Но, проснувшись субботним утром, Джейн обо всем этом будто забыла. Настроение было отвратительным – и все. Не улучшилось оно и после бодрящего душа, и после порции кофе. Болело ушибленное вчера в парке колено.

Джейн мрачно посмотрела в окно – как назло, день был чудесный, снова подморозило. Солнышко весело освещало окрестности, иней на деревьях искрился, даже птички какие-то весело чирикали, не обращая внимания на холод. Джейн заглянула в холодильник и поняла, что шопинга не избежать. Придется вызывать такси или ехать на автобусе. Не смертельно, но насколько же удобнее на своей машине! Вдруг «форд» заведется? Бывают же на свете чудеса.

Чуда не случилось – и пришлось, злясь на весь белый свет, тащиться к остановке. При свете дня парк выглядел мирным, по дорожкам прогуливались парочки и мамаши с колясками. Джейн повезло: автобус прикатил минут через пять, но даже эта удача не подняла настроения. Джейн сама себя не узнавала – совершенно не в ее характере было так долго хандрить. Тем более вчера, когда она ложилась спать, самочувствие было более-менее сносным. Да что такое с ней? Сто лет не впадала в депрессию.

Впрочем, суета в супермаркете немного подняла Джейн настроение: совершенно невозможно было оставаться мрачной в окружении такого количества продуктов в ярких упаковках! А в промтоварном отделе Джейн застряла надолго. Поэтому, когда она возвращалась на такси домой, ее настроение можно было определить просто как «не в духе».

Такси оставило ее возле дома с кучей пакетов в руках. Поскальзываясь на обледеневшем асфальте, Джейн побрела к крыльцу. Кстати, в обледенении асфальта виновата она сама, ибо по правилам пятачок перед фасадом своего дома хозяйка должна чистить собственноручно. Хорошо хоть штраф пока не выписали. Как бы исхитриться открыть дверь, не выпуская пакетов из рук? Как жаль, что третья рука у человека отсутствует. Провидение смилостивилось над Джейн: сзади послышались шаги. Она обернулась с радостной улыбкой – и напрасно, потому что это был конечно же профессор Стил. Сейчас съехидничает.

Но Шон молча и весьма вежливо подвинул Джейн с дороги, взял у нее ключи и распахнул дверь.

– Прошу!

Джейн, уже приготовившая гадость в ответ на возможную колкость, не нашлась с ответом и молча попыталась протиснуться внутрь, не выпуская пакетов. Не вышло – она застряла в дверях как пробка.

– Позвольте вам помочь, – вздохнул он и потянулся к пакетам.

– Спасибо, сама справлюсь, – буркнула Джейн. Не желала она принимать помощь от профессора Стила.

– Мисс Робин, почему вы так остро на все реагируете?

Джейн взглянула на него, пытаясь понять, издевается он или нет. Похоже было, что нет. Неожиданно для себя Джейн созналась:

– Настроение ужасное.

Шон снова потянулся за пакетами, и на сей раз она его не остановила. Передав ношу Стилу, Джейн прошла в холл. Признаться, она даже слегка обалдела от такой галантности безумного профессора: что это, совесть проснулась, ошибки прошлого решил исправить?

Шон молча занес поклажу на кухню и вернулся в холл.

– А что послужило причиной плохого настроения? – спокойно поинтересовался он.

Нет, определенно с ним что-то случилось. Пьян, может? Утром в субботу? Профессор Стил? Немыслимо.

– На меня навалилось все и сразу. – Джейн не смогла сдержать противоестественный приступ откровенности. – Машина сломалась, вчера в парке хулиганы пристали и пытались сумку вырвать.

– А зачем вы ночью через парк ходите?

Вот ведь моралист нашелся.

– Потому что с работы поздно возвращалась. А машина сломалась. Неделю назад.

– Понимаю. – Стил покосился на открытую входную дверь и двинул в сторону улицы.

– Спасибо. – И Джейн снова не удержалась: – С чего это вы вдруг взялись мне помогать?

– Не могу же я пройти мимо женщины в затруднительном положении, – пожал он плечами.

Джейн вспомнила сцену на институтской парковке, когда Шон помог ей открыть примерзшую дверь, а потом еще с замком. И вынуждена была признать, что на сей раз он, кажется, не покривил душой.

– Так неожиданно, что и сказать-то нечего, – резюмировала она и замолчала.

Стил не уходил. Он топтался на крыльце и рассматривал соседку.

– А что с машиной? – вдруг поинтересовался он.

– Если бы я знала, – вздохнула Джейн.

– Хотите, я посмотрю?

От неожиданности Джейн с трудом смогла выдавить из себя хоть что-то.

– Вы, конечно же, шутите?

– Конечно же, нет.

По его лицу ничего нельзя было понять. Может, это новая форма издевательства над нею?

Внезапно Джейн поняла, как устала от этой бессмысленной вражды. Так надоело все время дергаться при виде Шона, ожидая боя не на жизнь, а на смерть. Может быть, ему тоже надоело? Может быть, он искренне пытается помириться?

– Но почему? – не удержалась она от вопроса. – С пакетами вы мне помогли, это понятно, но машину-то вы чинить не обязаны!

– Неужели вам так сложно поверить в то, что я просто хочу помочь? – Кажется, Шон был огорчен.

Джейн почувствовала себя инквизитором. Человек старается, а она…

– Хорошо, я согласна. – Не стоит отказываться от помощи. Заодно и добрососедские отношения можно наладить.

– Тогда, если вы не против, завтра утром я осмотрю вашего динозавра, – объявил Стил.

– С удовольствием!

Шон наконец закрыл за собой дверь, а Джейн, покачав головой, пошла на кухню. Если бы это не был Стил, она бы приняла его предложение за неловкое ухаживание. Но ведь это профессор Стил! Не стоит и в голову брать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю