355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Крилл » Дикая роза Техаса » Текст книги (страница 17)
Дикая роза Техаса
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 01:24

Текст книги "Дикая роза Техаса"


Автор книги: Кэтрин Крилл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Охваченная желанием побыть хоть недолго вне дома, Кейли Роз выскользнула из комнаты и крадучись спустилась по лестнице. Оказавшись на дворе, она торопливо пошла к сеновалу, куда и раньше всегда удалялась, когда на душе становилось тяжело и хотелось побыть одной, – в этот пахнущий полевыми травами сарай. Отец и братья с пониманием относились к этим ее уединениям и не пытались его нарушить. По крайней мере, в большинстве случаев, подумала она с печалью в сердце.

Масса туч, как ватное огромное одеяло, покрывала небо, спрятав мириады звезд, посылающих свой свет на землю. Тьма была почти кромешная. Ветер был само непостоянство: он то нежно ласкался, то порывисто налетал, как отчаянный забияка. Теплый в одно мгновение, в следующее он становился прохладным. То он приносил густые запахи пасущихся где-то стад, то радовал пряными ароматами полыни и свежестью далекого дождя. Где-то, совсем неподалеку пролаял визгливый койот, а вдалеке раздалось и растаяло в предгрозовом воздухе протяжное и нежное мычание теленка.

Идя по пыльной, раскаленной за день солнцем земле, Кейли Роз взглянула на небо. Сердце ее радостно забилось в предчувствии дождя. Быстро открыв одну створку двойной двери сарая, она шмыгнула внутрь и быстро закрыла ее. Нащупав висящий неподалеку от входа фонарь, женщина чиркнула спичкой. Родившееся пламя ожило и заплясало под стеклом, озаряя мягким золотистым светом кипы сладко пахнущего сена.

Лицо мужа вновь появилось перед ее мысленным взором: «Ян…» Но он был в доме, а она здесь. Она бросила накидку в сторону, поднимаясь, как обычно, на чердак, нырнула на мягкую толстую подстилку из сухой травы в углу. Только – сейчас ей на глаза попались кем-то оставленные после работы, вилы. Нахмурившись, женщина перевернула их, поставила к стене. Она подтянула колени к животу, обхватила ноги руками. Лицо ее сделалось мрачнее грозовой, тучи. Взгляд бесцельно скользил вокруг. Она вслушивалась в таинственные шорохи ночи. Мысли свои она уже не сдерживала, позволив им течь по произвольно избранному руслу. И что же удивительного, что они опять повернули к Яну.

Что же, черт возьми, ей делать? Как вести себя с ним? Теперь он завоевал сердца и членов ее семьи. Да и могло ли быть по-другому? Кейли Роз улыбнулась. Он же применил неотразимое обаяние Мак-Грегоров, свое неодолимое оружие! Как же им было после этого не вообразить, что встретились – они с лучшим из лучших, которые составляли человечество со времен изобретения колеса!

Ах! Если бы она сама не любила его так сильно!

Женщина прикрыла глаза и опустила голову к коленям. Со двора донеслись завывания рассвирепевшего ветра. Даже на сеновал понеслась пыль, поднятая им. Стены сарая жалобно застонали, словно предупреждая, что это еще только начало. Неожиданно небо прошила сверкающая молния. Последовавший за ней раскат грома, казалось, достигал самого нутра земли.

Кейли Роз испуганно подняла голову, резко и глубоко вздохнула. Все вокруг было заполнено знакомыми признаками приближающейся бури, которую трудно описать словами. Она вскочила на ноги и обвела рассеянным взглядом стропила, которые поддерживали крышу. Она прикинула, достаточно ли они надежны, или лучше поискать убежища в доме. Обычный дождь, конечно, не опасен. Но в этих местах случаются ливни, которые кончаются бедственными наводнениями. Порою же выпадает необычайно крупный град. Ей самой однажды довелось наблюдать, как с неба сыпались градины величиной с перепелиное яйцо. Они перебили множество птиц, кроликов, несколько застигнутых на открытом месте работников ранчо буквально покрылись синяками, пока искали, где спрятаться. Вспомнив ту жуткую картину, женщина вздрогнула.

Еще одна молния во все небо озарила все вокруг. Следом раздался оглушительный гром – буря была совсем близко.

Дверь сарая скрипнула. Кейли Роз уставилась на нее, затаив дыхание. При виде вошедшего глаза ее стали совсем огромными, а сердце заколотилось так, что ей казалось, его звук слышен на всю округу.

– Ян!

В свете фонаря она успела разглядеть нежную улыбку на лице мужа, пока он не отвернулся, чтобы прикрыть за собой дверь.

– Неужели ты не знала, что я обязательно приду к тебе, любовь моя, – произнес он, быстро справившись с дверью.

Судя по всему, одевался Ян в спешке. По крайней мере рубашка его была нараспашку, а ноги босы.

– Я… Я думала, что ты уже спишь! – запинаясь, произнесла тихо Кейли Роз, чувствуя, что ей становится трудно дышать под его пристальным, проникающим в душу взглядом.

Только сейчас женщина вспомнила, что ее собственный наряд состоит из одной ночной сорочки, и с запоздалой поспешностью потянулась за валявшейся в сене накидкой.

В планы Яна, однако, это совсем не входило. Не успела Кейли Роз сделать и одного движения, как он уже стоял возле, протягивая к ней руки. Испустив сдавленный крик, она увернулась от объятий и не раздумывая метнулась к выходу. Распахнуть дверь было делом нескольких мгновений: женщина бросилась в самую круговерть завывающего ветра и тьмы. Небо, будто только и ждавшее этого, бросило ей в лицо первые капли дождя. Ощутив их холодные брызги, Кейли Роз задрожала.

Ян догнал ее, когда она немного замедлила бег у загона. Он остановил жену, схватив ее за запястья, мгновенно поднял ее на своих могучих руках и понес к сеновалу. Остроконечные стрелы молний то" и дело разрывали ночную мглу. Удары грома слились в сплошной гул. Дождь с неистовой мстительностью хлестал по успевшей забыть о нем земле.

Когда они вновь оказались под спасительной крышей сеновала, ночная сорочка Кейли Роз была мокрой насквозь. Тонкая белая ткань прилипла к коже, плотно облегая все соблазнительно-сладостные округлости ее тела. Розоватые пятнышки сосков и более темный треугольник внизу живота выглядели особенно соблазнительно и маняще. С лица женщины стекали струйки воды. Мокрые пряди густых черных волос в беспорядке рассыпались по плечам.

Она дернулась, пытаясь высвободиться, но это не помешало Яну пронести ее через весь сарай в тот самый угол, где она недавно сидела на мягкой подстилке из сена. Она лишь резко вскрикнула, когда он бесцеремонно бросил ее на эту душистую, покалывающую постель и снял свою рубашку. Его одежда промокла так же сильно, как и ее, а шапка огненных волос потемнела от влаги, приобретя цвет красного дерева. Словно отлитый из бронзы великолепный торс Яна, играя мускулами, влажно поблескивал при свете фонаря. Кейли Роз ощутила тревогу, почувствовав знакомый уже трепет в груди. Она рывком села и посмотрела в глаза мужу.

– Что, черт побери, ты собрался делать? – с дрожью в голосе спросила она, чувствуя, как убыстряется ее пульс.

– То, что я должен был сделать еще вчера, – ответил он голосом, в котором чувствовалось страстное желание. Горящие глаза Яна смотрели на нее сверху вниз, губы разошлись в нежной пленительной улыбке. – Я дал себе слово быть терпеливым, маленькая злюка, – начал он, расстегивая ремень. – Я был намерен вернуть тебя, доказав, что достоин той любви, которая, я точно знаю, живет в твоем сердце. Но я всего лишь обычный человек из плоти и крови и, Бог свидетель, просто не могу упустить эту возможность.

Он стянул с себя брюки, отбросил их и, совсем не стесняясь, застыл перед ней в полном великолепии своей наготы. Кейли Роз чувствовала, как горячий румянец заливает лицо до самых кончиков ушей. Смущал не только вид Яна, но и собственное истомившееся тело, которое буквально требовало его прикосновений. Стоило больших усилий сдержать рвущийся из груди стон и вновь обрести дар речи!

– Нет! Нет, будь ты проклят! Я не позволю!

Схватив в руки вилы, она вскочила на ноги. Ян улыбнулся и с веселой иронией взглянул на их грозные зубья.

– Собираешься проткнуть меня насквозь, Розалин? – спросил он очень тихо и нежно.

Капли дождя забарабанили по железной крыше, ветер зашумел, разнося их по прериям, стараясь, казалось, заполнить влагой каждую щелочку и трещину в потрескавшейся земле. Внутри сеновала все было под стать разбушевавшейся стихии.

Кейли Роз, стараясь справиться с нахлынувшими на нее эмоциями, пристально смотрела на Яна. Пальцы ее напряженно сжимали вилы. Глаза ее заволакивали горячие слезы. Сердце разрывалось от боли.

– Я люблю тебя, Кейли Роз. Да-да! И ты тоже любишь меня. Что же еще нужно?

– Я… Я не хочу любить тебя! – прерывисто произнесла она. – Я вообще не желаю влюбляться в какого бы то ни было мужчину!

– Тогда, наверное, самое время применить твое оружие, – сказал Ян, и глаза его помрачнели. – Сам я тебя никуда не отпущу.

Женщина подавилась собственными рыданиями, которые требовали выхода наружу. Ян начал медленно приближаться к ней. Не понимая, как это случилось, она вдруг почувствовала, что вилы выскользнули из ее рук, а сама она, болтая ногами, поднялась в воздух. Не обращая внимания на слабые протесты жены, он положил ее спиной на сено и накрыл ее тело своим.

Он целовал ее жадно и ненасытно, будто боясь оторваться от ее губ. Погружаясь все глубже в мягкое душистое сено, она чувствовала, как сильнее и сильнее разгорается в ней долго сдерживаемое влечение к этому могучему мужчине, как поглощает ее неудержимая, горячая волна страсти.

Сражение было уже проиграно. Кейли Роз прекрасно понимала это. Она не заметила, как Ян снял с нее ночную рубашку. Обнаженное ее тело сделалось мягким и податливым. Оно трепетало, стараясь прильнуть как можно ближе к мускулистому торсу мужа. Теплые нежные руки Яна властно заскользили по ней, ощупывая каждый изгиб и углубление и, казалось, обретая все новые силы при каждом прикосновении. Губы и язык его, черпая вдохновение из того же источника, оставляли за собой пылающую дорожку! Кейли Роз снова и снова обзывала себя безвольной дурой, но найти силы, чтобы воспрепятствовать погружению в сладостное безумие, не могла. Ян был нужен ей. Вопреки всему она страстно желала его сейчас. И, да поможет ей Бог, она любила его в этот момент, а может быть, и всегда…

Губы Яна ласково дотронулись до ее груди, а она с наслаждением запустила пальцы в густую, податливую шапку его волос. Он принялся нежно посасывать розовую чувствительную шишечку, щекоча и будоража ее языком. Женщина застонала и, несколько раз моргнув, зажмурила глаза. А губы мужа наслаждались второй грудью, даря сказочное наслаждение и ей. Он чуть соскользнул вниз, руки его нетерпеливо раздвинули бедра жены.

Переполнявшие Кейли Роз приятные ощущения вырвались наружу в пронзительном крике, который слился с очередным ударом грома. Она порывисто прижала к себе голову мужа, дрожащие ноги раздвинулись шире, бедра задвигались, поднимаясь и опускаясь под его горячими и умелыми прикосновениями. Воспламененное им желание было столь велико, что она уже не, могла больше сдерживать его ни секунды.

– Ян, пожалуйста! – взмолилась женщина.

Эта мольба о любви оказалась последней искрой, которой не хватало, чтобы закипела кровь в венах мужчины. Испустив полукрик-полустон, который испускали побеждавшие в любовном поединке его предки со времен Адама, Ян скользнул по ней вверх, обнимая руками ее бедра. Еще мгновение он глядел на нее взором таким же неистовым, как бушевавшая на дворе буря, и наконец тела их слились в единое целое.

У Кейли Роз было такое ощущение, что внутрь ее проникла не плоть Яна, а само пламя. Глаза ее вновь закрылись. Дыхание стало быстрым и прерывистым. Спина изогнулась навстречу мужу. Ноги обхватили его талию. Бедра двигались в ритме его движений. При этом она почувствовала, будто находящееся под ней сено и сама земная твердь куда-то исчезли, и она импульсивно обхватила руками еще и его плечи.

Охваченные дикой, всепожирающей страстью, они не видели и не слышали ничего. Все вокруг исчезло в этом мире. Были только она и он. Были забыты и Элспет, и ее Джейми, и даже Д.Ж., и все остальные Бучанены… Осталось только море чувств, в которое они погружались, волшебно паря между небом и землей. Казалось, что слились не только их тела, но и сами души, ощущая свое единство и слитность.

Завершение акта любви принесло блаженство, подобное которому Кейли Роз не испытывала даже после безумных ночей с Яном в Шотландии. Она тихо вскрикнула. Было такое ощущение, что какая-то ее часть, оказавшаяся на грани смерти, вновь возвратилась к жизни. Заполнив ее теплом своего семени, Ян обессилено уронил голову. Женщина глухо застонала.

Оба они тяжело дышали. Ян лег спиной на душистое сено и притянул жену к себе. Она положила голову ему на грудь и на несколько долгих минут замерла, прислушиваясь к сильным ровным ударам его сердца и переменчивой дроби дождя, барабанившей по железной крыше.

И вдруг сильнейший порыв ветра сотряс стены сарая. Кейли Роз встрепенулась, приходя в себя. Пришло и понимание того, что произошло. Она резко отстранилась от мужа и вскочила на ноги, хватая валявшуюся рядом ночную сорочку.

– Куда спешить, леди Мак-Грегор? У нас впереди еще целая ночь, – произнес Ян, нежно улыбаясь.

Его высокая мускулистая фигура рывком приняг ла сидячее положение. Одну ногу он согнул в колене и обхватил ее руками. В глазах искрился добрый юмор. Он с демонстративным интересом смотрел, как она трясет, непокорную ночную сорочку, пытаясь привести ее в надлежащий вид.

– Что сейчас произошло, ничего не меняет, – как заклинание прошептала она. – Наши отношения остались прежними!

Борясь с подступающими к глазам слезами, Кейли Роз безуспешно пыталась натянуть на себя сорочку, Кусочки сухой травы запутались в ее влажных растрепанных волосах, вызывая неприятный зуд. Еще неприятнее были мысли. Она же вела себя как уличная девка! Просто ей вдруг захотелось получить удовольствие, переспать с мужчиной, который принадлежит другой. Вот как это называется! То, что она его любит, не может служить оправданием.

– Может быть, нам снова договориться о перемирии? – предложил Ян, вставая. – Почему бы тебе не признать, наконец, что ты любишь меня, и дать мне возможность объяснить…

– Объяснять нечего! Все уже давно ясно!

Загородив грудь сорочкой, она проскользнула мимо мужа к тому месту, где валялась ее накидка. Женщина надела накидку, потуже затянула ее пояс, выругавшись, бросила сорочку на пол.

Она вновь повернула глаза к Яну, которые были полны слез:

– Неужели, да помоги мне небо, ты не понимаешь? То, что произошло между нами, просто не должно было случиться никогда!

– Я понимаю гораздо больше, чем ты думаешь, – ответил Ян.

Сердце его болезненно сжималось при виде страданий, которые испытывает жена. Но о произошедшем Ян не жалел. Он собрался увезти ее в Шотландию, не дожидаясь окончания недели, о которой они договорились с тестем. И кое-что он уже сумел для этого сделать сегодня. Удалось завоевать симпатии членов ее семьи и доказать ей, что она хочет его не меньше, чем он ее.

Но обращенный к нему взгляд Кейли Роз был полон боли. Постояв неподвижно несколько секунд, она тихо, будто раненая птица, вскрикнула и побрела к двери. На этот раз он ее останавливать не стал. Вскоре она уже шлепала по мокрой, разбитой дождем земле, не обращая внимания на все еще бушующую грозу.

Стараясь не шуметь, Кейли Роз вошла в дом, быстро поднялась по лестнице и прокралась к себе в спальню. Что дверь в комнате отца была чуть приоткрыта, она не заметила, тем более не могла видеть и то, как удовлетворенно улыбнулся, глядя на нее, Д.Ж.

Глава 15

Задолго до рассвета Кейли Роз вновь вышла на улицу.

Глаз ночью не смыкала, мучительно размышляя о том, что следует предпринять. Сердце яростно спорило с рассудком. Но решение было принято: нужно бежать.

Только тогда Ян убедится, что ее невозможно найти. Он поймет и то, что его затея провалилась. Ему ничего не останется делать, как только уехать в Шотландию. Конечно, ей придется не так уж сладко. Она останется здесь с разбитым сердцем, со злобой на себя же за то, что не может забыть его, и ругая отца за то, что он привил ей такое чертовски сильное чувство чести.

Да поможет ей Бог, нет никаких сомнений, что она будет любить этого шотландца до самой могилы. Другого мужчины у нее уже не будет никогда. Никогда!

Она бросила полный боли взгляд на стену, за которой спал муж, и приступила к сборам. Бросив в саквояж несколько необходимых вещей и засунув немного денег в старый ботинок, женщина оделась, учитывая, что ей предстоит долго скакать верхом, и выскользнула из комнаты. Бросив свирепый взгляд на дверь комнаты Яна, она торопливо спустилась по лестнице, боясь, как бы не разбудить мужа. Но в доме было все тихо. Мысли и чувства ее раздваивались. С одной стороны, успокаивало то, что все идет по плану, с другой – она ощущала растерянность и жалость к себе, такую сильную, что тело била дрожь. Оседлать Джиневру было делом нескольких минут. Кейли Роз выехала со двора и не оглядываясь поскакала вперед. Самое трудное было справляться с собой. Ведь каждая частичка ее души взывала о том, чтобы, пока еще не поздно, вернуться….

Беглянка подстегнула лошадь и дала ей возможность насладиться скачкой во весь опор. Солнце уже вылезло из-за горизонта. Деревья отбрасывали длинные тени на свежеумытую после дождя землю. Воздух был чистым и прохладным. Женщина с удовольствием втягивала в себя его влажный приятный аромат. Шляпу она надвинула низко на лоб. Голова при этом сама собой повернулась назад, на север. Борясь с вновь начавшими одолевать ее жалостью и отчаянием, она нахмурилась и заставила глаза смотреть только вперед, на юг.

Ехать Кейлй Роз решила в Сан-Антонио, где жила одна их дальняя родственница. Это была женщина уже в годах, которую она последний раз видела года два назад. Что дочь решит отправиться именно к ней, не сразу догадается и Д.Ж. А Ян спал и не проследил за ней на этот раз.

Сейчас в Даймонд Л., наверное, готовятся к завтраку. Женщина вздохнула. Пройдет еще примерно час, когда они поймут, что она вовсе не спит в своей комнате, а куда-то исчезла. Ян, конечно, подумает, что убежала она из-за того, что произошло ночью. К горлу подкатил горький комок.

– Успокойся, девочка, – пробормотала она, обращаясь не то к себе, не то к споткнувшейся как раз в этот момент лошади.

Погладив животное по ухоженной гриве, Кейли Роз поудобнее устроилась в седле и бросила быстрый взгляд на сверкающий прозрачной голубизной шатер неба. Солнце светило ярко. Если бы не влажная земля и не валявшиеся то там, то здесь сломанные ветви деревьев, ничто бы не напоминало о бушевавшей совсем еще недавно буре. Жара усиливалась с каждой минутой, будто стараясь отомстить тем, кто обрадовался закончившемуся около полуночи дождю.

Но женщина продолжала скакать вперед. Лишь когда солнце оказалось над самой головой, она остановила Джиневру у небольшого ручья, обросшего по обе стороны берегов деревьями, спешилась, позволив животному напиться. Для себя она вынула припасенное в дорожной сумке печенье, села подле воды на мягкую траву и сняла с головы шляпу.

Перед мысленным взором немедленно появился высокий зеленоглазый шотландский горец. Никуда не денешься – она любит его. О Боже, как сильно любит! Но могла ли она остаться пусть и с любимым человеком, но таким, который совершенно не стоил ее уважения?

Он, правда, сказал, что Джейми не его сын. О, если бы она могла поверить в это! Если бы Элспет… Но нет, у светловолосой шотландки не было оснований лгать. К тому же она сказала, что правдивость сказанного ей могут подтвердить даже слуги Яна. Что они и сделали, всем своим поведением подтвердив это.

Кейли Роз закрыла глаза, стараясь успокоить ставшее глубоким и прерывистым дыхание. Зачем она сама продолжает мучить себя? Прошлое этим все равно уже не исправишь. Нет смысла и пытаться. Оно останется с ней навсегда. А в будущем все эти мучительные размышления могут только увеличить трудности, которых и так будет немало.

Есть не хотелось. Но женщина заставила себя разжевать и проглотить печенье, надеясь, что это поможет желудку, который на протяжении последних нескольких дней досаждал ей какой-то тупой болью и подташниванием. Затем она поднялась, подошла к воде и, встав на колени, напилась. Отдохнувшая уже Джиневра тихо заржала и нетерпеливо забила по земле копытом.

Чуть заметная печальная улыбка появилась на губах Кейли Роз, когда она вновь запрыгнула в седло и, тихо гикнув, приказала лошади скакать. Вновь натянув пониже широкополую шляпу, она помчалась сквозь бескрайние техасские прерии.

Монотонность дальнейшего путешествия на протяжении всего дня ничто не нарушило. Она сделала лишь несколько коротких остановок, чтобы дать отдых Джи-невре. Многочисленные поселки и небольшие городки женщина старательно объезжала стороной, чтобы не облегчать задачу отцу и братьям, если те поскачут в погоню. Езда верхом в одиночку ее никогда не пугала. Досаждали только неотступные мысли о Яне и размышления о том, как трудно ей будет впереди. Все остальное не пугало. Тем более что, как и всегда, она не забыла захватить с собой в эту поездку ружье.

Когда приближающаяся ночь заявила о себе сгущающейся темнотой, Кейли Роз решила, что пора устраивать лагерь. Для привала она выбрала небольшую рощицу кудрявых тополей, столпившихся у чистого быстрого ручейка. Спрыгнув на землю, женщина быстро расседлала лошадь. Животное сразу же принялось с удовольствием щипать сочную траву, а женщина достала продукты из приседельной сумки и принялась разводить огонь. Вскоре к ароматам прерии добавились аппетитные запахи кофе и бекона. Разложив дорожный матрац, беглянка с удовольствием села на него, распрямив наконец уставшие ноги, и посмотрела в усыпанное звездами небо. Все вокруг дышало безмятежным спокойствием. Тревожными были только ее мысли.

Новая ночь принесла новые неприятные ощущения, воспоминания и сомнения. Какого черта ей вообще пришло в голову бежать? Отец, конечно же, расценит это как проявление трусости. Братья наверняка осудят ее за то, что она не доверила разрешить эту проблему им. А то, что Ян забудет о ней и отстанет, маловероятно. Так что все остается по-прежнему, только хуже. Закрыв глаза, она обхватила голову руками, совершенно измученная нахлынувшими чувствами…

Неожиданно где-то совсем рядом хрустнула сломанная кем-то ветка.

Кейли Роз вздрогнула, открыла глаза и резко вскочила на ноги. Чувствуя, как тревожно забилось в груди сердце, она взглянула на то место, где положила в стороне от костра ружье. Метнувшись туда, она схватила его, вернулась к огню и замерла, напрягшись всем телом, готовясь отразить нападение.

– Кто здесь? – громко и требовательно спросила она, всматриваясь прищуренными глазами в темноту.

Кто может скрываться в кустарнике в такое время? Сердце билось так сильно, что казалось, будто она слышит его удары.

– Кто здесь? – повторила Кейли Роз свой вопрос, стараясь дышать ровнее.

Слева зашелестели листья. Она подняла ружье и перевела палец на курок, готовясь выстрелить в любое мгновение.

– Во имя неба, женщина! Опусти-ка эту штуку!

– Ян! – чуть не поперхнулась она, моргая ресницами в неподдельном сильнейшем удивлении, – Это ты, Ян?

– Какой же еще дурак помчится за тобой через весь Техас? – ответил он тоном, в котором одновременно слышались и раздражение, и усмешка.

Появившись наконец вместе с ведомым под уздцы конем в просвете деревьев, Ян снял шляпу. Красивые резкие черты его лица были мрачными, взгляд тяжелым. Когда он взглянул на нее, в его глазах читалась ярость.

Сердце женщины при виде мужа радостно забилось. Голова слегка закружилась. Радость, однако, сменилась раздражением уже в следующее мгновение.

– О чем ты, черт побери, думал, подкрадываясь ко мне таким образом? – с горячностью выпалила она. – Проклятие! Я бы могла застрелить тебя!

– Удивляюсь, почему ты этого не сделала, – сердито проговорил Ян, привязывая коня к дереву. – Ты хоть думала о том, что я чувствовал, когда слышал, как ты уезжаешь этим утром? – спросил он, приближаясь и укоризненно глядя ей в лицо.

– Ты… ты слышал? – запнулась Кейли Роз, еще больше раскрывая глаза.

Но уже в следующую секунду она гордо подняла голову и, загоняя в глубь сердца нахлынувшие на нее чувства, попыталась перейти в наступление:

– Тебе не следовало ехать за мной! Я же сказала…

– Gum du theanga! – прорычал Ян, склоняясь над женой и отбирая у нее ружье. – Ты обязана выслушать меня!

– Нам нечего сказать друг другу!

– Не испытывай более моего терпения, Кейли Роз Мак-Грегор! – предупредил он тихо, с трудом сдерживая гнев. – Я и так уже провел много часов в седле, гонясь за тобой и ругая тебя за твою готовность поверить в самое худшее обо мне… Да-да, а себя я проклинал за то, что был настолько глуп, чтобы поверить в твой здравый смысл и способность разобраться в причинах произошедшего.

Он на мгновение смолк, будто поперхнулся, отбросил ружье в сторону и неожиданно обнял жену, притягивая ее к себе. Пальцы с силой сжали ее тело, глядящие сверху вниз глаза полыхали неподдельным огнем. Женщина затрепетала, чувствуя, как из сердца поднимается, охватывая ее, теплая нежная волна.

– Элспет Мак-Грегор никогда не была моей! – продолжил Ян. – То, что она поглядывала на мою постель, – правда. Но разделить ее со мной ей не пришлось! Я прекрасно знал, сколь она бессердечна, лжива и холодна. Меня к-ней не тянуло совершенно. Она и сама довольно быстро поняла, что со мной у нее ничего не выйдет. Потому и перекинулась на моего брата и сразу утешилась. Гэвин никогда долго не раздумывал и не мучился угрызениями совести, если дело касалось женщин, – заметил он с легкой ироничной улыбкой. – Мой брат начал жить с Элспет, не вступив в законный брак, и это несмотря на то, что ее отец – весьма уважаемый член нашего клана. Когда стало известно, что у Элспет будет ребенок, Гэвин еще больше опозорил ее, отказавшись признать Джейми своим сыном и оказывать ему какую-либо поддержку.

– Так Джейми… Он твой племянник? – спросила Кейли Роз, и голос ее дрогнул.

Ответ она прочитала в глазах мужа еще до того, как он успел открыть рот.

– Да-да. Он сын Гэвина. – Кончики губ Яна вновь слегка дрогнули. – Я же говорил тебе, что мое сходство с этим ребенком – чисто семейное, разве нет?

– Да. Но я… Я никогда… – Кейли Роз запнулась, не зная, что говорить, и закачала головой.

– Ты никогда не верила мне, – закончил за нее фразу Ян.

– Как я могла?

– Как ты могла мне не верить?

Эти его слова сломали стену гнева, обиды и ревности, которыми все это время старалась оградить свое сердце Кейли Роз. Сейчас она знала наверняка, что муж говорит ей правду! О Боже!

Понимание того, что произошло на самом деле, на мгновение лишило ее сил. Женщина смотрела на мужа во все глаза. Словно какая-то пелена, мешавшая видеть правду все эти ужасные недели одиночества, наконец спала. Сказать, почему она теперь ему верит, Кейли Роз, наверное, не смогла бы. Может, потому, что Ян всегда стоял на своем? Может, оттого, что она уже просто не в силах сопротивляться тому, к чему рвалось ее сердце? Как бы там ни было, в эти секунды она стала совершенно другой. Бороться с ним, по крайней мере, она уже не хочет и не будет… И с собой тоже.

– О, Ян, я так хочу верить тебе! – с жаром вымолвила Кейли Роз. – Я и раньше хотела тебе верить. Хотела думать, что эта женщина сказала неправду. Но она принесла с собой ребенка, и… Ее слова и поведение были так убедительны!

– Элспет известна как мастерица подобных представлений, – сухо заметил он.

– Но почему она это сделала? Какой ей от этого прок?

– Она твердо решила отомстить. Ей оказалось мало, что я объявил ее сына своим подопечным. Она захотела жить в замке Мак-Грегор как хозяйка. Я отверг это требование. И тогда она поклялась, что отплатит мне за это. – Ян нахмурился, глаза его мрачно блеснули. – У меня сразу возникло нехорошее предчувствие, когда она вдруг появилась на нашем ускоренном обряде. Но дни шли. Элспет никак себя не проявляла. И я решил, что она смирилась с моей женитьбой. Как только Питер рассказал мне о ее визите, ее встрече с тобой, я уже не сомневался, что именно она повинна в твоем исчезновении. Потребовалось не так много усилий, чтобы и сама она во всем вскоре созналась.

– Она хотела, чтобы ты был с ней, – пробормотала Кейли Роз, в глазах которой читалось понимание. – В этой части рассказ Элспет был правдивым.

«Какой же дурой оказалась новоиспеченная леди Мак-Грегор! Какой импульсивной слепой дурой!» – Сердце Кейли Роз сжалось, и она ощутила непривычно сильное чувство вины.

– Молли и другие обещали, что никогда не будут касаться в разговорах всех этих запутанных дел, связанных с Элспет, – продолжил свой рассказ Ян. – Но я уверен, что они бы нашли способ рассеять твои страхи и подозрения, если бы ты к ним обратилась.

– Гори все ясным пламенем! Как же я могла быть столь наивной? – прошептала она.

Голова кружилась. Ноги сделались будто ватные.

Ян не предавал ее и не изменял ей! О, если бы она дождалась тогда его возвращения из Эдинбурга! Тогда бы она узнала правду давным-давно. И не было бы этих страшных недель одиночества и отчаяния. Да, она вновь стала жертвой своей собственной нетерпимости. Женщина задумалась, глаза ее затуманились печалью. Ведь и кузина Марта предупреждала, что надо хорошенько подумать, прежде чем принять столь серьезное решение. Куда там! Гордыня и упрямство помешали прислушаться к доброму совету.

Охваченная чувством раскаяния, Кейли Роз смахнула слезы и положила руки на широкую грудь мужа.

– Почему ты не сказал все это мне сразу же, как приехал на ранчо?

– Ты сама призналась, что не поверила бы мне. И, честно говоря, мне хотелось знать, будешь ли ты любить меня, если я оказался в твоих глазах таким варваром, – признался Ян, вновь хмуро сводя брови. – Я был не прав. Теперь я это понял, – покачал он головой.

– О, Ян! Прости меня! – выдохнула Кейли Роз, чувствуя, как на душе становится легко от признания своих ошибок. – Я не должна была уезжать из Шотландии! Необходимо было остаться и по крайней мере дать тебе возможность объясниться! Но я тогда была так не уверена в своих собственных чувствах. Потому так и поступила.

– А сейчас, девонька, ты по-прежнему не уверена в своих чувствах? – спросил он мягко, обнимая ее и притягивая ближе.

Их взгляды встретились. Пронзающий огонь зеленых глаз мужчины слился с голубым пламенем взора женщины.

– Что же ты молчишь? – спросил он чуть дрогнувшим голосом.

– Нет… То есть… Сейчас я уверена.

Кейли Роз припала к груди мужа, обнимая его шею. Слезы увлажнили ее мягкие длинные ресницы и покатились по щекам. Но она не торопилась вытирать их на этот раз. Это были счастливые слезы.

– Я больше не хочу и не могу бороться с этим. Я люблю тебя! Даже если бы ты погряз в грехах и был кругом виноват, я бы не продержалась долго.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю