355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Харт » Летняя гроза » Текст книги (страница 24)
Летняя гроза
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:13

Текст книги "Летняя гроза"


Автор книги: Кэтрин Харт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 25 страниц)

Гроза ощетинилась, но Джереми не обратил на это никакого внимания. Это было единственной бурной эмоцией, которую она проявила с тех пор, как погиб Вольный Ветер. Все что угодно, даже гнев, было лучше, чем эта безжизненная отрешенность, которая завладела ее в последнее время.

– Ты считаешь меня трусихой, Джереми? – гневно спросила она.

– Да, – резко ответил он. – Я понимаю, что ты горюешь по Вольному Ветру, Гроза. Но твои друзья и родные очень беспокоятся о тебе. Ты по крайней мере могла бы навещать их время от времени. Ведь для того, чтобы тебя повидать, им надо совершить довольно долгий путь, а твои бабушки и дедушка да и Джордж с Элизабет не очень-то молоды. Тебе гораздо легче выбраться в город. К тому же, чего ты так боишься? Ведь немного поболтать вовсе не смертельно.

– Меня останавливает не только это. Я думаю о своем сыне. Ты сам знаешь, как обращались с Вольным Ветром, когда он мальчиком ходил там в школу.

– Да, но мне также известно, что Охотник и Стрелок тоже могли бы пострадать от этого предрассудка, но твоих родителей это не остановило.

– О чем это ты говоришь, Джереми?

Он твердо встретил ее взгляд, его изумрудные глаза с вызовом сверкали.

– Когда твоя мать впервые приехала в Пуэбло с двумя маленькими сыновьями, все знали, что она была пленницей шайенна. Они также знали, что Охотник и Стрелок были наполовину шайеннами. Поначалу Тане пришлось нелегко, но она резко давала отпор всякому, кто пытался высмеивать ее или ее сыновей. Она с гордостью провозгласила свою любовь к мужу-шайенну и не пасовала ни перед кем, будь то мужчина или женщина, кто пытался запятнать его или ее честное имя. Она бы плюнула в лицо любому, кто попытался бы это сделать, и защищала своих сыновей, как тигрица. Она ходила по городу с гордо поднятой головой, и никто не отваживался критиковать ее в открытую.

– Очевидно, ты думаешь, что я должна поступить точно так же, – надменно сказала Гроза.

– А разве ты не способна это сделать ради себя и своих детей? – спокойно парировал Джереми.

Это был вызов, прямой и откровенный, от которого Гроза не могла уклониться. С большим опасением она начала совершать короткие поездки в город. Сначала она лишь ненадолго заезжала к бабушкам и деду. Затем к ним прибавились Колин и еще парочка ее старых друзей. Постепенно Гроза начала заходить в магазины за покупками или просто для того, чтобы посмотреть на товары. И наконец она нашла в себе достаточно мужества, чтобы начать ходить на церковную службу вместе со своей семьей, зная, что весь город с любопытством смотрит на нее и на ее детей. Только к весне она освоилась настолько, что стала принимать приглашения на чай или тратить по полдня на хождение по магазинам.

Во время этих робких попыток Джереми всегда был рядом, спокойно подбадривая или подзадоривая ее, делая все, чтобы она начала общаться с людьми. Это произошло не в одно мгновение. Гроза была слишком глубоко погружена в свое горе, чтобы так быстро освободиться от тяготивших ее мыслей. Но мало-помалу она все-таки начала выбираться из скорлупы одиночества.

Рождество явилось для нее очередным испытанием. Весело разукрашенный дом резко контрастировал с подавленным настроением Грозы. В довершение ко всему на все праздники на ранчо приехал Джереми с тетей Элизабет и дядей Джорджем и постоянно донимал ее расспросами по поводу ее мрачного поведения и неулыбчивого лица.

– А чего ты ожидал, Джереми? – с досадой спросила она. – Я все еще скорблю по своему мужу, ведь не прошло и двух месяцев со дня его гибели. По-твоему, я должна пуститься в пляс на крыше?

– Любопытно было бы посмотреть, – усмехнулся он, затем добавил более строго: – Можешь ты по крайней мере хоть один раз улыбнуться ради своих детей?

Рэчел убедила почти всех своих родных встретить сочельник в церкви. Гроза отказалась, как и Марла, которая чувствовала себя недостаточно хорошо, чтобы ехать в город. Охотник решил остаться дома вместе с женой, а Джереми вызвался помочь Грозе присмотреть за детьми.

После того как все уехали, а Гроза и Джереми уложили Идущее Облако и Анжелу в постель, четверо оставшихся взрослых тихо наслаждались покоем, сидя в просторной гостиной, и на этот раз Джереми ничем не досаждал Грозе. Внезапно сидевшая в кресле Марла заметно напряглась, а ее сжатые в кулаки руки с силой прижались к бокам.

Гроза озабоченно нахмурила брови.

– Марла, дорогая, тебе больно? – наконец отважилась спросить она.

Марла начала было отрицать, но затем утвердительно кивнула.

– Да! – едва выговорила она.

Охотник посмотрел на свою жену одновременно со страхом и благоговением.

– О Боже мой! – воскликнул он.

– Нет. О мой ребенок! – поправила его Гроза с несвойственным ей в последнее время радостным смехом. Ей показалось забавным, что такой большой, сильный мужчина дрожит от страха при мысли о том, что у него сейчас родится ребенок.

– Расслабься, Охотник, – сказал ему Джереми, – поверь мне, это дело не быстрое. Паниковать будешь позже.

Марла смущенно улыбнулась.

– Я так и думала. Вот почему я раньше ничего не сказала.

Охотник озабоченно нахмурил брови.

– Когда у тебя начинались первые боли?

– Перед обедом, – робко призналась она.

Услышав ее ответ, Охотник подавил тяжелый вздох, а Марле едва удалось сдержать крик, поскольку резкая боль пронзила ее огромный живот.

Гроза вскочила на ноги.

– Ну что, Джереми, как ты смотришь на то, чтобы принять рождественского ребенка? Или нам с Марлой придется выкручиваться самим?

Джереми усмехнулся.

– Как в былые времена, а, Гроза?

– А мне что делать? – взволнованно спросил Охотник.

– Ты можешь расшнуровать дамские ботинки? – поддразнивая его, спросила Гроза.

– Конечно, нет!

– Тогда сиди и жди или ходи по комнате. Налей себе виски и расслабься.

– Может быть, мне вскипятить воды или еще что-нибудь? – не унимался Охотник.

Гроза рассмеялась – впервые по-настоящему рассмеялась с момента того рокового нападения кавалерии.

– Если только вздумаешь постирать белье. Мама уже все подготовила к этому событию.

– Не беспокойся, дорогой, – утешала его Марла, в то время как Гроза и Джереми помогали ей подняться с кресла, – я не думаю, что тебе придется долго ждать.

Марла была права: не прошло и двух часов, как Джереми и Гроза помогли ей освободиться от ребенка. Джереми передал орущего новорожденного Грозе, затем перерезал пуповину и завязал ее. Гроза быстро обтерла скользкое тельце ребенка и нежно положила его на руки матери.

– Твой сын, дорогая сестра, – сказала она немного охрипшим от волнения голосом, сдерживая выступившие на глазах слезы.

Лишь только Джереми собрался пойти и сообщить Охотнику радостную новость, Марла вновь застонала от боли.

– Минуточку, добрый доктор, – остановила его Гроза, – у Марлы продолжаются схватки.

– Это выходит послед, – объяснил он ей с порога. – Ты видела достаточно родов, чтобы знать об этом.

– Нет, Джереми, это определенно роды, – продолжала настаивать Гроза, в то время как Марла тяжело стонала.

Несколько минут спустя Джереми уже держал в своих больших руках крошечную кричащую девочку.

– Ну и дела! – восхищенно сказал он. – Я бы никогда не подумал, что ты вынашиваешь двойню, Марла.

Марла тихо засмеялась:

– Я тоже. А теперь ты уверен, что это все?

Гроза поместила крошечную дочку в другую руку ее матери.

– Дело сделано, – засмеялась она. – А теперь подготовимся к встрече с молодым отцом.

– Пойду подготовлю его, а не то, боюсь, его хватит удар, – галантно предложил Джереми, улыбаясь во весь рот.

Через час после этого, весело распевая рождественские гимны, из церкви вернулись родные Грозы. К их огромному удивлению, их пригласили посетить новорожденных Сэвиджей.

Охотник великодушно предложил своей сестре и Джереми оказать им честь и дать имена близнецам, что очень удивило Грозу, поскольку Охотник всегда придерживался шайеннских традиций.

Посоветовавшись между собой и получив одобрение Марлы, они назвали младенцев Кристофером и Каролиной в честь рождественских гимнов [2]2
  Кристофер от Christmas (Рождество); Каролина – от «carol» (гимн) { англ.).


[Закрыть]
, которые их родные пели вскоре после их рождения.

Глава 24

Постепенно Гроза начала выздоравливать. Порою она испытывала чувство вины, когда вдруг забывала о своей сдержанности и смеялась над какой-нибудь детской шалостью или сказанным ее малышами словом. Джереми был на ранчо частым гостем. Он был готов часами разговаривать с нею, пытаясь вытащить ее из скорлупы печали и одиночества. Ей нравились его остроумие и сверкающие изумрудные глаза, которые помогали ей преодолеть уныние. Он играл с детьми, рассказывал ей о своих последних ветеринарных вызовах и не пытался скрыть, что приезжал прежде всего для того, чтобы увидеться с ней, хотя она не делала ничего, чтобы его обнадежить.

Хотя Летняя Гроза никогда не считала себя особо способной к рисунку или живописи, она вскоре почти случайно обнаружила в себе этот талант. Однажды, когда она смотрела на Идущее Облако, самозабвенно игравшего со своими новыми рождественскими игрушками, Гроза в очередной раз поразилась, до чего же он похож на Вольного Ветра, за исключением, разумеется, передавшихся от нее мальчику золотистых глаз. В ней проснулось огромное желание, чтобы Идущее Облако запомнил своего отца таким, каким он был.

Схватив бумагу и карандаш, Летняя Гроза попыталась запечатлеть образ Вольного Ветра. Первые попытки были слабыми и неуклюжими, но каждый следующий рисунок становился все лучше, и наконец получился портрет, который удовлетворил ее. В нем ей удалось передать всю гордость и благородство Вольного Ветра и одновременно его теплоту. Его темные глаза сверкали на красивом лице, подчеркивая его ум, а подбородок намекал на силу и некоторое упрямство, свойственное его характеру. Это был портрет, нарисованный любовью.

После первого портрета Гроза начала рисовать и другие. Она изобразила его скачущим по прерии на лихом коне, с развевающимися по ветру длинными косами. Она нарисовала его укрощающим лошадь и распевающим утренние молитвы перед восходом солнца. Она написала его портрет с сыном на руках и изобразила то, как он охотился и как торжественно смотрел в звездное небо. Она запечатлела его во всех его настроениях: смеющимся, серьезным, надменным, грозным.

Во время работы над этими подарками для их маленького сына Гроза начала постепенно освобождаться от своего горя, хотя вряд ли это четко осознавала. Это происходило постепенно, с каждым новым рисунком – после того как отражала очередную любимую черту, Гроза облегчала частичку своего горя. Хотя она постоянно думала о Вольном Ветре и часто плакала, но теперь, вспомнив о нем, могла и улыбнуться. Новое теплое чувство росло в ее сердце, растапливая тот лед, тот холод, которые завладели им так надолго. Чувство страшного одиночества наконец отступило, и Гроза снова начала смеяться, радоваться лучам солнца, падающим на ее лицо, и ветру, треплющему ее волосы. Она снова начала жить.

Вместе с рисованием в ней еще один старый интерес – любовь к лошадям. Чем больше она находилась среди них, тем больше ей хотелось о них узнать. Ее заветная мечта когда-нибудь завести собственное ранчо и разводить там чистокровных лошадей никогда по-настоящему в ней не умирало. Она была лишь глубоко запрятана во время ее короткого замужества за Вольным Ветром. Теперь же, хотя это и были лошади ее отца, Гроза могла посвятить себя любимому делу. Под руководством Джереми она старалась как можно больше узнать об этих великолепных животных.

Джереми ободряло, что Гроза искала его советов. Это давало ему лишний повод побыть с нею, хотя, надо сказать, он делал это и без всякого повода. Но это давало ему возможность сделать еще один шаг в завоевании ее сердца. С каждой неделей он наблюдал, как она приходила в себя после своей глубокой травмы, и его надежды все больше расцветали. Когда наступила весна, Джереми в голову пришла одна идея, и чем больше он над нею думал, тем правильнее она ему казалась. Надеясь получить желанную награду, он начал приводить свой план в действие, впрочем, никому об этом не говоря. Он очень рассчитывал на то, что элемент неожиданности поможет ему завоевать любовь Летней Грозы.

Окрыленный мечтами и большими надеждами, Джереми испытал настоящий шок, когда узнал, что Гроза вместе со своей семьей собирается вернуться в шайеннскую деревню, куда они ездили летом с ежегодным визитом. Они отправятся в путь сразу же после того, как Стрелок вернется из колледжа. И действительно, Адам и Таня вскоре собирались ехать на Запад, чтобы присутствовать на церемонии присуждения ученой степени Стрелку после окончания им медицинского колледжа. Через несколько недель он одновременно станет молодым доктором и молодым мужем, женившись на Звонком Жаворонке.

Казалось, этот год стал годом свадеб в семье Сэвиджей. Поженившись, Стрелок и Звонкий Жаворонок вернутся в Пуэбло, чтобы присутствовать на бракосочетании Стивена и Утренней Зари, которая наконец прекратила мучить несчастного молодого человека и ответила согласием на его предложение. Они должны будут пожениться до начала осени, прежде чем начнутся занятия в колледже. Теперь, если бы еще и Джереми удалось разжечь в Грозе былую любовь, все было бы просто замечательно. Она ведь любила его когда-то. Наверняка в ее сердце снова найдется для него место.

Когда Джереми услышал о намерении Летней Грозы вернуться в шайеннскую деревню, он решил, что пришло время для серьезного разговора. Без всяких предисловий он заявил напрямик:

– Гроза, я люблю тебя и хочу на тебе жениться.

От этого неожиданного заявления Гроза резко подняла голову. Она как раз показывала ему свой последний рисунок с портретом Вольного Ветра и ожидала комментариев по поводу своего искусства. Собрав мысли, она сказала спокойным голосом:

– Джереми, еще слишком рано говорить об этих вещах.

– Прошло уже шесть месяцев, – напомнил он.

– Я все еще скорблю. Я свыклась со своим ужасным одиночеством и со своей глубокой печалью.

Джереми все это было прекрасно известно. Он сказал с решимостью:

– Я не хочу торопить тебя, Гроза. Я только хотел, чтобы ты узнала о моих намерениях. Но пойми, я не могу ждать вечно. Ведь я не молодею, ты сама знаешь.

В ответ на это Гроза рассмеялась.

– Ты же не старик, Джереми. Тебе всего лишь тридцать четыре года. В ближайшие год или два тебе еще наверняка не понадобятся палка и кресло на колесиках, – поддразнивая, сказала она.

Джереми пожал плечами.

– Мне пора жениться и иметь семью. Ты знаешь, какие чувства я испытывал к тебе на протяжении всех этих лет. Я смирился с тем, что ты вышла замуж за Вольного Ветра, и старался похоронить свою любовь к тебе под видом дружбы, зная, как сильно ты к нему привязана. Я думал, что потерял тебя навсегда. Теперь судьба подарила мне еще один шанс, и я не хочу снова его упустить.

Ее золотистые глаза затуманились, и Джереми понял, что она вспомнила свою совместную жизнь с Вольным Ветром.

– Джереми, я не готова к тому, чтобы снова выйти замуж. Возможно, я никогда не буду к этому готова, – мягко сказала Гроза.

В ответ Джереми лишь коротко рассмеялся.

– Ты не можешь оставаться вдовой всю свою жизнь, Гроза. Это не для тебя. Ты для этого слишком страстная.

– Возможно, такой я была раньше, но страсти угасают, – сказала она ему, и лицо ее приняло упрямое выражение. Маленький вздернутый подбородок и полный вызова взгляд свидетельствовали о ее решимости заставить его отказаться от этой мысли.

– У тебя не угасли. Готов поспорить, что ты полна страсти, которая просто кипит у тебя внутри. Проведем эксперимент, принцесса. – Джереми шагнул к ней, и его изумрудные глаза угрожающе блеснули. – Давай посмотрим, насколько быстро эти спящие желания проснутся в тебе.

Глаза Грозы расширились от испуга, и она тихонько отступила назад, поскольку Джереми продолжал приближаться.

– Нет, Джереми! Предупреждаю тебя, не смей до меня дотрагиваться!

– Но я же дотрагивался до тебя раньше, и тебе это нравилось. Разве не помнишь, Гроза, как ты просила меня не останавливаться? Разве ты забыла, как клялась в своей вечной любви ко мне? Я не забыл. Бог свидетель, я ничего не забыл!

Он схватил ее за запястья и крепко прижал к себе. Затем без дальнейших слов завладел ее губами. Рассерженный крик Грозы замер, не родившись, поскольку натиск его губ вынудил ее раскрыть свои. Она ерзала в его объятиях, пытаясь высвободиться, но сильные руки Джереми крепко держали ее. Неистовые рыдания, клокотавшие у нее в горле, пока она боролась с Джереми, звучали, как хныканье.

Этот звук, казалось, вызвал в нем покровительственную нежность. Он все еще продолжал удерживать ее губы у своих губ, но поцелуи его сделались мягче. Когда сопротивление Грозы было сломлено, наступило сладостное успокоение, которое являлось ее погибелью. Она не могла устоять перед мягким соблазном его губ и его ласкающего языка.

Желание начало просыпаться в ней, как медленно разгорающийся огонь. О Господи, как же давно это было! Как долго ее вот так не держали, как давно твердые губы не прижимались к ее губам с таким теплым и сладким убеждением! Вся трепеща от нахлынувших чувств, Гроза сдалась. Ее губы смягчились и стали отвечать на его поцелуи. Ее тело, которое еще недавно пыталось освободиться, теперь плотно прижалось к его телу, а руки, которые упирались ему в грудь и отталкивали его, теперь обвили его шею и ласкали густые золотистые волосы у него на затылке.

И только когда сильная рука Джереми, надавив на поясницу Грозы, прижала женщину к возбужденной мужской плоти, Гроза пришла в чувство. Удвоенным усилием она высвободила свои губы и оттолкнула Джереми.

– Как ты смеешь?! – закричала она, изо всех сил дав ему пощечину.

– Как я смею – что, принцесса? Как я смею любить тебя? Как я смею хотеть тебя? Как я смею заставлять тебя хотеть меня?

Злые слезы засверкали в ее золотистых глазах.

– Ты не имеешь права! – воскликнула она.

– У меня есть все права. Моя любовь дает мне право нуждаться в тебе. Вольный Ветер дал мне право заботиться о тебе и о твоих детях.

– А ты злоупотребил его доверием, – обвинила его Гроза.

Джереми покачал головой, торжественно глядя на нее.

– Нет, Гроза, ты обманываешь сама себя, если думаешь, что Вольный Ветер не знал о моей любви к тебе. Он прекрасно знал, что делает, когда поручил мне заботиться о тебе. Как ты думаешь, почему он поступил именно так, а не отправил тебя и Идущее Облако обратно в шайеннскую деревню?

– Ты ведешь себя так, будто он завещал меня тебе после своей смерти.

– Он именно так и сделал, Гроза. Неужели ты до сих пор этого не поняла? Единственная причина, по которой я сдерживался, – это уважение к твоему горю и к памяти Вольного Ветра. Он был моим другом так же, как и твоим мужем. Я не предаю его, предъявляя на тебя свои права, а наоборот, выполняю его волю. Вольный Ветер хотел, чтобы ты снова была счастлива, и считал, что ты можешь обрести это счастье со мной, потому что мы однажды уже любили друг друга. Он забрал тебя у меня, но после своей смерти вернул мне тебя обратно.

– Ты, кажется, сошел с ума, Джереми Филд! – Теперь Гроза сердито всхлипывала. – Я ведь не ваза и не лошадь, чтобы передавать меня от одного хозяина к другому!

– Я это знаю, любовь моя, – вздохнул Джереми. Все вышло наперекосяк, а ведь он только хотел сообщить ей о своих чувствах! – Я готов ждать до тех пор, пока ты будешь в состоянии полюбить меня снова. Но когда этот момент настанет, я буду первым претендентом. Только не изгоняй меня из своей жизни, потому что никакую другую женщину я не любил так, как тебя. Прошедшие четыре года, в течение которых я любил тебя и знал, что ты принадлежишь другому, были для меня сущим адом. Я признаю, что потерял над собой контроль, но не жалею, что поцеловал тебя. Я долго ждал этого момента. Я ценю каждое это мгновение, и, если ты будешь откровенна сама с собой, ты признаешь, что тебе это тоже было приятно.

Уже готовая все отрицать, Гроза поняла, что не сможет ему солгать. Ей понравился его поцелуй, несмотря на ее страх и смущение. Отказавшись от мысли что-либо подтверждать или опровергать, Гроза развернулась и сердито зашагала прочь от него, но на кого она злилась больше – на него или на себя, – она сказать не могла.

– Почему все мужчины такие самонадеянные дураки? – разъяренно бормотала она, ходя взад и вперед по кухне.

– Извини, я не поняла. – Таня, резавшая овощи в кастрюлю, бросила на нее лукавый взгляд.

– Я сказала, почему все мужчины такие…

– Я слышала, что ты сказала, – перебила ее Таня. – Меня интересует, почему ты это сказала. На кого ты сердишься на этот раз?

– На Джереми.

– Почему? – повторила свой вопрос Таня.

– Потому что он любит меня! – абсолютно нелогично воскликнула Гроза.

– Джереми дурак, потому что тебя любит? – спросила Таня. – Разве это не лестно для тебя? Ты что-то не очень последовательна.

– Я не хочу, чтобы он любил меня.

– А почему?

Гроза подавила рыдание, на глазах у нее заблестели слезы.

– Потому что я боюсь, что снова его полюблю. Ведь я любила его до того, как встретила Вольного Ветра, и мне очень легко снова в него влюбиться.

– Разве это так ужасно, Гроза? – мягко спросила Таня, начиная наконец понимать.

– Ведь я любила Вольного Ветра! О мама, я так его любила!

– Ты боишься, что тоже потеряешь Джереми, если позволишь себе полюбить его, или ты думаешь, что это будет изменой Вольному Ветру?

– И то и другое.

Таня понимающе кивнула.

– Вольный Ветер погиб, Гроза, – сказала она мягко. – Он был прекрасным человеком. Он любил тебя так же сильно, как и ты его. Насколько я его знала, он не стал бы противиться, чтобы ты начала новую жизнь и обрела новую любовь. Он любил и уважал Джереми. И если бы ты обнаружила в своем сердце любовь к этому человеку, я думаю, Вольный Ветер одобрил бы это и пожелал тебе счастья.

Гроза вздохнула.

– Я много об этом думала, мама. Но внезапно все так запуталось.

– Джереми хороший человек, – продолжала Таня. – Я знаю его с тех пор, как ему было двенадцать лет. Он честный и надежный, он будет хорошим мужем и отцом. К тому же он любит твоих детей, что просто замечательно. Ведь многие мужчины не могут принять детей, у которых другой отец, как своих собственных, к тому же если ребенок наполовину шайенн.

– Он слишком любит командовать.

– Он еще и очень красивый, – убеждала ее Таня.

– Это не дает ему права считать меня своей собственностью.

– Он тебя очень, очень любит, – успокоила дочь Таня.

Джереми приехал повидать Грозу перед ее отъездом в резервацию.

– Я надеюсь, что эта поездка не пробудит в тебе слишком много горестных воспоминаний, Гроза, – сказал он. – Ты и так уже много пережила.

Гроза пристально посмотрела ему в глаза.

– Я думала, что ты тоже поедешь с нами, чтобы навестить недавно поженившихся Стрелка и Звонкого Жаворонка. Шайеннская церемония бракосочетания между сыновьями и дочерями вождей – большое торжество. – Гроза вспомнила свою собственную свадьбу, и острая боль пронзила ей сердце.

– Нет, – ответил Джереми, – тебе надо поехать туда одной. К тому же я сейчас занят одним очень важным делом и не могу от него оторваться.

– Каким это делом? – спросила она, не подозревая, что у него могут быть еще какие-то особые дела. Он никогда ничего ей об этом не говорил.

– Увидишь, когда вернешься, – пообещал он. – Только возвращайся поскорее. – Джереми боялся, что ее так захватят воспоминания, что она решит остаться с шайеннами. – Постарайся скучать по мне хоть немного, когда будешь от меня вдали.

– Я передам твой привет Зимнему Медведю и Пугливой Оленихе.

– Да, сделай это и сделай для меня кое-что еще.

– Что именно? – спросила Гроза.

Его руки нежно прикоснулись к ее лицу, а глаза с любовью вглядывались в ее черты.

– Когда ты будешь воскрешать в памяти все моменты твоего замужества за Вольным Ветром, подумай немного и обо мне и помни, что я тебя люблю. А также вспомни и об этом.

Джереми притянул ее к себе и нежно поцеловал, вложив в этот поцелуй всю свою любовь и страсть. Совсем не ожидавшая этого Гроза почувствовала, как по ее телу разливается тепло и ее охватывает волна желания.

Когда наконец он отпустил ее и отступил назад, лицо ее было красным от смущения.

– Тебе действительно не следовало делать этого, Джереми, – прошептала она дрожащим голосом.

От его проницательного взгляда не могло ускользнуть смятение, написанное у нее на лице, и вздымающаяся грудь, говорившие о бушевавшем в ней желании. Усмехнувшись, Джереми сказал:

– Думаю, мне надо делать это почаще, принцесса. – Притянув ее к себе и еще раз крепко поцеловав, он добавил: – Подумай об этом, когда будешь от меня вдали, Гроза. Вспомни, как хорошо тебе в моих объятиях, вспомни, как быстро ты воспламеняешься при малейшем моем прикосновении.

Он спустился с крыльца и, обернувшись, добавил напоследок:

– Постарайся увидеть меня во сне, принцесса.

Приехав в шайеннскую деревню, Гроза была сильно удивлена, увидев свой вигвам стоящим на прежнем месте, как будто она никогда его и не покидала. Ее вдруг охватило странное чувство, и сердце бешено заколотилось у нее в груди. На одно мгновение Грозе показалось, что сейчас она увидит Вольного Ветра, выходящего из вигвама, чтобы приветствовать ее. Но иллюзия быстро рассеялась, и ее вновь охватило горе.

Навстречу ей из вигвама вышла Пугливая Олениха; она обняла Грозу и взяла на руки Идущее Облако. Звонкий Жаворонок застенчиво смотрела на Стрелка, который глаз не мог оторвать от своей невесты.

Пума тут же приветствовал Зимнего Медведя, выражая ему свою скорбь по поводу гибели его сына.

Навстречу Летней Грозе вышли Поющая Вода и Белоснежный Цветок. Одно мгновение Гроза и две другие женщины стояли, молча глядя друг на друга, затем бросились друг другу в объятия и разрыдались.

– О Летняя Гроза! Как нам выразить тебе свою печаль? – причитала Поющая Вода.

– Мы скучали и беспокоились о тебе, – всхлипывала Белоснежный Цветок.

– Мне тоже очень вас недоставало, – плача, отвечала Гроза.

Позднее из рассказов Гроза узнала, что в ту роковую ночь многие их соплеменники были убиты. Ей принесло большое облегчение известие о том, что остальным ее родственникам и друзьям удалось спастись, хотя Серая Скала получил пулю в бедро и очень долго не мог оправиться от этого ранения.

Когда Пугливая Олениха прерывающимся голосом начала описывать похороны Вольного Ветра, из глаз Летней Грозы хлынули слезы, и она начала тихо рыдать. Некоторое время обе женщины сидели обнявшись: одна оплакивала своего любимого мужа, а другая – молодого красивого сына.

Поздно вечером, оставшись одна вместе с детьми в своем вигваме, Гроза долго не могла заснуть. Вновь и вновь рассматривала она предметы, напоминавшие ей о ее почти трехлетней совместной жизни с Вольным Ветром. Вон там, около входа, висели кожаные уздечки, которые Вольный Ветер изготовил своими руками. Рядом стояла красивая колыбель, которую Вольный Ветер с любовью смастерил перед рождением Идущего Облака. На деревянном колышке висела его шуба из медвежьей шкуры, на другом – рубаха и штаны.

Один колышек около двери был вызывающе пуст: именно здесь Вольный Ветер всегда вешал свое оружие – лук с колчаном для стрел и томагавк, а рядом ставил украшенное перьями копье; здесь же висел и нож, который Гроза подарила ему на Рождество. Одетый в свои лучшие одежды, в головной повязке со всеми боевыми перьями, Ветер был погребен вместе со своим оружием, потому что оно могло пригодиться ему для охоты на щедрых землях другого мира, в который он совершал свое путешествие.

Гроза поднялась и с трепетом подошла туда, где висела его украшенная бахромой рубашка, которую она ему сшила. Было ли это лишь в воображении или рубашка действительно сохранила запах, свойственный только ему одному? Плотно прижав ее к себе, Гроза заплакала, и когда потом наконец заснула, ее руки все продолжали сжимать одежду мужа, пытаясь обрести хоть малую его частичку.

Затем начались сны – странные, обрывочные. Сначала она скакала на Дымке. Они летели над землей вместе с Вольным Ветром, который сопровождал ее на своей лошади. Его темные глаза светились от счастья, и она разделяла его радость. Они скакали на лошадях и смеялись, а ветер развевал их одежды и волосы. Когда затем она обернулась, то увидела, что за ней уже скачет не Вольный Ветер, а Джереми. Он улыбался, а его глаза блестели, как свежие весенние листья. Гроза увидела, что тоже улыбается ему в ответ, и они поскакали дальше вместе.

Сон изменился, и на туманном лугу она вновь увидела Вольного Ветра. Он стоял один – гордый и красивый. Она позвала его, и он улыбнулся в ответ. Но как только она захотела к нему приблизиться, его образ начал таять. Она пристально вглядывалась в туман, пытаясь снова его отыскать, и наконец ей удалось уловить его плывущий силуэт: он медленно уходил вдаль, прочь от нее. Хотя она снова начала звать его, он все продолжал удаляться, пока не исчез в плотном облаке тумана.

Потом она лежала на покрытой мхом земле под тенью широкого дерева. Вольный Ветер лежал рядом с ней, щекоча ее голую грудь кончиками своих длинных черных волос и смеясь над тем, как она извивалась и хихикала. Он склонился над ней и приник к ее губам долгим и нежным поцелуем. Когда наконец она открыла глаза, то увидела над собой улыбающееся лицо Джереми. Он припал губами к ее губам, и она почувствовала, как в ней начало просыпаться сладкое желание.

Внезапно Гроза проснулась, гадая, что бы это могло ее разбудить. Быстро оглядевшись вокруг, она не заметила ничего необычного. Дети спокойно спали на своих циновках, и полог вигвама по-прежнему был закрыт. Она все еще продолжала находиться под впечатлением от своих снов, и сердце ее тяжело билось. Гроза решила, что именно эти сны и стали причиной ее внезапного пробуждения. Затем ее взгляд остановился на блестящих металлических предметах, лежащих около циновки. Испуганный крик сорвался с ее губ, когда она узнала свои собственные медные браслеты. Она никогда не снимала их с тех пор, как Вольный Ветер надел их ей в день свадьбы. Теперь вместо ее запястий они были нанизаны на длинное орлиное перо.

Вскрикнув от страха, Гроза бросилась снова надевать их. Как они могли исчезнуть с ее рук?! Браслеты сидели очень плотно и не могли соскользнуть сами по себе. Сначала Гроза подумала, что, возможно, сняла их во сне, но тогда откуда взялось орлиное перо?

Затем она узнала его, и дрожь пробежала у нее по спине, как от прикосновения ледяных пальцев. Это было одно из перьев Вольного Ветра! Она была в этом уверена, она узнала его по зарубке. На перьях воинов существовали особые метки, по которым можно было узнать, кому оно принадлежит и за какой подвиг его владелец был им награжден. Это было перо Вольного Ветра, полученное им за один из набегов. Отец Грозы наградил его этим пером, и он был вместе с ним похоронен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю