355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Андерсон » Дикое сердце » Текст книги (страница 6)
Дикое сердце
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 17:28

Текст книги "Дикое сердце"


Автор книги: Кэтрин Андерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

– Эми! Подожди!

Его глубокий голос заставил ее задохнуться от волнения. Он вышел на середину улицы и без лишних слов отобрал у нее все покупки.

– Я сама забочусь о себе целых пять лет, Свифт, с тех пор как переехала в собственный дом.

Каким-то образом ему удалось уместить все ее вещи в одной руке, а другой он взял ее за локоть. Пальцы его жгли ей руку даже через рукав платья.

– Тебе больше не придется заботиться о себе самой, – ответил он, ведя ее к дому Лоретты. – Между прочим, я рад, что ты наконец выбралась из своего убежища. Я уж было начал беспокоиться, а вместе со мной и все другие члены семьи.

– Дети видели меня каждый день, и я ни от кого не пряталась.

– Значит, жила сама для себя.

– Я всегда живу сама для себя.

– Да? А Лоретта так не думает. Она сказала, что ты каждый день заходила к ней после школы. Я не кусаюсь, Эми. – Насмешливо улыбнувшись, он скользнул взглядом по стройной линии ее шеи. – Во всяком случае, не сильно.

Она вырвала руку и устремилась вперед, так быстро взбежав по ступенькам в дом Лоретты, что чуть не разодрала юбки. Свифт вошел за ней следом, положил все ее покупки на стол и спокойно уселся в кресло с прямой спинкой. Вытянув длинные ноги, ой положил их одну на другую, забросил руки за голову и широко улыбнулся.

– Эми! – радостно воскликнула Лоретта. Оставив клецки, которые готовила, она бросилась через комнату, держа на отлете испачканные в муке руки и подставляя щеку для поцелуя. – Я так без тебя скучала. Почему ты не заходила ко мне после школы?

Эми чувствовала на себе улыбающийся взгляд Свифта. Обнимая Лоретту, она сказала:

– Просто я была занята.

– Я испекла хлеб специально для тебя. И могу поспорить, что у тебя кончились яйца.

– Вот тут ты угадала. – Эми достала коробку для яиц из своей сумки. – Я пойду соберу их сама. И не сердись, Лоретта. Заканчивай со своими клецками. Я управлюсь без тебя.

Но Лоретта не спускала с нее сочувственного взгляда.

– Может, ты все-таки выберешь секундочку, чтобы выпить кофе? У меня такое впечатление, что мы не болтали уже целую вечность.

Эми даже и вообразить себе не могла, как это она будет болтать с Лореттой под взглядом Свифта. Она нервно теребила завязку на лифе своего платья.

– Честное слово, Лоретта Джейн, у меня планы на весь вечер. – Она панически искала предлог, чтобы уйти, и ухватилась за тот, что несколько минут назад выложила Сэмюелю Джонсу: – Уроки, ты же знаешь.

– Я думала, что у тебя с этим все в порядке еще с прошлых лет.

Эми облизнула губы.

– Да, конечно, но мне надо бы все еще раз пересмотреть.

Лоретта даже и не пыталась сделать вид, что поверила ей. Эми же, при Свифте, который сидел рядом и наблюдал за ними, просто не могла рассказать, почему она так долго не приходила. Может быть, Лоретта догадается сама, если не поняла до сих пор.

– Ну хорошо. – Эми повернулась к задней двери. – Я пошла обкрадывать кур. Скоро вернусь.

Выйдя из дома, она подсунула уголки шали под пояс. В курятнике она подобрала свои зеленые муслиновые юбки почти до колен, чтобы не испачкаться в курином помете. За пару минут она собрала несколько яиц. Потом нагнулась, чтобы вытереть туфли пучком травы, и вдруг увидела в нескольких футах от себя высокие черные сапоги.

– Свифт, как ты меня напугал!

Он подошел тихо, как кошка, и теперь стоял, прислонившись спиной к земляничному дереву.

– Не так уж много надо, чтобы напугать тебя. Иной раз мне кажется, что стоит чихнуть, и ты свалишься в обморок.

Он посмотрел на ее открывшиеся нижние юбки, сделал шаг вперед и протянул руку за корзинкой с яйцами. Смущенная тем, что забыла опустить юбки, она отдала корзинку и нагнулась, чтобы развязать узел юбки.

– Ну и как долго это будет продолжаться, Эми? – мягко спросил он.

Она взглянула на него снизу вверх.

– Что будет долго продолжаться?

– Твое выглядывание из окон и высматривание меня по всем углам. Я хотел дать тебе какое-то время, чтобы ты привыкла ко мне, но ты меня прямо обложила, как дикого зверя, причем ходишь очень уж широкими кругами. Если бы я не пришел сегодня с работы пораньше, ты бы так и ушла, не увидев меня.

– Всегда есть, Элмира.

– Ревнуешь?

Она только фыркнула в ответ. Когда она направилась к дому, он даже не тронулся с места.

– Ты забыла свои яйца.

Она вернулась назад и, стиснув зубы и избегая смотреть на него, протянула руку за корзинкой. Но он и не подумал отдать ее. Ей все-таки пришлось взглянуть на него. Складки в углах его губ стали жестче.

– Тебе решать, как мы будем жить дальше.

– О чем это ты?

Он даже не обратил внимания на ее вопрос.

– Либо все будет просто, либо сложно, ко это зависит от тебя. Если ты и дальше будешь от меня прятаться, я возьму дело в свои руки. И боюсь, что тебе такой поворот событий не понравится.

Ей потребовалась вся ее сила воли, чтобы не дать голосу дрогнуть и сказать твердо:

– Не надо угрожать мне, Свифт. Он протянул ей корзинку.

– Я не угрожаю, я обещаю. Тебе от этого не уйти, Эми. Ты, конечно, можешь попытаться сделать вид, что меня не существует на этом свете. Но я тебе этого не позволю.

– О чем ты говоришь?

– Я хотел дать тебе возможность познакомиться со мной заново – здесь, где вокруг тебя твоя семья. Ты не захотела даже попытаться.

– Потому что я не желаю знакомиться с тобой заново.

В глазах у него что-то мелькнуло. Он глубоко вдохнул и медленно-медленно выпустил из себя воздух.

– Этот фокус не пройдет. Коси сено, пока светит солнце. А если ты этого не сделаешь, знай, что я набегу тучей и обрушусь на тебя дождем.

У Эми вдруг ослабели ноги. Она облизнула пересохшие губы и перевела взгляд, стараясь смотреть на макушки деревьев.

– Сегодня после обеда я собираюсь заняться упаковкой золотого песка, чтобы Охотник мог отвезти его в Джексонвилл. – Голос у него стал низким и густым, – Почему бы тебе не помочь мне? С нами будут Чейз и Индиго. Мы разложим большой костер, и Лоретта сказала, что приготовит нам горячий шоколад. Ты сможешь остаться на ужин. Все будет прекрасно. И, кто знает, вдруг ты наконец обнаружишь, что я не так уж и страшен.

Единственное, чего Эми захотелось, это куда-нибудь убежать.

– Я занята сегодня вечером. Он вздохнул.

– Ну что ж. Пусть будет по-твоему.

Она крепче вцепилась в проволочную ручку корзины. Он же еще несколько секунд постоял неподвижно, изучая ее, затем кивнул головой, указывая на дом. Она поспешила вперед, обгоняя его. Ворвавшись внутрь, схватила несколько полотенец с полки, чтобы завернуть яйца и хлеб. Она все время ощущала Свифта у себя за спиной.

– Ты достаточно всего взяла? – спросила Лоретта.

– Вполне хватит на несколько дней. – Эми собрала все свои вещи в один сверток, положив хлеб и яйца сверху.

– Если хочешь, я могу помочь тебе все это донести, – предложил Свифт.

– Спасибо за предложение, но я прекрасно справлюсь сама.

Толкнув пальцем шляпу, он немного сдвинул ее назад, чтобы лучше видеть ее.

– Не стоит быть такой уж недоступной.

Хотя он сказал это вроде бы в шутку, оба знали, что это было предупреждением.

Эми попрощалась со всеми. Так как руки у нее были заняты, дверь ей открыл Свифт, выйдя следом за нею на крыльцо. Когда она спускалась по ступенькам, он окликнул ее:

– Если ты не появишься здесь завтра, для тебя все станет гораздо сложнее.

Эми оглянулась назад. Стоя на четыре ступеньки выше нее, он казался огромным, с невероятно широкими плечами, узкими бедрами и длинными-предлинными ногами. На секунду глаза их встретились, и его взгляд показался ей безжалостным и проникающим в самую душу.

– Тебе выбирать, – добавил он. – Еще один день, Эми. Потом все пойдет по-моему.

Она вышла на улицу. Черт бы его побрал. Она чувствовала себя так, будто ей набросили на шею петлю и все туже затягивают ее.

Дома, взбешенная тем, что он заимел такую власть над ней, Эми назло ему притащила на кухню ванну. Она не позволит Свифту управлять собой. Принеся воды и поставив ее греться на печь, она проверила, надежно ли заперты окна, и забаррикадировала входную дверь мебелью, принесенной из гостиной. Только после этого она разделась. В жизни ей не приходилось принимать худшей ванны.

На следующий день Эми отправилась по мануфактурным магазинам, чтобы выбрать себе материю на платье. Поторговавшись с мистером Хэмстедом о цене, она купила несколько ярдов прекрасной, почти невесомой голубой саржи и четверть ярда небеленых кружев для отделки воротника, лифа и манжет. У нее была чудесная выкройка с Харперс Базара с прилегающим лифом, мягко спадающей юбкой и трехоборочным пуфом сзади. Любуясь швейной машиной в одном из каталогов мистера Хэмстеда, она смущенно улыбнулась ему.

– Все экономите? – спросил тот с усмешкой. Перевязав ее покупки шпагатом, он хлопнул по ним рукой. – Машины дорожают с каждым днем, вы же знаете.

Эми прикусила губу, готовая заказать машину прямо сейчас. Но если она это сделает, ее сбережения сильно уменьшатся, а она всегда чувствовала себя гораздо спокойнее, имея на руках свободные деньги.

– Не беспокойтесь, скоро я зайду, чтобы сделать заказ. Да, если бы у меня была швейная машина, я сшила бы себе это платье за каких-нибудь два вечера. Я могла бы шить также для Лоретты и Индиго, строчить рубашки для Охотника и Чейза. – Она прищелкнула пальцами. – И все бы делалось вот так просто.

В его глазах мелькнул огонек.

– Всякая женщина любит свою семью. Вот и Тесс Бронсон заказала себе машину на прошлой неделе.

– Не могла она этого сделать! – Эми опять склонилась над каталогом, вся переполненная желанием осуществить свою мечту. – Хотя она так тяжко работает в своем ресторане, что вполне заслужила ее.

– Но быть учительницей тоже нелегкая обязанность, – польстил он ей.

– Которая, однако, не делает меня намного богаче. Живя на одну зарплату, я должна считать каждый пенни.

– Осчастливьте Сэма Джонса, в он купит вам по швейной машине в каждую комнату.

– Он прекрасный человек, но я пока что не ищу себе мужа. Я лучше поэкономлю.

– Если все-таки надумаете покупать, я сделаю вам скидку, как и обещал.

Она подмигнула ему:

– Это так вы подкатываетесь ко мне, да?

С удовольствием думая о том дне, когда она наконец сможет сделать заказ на швейную машинку, Эми забрала свои покупки, пожелала мистеру Хэмстеду всего доброго и направилась к двери. Сегодня вечером она посвятит себя шитью и не позволит себе даже мысли о Свифте Лопесе.

Выйдя из магазина, она собрала всю свою храбрость и отправилась навестить Лоретту, что всегда делала после школы. Как она и надеялась, Свифт и Охотник еще не вернулись домой с работы в шахте. Она с облегчением вздохнула. Теперь Свифт не сможет ни в чем ее обвинить, по крайней мере до завтра. Она воспряла духом. С этим он поспорить не сможет.

– Свифт собирается работать вместе с Охотником? – спросила она, войдя и отдышавшись. Она боялась услышать утвердительный ответ, но надо было знать, как обстоят дела.

– Думаю, что да, – ответила Лоретта, низко склоняясь над очагом, чтобы проверить, как печется хлеб. – Бог свидетель, в этой горе хватит золота на всех, и Охотнику не помешает компаньон. Кто знает, может быть, если Свифт останется здесь, мой благоверный станет немного посвободнее и сможет насладиться жизнью. Те люди, которые сейчас работают с ним, не могут даже утереть собственные носы, пока он им не подскажет, как это делается.

Эми знала, что Охотник работает слишком много. Она должна была бы радоваться, что ему будет легче, но не могла примириться с мыслью, что это облегчение зависит от Свифта Лопеса.

Лоретта, раскрасневшаяся от огня, закрыла дверцу духовки и тыльной стороной ладони поправила выбившуюся прядь своих золотистых волос. В глазах у нее была тревога.

– Что-то не так? – Эми положила свои покупки на стол.

Лоретта опустила руки.

– Ох, Эми, я вся изнервничалась из-за Индиго.

– Почему? – Эми подошла к ней. Она знала, что Лоретта не стала бы волноваться по пустякам. – Она еще не пришла домой? Из школы она ушла в обычное время.

– Да нет, домой-то она пришла. – Губы Лоретты дрогнули. – Но потом сразу ушла опять. Бог свидетель, Охотник слишком снисходителен к ней. У команчей дети растут и воспитываются совсем не так. Он забывает, что наши люди, особенно мужчины, не всегда должным образом обходятся с симпатичными девочками в возрасте Индиго.

– Это звучит серьезно.

– А это и есть очень серьезно. Теперь все ее мысли об этом шалопае Маршалле из Дкексонвилла! А он весь надут, как индюк, от одной мысли, что его фамилия оканчивается на два «л».

Эми не смогла скрыть улыбки.

– Ну какое это имеет значение, Лоретта! – Она ободряюще похлопала кузину по плечу. – Однако я согласна, что мистер Маршалл и правда излишне высокого мнения о себе. Я видела, как он ведет себя, когда приезжает в город. Он никогда не упустит возможности напомнить всем, что он аж из Бостона!

– Это еще не самое страшное. Иной раз он ходит по городу так, будто старый мистер Хэмстед дал ему попробовать своей настойки из овечьего помета.

Эми сморщила нос.

– Настойки из овечьего помета?

– Это его последнее лекарство. Он считает, что таким образом сбережет свои суставы от отложения солей и будет бегать как мальчик до самой смерти. Говорит, что эта настойка выводит шлаки из организма.

На какое-то время забыв все свои страхи, Эми захихикала.

– Может, и правда настойка так эффективна? Но что там между Индиго и мистером Маршаллом?

– Она считает, что солнце встает и садится вместе с ним. Вот что. Попомни мой слова, этот шалопай сделает ей… если у него появится хоть какой-нибудь шанс. Я видела его взгляд, брошенный на нее. А его мало что волнует, когда дело касается такой девочки, как Индиго.

– Потому что она наполовину индианка? – Эми наморщила лоб. Она достаточно знала и сама о разном отношении к немногим оставшимся чистокровным индейцам или китайцам, чтобы понять тревогу Лоретты. – Ты сказала Охотнику?

– Сказала, но он уверен, что Индиго сможет отшить любого, кто начнет приставать к ней. – Лоретта пожала плечами. – В чем-то он прав. Я уверена, что с этим она справится. Я беспокоюсь о ее душе, а совсем не о ее целомудрии. Я пыталась поговорить с ней, но она делает вид, что не слышит. Она просто не понимает, как жестоки бывают иные люди, особенно к полукровкам. Охотник никогда не разрешал мне говорить с ней об этом, он боится, что дети будут считать себя ущемленными из-за своего происхождения. Я и сама не хочу, чтобы ока чувствовала себя какой-то ущербной, – клянусь Богом. Но мне очень не хочется, чтобы ей было плохо. Эми прикусила губу.

– Ты хочешь, чтобы я поговорила с ней?

– О, а ты сможешь, Эми? Она тебя слушает. А половину того, что говорю я, она пропускает мимо ушей.

– А что ее мать может сказать ей о любви?

– Я знаю о любви достаточно, чтобы мои волосы стали седыми. Разве я когда-нибудь была такой упрямой?

– Но тебя же растил не Охотник. И потом, наши жизни были… как бы это сказать… сложнее. – Эми взяла в руки свои свертки. – Я пройдусь по городу и, может быть, встречу ее. Если нет, не говори ей, что я искала ее. Мы подождем, и завтра я поговорю с ней после уроков. Если она догадается о нашем с тобой разговоре, она не услышит и меня.

– Ага, ты понимаешь! Именно это я все время и твержу Охотнику. Что она не слышит меня. Девочка ее возраста должна быть более послушной. Ей нужна твердая рука, а он отказывается призвать ее хоть к какому-нибудь порядку.

– Это не для него. А с Индиго все будет нормально, Лоретта. – Эми плотнее прижала к себе свои покупки. – Для нее лучше иметь такого отца, как Охотник, чем такого, каким для тебя и меня был Генри Мастере. Индиго хоть не боится высказывать собственное мнение.

– Аминь. – Глаза Лоретты потемнели от воспоминаний об их детстве на ферме Генри Мастерса в Техасе. – Господь не допустит, чтобы еще у какого-нибудь ребенка был такой отец, как Генри. – Она вздрогнула, как бы стряхивая с себя воспоминания. – Охотник по крайней мере научил Индиго, как постоять за себя. Но мне немного жалко того, кто когда-нибудь женится на ней. Она будет верной и честной в любви, но слова «подчинение» в ее словаре нет. Она рассмеялась.

– А вообще-то, думаю, мне не следовало бы плохо говорить о Генри. Он ведь и о тебе заботился целых три года, после того как умерла тетя Рейчел. Я всегда буду благодарна ему за это. Другой мужчина просто собрал бы вещи падчерицы и отправил бы ее скитаться по свету.

Не в силах больше смотреть Лоретте в глаза, Эми сделала вид, что занята своей шалью.

– Ладно, я пошла. И никаких разговоров о том, что я искала Индиго. – Она приостановилась, прежде чем открыть дверь. – М…м…м… Лоретта, передай мои наилучшие пожелания Свифту, хорошо? Скажи ему, что мне было очень жаль, что я его не застала.

В голубых глазах Лоретты вспыхнула искра подозрения.

– Жаль, что ты не застала его? Это как понимать? Ты переменила свое мнение?

Эми облизнула губы.

– Скорее, я переменила тактику. Просто скажи ему, хорошо?

Ошеломленная Лоретта кивнула.

– Хорошо.

Эми дважды прошлась по городку, потом сделала еще круг по прилегающим к нему лесам, надеясь увидеть Индиго грезящей где-нибудь под деревом, как это часто бывает с девочками ее возраста, но так нигде ее и не нашла. И очень удивилась, когда обнаружила, что солнце уже опустилось за холмы. Полагая, что Индиго, скорее всего, уже дома, она быстро засобиралась к себе, боясь остаться в лесу в полной темноте. В горах ночь наступает очень быстро, а она помнила о своей куриной слепоте.

Руки ныли от тяжелых свертков. Она поспешила к дому. Быстрым взглядом окинула двор. Темные тени, расползшиеся по его углам, пугали ее. Взбежав по ступеням, она открыла дверь, вошла в дом и, переложив все свертки в одну руку, закрыла двери на засов.

– Теперь ты чувствуешь себя в безопасности? – спросил ласковый голос, после того как дверь была заперта.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Сердце у Эми упало, она резко повернулась, выронив свои свертки. Свифт! Святой Боже, он все-таки проник в ее дом! Она пыталась что-нибудь рассмотреть в темноте. Легкий запах табака и кожи щекотал ее ноздри. Сжав рукой горло, она едва слышно проговорила:

– Где… где ты, Свифт?

– Да вот он я.

Шепот, раздавшийся у самого уха Эми, заставил ее вскрикнуть:

– Черт бы тебя побрал! Ты хочешь, чтобы у меня разорвалось сердце? – Она обернулась, пытаясь его разглядеть. – Почему ты оказался в моем доме?

– В нашем доме. Мы с тобой обручены. Что твое, то мое, – напомнил он ей, причем на этот раз его голос доносился с другого места. – И прежде всего ты моя, и будешь моей до скончания века.

Она издала какой-то протестующий возглас, но толком собрать свои мысли и возразить так и не смогла.

– Эми, любовь моя, ты забыла все, чему я тебя учил. Уж коли ты становишься совсем слепой после захода солнца, тебе надо бы быть поосторожнее. Это же глупо – входить и запирать дверь на засов, не удостоверившись, что ты одна в доме. Ты даже не прислушалась. Однажды ночью кто-нибудь спрячется здесь и будет ждать, пока ты запрешься. И тебе никогда не удастся откинуть засов достаточно быстро, чтобы успеть убежать.

Скрытая угроза, прозвучавшая в его словах, не осталась не замеченной ею.

– Мой дом так близко от дома Охотника и Лоретты, что они услышат мои крики.

– Надо еще успеть закричать. Если мужчина настроился на что-то нехорошее, первое, что он делает, он зажимает женщине рот.

Эми наконец сориентировалась на его голос и повернулась.

– До тех пор, пока здесь не появился ты, мне никогда не приходилось беспокоиться о том, что ко мне кто-нибудь будет приставать в моей собственной гостиной.

– Ну, это твои проблемы, Эми. Ты жила в собственном маленьком безопасном мирке, в маленьком безопасном городе, в маленьком безопасном доме, и жизнь так и текла день за днем. – Сильная рука обхватила ее за талию и прижала к крепкому мужскому телу. У Эми из легких вырвался какой-то писк. – Теперь я здесь, и ты никогда не будешь больше знать, что может произойти в следующую минуту.

– Я сегодня была у Лоретты, – выкрикнула она.

– Когда меня там не было. Прости, Эми. Я дал тебе шанс. Теперь попробуем сделать все по-моему.

И с этими словами он приник к ней губами. На какой-то сумасшедший момент поцелуй настолько захватил ее, что она не могла больше ни о чем думать. Потом ее настиг сильнейший испуг. Она уперлась ему в плечи, выгнувшись дугой. Бархат против стали. Именно так она ощущала себя в его руках. Она пыталась удержать свои губы сомкнутыми, но проиграла и эту битву. Он плотно прижался своим ртом к ее и глубоко проник в него языком. Она слишком поздно осознала, что зубы у нее уже раздвинуты.

Она попыталась назвать его по имени, вырваться из его рук, но его объятия не давали ей возможности даже шевельнуться. И эти его губы. Он закинул ей голову назад и целовал до тех пор, пока в голове у нее все не закружилось. Когда он наконец оторвался от нее, чтобы вздохнуть, она бессильно повисла в его руках. Ноги дрожали, дыхание вырывалось короткими всхлипами, голова уткнулась в его шею.

Потом ее пронизал ужас. Дверь. Оба засова задвинуты. Она заперта здесь с ним наедине, повиснув в его руках безвольной куклой, не способной противостоять его поцелуям. А может быть, и к чему-то большему. Гораздо большему…

Передвинув руки ему на грудь, она изо всех сил оттолкнулась и, к своему удивлению, обнаружила, что он отодвинулся от нее. Она прекрасно знала, что он безо всякого труда мог удержать ее – если бы захотел. Шатаясь, она попятилась назад, подальше от него. По крайней мере она надеялась, что от него. Она его так и не видела.

– Пожалуйста, Свифт, я… я хочу, чтобы ты ушел. – Откуда-то из темноты вынырнула его рука и провела кончиками пальцев по ее щеке. Прикосновение было нежным, настолько нежным, что у нее перехватило дыхание. – Пожалуйста, Свифт…

Голос у нее задрожал. Он убрал руку. Она закрыла глаза, ожидая, что он из темноты снова схватит ее в свои объятия. Но вместо этого услышала, как он отодвигает засовы. Дверь распахнулась, на пороге ее в лунном свете четко обрисовался его силуэт.

– Не надо больше прятаться от меня, Эми. Я вернусь. – Его голос окатил ее ледяной волной, хотя на этот раз в нем не было никакой угрозы, а только нежное обещание. – И буду возвращаться вновь и вновь. Пока ты не перестанешь отталкивать меня, пока не перестанешь бояться, пока не забудешь все, кроме того, что любишь меня.

Двигаясь легкой тенью, он ступил за порог и закрыл за собой дверь, вновь погрузив Эми во тьму. Она прошла вперед, спотыкаясь о свои разбросанные по полу покупки, и нащупала засовы. Задвинув их, она прижалась лбом к двери, чувствуя невероятную слабость и облегчение; сердце билось быстро-быстро и скачками.

Снаружи до нее донесся голос:

– Теперь чувствуешь себя в безопасности? – Ей показалось, что он усмехнулся. Гнев заставил ее вскинуть голову. – Никакие запертые двери меня не остановят, Эми. Ты это прекрасно знаешь. Так чего же попусту беспокоиться?

Эми прислушалась. Ушел он наконец? В висках стучало. Она обернулась, прислушиваясь к малейшему шороху за окнами. Но понимала, что Свифт может проникнуть в дом бесшумно, как кошка.

Вся дрожа и плохо ориентируясь в темноте, она кое-как добралась до стола, зажгла лампу и побрела в спальню. Покрывало на постели было смято, как будто он валялся на нем. Это уж было вопиющим вторжением в ее личную жизнь. На ночном столике стоял соусник, взятый с ее кухни, а на дне его лежал смятый окурок сигареты.

Она медленно обвела взглядом всю комнату. Предметы на бюро были передвинуты – ее щетка, зеркало, духи. Взор задержался на ее белье, которое она выстирала прошлым вечером и повесила на спинку кровати, чтобы просушить. Она прекрасно помнила, что вешала свои панталоны совсем не так. Ее заполнил гнев, безудержный, ослепляющий, но и бессильный.

Поставив лампу на ночной столик, она опустилась на кровать и уставилась в пол. Ей представилось, как его руки трогают ее нижнее белье. А что иного ждать от человека, который может убить не моргнув глазом, который был команчеро? У людей, подобных Свифту, собственные правила, и диктуются они только их желаниями.

Эми обхватила себя руками и постаралась унять дрожь. Она слишком хорошо знала Свифта. Как долго он будет так издеваться над ней? Совсем недолго, если она правильно понимала. А когда это не поможет, он так или иначе, но все равно подчинит ее своей воле. Эта мысль ужасала ее. Быть его женой, его собственностью, провести всю жизнь в суете и хлопотах, стараясь угодить ему, чтобы он не вышел из себя, не иметь никакой защиты…

Шевельнувшаяся при порыве ветра ветка дерева за окном скрипнула по стеклу, заставив ее подскочить. Дрожа, она закрыла глаза руками. Как долго еще она сможет выносить это постоянное напряжение? Что, во имя всего святого, она должна делать? Свифт вырос среди команчей. Всю жизнь он видел, как мужчины командовали покорными женами, и даже Охотник в этом плане не исключение. Похитить ее ночью для него будет детской игрой. А что потом? Воспоминания о команчеро промелькнули в ее памяти. Эти и другие воспоминания…

Больше такого не надо. Пожалуйста, Господи, больше не надо…

Капли пота выступили на лице Эми. Еще год назад она ни за что бы не поверила, что Свифт может причинить ей малейший вред, но теперь он был не тем человеком, которого она когда-то знала. Жизнь закалила его, сделала резче и грубее. Теперь она его боялась, боялась и ненавидела за то, что он показал ей ее страх.

Через окно в спальню пробивался серый утренний свет. Эми зевнула и поглубже зарылась в пуховую перину, наслаждаясь медленным пробуждением. В сонной дремоте она ощущала запахи жареной ветчины и кофе. Видно, Лоретта уже встала и готовила завтрак.

Открыв глаза, Эми посмотрела в окно, понемногу приходя в себя. Белые кружевные занавески, цветная бумага, спинка кровати. Это был ее дом. И тут же вспомнилось вчерашнее.

Моментально очнувшись от сна, Эми вскочила с кровати, схватила свой халат и на цыпочках подошла к двери. Тишина. Она отважилась пересечь гостиную и пройти в заднюю часть дома, бесшумно ступая босыми ногами по полу и вздрагивая каждый раз, когда скрипела половица. Изогнувшись, она заглянула через дверной проем в крошечную кухоньку. Неверный свет из узкого высокого окна погружал комнату в полумрак.

– Кто здесь? – спросила она. – Индиго, это ты? Никого. Нахмурив брови, Эми переступила через порог. Взгляд ее остановился на столе. Три красные розы стояли в одной из ее ваз. Не иначе как с клумбы Лоретты. За ее домом под защитой деревьев еще оставалось несколько цветущих розовых кустов. Чувствуя, что вся покрылась мурашками, она обернулась и увидела, что ее чугунная сковорода стоит на плите, до краев наполненная жареными картошкой, ветчиной и яйцами. Она пощупала кофейник. Только что вскипел. Все так же на цыпочках она вернулась в гостиную посмотрела на входную дверь. Все засовы были закрыты. '

– Эй! – Голос у нее сел. – Свифт, это ведь ты! Никакого ответа.

Чуть не бегом обойдя свой маленький домик, Эми заглянула во все места, где можно было спрятаться, и закончила поиски в спальне. В совершенной растерянности она остановилась на лоскутном коврике, уперев руки в бока. Как он мог войти, приготовить завтрак и опять уйти, когда дверь заперта?

Внимание ее привлекло какое-то красное пятно на подушке. Там лежала еще одна красная роза. Она осторожно подошла, не сводя с нее глаз. Вставая с постели, она ее не заметила.

Свифт. Он каким-то образом проник в дом, а потом ушел. Несмотря на безупречную красоту розы, Эми была уверена, что ее оставили не из романтических побуждений. Он хотел этим что-то ей сказать. Что? Да ясно же. Запирай свои двери и окна. Запоры меня не остановят. Ничто не остановит. Я стоял над тобой, когда ты спала, а ты даже и не догадывалась, что я здесь.

Она постучала себя ладонью по груди, стараясь вновь обрести дыхание. Ей нужно что-то сделать, чтобы отвадить его, и сделать это надо как можно скорее.

Топор опускался вновь и вновь, пока чурбан не разваливался на две половинки. Пот заливал Свифту глаза, но он продолжал колоть, правда, уже сомневаясь, что у него хватит терпения на весь запас дров Охотника.

Маленькая трусиха! Она ушла в школу, как будто ничего не случилось, даже не посмотрев в сторону дома Охотника. Как долго ему надо будет еще подталкивать ее, чтобы она ударила в ответ? Свифт стиснул зубы, с остервенением опять замахиваясь топором. Он ожидал от нее большего. Ну хотя бы какого-нибудь сопротивления. Даже если она вся дрожит при виде его.

Задохнувшись, Свифт всадил топор в колоду и оперся на него. Что с тобой случилось, Эми? Она пряталась в своем доме целых четыре дня. Можно подумать, что она лишилась чего-то самого важного. Он понимал, что она боится его, но не до такой же степени! Куда делась ее гордость? И тот неустрашимый характер, который он знал? Теперь ее единственным ответом на все происходящее была испуганная бледность и дрожь в коленях.

Печальная улыбка искривила его губы. Признайся, Лопес, в глубине души ты надеялся, что ей понравятся розы, что вместо того, чтобы продолжать не замечать тебя, она даже скажет «здравствуй» и объявит мир.

– Мистер Лопес!

Свифт обернулся на голос, недовольный собой, ибо позволил кому-то подойти к нему незамеченным. Он может считать себя покойником, если такое будет часто повторяться. Взгляд его остановился на высоком, плотно сбитом мужчине, шедшем прямиком к нему, распугивая кур Лоретты, копавшихся во дворе в поисках зернышек. Солнце играло на бляхе на рубашке мужчины. Свифт выругался себе под нос.

– Вы, должно быть, шериф Хилтон?

Представитель закона кивнул и остановился, не доходя нескольких футов до Свифта и беспокойно поглядывая на его револьверы.

– Извините за то, что мне приходится представляться таким образом. Но на вас была подана жалоба.

Свифт вытер пот с лица, глядя в сторону школы.

– Я понял это, когда увидел ваш значок. Она грозилась пойти к вам. Но я не думал, что она и вправду пойдет.

– Вы ошиблись. – Шериф Хилтон нахмурил брови. – Я так понял, что вы прошлой ночью входили в дом мисс Эми без ее разрешения… дважды. Вы не будете этого отрицать?

Свифт сильнее сжал ручку топора.

– Нет.

– Сдается мне, что мужчина мог бы найти для себя более интересное занятие, чем мучить беззащитную женщину.

Завтрак и розы считаются мучением? Свифт переступил с ноги на ногу.

– Беззащитную? Похоже, вы плохо знаете Эми, шериф. Да в нее дьявол вселяется, когда ей вожжа попадает под хвост.

Шериф поскреб подбородок.

– И тем не менее, я намерен настаивать, чтобы вы оставили ее в покое. Могу я заручиться вашим словом на этот счет?

Свифт распрямил плечи.

– Нет, сэр, не можете.

Шериф снова бросил взгляд на револьверы Свифта.

– Однако вам придется дать его, или я посажу вас под замок. Я понимаю, что она хорошенькая маленькая штучка, но есть другие способы ухаживать за дамой. И вламываться в ее дом не является одним из них. – Поджав губы, шериф твердо встретил взгляд Свифта. – Я знаю вашу репутацию. – Голос его слегка дрожал, когда он говорил это. – И понимаю, что вы можете застрелить меня на месте, потому что я не так быстр, как вы. Но я должен поддерживать законность. Вы не можете безнаказанно докучать беззащитной женщине в моем городе. Пройдемте со мной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю