355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтлин Рэндалл » Любовь и «Розы» » Текст книги (страница 6)
Любовь и «Розы»
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:25

Текст книги "Любовь и «Розы»"


Автор книги: Кэтлин Рэндалл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

8

Кэй Си закрыла лицо руками и упала на подушки. Боже, что же делать?! А если она ошибается? Что важнее: безоблачное счастье с любимым и любящим человеком или полная опасностей и неожиданностей жизнь сыщика? Кому нужны ее жертвы?

Она не сразу услышала стук в дверь. Через несколько секунд он повторился уже громче и настойчивее. Неужели Бретт вернулся?

С бьющимся сердцем Кэй Си устремилась к двери. Но прежде чем она ее отворила, услышала низкий знакомый голос:

– Откройте дверь, Кэй Си! Я знаю, что вы здесь.

Это был Бэкстер. У Кэй Си подкосились ноги. Нет, не от страха. Ей нечего было бояться встречи с шефом. Совсем другое заставило сердце женщины сжаться в мучительной тоске: Бретт не вернулся! А она так надеялась…

– Привет, Бэкстер, – совершенно безучастно проговорила Кэй Си, открывая дверь. – Что значит ваш визит?

– Желание узнать, что происходит между моим агентом и клиентом. Кроме того, меня просил приехать сюда Бретт Фрейзер. Он звонил по радиотелефону из машины. При этом грозил, что не заплатит мне, если я не отстраню вас от расследования дела «Розы».

– Заплатит. Он не посмеет заставить меня отказаться от расследования в самый ответственный момент. Ведь еще чуть-чуть – и мы раскроем преступление!

Кэй Си пригласила Бэкстера в гостиную и усадила в кресло у камина.

– Здесь удобнее разговаривать.

– Спасибо, Кэй Си. Бретт очень тревожится о вас. Почему в своих донесениях вы не упомянули об угрозах?

В двух словах она рассказала ему о сгустившихся над ее головой тучах. Естественно, не упоминая подробностей минувшей ночи. Кэй Си понимала, что Бэкстеру не составит труда догадаться, как провели время его агент и Бретт Фрейзер.

– Я никак не могла его убедить, что угрозы – в порядке вещей при расследовании криминальных дел. Неужели в угоду мистеру Фрейзеру я должна менять профессию?

– Зачем же обязательно менять? Но на время выйти из игры, когда вам прямо в грудь наставили пистолет, наверное, стоит.

– Я отлично владею оружием, вы это знаете.

– Поймите, Кэй Си! Расследование дел, связанных с промышленным шпионажем, требует тонкого аналитического подхода. Вы владеете этим методом. Поэтому я вас ценю и не намерен подставлять под пули.

– Мистер Бэкстер, вы поручили мне дело под кодовым названием «Розы». При чем здесь пули? Не надо преувеличивать! Будто вы сами никогда не получали записок с угрозами! В моем деле речь идет только о краже чужих моделей одежды!

– Помолчите, Кэй Си. Наш клиент не хочет, чтобы вы занимались этим делом, которое оказалось опаснее, чем мы думали. Для меня также не секрет, что Бретт Фрейзер влюблен в вас и собирается жениться. Естественно, он не хочет, чтобы ваша карьера была оплачена ценой вашей жизни. К тому же я тоже дорожу вами и не желаю, чтобы моего лучшего специалиста убили или искалечили. Как это случилось некогда со мной…

– С вами?!

– Думаете, почему я бросил оперативную работу? Потому что получил пять пуль в ноги и одну – в грудь! Это лишило меня возможности бегать, бросаться на землю, увертываясь от пуль, наконец – драться! Пришлось искать более спокойную жизнь. Вот я и основал собственную сыскную фирму. Теперь нанимаю способных молодых людей, вроде Кэй Си Стюарт, раздаю поручения и спокойно живу, не рискуя ежеминутно, что кто-то продырявит мне шкуру. Фирма приносит неплохой доход, из которого я и оплачиваю вашу работу. Надеюсь, вы не можете пожаловаться на низкую оплату? Все идет – лучше некуда! Конечно, время от времени мне преподносят всякого рода сюрпризы. Как вы сегодня!

– Я? Каким образом? Надеюсь, вы не подозреваете, что я продалась кому-то, пообещавшему платить больше?

– Бретт Фрейзер отнюдь не кто-то, обещающий платить больше. Он любит вас. Почему бы вам его не осчастливить? Если, конечно, все это взаимно! Но если вы не стремитесь к тихому семейному счастью, то продолжайте свое расследование.

– Именно этого я и хочу!

– Тогда слушайте. Вот фотографии, которые я получил от одного из наших агентов в фирме «Скромные удовольствия». Узнаете?

Кэй Си взглянула на снимки и вернула их Бэкстеру.

– Это же наша «приманка». Мы специально оставили несколько чертежей якобы самых новых моделей на столе у Бретта. Они попались на эту удочку. Теперь остается выяснить, кто фотографировал и передавал материалы в «Удовольствия».

Бэкстер заметил блеск в глазах Кэй Си и довольно улыбнулся.

– Я же говорил Бретту, что нельзя сдерживать ищейку, когда она уже взяла след!

Кэй Си засмеялась.

Бэкстер вынул из папки две дискеты и передал ей.

– У вас есть компьютер? Хорошо, потом посмотрите. Мне пора. Бретту я скажу, что вы будете продолжать расследование, или пусть он обращается в другую фирму. Но я бы на вашем месте все-таки еще раз подумал. Любовь, счастливая семья… Разве это плохо? Ведь это на всю жизнь.

Когда Бэкстер ушел, Кэй Си вынула из конверта одну дискету, вставила в процессор и хотела включить компьютер. Но что-то остановило ее. Сейчас она снова окунется в работу… Но привычной в таких случаях радости не было. Душу все больше наполняло ощущение одиночества и пустоты.

Кэй Си сняла с шеи золотую цепочку и положила в коробочку. Потом вынула из маленькой хрустальной вазочки кольцо с изумрудом и надела на палец. Это было напоминанием, что личная жизнь не должна переплетаться с работой. Позволив себе снять кольцо, она вновь обожглась… Но нет, сегодня работать она все равно не будет! Дом кажется пустым, холодным и чужим. Хотелось уйти отсюда! Но куда?

На спинке кресла висело начатое стеганое покрывало. За неделю работа над ним почти не продвинулась, все не было времени. Вот и хорошо! Есть чем заняться…

Кэй Си села в кресло, пододвинула к себе поближе швейную машинку. Мармелад вошел в гостиную, принюхался и прыгнул на колени к хозяйке.

Незаметно прошел день. Кэй Си посмотрела на часы. Уже десять… Она отложила работу и пошла на кухню. За ней с громким воплем бросился Мармелад. Какая же я дрянь! – подумала Кэй Си. Даже не накормила несчастное животное!

Через десять минут кот получил свою порцию рыбы, задвижки дверей и окон были проверены. Огни в доме погасли. Но еще долго в своей спальне женщина лежала с раскрытыми глазами, смотрела в потолок и не могла заснуть…

9

Все следующее утро Кэй Си в обществе Мармелада занималась покрывалом. Кот время от времени соскакивал со стула и принимался играть клубком ниток, лежавшим на полу. Кэй Си грозила пальцем и водворяла клубок на место.

Около полудня, когда шить надоело, она вышла во двор. Погода стояла пасмурная, что очень гармонировало с ее настроением. Из открытого окна флигеля слышалась музыка. Видимо, сестры Берди что-то пекли. Они всегда в таких случаях включали приемник и настраивались на что-нибудь классическое. Сегодня это был Моцарт! Значит, будет пирог с яблоками. Клубничный и малиновый пекут под Шопена. А вот мясные пироги у них никогда не обходятся без увертюр Россини. Это уже давно замечено!

Кэй Си улыбнулась и стала осторожно пробираться вдоль стены. Но в окне показалось доброе лицо Агги.

– Милая, что это вы бродите у нас под окнами? А пистолета нет? Это уже хорошо! Мы были уверены, что вы куда-нибудь уехали на субботу и воскресенье с этим очаровательным молодым человеком. Таким кавалером можно гордиться!

– Это не мой кавалер, – вспыхнув, запротестовала Кэй Си.

– Да бросьте вы! Мы же не слепые. Хотя в этой кухне и впрямь можно ослепнуть от вечного чада. Но что делать! Каждый по-своему зарабатывает себе на жизнь. Ваш молодой человек изобретает новые моды. Синьор Паваротти поет в «Метрополитен-опера». А мы печем пироги. Благо, что их пока еще покупают!

– Не скромничайте, Агги! – подмигнула старушке Кэй Си. – У вас с Мерри полно заказов на выпечку от самых дорогих ресторанов Сан-Франциско.

Комплимент понравился. Агги весело улыбнулась и затараторила:

– Что правда, то правда! Иначе чем бы мы расплачивались с вами за дом и за то, что называют коммунальными услугами? А бездомные кошки и собаки? Их ведь тоже надо кормить. Я уже не говорю о том, что и мы порой позволяем себе некоторые радости. О нас можно сказать – они живут на пирогах! Да, кстати! Когда ваша свадьба? Предупредите заранее: мы испечем нечто грандиозное! – Кэй Си попыталась протестовать, но Агги ее не слушала. – Идите к нам! Мы собираемся пить кофе с печеньем по новому рецепту Мерри.

Через пять минут все трое сидели на кухне. Перед Кэй Си стояло огромное блюдо с шоколадным печеньем. Господи, а как же фигура?! Но отступать было некуда. Женщина вздохнула и принялась покорно поглощать одно печенье за другим.

– Объясните нам, милая, еще раз, – торжественно обратилась к ней Агги. – Вы любите этого молодого человека?

Кэй Си кивнула. Пожалуй, единственное, в чем она теперь не сомневалась, так это в любви к Бретту.

– И готовы расстаться с ним только потому, что он не хочет подвергать вас опасности? – включилась в разговор Мерри.

Снова кивок.

– Простите, дорогая, я не считаю вас глупой, но что-то вы делаете не так!

– Поймите, – не выдержала натиска сестер Кэй Си, – я не могу отказаться от того, что люблю в этой жизни. Иначе мне надо было остаться в Айдахо с матерью.

– Ну и что же? По-моему, она нормальная женщина. Когда она гостила здесь в прошлом году, то произвела самое хорошее впечатление.

– Да, она любит путешествовать. Все было бы хорошо, если…

– Если что?

– Если бы она по приезде домой не давала своим детям в качестве имен названия стран, в которых только что побывала.

– Как?!

– А вот как! Вы знаете, что скрывается за буквами Кэй Си, на которые я, как вам известно, откликаюсь?

– Насколько я понимаю, – сказала Агги, – это ваш псевдоним, взятый для каких-то секретных целей.

– Совершенно верно, с одной стороны, но в то же время это начальные буквы моего настоящего имени. Знаете, как меня на самом деле зовут? Кэтрин Чайна, то есть Кэтрин Китай. Как известно, первая буква имени Кэтрин в нашем алфавите произносится как «кэй». Китай в латинском написании начинается с буквы «си». Вот и получилось: Кэй Си. Свое имя я получила после свадебного путешествия родителей в Пекин и Шанхай. Я родилась через месяц после их возвращения в Штаты. А моего родного брата зовут Питер Сингапур. Потому что незадолго до его рождения матушка побывала в Сингапуре. Ей там очень понравилось. Так что мы с Питом носим совершенно уникальные имени – Кэтрин Китай Стюарт и Питер Сингапур Стюарт.

Агги и Мерри весело рассмеялись.

– Вам-то смешно! – воскликнула Кэй Си. – А как жить с такими именами мне и брату.

– Ох, милая! – сквозь смех отозвалась Агги. – Не обижайтесь! Могло быть и хуже! Возблагодарите Господа за то, что он не надоумил вашу матушку перед родами побывать, скажем, на Сандвичевых островах или прокатиться на теплоходе через Баб-Эль-Мандебский пролив.

Женщины расхохотались.

Отсмеявшись и вытирая слезы кружевным платочком, Агги сказала:

– Ваша мама выглядела в прошлом году довольной жизнью. Ей понравился Сан-Франциско. Она говорила мне, что очень любит путешествовать, но ни за что не согласилась бы навсегда уехать из Айдахо. Потому что очень любит родной штат. Вы знаете, Кэй Си, я верю, она обрела настоящее счастье, выйдя замуж за вашего отца и оставшись там жить.

Кэй Си слушала старушек и все больше убеждалась в своей неправоте. Бэкстер углубил ее сомнения. Теперь же сестры Берди твердили то же самое! Но нет! Сдаваться нельзя! Иначе можно совсем потерять к себе всякое уважение!

– Я хочу многого! – неожиданно твердо сказала Кэй Си. – Хочу путешествовать и иметь свой собственный дом. Хочу сделать карьеру. Хочу выйти замуж за любимого человека и иметь детей! Я добьюсь своего!

– В первую очередь, не отказывайтесь от Бретта, – тихо сказала Агги. – Он стал частью вас, Кэй Си. Дорогая, послушайте внимательно нас, двух старух, которым вместе больше ста пятидесяти лет. За нашими слабыми плечами – большой жизненный опыт. Мы выходили замуж. Разводились. Вновь обзаводились мужьями. Овдовели. Знали счастливые и горькие времена. И вот, уже в глубокой старости, поняли: главное в жизни – любовь. Надо любить самой и быть любимой. Все остальное не так уж важно.

Можно терять работу и снова ее находить. Можно взлетать в поднебесье на крыльях успеха и падать в пропасть отчаяния. Но если в чьем-то сердце живет любовь, то этот человек преодолеет все преграды, которые могут встретиться на его жизненном пути. Потому что любовь побеждает все! Вы же, Кэй Си, сейчас готовы предать любовь. Берегитесь этого шага, милая! Он может стать для вас роковым!..

В субботу и воскресенье Кэй Си ждала, что Бретт позвонит ей. И она сдалась бы! Потому что не представляла жизни без этого человека. Но телефон молчал. Несколько раз рука Кэй Си тянулась к трубке. Но она так и не набрала нужного номера.

Утром в понедельник Кэй Си решила: надо побыстрее закончить расследование и уехать в отпуск. Куда-нибудь на юг Франции. Конечно, это обойдется недешево. Но иначе нельзя заглушить терзающую душу боль.

Пока же она стояла у приоткрытой двери кабинета Бретта и ждала, когда он кончит говорить по телефону. Первым желанием Кэй Си было повернуться и уйти, но она не поддалась ему.

Когда она вошла, Бретт поднял голову, и ее пронзила жалость. Серое лицо, красные глаза, всклокоченные волосы. На нем был старый свитер. Мятый, несвежий воротничок. Вероятно, он ночевал в офисе, спал на стоявшей у стены кушетке.

Бретт жестом пригласил Кэй Си сесть и сказал устало:

– Здравствуй. Насколько я понимаю, ты пришла, чтобы продолжить работу?

– Да.

У нее пересохло во рту. Бретт безучастно добавил:

– Я говорил с Бэкстером. Он не согласен вывести тебя из игры. Это его право. К другой сыскной фирме я обращаться не хочу. Да и времени нет. Ты должна поговорить с Делюкком. Он занимается отгрузкой товара и ведет бухгалтерский учет. Все данные заложены в компьютер. – Бретт нажал кнопку селектора. – Лиза, попросите ко мне мистера Делюкка.

Минут через пять Делюкк появился в кабинете.

– Мистер Делюкк, это мисс Кэй Си. Она собирает материалы для диссертации. Хотела бы познакомиться с отправочными документами и бухгалтерскими записями. Покажите ей все, что у вас есть. Мисс Кэй Си, через два часа мы ждем вас в примерочной.

– Зачем? Вы же сняли с меня все мерки.

– Нужно кое-что проверить. Это не займет много времени.

Кэй Си вышла с Делюкком.

– Что вы хотели бы знать? – спросил Делюкк недружелюбно, когда они оказались в его кабинете.

– Меня интересует весь процесс отгрузки. Потом я попрошу вас показать еще кое-какие документы.

Делюкк включил компьютер. Пальцы забегали по клавиатуре. Кэй Си внимательно следила за цифрами и схемами, появлявшимися на дисплее, изредка делая пометки в блокноте.

Прошло часа полтора, прежде чем Кэй Си закрыла блокнот и спросила:

– Скажите, коробки или рулоны маркируются точно в соответствии с данными компьютера?

Она показала на толстую пачку желтых ярлыков и наклеек, лежавших на столе.

– Да.

– Часто бывают ошибки? Какой процент отправленного груза возвращается назад из-за неправильной маркировки.

– Ошибки редки.

Делюкк стал еще угрюмее, хотя оставался совершенно спокоен. Вряд ли он был замешан в махинациях. Но тогда почему он так насторожен? Может быть, не стоит вовсе сбрасывать его со счетов? Между тем надо было отправляться в примерочную. Тепло улыбнувшись мрачному Делюкку, Кэй Си вышла из комнаты.

Бретт приветствовал ее вымученной улыбкой. В примерочной была и миссис Чин.

– Зачем эта примерка? – отчужденным тоном спросила Кэй Си.

Ответила ей китаянка:

– Затем, что мы хотим посмотреть, как на вас сидит новое платье. Становитесь на круг, не тратьте времени на разговоры.

Кэй Си спокойно разделась и встала в центр круга. Только после этого посмотрела на Бретта. По яркому румянцу на его лице она догадалась, о чем он в эту минуту думает. Да, Бретт вспоминал ее – обнаженную, трепетавшую от непреодолимого желания…

Он подошел к ней все с тем же сантиметром в руках.

– Нам надо убедиться, что каждая деталь платья точно соответствует фигуре. Потом что-то исправить, если нужно. Это недолго.

Чин помогла Кэй Си надеть платье. Бретт осмотрел ее со всех сторон. Время от времени он подходил вплотную и, вытягивая сантиметр, прикладывал его то здесь, то там. Кэй Си про себя отметила, что особенно тщательно вымерялись размеры ее груди и бедер…

Бретт же в этот момент пребывал в отчаянии. Перед ним стояла прекрасная, любимая женщина. Если бы не ее чертова работа, она могла бы стать его женой! Но все рухнуло! Потому что К. С. Стюарт выбрала карьеру, а не его…

Он свернул сантиметр и отошел от круга.

– Чин, помогите мисс Кэй Си одеться.

Не сказав больше ни слова и даже не взглянув на женщину, Бретт вышел из примерочной. Чин, сославшись на то, что ей нужно отвести дочь к врачу, тут же последовала за ним. Кэй Си пришлось одеваться в одиночестве. Она медлила, все еще надеясь, что Бретт вернется. Но надежда оказалась тщетной…

Она вышла в коридор. Дверь в кабинет Бретта была приоткрыта. Кэй Си осторожно заглянула. Никого. Свет погашен. Значит, Бретт ушел, даже не простившись!

Долго сдерживаемые рыдания вырвались наружу. Закрыв лицо руками, Кэй Си бросилась к лестнице. Добежав до площадки, она остановилась. Потом тяжело опустилась на ступеньку, не в силах сделать ни шага…

Прошло, наверное, полчаса, прежде чем Кэй Си, как в полусне, спустилась вниз. Она не помнила, как вышла на улицу. И тут чья-то рука легла ей на плечо. Вздрогнув от неожиданности, Кэй Си обернулась и узнала Росса. Он внимательно посмотрел на ее заплаканное лицо.

– Что с вами, Кэй Си? Кто вас обидел? Бретт? Ну, успокойтесь. Познакомьтесь лучше с мисс Лин Эндрюс.

Только теперь Кэй Си заметила стоявшую рядом с Россом красивую высокую блондинку. Та смотрела на нее с доброй улыбкой. Кэй Си вспомнила, что видела эту женщину в кабинете Бретта, когда впервые пришла к нему в офис.

– Лин – мой самый близкий друг, – продолжал Росс. – Когда вся эта заваруха вокруг «Роз» уляжется, мы поженимся.

– Очень рада познакомиться с вами, Кэй Си, – сказала Лин. – Не хотите с нами поужинать? Мне давно хотелось с вами поговорить. Но в «Розах» для этого не было подходящего случая. Сейчас я на неделю прилетела из Лос-Анджелеса.

Кэй Си не очень хотелось разговаривать с кем-либо, и Росс заметил ее колебания.

– Пожалуйста, Кэй Си, не отказывайте. Мы хорошо поужинаем и спокойно поговорим. Поверьте – есть о чем!

Последние слова Росса прозвучали очень многозначительно. И Кэй Си вдруг почувствовала холодок под сердцем. Что бы все это значило? Чего хочет от нее эта Лин? И Росс тоже?

10

– Итак, – начала Лин, отодвигая от себя тарелку, – нам надо закончить это дело, привести Бретта в нормальное состояние и расширить фирму. Я не хочу, чтобы Росс отделялся от «Роз» и создавал собственную компанию.

– Скажите, Росс, вы действительно могли бы уйти из фирмы? – спросила Кэй Си, глубоко встревоженная угрозой разорения, о которой Бретт даже не подозревал.

– Мне придется это сделать, Кэй Си, если все останется по-прежнему, так, как сейчас. Видите ли, я не имел ничего против того, чтобы автором большинства моделей был Бретт. Вначале мы открыли фирму только в штате Миссури. Переезд в Сан-Франциско казался мне авантюрой. Но я не стал ему перечить. У меня было две с небольшим тысячи долларов, которые и послужили первоначальным капиталом для «Роз». Позднее я также вносил свою финансовую лепту в наше дело. Уже не говоря о том, что безотказно выполнял любую, даже самую черную, работу. Все это позволило «Розам» выжить, а потом и достичь сегодняшнего уровня.

Росс замолчал и задумался. Кэй Си прервала паузу:

– Потом вы стали конструировать собственные модели, и все изменилось. Так?

– Да. Я сделал несколько моделей, которые имели успех, неожиданный даже для меня самого. Платья хорошо разошлись, а клиенты стали в один голос твердить о таланте их создателя. Поначалу я им не очень-то верил. Но когда на ура разошлись и следующие модели, то задумался: может быть, и в самом деле во мне что-то есть?

– Все, что Росс делает, – великолепно! – горячо заговорила Лин. – Знаете, Кэй Си, за месяц от продажи всего двух его моделей «Розы» получили прибыль около тридцати тысяч долларов! В магазинах Сан-Франциско дамы из очень высоких кругов записывались в очередь, чтобы купить эти платья!

– А что говорит Бретт? – с интересом спросила Кэй Си.

– Ничего. У него и мысли нет о расширении фирмы. «Розы» идут к неминуемому краху. Бретт этого или не понимает, или не хочет понять!

– Боюсь, Бретт просто-напросто завидует мне, – со вздохом сожаления произнес Росс. – Вы бы видели его лицо, когда моя последняя модель была признана лучшей! Неделю, если не больше, он не находил себе места. Мы с Лин тогда решили не обращать на это внимания.

Лин кивнула и добавила:

– Бретт очень добрый человек. Он всегда готов помочь всем, кроме Росса. На кузена его доброта не распространяется. А вот для Чин он занял у кого-то пять тысяч долларов на операцию ее дочери. Так со многими. Но не с Россом!

– Если Бретт не изменит отношения ко мне, фирме «Розы» придет конец. Я не смогу с ним больше работать!

Кэй Си посмотрела сначала на Росса, потом – на Лин и осторожно произнесла:

– Можно спросить вас, Росс? Вы знаете о тайнике в чулане рядом с кабинетом Бретта?

– Знаю. Когда я обустраивал чулан, сам его и сделал. У нас был точно такой же тайник дома в Миссури. В нем мы оставляли всякие записки друг для друга. Вот я, смеха ради, и решил повторить наш прошлый опыт. Я не предполагал, что кто-то сможет его обнаружить.

– Росс, прошу вас, расскажите все Бретту. Он, видимо, этого не знает и очень обеспокоен.

Теперь для Кэй Си стало ясным происхождение потайного ящичка. Но почему же тогда он не рассказал о своей проделке брату? Счел ее ребячеством?

Она хотела спросить об этом Росса, но тут заговорила Лин:

– Не сдавайтесь, Кэй Си! Конечно, положение сложное, но не безнадежное. С вашим появлением очень многое уже изменилось к лучшему. Во-первых, есть надежда найти вора. Во-вторых, вы первая обратили внимание на дикий кавардак в делах фирмы. Теперь Бретт волей-неволей должен будет с ним покончить. Самое же важное – вы хорошо влияете на Бретта.

Последнюю фразу Лин произнесла почти шепотом. Кэй Си подумала, что ослышалась и переспросила:

– Я влияю на Бретта?..

– Да, Кэй Си, вы!

– Это каким же образом?

– Он начал работать над новыми очень интересными моделями. Росс познакомил меня с некоторыми из них. Очень оригинальны! – Прервав на секунду горячий монолог, Лин неожиданно спросила: – Извините, Кэй Си, Бретт делал вам предложение?

– Делал.

– Что вы ответили?

Кэй Си густо покраснела и отвела глаза. Лин вздохнула.

– Вы ему отказали. Это его сразило. Недаром последнюю неделю он ходил как в воду опущенный.

– Бедный Бретт, – подхватил Росс. – После предательства Джейни он никого не подпускал к себе близко. Конечно, ваше «нет» убило его!

– Он предъявил мне ультиматум: либо – он, либо – работа. Но я не могу не работать! – тут же принялась оправдываться Кэй Си.

– Так или иначе, все это весьма прискорбно. Не в последнюю очередь и потому, что в подобной ситуации нам будет крайне трудно убедить Бретта расширить фирму.

– То есть Бретт должен предоставить Россу большую свободу действий? – жестко спросила Кэй Си.

– Разве Росс этого не заслуживает?

– Конечно, заслуживает. Я видела модель, о которой вы говорили, и восхищалась ею!

– Поэтому вы, очевидно, согласитесь – Россу надо открыть свою фирму.

Кэй Си понимала, каким ударом для Бретта станет уход кузена. Надо было попытаться переубедить Росса.

– Скажите, Росс, вы не могли бы повременить с уходом? Хотя бы до тех пор, пока я не закончу следствие. Ведь после многое может измениться.

Вместо Росса на вопрос ответила Лин:

– Возможно, вы правы, Кэй Си. Но обстановка гораздо сложнее. Как все может измениться, сказать пока трудно. А нам с Россом нужно теперь планировать собственную жизнь. Россу необходимо утвердиться как модельеру. А мне начать рожать детей. В мои тридцать это уже и так поздновато! Кроме того, я хотя и не ханжа, но хотела бы рожать в законном браке! Сейчас же наша будущая семейная жизнь зависит не от меня и Росса, а от капризов мистера Бретта Фрейзера.

Кэй Си понимала – Лин права. Но не имела ни малейшего представления о том, как можно выпутаться из создавшегося положения.

Неожиданно в глазах Лин блеснул озорной огонек.

– Есть хорошая идея! Можно устроить все так, что Кэй Си не надо будет отказываться от карьеры, чтобы выйти замуж за Бретта. А Росс женится на мне, не уходя из «Роз».

– Каким же образом? – недоверчиво спросил Росс.

– Пока не скажу, чтобы не сглазить! Мне надо еще подумать. Но я – гений! Хотя Росс в это не верит.

Лин весело рассмеялась и открыла свою сумочку.

– Пойдемте, Кэй Си, – сказала она, подкрашивая губы. – Мы подвезем вас до дома. А потом мне предстоит серьезная работа. Наверное, на всю ночь. Так что, Росс, тебе придется время от времени поить меня крепким кофе, чтобы не заснула!

Всю дорогу Лин молчала. Но когда они прощались у двери дома Кэй Си, она шепнула ей на ухо:

– Верьте мне, Кэй Си! Я уверена, что нашла великолепное решение всех наших проблем. Но вы должны побыстрее завершить расследование…

Слова Лин вселили в Кэй Си неясную надежду, хотя Бретт упорно уклонялся от встреч. Он вежливо улыбался и сразу же исчезал. Потом стал запирать свой кабинет на ключ…

Молодая женщина стояла у двери и отчаянно вертела направо и налево ручку. Но кабинет был заперт изнутри. Кэй Си не сомневалась, что Бретт сидит у себя, – теперь он нередко ночевал в офисе.

– О черт! – прошипела она так, чтобы было слышно за дверью. – Надо подобрать ключ!

Неожиданно дверь распахнулась, и Кэй Си, потеряв равновесие, упала прямо на грудь появившемуся на пороге Бретту.

– Прости, – начала она, – я думала…

Очутившись неожиданно чуть ли не в объятиях Бретта, она почувствовала непреодолимое желание… и поняла, что выдала себя.

Бретт отступил на шаг, все еще бессознательно обнимая любимую женщину. Дверь за ними захлопнулась. Щелкнул замок. Они остались вдвоем в кабинете.

– Мне не хватает тебя! – услышала она его шепот над ухом. И вдруг его руки бессильно опустились. Кэй Си подняла голову, их глаза встретились…

Сколько раз за эти дни Бретт порывался позвонить этой женщине, сказать, что она может поступать по-своему, но только пусть согласится стать его женой. Но он не имел права уступать. Ведь если они поженятся, а Кэй Си так и не оставит свою профессию, может случиться самое страшное. Где гарантия, что однажды ему не придется сказать своим детям – а они у них обязательно были бы! – что мама больше не придет домой, потому что ее убили бандиты, которых она хотела упрятать в тюрьму. Нельзя жить в постоянном страхе за самого дорогого человека. И Бретт отходил от телефона…

Он погрузился в работу. Изобретал, конструировал новые модели, делал наброски. У него все получалось. Потому что, сам того не сознавая, Бретт творил для Кэй Си. Она вдохновляла его. Ее образ был неотступно рядом, направляя руку художника. Кэй Си превратилась в его музу.

Сейчас он закончил эскиз новой модели. Сшитое по нему платье не будет иметь равных. Носить его будет самая прекрасная женщина. А ведь он даже не знает ее настоящего имени, только псевдоним и фамилию – Стюарт.

По глазам Бретта Кэй Си поняла, какая буря бушует сейчас в его душе. Перед глазами ее поплыли какие-то разноцветные круги. Колени задрожали. Чужим голосом она сказала:

– Я пришла… Мне нужен компьютер… Можно, я воспользуюсь твоим?

Бретт засуетился, неестественно засмеявшись.

– Компьютер? Да, да, конечно! Но… Знаешь, я все время работал. Почти не спал. Еле на ногах держусь. Ты извини… Ах да! Тебе нужен компьютер? Садись сюда. Я сейчас включу. А мне… Мне надо хоть чуть-чуть поспать. Здесь, на кушетке. Ладно?

Кэй Си кивнула. Села за компьютер, вставила в процессор одну из дискет Бэкстера. На экране появились длинные столбцы цифр. Сличив некоторые из них со своими записями в блокноте, Кэй Си удивилась. Взаимосвязь между данными, полученными от агентов Бэкстера в «Скромных удовольствиях» и поданными в страховую компанию была несомненной. Кэй Си повернулась к Бретту:

– Смотри, Бретт! – начала она и замолкла. Бретт лежал на кушетке, закрыв локтем лицо от света, и крепко спал. Кэй Си осторожно встала и подошла к нему. Прошло минут пять. А она все смотрела на этого красивого спящего мужчину, вспоминая ту ночь, когда он всецело принадлежат ей одной. Потом наклонилась над ним и тихо прошептала: – Спи, спи… Я сейчас запру дверь на ключ, чтобы никто не вошел. Хотя ты все равно ничего не услышишь. Ты так устал что не проснешься и от выстрела. Если бы я сейчас изнасиловала тебя, то, отрыв глаза, ты бы не догадался, что это произошло!

Кэй Си положила ладонь на его грудь. Сердце Бретта билось спокойно. В отличие от ее… Она присела рядом с ним и в изнеможении закрыла глаза.

В ту же секунду Бретт повалил ее на кушетку.

– А-а! Ты сказала, что хочешь изнасиловать меня! Так что же медлишь? Перестань меня мучить! Ведь я могу инфаркт получить!

Губы их слились. Руки Бретта проникли под свитер Кэй Си. Ее же – судорожно нащупывали молнию на его джинсах.

– Запри дверь, – простонал Бретт.

Предостережение было очень своевременным. Когда Кэй Си подбежала к двери, то услышала в коридоре приближающиеся голоса Чин и Лизы. Они явно направлялись в кабинет Бретта. Кэй Си осторожно защелкнула замок и прислушалась. Через дверь четко слышался разговор Чин и Лизы:

– Закрыто! Как же это? Ведь он только что сидел у себя. Я не видела, чтобы он выходил.

– Пойдемте, Лиза, и сами закончим розовое платье. Не будем ждать его указаний. Все равно Бретт вряд ли сможет предложить что-то новое. – Вы правы, Чин!

Кэй Си посмотрела на Бретта. Он крепко спал!

Ступая на цыпочках, Кэй Си подошла к компьютеру и углубилась в работу. Тщательно сравнила все показатели банка данных с донесением агента-«бухгалтера» из «Скромных удовольствий». Потом открыла сумочку, чтобы достать вторую дискету Бэкстера. Но с досадой обнаружила, что забыла ее дома. Жаль, придется переписать интересующие ее данные на отдельную дискету и завершить анализ уже дома. Конечно, какое-то время будет потеряно. Но что же делать!

Кэй Си нажала на клавишу. Строки на экране побежали сверху вниз. Копии счетов, накладных, бухгалтерских расчетов, служебных записок… Иногда она останавливала их стремительный бег, переписывая на чистую дискету информацию, которая могла иметь хоть какое-то отношение к расследуемому делу.

Вдруг в компьютере что-то щелкнуло, и строки остановились. Кэй Си еще раз нажала на клавишу. Прибор не подавал никаких признаков жизни. Она посмотрела на Бретта. Он спал. Будить его не хотелось. Кэй Си тихо подошла к двери и выглянула в коридор. Там никого не было. Она вернулась к компьютеру. Надо выпутываться самой. Но как?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю