Текст книги "Прими себя, полюби меня (СИ)"
Автор книги: Кэт Круг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)
Предисловие
Приветствую вас на страницах новой книги. История является продолжением «Собери себя, полюби меня», и входит в цикл «Полюби». Всего планируется 3 книги. Все они о разных героинях, и позиционируются как самостоятельные истории.
! Рекомендую читать по порядку, чтобы ничего не упустить.
"Прими себя, полюби меня" – не претендует на историческую достоверность. Её сюжет будет переплетать в себе реальные факты и додуманные автором идеи.
Ну что ж, погружаемся в запутанные тайны и любовные переживания. Приятного чтения!
С любовью,
Кэт Круг
Глава 1
Больше всего в Анталье меня порадовала погода. Пришлось заранее изучить несколько сайтов, прежде чем приступить к сбору вещей. Где-то твердили, что тепло, но возможен прохладный ветерок, где-то обещали настоящие холода.
Учитывая местоположение на побережье Средиземного моря, я всё же склонялась ко второму варианту. По моей житейской привычке, если рядом вода, значит термометр опускается на пару градусов ниже.
Свой двухнедельный тур я распланировала на два города, которые больше всего рекомендовали посетить. Стамбул и Анталья. А начать я решила именно с портового городка. Его достопримечательности, в особенности природные, поразили меня ещё на фотографиях, отправленных турагентством.
До поездки сюда, заграницей мне побывать не удавалось. Все мои путешествия ограничивались перелётами по родной стране. Но в глубине души никогда не угасало желание хотя бы раз посетить что-то за её пределами. Другая культура, другой менталитет, другие люди. Хотелось познакомиться со всем.
По итогу с собой я взяла в основном теплые вещи: куртки, джинсы, кофты. И, как оказалость, не прогадала. В аэропорту встречающий гид сразу предупредила, что ветерок на улице не даст нам согреться. Жару я не любила, отдавая предпочтения осеннему чуть холодному воздуху, поэтому скорее обрадовалась таким новостям.
Группа собралась небольшая: несколько пар, две семьи, и парочку человек, как я. Все русскоговорящие.
Я опасалась языкового барьера, но женщина в возрасте, наш организатор, моментально всех успокоила. В популярных турецкий районах ещё придется постараться найти людей, которые хотя бы чуть-чуть, но не говорили бы по-русски. В остальном – если оставаться в сопровождении и вместе с группой, то не стоит бояться совсем.
Мы успели заселиться в четырёхзвёздочный отель.
– У вас есть около часа на разбор вещей, и мы сегодня выдвигаемся на нашу первую точку – Археологический музей. – говорила в микрофон Наталья, наш гид. – Место сбора на входе.
Все послушно согласились и разбрелись по комнатам. Администрация отеля выделила нам пятый этаж, заселяя всех рядом.
За долгий перелет я устала безумно. Первым делом, войдя в комнату, присела в кресло, стараясь максимально расслабиться. Комната оказалась довольно типичной для отеля. Шкаф, две тумбочки, кресло, совмещенная душевая с туалетом. Больше всего оценила мягкую двуспальную кровать. Я обожала спать именно на такой, чтобы можно было раскинуться и не переживать, если перевернуться на другой бок, есть вероятность упасть на пол.
Телефон завибрировал. Арина.
– Привет, путешественница, – значилось в сообщении, – Как долетела? Жду фотоотчёт.
– Только заселились. – быстро напечатала ответ. – Сейчас поедем в музей. Так что, берегись, ещё устанешь от непрекращающегося контента.
Подруга отправила смайлик – большой палец вверх.
Улыбнулась.
“Ладно, Катя, пора воплощать свой план по совращению турецких мужчин” – заключила я, резко вставая.
Из сумки достала свою косметичку, и решила нанести немного макияжа. Помада, тушь, хайлайтер.
– Идеально. – резюмировала, разглядывая в зеркале.
Волосы заплела в косу, чтобы не мешали. До общего сбора оставалось ещё минут тридцать.
Как бы мне не хотелось, я всё же взяла себя в руки, и разобрала чемодан. На две недели вещей я набрала по минимуму, но из-за того, что большая их часть – это толстые кофты, казалось, будто бы половину гардероба утащила с собой.
Время пролетело незаметно. Взяв в дорогу маленькую сумочку, куда я сложила важную мелочь, отправилась наконец на первый этаж.
Семья с двумя детьми, один мужчина, и пожилая пара уже беседовали между собой, когда я подошла ко всем. Мы обсудили свои первые впечатления о Турции и о тех ожиданиях, которые строили. Оказалось, семья, как и я, никогда не приезжали в страну ранее, всё для них тут ново, чего не скажешь об остальных.
Вскоре подошла вторая часть группы. Гид, несмотря на то, что была женщиной в возрасте, выглядела очень подвижно и энергично. Её аура моментально окутала всех нас.
Мы распределились по автобусу, а после с позитивным настроем отправились в назначенное место.
***
Значительный период моей жизни неразрывно связан с культурой и искусством. До девятого класса ходила в художественную школу, после поступила в колледж на художника-реставратора, а далее в институт на культуролога. Весь мой выбор шёл от сердца, поэтому я до сих пор не жалела о содеянном.
Мало того, творческая студия, что была открыта мной в родном городе, во многом и стала тем самым делом всей жизни.
Археологический музей мгновенно увлёк своими залами и экспонатами. На входе нас встретил ещё один русскоговорящий мужчина, он обещал провести группе экскурсию, но по желанию, каждый участник мог самостоятельно познать красоты выставки.
Я решила рассматривать всё одна. Мне так хотелось.
Понятно, что без знания языка, историю экспозиций я просто не пойму, но в этом и заключалась та прелесть, ради которой сделала такой шаг. Мне нравилось рассматривать детали, разглядывать незамеченные на первый взгляд образы, рассуждать и сравнивать. Тем более, знала, что обязательно сфотографирую то, что больше всего меня притянет, а позже изучу всю историческую часть.
Нам для посещения обозначили тринадцать основных залов музея, и ещё один дополнительный зал, где как раз недавно открылась выставка частной коллекции какого-то богатого человека из Турции.
Первым делом я оказалась в зале саркофагов.
– Да уж, Катя, хорошее ты место выбрала для начала. – протянула я, оглядывая пространство.
Жуткая картина, по-другому и не скажешь. Гигантские мраморные ящики занимали всё пространство. Кажется, время тут остановилось.
Саркофаг – место упокоение усопших, их последние пристанище. Я медленно обходила эти глыбы, на которых замерли каменные образы и лица людей. Подойдя к одной из текстовых подсказок, смогла перевести с помощью телефона. Оказалось, везде изображались и оживали настоящие мифы.
“Вот и простым гробом не назовешь такое произведение искусства” – подумала я.
Обойдя зал, направилась в следующий. Тот самый, который открывал экспозицию частного коллекционера. Тут было всё: от монет до золотых кубков, от одежды до орудий труда, но не это меня привлекло.
Браслет с яркими красными камнями не мог обойтись без моего пристального взгляда. Я приметила его ещё на входе, когда яркий цвет так и требовал обратить взор на себя. Что-то в браслете было волшебным. Может, множество мелких драгоценных камушков? Или кропотливая работа мастера?
Я словно завороженная наблюдала за украшением. Оно выполнено настолько утонченно, что я сомневалась в его реальности.
Внутренний порыв взывал дотронуться браслета. А я, ведомая ему, только была и рада. Правила исчезли, думы о последствиях испарились.
Подушечки пальцев коснулись неровной поверхности.
– Надо же. – заинтересованно прошептала я.
– Леди, отойдите, нельзя прикасаться экспонат! – на ломаном русском послышался голос охранника, и я сразу одёрнула руку.
– Говорят, этот браслет приносит любовь. – прозвучал новый голос рядом.
Один из участников моей группы, мужчина лет сорока, остановился рядом со мной.
– С чего вы взяли? – усмехнулась я, принимая его слова за шутку.
– По легенде, Михримах-султан – единственная дочь Сулеймана Великолепного и его жены Хюррем-султан, вышла замуж за тридцати девятилетнего визиря Рустема-пашу, помощника своего отца. У них родилось несколько детей, но счастлива в браке девушка не была. – говорил мужчина медленно, размеренно, – На одном из празднеств пожилая незнакомка подарила ей этот браслет со словами, что она обязательно вскоре полюбит и станет любимой.
– И чем всё закончилось? – взбудоражилась я.
Незнакомец тихо рассмеялся.
– В неё влюбился известный архитектор Мимар Синан, а позже и она сама.
– Это больше звучит как сказка. – с сомнением ответила я.
– На то это и легенда.
Я вновь посмотрела на браслет.
“Ну а что, он миниатюрный, и вполне мог принадлежать молодой девушке” – подумала я.
– Что ж, вот и проверим, насколько ты рабочий. – с иронией проговорила, рассматривая украшения.
Хотелось уточнить судьбу браслета, но мужчина куда-то незаметно исчез. Я оглядела зал, но не нашла его.
“Может, он мне померещился и я схожу с ума?”.
А я ведь на долю секунду действительно захотела поверить в ту легенду.
– Хватит, Катя, быть наивной. – отругала себя уже вслух.
Случившееся не так давно всплыло в памяти. Ком подступил к горлу.
“Только не здесь” – пыталась себя успокоить.
Артём и его предательство глубокой раной отдавались в сердце. Слишком сильное предательство, слишком неожиданное.
Лицо бывшего, его добрые глаза, некогда желанные губы – стояли перед глазами каждую ночь. Как и советовала Арина, я старалась сохранить в памяти о мужчине только хорошее. Но до сих пор не могла принять, что мой Артём и тот извращенец, угрожавший молодым девушкам интимными видео – один человек.
Обзор остальных залов прошёл для меня как в тумане. Стоило вспомнить о Тёме, как всё вокруг казалось незначительным. Я осталась наедине со своими чувствами.
Как и прежде, группа собиралась в назначенное время у выхода из музея, чтобы вместе отправиться на ужин.
Я подошла раньше всех, потому что больше не видела смысла пытаться отвлечься. Вновь проиграла эту борьбу.
Чтобы скоротать время, решила включить игру на телефоне. Группа постепенно подходила. Невзначай я пыталась найти того незнакомца, но всё прошло даром.
“Может, он ещё где-то бродит?”
– Все в сборе, прошу в автобус! – произнесла Наталья в микрофон.
– Нет! – резко выкрикнула я, – Ещё один человек должен подойти. Мужчина.
Из-за спонтанности нашей встречи, я и не узнала его имени, чтобы должным образом представить.
Женщина нахмурилась, и глазами пробежалась по нам.
– Вроде все пятнадцать человек. – ответила гид.
Теперь удивлялась уже я. И вправду.
“Почему же тогда решила, что он с нами?”
Извинившись перед остальными, я с группой отправилась на выход.
Напоследок, что-то внутри поддолкнуло меня обернуться. Может, надежда увидеть рассказчика?
Я встретилась со светлыми глазами. Незнакомец стоял неподалеку от первого экспоната, и отчего-то тоже посмотрел в ответ. Прежде я его не видела. Он был высок и крепок. Тёмные волосы создавали небрежный хаос на голове, но ничуть не умаляли его красоты. Мужчина словно сошёл с кадра этих популярных турецких сериалов.
Смутившись своей яркой реакции, я постаралась быстро отвернуться, и нагнать группу.
“Да уж, Катя, когда последний раз тебя смущал мужчина?”
Глава 2
Вечером, в отеле, я отправила Арине обещанные фотографии.
– Надеюсь, ты одна, а то боюсь представить, что сделает Дима, если вас отвлекут эти звонкие уведомления. – хихикнула я в тишине комнаты.
День выдался насыщенным, несмотря на скупость сегодняшних событий. Экскурсия в Археологический музей, и отличное дополнение в виде плотного ужина.
“Последнее не может ни радовать!” – усмехнулась я своим мыслям.
Если бы не наша долгая дорога в Турцию, мы бы успели посетить что-нибудь ещё, а не ограничились одной лишь поездкой.
– Ладно, зато завтра посетим побережье. – заключила я вслух, предаваясь мечтам о красивых морских пейзажах.
Свет погасила уже давно, а вот уснуть всё никак не могла. Яркие эмоции и переживания, непрекращающиеся размышления обо всём на свете не оставляли меня в покое.
Стоило мне подумать об Арине, как сразу вспомнила свою студию, а потом вообще громко вздыхала о позорном случае, который произошел со мной в детстве.
– Мозг, ты дашь мне сегодня поспать? – раздраженно пробубнила я, переворачиваясь на другой бок.
Не знаю, послушался ли он меня, или я всё-таки смогла сосредоточиться на одной цели, но вскоре я унеслась в тёплые объятья сновидений.
***
На экране телефона значилось: Анталья, +16, Небольшой дождь.
– Вот и погуляла по побережью. – грустно вздохнула я, поджимая губы.
Надела джинсы, светлую футболку, и отправилась на завтрак. В путёвку входил шведский стол, и в планах у меня – ни в чём себе не отказывать.
Я не жаворонок, и если когда-нибудь передо мной встанет выбор: ещё поспать или разгадать тайну Атлантиды, я накроюсь одеялом и благополучно засполю себе под нос. Именно поэтому я периодически радовалась, что работала на себя, и самостоятельно могла строить график занятости.
Если же так случалось, и долгий сон мне не гарантировался, то я всегда искала повод, чтобы сделать своё пробуждение как можно лучше.
“Например, вкусным завтраком!” – подумала я.
К ресторану отеля я подошла с прекрасным настроением.
Во время трапезы к нам в зал вышла Наталья, которая сообщила, что поездка на побережье из-за дождя всё-таки отменяется, и в нашем туре решено было поменять местами этот выезд с посещением мечети Минарет Йивли.
Я прежде немного читала о ней. Построили её в тринадцатом веке, и она считается одной из визитных карточек Антальи.
Никто из нашей группы не стал противиться такому положению дел, и все молча согласились.
За столик я села к пожилой паре – Антонине Ивановне и Юрию Игнатьевичу. Мы с ними сдружились ещё на вчерашней экскурсии. Женщина рассказывала мне о их поездке в Румынию.
– И как там, графа Дракулу встретили? – в шутку спросила я, отрезая горячий омлет.
– Тоня только ради него туда и поехала… – усмехнулся Юрий Игнатьевич.
Супруга ткнула мужа в бок, и грозно посмотрела. Я улыбнулась.
– Помнится, это ты мне говорил, что хочешь посетить дом, где он жил с родителями и братом…
– Ладно, тут ты меня подловила. – сдался мужчина, наигранно поднимая руки вверх.
Мы продолжили обсуждение их путешествий, я даже некоторые места из их рассказов записывала себе в заметках. Атмосфера сложилась очень благоприятная. Так комфортно с, по сути незнакомыми людьми, я давно себя не ощущала. Мрачные воспоминания, которые мучили меня со вчерашнего дня словно и вовсе испарились.
В какой-то момент, поймала себя на мысли, что по-доброму завидую пожилой паре. Уж очень я прониклась их искренним чувствам по отношению друг к другу. Видела, как Юрий Игнатьевич легко поглаживал руку жены, когда та советовала мне интересные места. Видела, как Антонина Ивановна с горящими глазами наблюдала за своим мужем, когда тот пытался отшучиваться между своими историями.
“Это и есть любовь” – произнесла про себя.
Так прошёл завтрак, после которого нам дали около десяти минут на сборы необходимых для поездки вещей.
Я быстро нанесла макияж, надела кофту, а сверху накинула короткую дублёнку. Уж лучше сниму её потом от жары, чем буду постоянно мерзнуть.
Волосы решила оставить распущенными.
– Хоть от влажности немного завьются. – сказала я своему отражению в зеркале.
Мне нравились кудряшки Арины. Я такими похвастаться не могла, и вечно пыталась накручивать их заранее. Но иногда от влажной погоды немного колечек всё же появлялось на кончиках.
Напоследок оглядела комнату и, убедившись, что ничего не забыла, вышла в коридор, закрывая за собой дверь.
Едва лифт открылся, увидела знакомую пару, и направилась сразу к ним. Сегодняшний день хотелось провести в их компании.
– Катерина, готовы к новым местам? – улыбнулся Юрий Игнатьевич, когда я остановилась рядом.
– К таким открытиям я готова всегда! – кивнула ему.
Через какое-то время поняла, что группа собралась давно, а мы до сих пор не можем отправиться в дорогу.
Я глянула в телефон посмотреть время.
– Задерживаемся что-ли. – удивленно прокомментировала ситуацию.
– Видимо возникла какая-то проблема, – ответила сразу Антонина Ивановна, попутно указывая мне за спину, – К нашей Наталье подошёл этот молодой человек и всё никак не отпустит её.
Я резко обернулась, хотелось увидеть источник внимания.
Высокий мужчина стоял к нам спиной. Кожаная коричневая куртка ярко переливалась от света ламп, и очень необычно оттеняла его волосы. Сперва они казались тёмными-тёмными, но следовало ему опереться на другую ногу, как в волосах появился лёгкий рыжий отблеск.
– Наверное, случилось что-нибудь серьезное, раз они так долго говорят. – пожала плечами.
Нам с расстояния не было слышно их диалога, но лицо Натальи можно назвать задумчивым или сосредоточенным.
Женщина поймала мой пристальный взгляд, и моментально расслабилась. Мне показалось это странным. Но не настолько, как дальнейшее развитие событий. Наталья меж тем что-то проговорила мужчине и кивнула в мою сторону. Я же продолжала наблюдать.
Незнакомец повернулся, следуя действиям женщине.
Дыхание сбилось. Это был тот самый мужчина, с которым я вчера пересеклась глазами в Археологическом музее.
“Что происходит?”.
Губы пересохли, появилось непонятно откуда взявшееся волнение.
Мужчина же направился к нам.
“Вернее, ко мне” – поправила себя. Я не сомневалась, что его целью была именно я. Он не отворачивался, смотрел строго на меня, и шёл уверенными шагами.
– Катерина, вы его знаете? – спросила рядом Антонина Ивановна. Она, как и я, следила за всем происходящим.
– Нет… – протянула я.
– Дорогие участники тура, прошу пройти в автобус, следующему по маршруту до мечети Минарет Йивли. – в микрофон громко объявила гид.
Все массово засобирались. Я тоже готова была пройти за группой, но мужчина всё-таки окликнул меня.
– Девушка… – он остановился рядом, из-за чего мне пришлось приподнять голову, – Меня зовут Адем Бозкурт.
Хоть он заговорил со мной на русском, я отчётливо слышала турецкий акцент. Подобный тому, что был у охранника в музее.
– Возникли какие-то проблемы? – вместо меня спросил Юрий Игнатьевич. Он словно родитель сделал шаг вперед, огораживая от турка.
Я бы не назвала взгляд незнакомца грозным или суровым, но в нём определенно пряталась сталь и холодность. Именно так он глянул на пожилого мужчину.
– Мне необходимо поговорить с девушкой. – кратко ответил тот.
Муж Антонины Ивановны, очевидно, ожидал продолжение объяснений, но Адем настойчиво молчал.
– Ничего страшного, Юрий Игнатьевич. – протараторила я, пытаясь разбавить атмосферу, – И вправду, не в тюрьму же меня забирают.
Я с улыбкой посмотрела на турка, пытаясь услышать или увидеть в нём долю поддержки моей шутки. Но он безэмоционально окинул меня глазами. Поджав губы, я отвернулась.
– Я предупредил вашего гида, что девушка присоединиться к вам позже. – всё-таки дополнил свой ответ Адем.
– Тогда точно всё в порядке. – кивнула я, а после обратилась к паре, – Вы идите, встретимся с вами на обеде, или в мечети, если успею…
– Уверена? – спросила женщина.
“Нет” – подумала про себя, но для них положительно качнула головой. Не хватало ещё, чтоб они переживали за меня.
Когда мы остались вдвоем в холле отеля, я решила начать первой:
– Так, что всё же случилось?
– Как я могу к вам обращаться?
– Екатерина, или Катя. Как будет удобнее.
– Адем. – повторил своё имя мужчина. – Вчера в Археологическом музее пропал один экспонат.
Он замолчал, наблюдая за моей реакцией. Не знаю, какую эмоцию он хотел подловить, но я нахмурилась и задумчиво отвела глаза.
– Вы понимаете о чём речь? – продолжил он.
– Нет. – уверенно ответила.
– На выставке в музее был представлен один очень дорогой экспонат, его владелец – богатый коллекционер. После закрытия он обнаружил, что изделие на своём месте не находилось.
Я начинала догадываться, о каком изделии говорил Адем.
– Мы посмотрели по камерам, и вы последняя, кто в тот день близко подходил к экспонату.
– Вы про браслет с красными камнями?
Грозная тень промелькнула в светлых глазах мужчины.
– Но, я не брала его, если вы думаете…
– Я не обвиняю вас в краже, Екатерина. Пока, нет. Не заметили ли вы что-нибудь странное в тот момент?
Непроизвольную улыбку я сразу же подавила. Не расскажу ведь Адему эту легенду о любви, которую услышала.
– Стойте! Ведь это не правда, я не единственная стояла рядом с браслетом!
– Вы о мужчине рядом с вами? – быстро уточнил Адем.
– Да! Он подошёл ко мне, рассказал об истории этого украшения, а после ушел.
Я решила упустить тот факт, что скрылся он незаметно для меня.
– Во время просмотра, вы обернулись, и камера смогла распознать ваше лицо, Екатерина. А тот мужчина всё время стоял спиной. Вы знаете его?
– Нет. Видела его, как оказалось, впервые. – собеседник в непонимании чуть сощурился, – Он не представился.
– Как насчёт других камер музея? – нахмурилась я, складывая руки на груди.
– Не нашли. – Адем отвёл лицо. Видно, его тяготит сложившееся, – Видимо, он воспользовался вторым выходом, как раз рядом с выставочным залом.
Мы замолчали. Мужчина задумался. Возможно, он размышлял обо всё услышанном.
– Извините, Адем. – его имя моим голосом прозвучало слишком необычно. На секунду я растерялась, и он это заметил.
Миг, практически незаметный – уголок губ мужчины дёрнулся.
Я попыталась сосредоточиться, и вспомнить, о чём вообще хотела спросить.
– Вы, случайно не тот самый владелец экспоната?
– Меня нанял владелец. Я детектив.
– Ого! – вырвалось у меня, – Простите, первый раз встречаюсь с подобными…
– Подобными? – выгнул тёмную бровь Адем.
Отсутсвие на нём специальной униформы, или распознавательных знаков привело меня к мыслям:
– То есть, нет. – стушевалась я, – Вы же частный детектив, получается. Я таких, как вы, только в фильмах видела.
“Что ты несёшь, Катя?” – отругала себя, и хотела под землю провалиться.
– Скажите, Екатерина, если вы увидите нескольких мужчин, сможете ли распознать среди них того самого?
Моё имя в его исполнении начинало звучать по-особенному.
– Думаю, да. – кивнула, отгоняя непрошенные мысли.
– Хорошо. Могу я взять ваш номер телефона, чтобы быть на связи?
– О, да-да, конечно.
Я в его телефон ввела цифры, и отдала устройство обратно.
– Что ж, тогда вы свободны.
Я кивнула. Больше меня рядом с ним ничего не держало, но внутреннее желание заставляло действовать иначе, я продолжала чего-то ожидать.
Мужчина убрал телефон в задний карман джинс, вновь посмотрел на меня.
Весь его образ стал для меня диковинкой. Легкая щетина добавляла шарм, притягивающий к себе. Я видела, что турецкие мужчины любили подобный стиль. Но его светлые глаза так сильно контрастировали с остальной внешностью, что я в целом усомнилась в его национальности.
– Вас подвезти до мечети? – спросил он, возвращая меня в реальность.








