412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэролайн Кин » Легенда горного ручья » Текст книги (страница 4)
Легенда горного ручья
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:59

Текст книги "Легенда горного ручья"


Автор книги: Кэролайн Кин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

ИЗ КУСОЧКОВ – ЦЕЛОЕ

Что ты имеешь в виду? – спросила Джорджи.

– Я знаю, что это за листок, – отвечала Нэнси. – Это отчет лаборатории, где исследовался минеральный состав камней и почвы. Держу пари, Искали золото в одном из камней с земли Гриффинов. Смотрите! – Нэнси показала девушкам страницу в книге, где приводился пример подобного анализа. Потом она положила найденный ею маленький кусочек мятой бумаги на чистый лист и стала дописывать недостающие буквы.

Постепенно образовывались слова и все стало походить на текст, приведенный в книге.

– Первая строчка – дата, на третьей должен быть адрес лаборатории, – отметила она. – Мы не сможем узнать адрес, но я сейчас попробую восстановить остальное.

Она начала дописывать слова и «екая лабо» превратилось в «химическую лабораторию», «тат ана» – в «результат анализа», а «роба 653» стало «пробой 653».

– А что тогда «Ри»? – спросила Джорджи.

– Может быть, какой-нибудь минерал? – предположила Бесс.

– Да нет, – возразила Нэнси. – Смотрите. – Ее карандаш снова заработал, и из «Ри» получилось «Хайленд-Ритрит».

– Ну, конечно! – воскликнула Джорджи. – Значит, бумажка имеет прямое отношение к землям Чарли.

– А так как эту бумажку я нашла возле огня, могу поспорить, пожар устроил тот, кто ищет тут золото, – сделала вывод Нэнси.

– Неужели кто-то искренне верит, что оно здесь есть? – усомнилась Бесс. Нэнси кивнула.

– Я думаю, кто-то считает, что легенда о Горном ручье не просто легенда.

– Но зачем устраивать пожары? – недоумевала Джорджи.

– А вы помните, что говорил Тайлер о правилах пользования общественными парками?

– Никаких раскопок, никакой добычи. Все это запрещено, – вспомнила Бесс.

– И чтобы никто не нарушал этих правил, здесь появятся охранники, – сообразила Джорджи. – Стало быть, если кто-то хочет искать здесь золото, то должен помешать продаже этой земли штату-

– Кажется, кто-то произнес слово «золото», – раздался вдруг чей-то насмешливый голос. Девушки обернулись и увидели своего пилота Би-Ди Истхэма, стоявшего у приоткрытой двери их хижины. – Простите, что помешал, – весело сказал он – Шел мимо и остановился сказать «привет». Нэнси быстро спрятала бумажку в карман и вышла наружу к пилоту.

– Мы решили стать золотоискателями, – объяснила она, показывая ему книгу, которую дал ей Тайлер.

– Рейчел завтра поведет нас в каньон золотоискателей, – добавила Джорджи. – Мы все собираемся сразу разбогатеть.

– Вы ведь много знаете об этих землях и об |их истории. Как вы относитесь к легенде о Горном ручье? – спросила Нэнси. – Вы верите в нее?

Би-Ди сложил руки на груди.

– Как отношусь? – он подмигнул. – Так же, как к лечению зубов заговором.

– Считаете все это выдумкой? – спросила Бесс.

– Скажем так: не стоит тратить драгоценные дни каникул на поиски золота, – ответил пилот. – Здесь вокруг много другого интересного.

– А что вас сюда привело сегодня? – спросила Нэнси, как бы меняя тему разговора.

– Да вот, привез кое-какие продукты и почту Для Чарли.

– Он, наверное, все еще с шерифом, – сообщила Нэнси.

Би-Ди удивленно поднял брови.

– С шерифом? А что случилось?

– Ничего особенного. Всего лишь пожар, Взрыв и «сбежавший» джип, – в стиле «черного сострила Джорджи.

– Кто-нибудь пострадал? – серьезно спросил Би-Ди.

– Пока нет, – ответила Нэнси.

– Похоже, здесь много чего стало происходить с тех пор, как Чарли заговорил о продаже земли. Может, ему надо отказаться от этого, – задумчиво произнес Би-Ди.

– Отказаться от чего? – раздался за его спиной громкий голос Чарли.

Он только что подошел к хижине вместе с шерифом и был рад видеть своего доброго друга.

– А я тебя искал, – отозвался Би-Ди. – Привез почту. Кстати, говорят, у тебя новые неприятности.

– Боюсь, что так, – признал Чарли. – Шериф вот хочет перед отъездом задать несколько вопросов Нэнси. Он уже вошел в курс дела.

– А вы обнаружили какие-нибудь улики? – обратилась Бесс к шерифу. – Чтобы искать того, кто подложил взрывчатку и спустил джип с тормоза.

Шериф отрицательно покачал головой.

– К сожалению, улик почти никаких нет. Чарли сказал, что ключи от джипа всегда лежат в «бардачке», так что спустить джип мог кто угодно. – Тут он повернулся к Нэнси. – Когда ты забралась в джип, ты ничего необычного там не увидела, ничего потом не вытаскивала оттуда?

– Нет, я ничего оттуда не брала, – отвечала Нэнси. – А вы говорили с Питом?

– Говорил. Он показал мне кусок доски и веревку. Это все, что у нас есть. Я даже не нашел никаких подозрительных отпечатков пальцев. – Теперь он обратился к Чарли. – Даже не знаю, что еще я могу сделать, кроме составления протокола. Позвони мне, если случится что-то новое.

Шериф пошел к своей патрульной машине, а Чарли и Би-Ди зашагали к дому. Девушки же вскоре вернулись к своим гамакам, и Нэнси снова углубилась в книгу.

– Вот, смотрите, это золотой самородок размером с грецкий орех, – показала она подругам картинку на одной из страниц. – Он весит всего три унции, но может стоит более тысячи долларов, а коллекционеры могут заплатить и больше: у него очень необычная форма.

– И это всего за один орешек, – отметила Бесс. – Да-а-а, а сколько же может стоить весь золотой прииск?

– Миллионы, – сказала Нэнси. – И здесь вот перепечатана заметка из старой газеты о том, что в одном лишь рудном кармане была добыта целая тонна золота.

В этот момент к ним подошла Рейчел.

– Что тут еще произошло, пока меня не было? – спросила она, прислонившись спиной к дереву. – Я вижу, подружки, вы здесь неплохо проводите время.

Джорджи первым делом рассказала Рейчел об открытии, которое сделала Нэнси, расшифровав листок, найденный возле пожарища. А Нэнси изложила возникшую у них после этого версию.

– Есть человек, который верит в легенду о забытом руднике Джереми Беннера и хочет его найти. Он-то и пытается помешать продаже этих земель. Если здесь будет парк, ему нельзя будет искать золото. – Нэнси спустила ноги с гамака. – Рейчел, скажи, кроме тех старинных бумаг, что висят на стене, есть ли еще какие-нибудь письма Или записки от Джереми и Сайруса? Что еще у Вас здесь хранится с тех времен?

– Ну-у-у, что-то осталось у дедушки в старинном секретере, – ответила Рейчел, задумчиво крутя на пальце кончик своей косички. – Он выставил для гостей только самое интересное.

– А что, если мы найдем среди этих бумаг что-нибудь очень важное? – спросила с надеждой Нэнси.

Подруги пошли вслед за Рейчел в дом. Здесь она подошла к старинному секретеру, подняла полукруглую крышку и вытащила картонную коробку. Все четверо уселись на кирпичный выступ огромного камина и принялись разбирать старые бумаги: письма, брачные свидетельства, деловые контракты, фотографии. На одном, не очень четком снимке Джереми и Сайрус стояли рядом.

– Дедушка говорил, что снялись они в тот день, когда заключили между собой контракт. Жалко только, снимок неважно получился.

Нэнси разглядела в руках каждого одинаковые белые камешки и догадалась, что это были два куска кварца, которые Джереми принес из обнаруженной им жилы.

– Ты что-нибудь интересное здесь увидела? – спросила ее Рейчел после почти часового изучения архива.

– Боюсь, что нет, – вздохнула Нэнси. – Куча информации и почти никаких реальных подсказок.

– Ну, я надеюсь, это тебя не остановит, – сказала Рейчел.

– Не беспокойся, – заверила ее Бесс и улыбнулась. – Нэнси никогда не сдается перед тайнами.

Девушки начали аккуратно складывать все бумаги и фотографии обратно в коробку, а Рейчел снова отправилась на кухню помогать Эльзе.

Вскоре все уже сидели за длинным столом, слушая веселые байки Би-Ди о необыкновенных полетах и о старых торговцах мехами. Он обладал природным даром рассказчика, а его театральные жесты усиливали впечатление, которое он производил на слушателей. «Хороший актер», – подумала Нэнси.

– Я рад, что ты остался на ужин. Спасибо тебе, – сказал Чарли своему приятелю. – Со всеми этими проблемами последних дней нам так нужны добрые друзья и хорошая компания.

Кауфманам тоже понравились рассказы Би-Ди, особенно малышу Аарону. Он уже изображал звуки самолета, летающего над его тарелкой. А вот молодожены Смайзи, кажется, больше интересовались друг другом.

– Вы тоже пойдете с нами в каньон золотоискателей? – спросил пилота Аарон. – Мы хотим найти потерянную золотую шахту.

– Когда вы отправляетесь? – спросил Би-Ди у Рейчел.

– Ровно в десять, – ответила она. – На этот раз гидом буду я.

– А у меня, боюсь, ничего не получится, – сказал Би-Ди. – Работа. Но как бы там ни было, вас, скорее всего, ждет разочарование. Единственное золото в горах – это «дурацкое» золото.

Нэнси подумала, что зря он так грубо разбил надежды Аарона, особенно после того, как сам же наговорил здесь много чего «дурацкого». Но она промолчала, а мальчик, судя по всему, не обратил внимания на слова Би-Ди и продолжал «летать» над столом.

После ужина пилот извинился, потрепал Аарона по голове и направился к двери. Нэнси тоже встала.

– Пойду схожу за свитером, – сказала она.

– Я с тобой, – присоединилась к ней Джорджи, и они вместе пошли к выходу следом за Би-Ди.

– Тот полет с вами в грозу нам тоже запомнится надолго. – сказала Нэнси, как бы для поддержания разговора. – Наверное, так же досталось и Тайлеру после нас.

Би-Ди заколебался, что-то вспоминая.

– Да нет, – сказал он через минуту, – Тайлер прилетел за день до вас. Его полет был гладким как шелк.

– Но он появился на турбазе после нас, – заметила Нэнси.

– По-моему, у него были какие-то дела в городе. Я предложил подвезти его сюда на своей машине, но он сказал, что возьмет потом машину напрокат и доедет сам.

Нэнси так и осталась стоять с широко раскрытыми глазами, когда Би-Ди, пожелав им спокойной ночи, пошел к своему «пикапу» и сразу же завел мотор.

– Значит, Тайлер солгал, – произнесла, наконец, Нэнси. – В то утро он был в городе.

НАВСТРЕЧУ ОПАСНОСТИ

Джорджи и Нэнси с полдороги вернулись в дом, где остальные гости все еще сидели за большим столом и беседовали.

– Я решила не ходить за свитером. Ведь все равно скоро идти спать, – объяснила Нэнси такое быстрое возвращение. – После всего что сегодня произошло, я просто с ног валюсь.

Рейчел рассказывала гостям о двух красно-хвостых ястребах, устроивших себе гнездо на той стороне луга, в лесу. Бесс держала перед собой чашку дымящегося чая, и Нэнси почувствовала, что подруга не готова встать и покинуть свое удобное кресло.

– Мне кажется, нам всем надо отдохнуть перед завтрашним походом, – многозначительно произнесла она, надеясь, что Бесс поймет: надо поговорить.

– Нэнси права, – быстро подхватила Джорджи. – Я, пожалуй, тоже пойду. Ты идешь с нами Бесс?

Бесс бросила последний тоскующий взгляд на сладко дымящийся чай и согласилась, что действительно пора идти спать.

Три подружки по одной вышли из дома и направились к своей хижине.

– Ну, ладно, что случилось? – спросила Бесс, как только за ними закрылась дверь.

– Тайлер нам солгал, – объявила ей Нэнси. – Би-Ди доставил его на своем самолете накануне нашего прилета. А это означает, что он уже был здесь, когда начался пожар.

– И он привез с собой эту книгу о золотоискателях, – добавила Джорджи, бросаясь на свою койку. – Может, именно он решил искать здесь золото.

– Во всяком случае, в нашем списке подозреваемых он поднимается на строчку выше.

– Да есть ли вообще здесь какое-нибудь золото? – воскликнула Бесс, всплеснув руками. – Ведь не один Тайлер считает историю с забытой жилой Джереми красивой легендой. И Чарли, и Би-Ди тоже так думают.

– Но Тайлер мог специально так говорить, чтобы скрыть свой подлинный интерес к золоту, – возразила Нэнси.

– С другой стороны, если действительно существует золотая жила Джереми, почему за все эти долгие годы ее так и не нашли? – задала вполне справедливый вопрос Джорджи.

– Ну, это как раз можно понять, – медленно начала Нэнси. – В книге, которую мне дал почитать Тайлер, написано, что кварц и золото остались здесь после извержений вулканов в древние времена. – Она взяла в руки книгу и стала перелистывать страницы. – Вот, слушайте: «Иногда золото бывает видно, когда оно тонкими жилами тянется вдоль каменных кряжей. Но его можно Встретить и целыми слитками, чаще всего под землей. А есть и целые пласты, иногда размером с большую комнату». – Она остановилась на странице, где была изображена схема горы в разрез» и указаны места расположения пластов.

– Ну, а как Джереми то удалось найти золото? – спросила Бесс, глядя вместе с Джорджи в открытую книгу.

– Скорей всего, ему просто повезло, – предположила Нэнси. – Хотя и не без определенной исследовательской работы. В свое время старатели найдя кусочки золота на земле, отмечали на карте каждое такое место. А потом, соединив все точки, они могли проследить, куда идет золотая жила.

– Значит, золотую руду им надо было искать в конце вот этой линии, – сделала вывод Джорджи, глядя на схему в книге.

– Конечно, но при этом им еще должно было сильно повезти, – сказала Нэнси. – Можно ведь найти горшок с золотом и на краю радуги.

– А что, если мы сами с помощью описанного здесь метода возьмем да и найдем золото, – загорелась Джорджи.

Нэнси покачала головой.

– На это потребуются месяцы, а то и годы. Кроме того, Джереми уже подобрал все кусочки, так что мы не сможем составить линию, по которой надо идти на поиск.

– Да ладно, я просто так, – пожала плечами Джорджи. – Завтрашнее путешествие вверх по Горному ручью все равно будет интересным. И кто знает, вдруг нам тоже повезет.

– Правильно, – согласилась Нэнси. – Но должна сделать утром еще одну вещь. Помните то, другое предложение, которое получил Чарли по поводу своей земли?

– Это от какого-то экологического общества? – спросила Джорджи. Она закрыла книгу и положила ее на тумбочку у койки.

– Именно. Хочу навести о них справки, – сказала Нэнси. – А вы вдвоем займитесь другими гостями и Эльзой Паркер. Кроме того, я думаю, нам надо выяснить, у кого какое алиби на момент всех этих инцидентов.

– А я думаю, ты была права, когда сказала, что надо как следует отдохнуть перед завтрашним походом, – откликнулась Бесс и стала надевать пижаму. – Чтоб провести все эти расследования, надо сначала выспаться.

– Вот тут я с тобой абсолютно согласна, – поддержала ее Джорджи. – Коечка так и манит к себе.

Кузины очень быстро провалились в глубокий сон, а Нэнси все продолжала безуспешно решать вопрос, кому же все-таки понадобилось навредить Чарли. Однако кандидатур в злодеи было так много, что она не выдержала нагрузки и в конце концов отключилась.

Утром по дороге на завтрак девушки договорились, что Бесс дождется молодоженов, а Джорджи попытается присоединиться за столом к Кауфманам, но сначала пойдет на кухню поговорить с Эльзой.

– Вам не нужна помощь? Уж очень мне хочется посмотреть, откуда идет этот восхитительный запах, – весело сказала Джорджи, сунув голову в кухонную дверь.

Рейчел тут же приняла предложение. Эльза не Успела даже сообразить, о чем идет речь.

Нэнси и Бесс съели булочки с вареньем и выпили несколько стаканов апельсинового сока. Все это поставила им на стол Джорджи, хитро подмигнув при этом.

– По-моему, ей очень нравится детективная Работа на кухне, – шепнула Бесс.

Кажется, подходит и твоя очередь, – Пнула в ответ Нэнси и кивнула в сторону входной двери. В зале появились молодожены. Когда Тодд и Бет Смайзи сели рядом с девушками, Бесс обратилась к ним за советом.

– Я вот собираюсь прогуляться после завтрака, но совершенно не представляю, где тут самые красивые места. Вы ведь все здесь знаете. Куда посоветуете пойти? – Такое дружеское проявление интереса тут же вызвало у Бет желание рассказать обо всех их приключениях в Хайленд-Ритрит.

Нэнси покончила со своими булочками и спросила Рейчел, можно ли воспользоваться телефоном Чарли, пока тот находится по делам в городе. Войдя в кабинет, она достала из кармана письма от группы защитников природы и набрала номер, указанный на верху бланка.

– Это Лига Сохранения Природы, – послышался в трубке мужской голос. Нэнси сразу же поняла, что это автоответчик, да еще плохо записанный. – Пожалуйста, оставьте свое имя, номер телефона и сообщите, по какому вопросу вы звоните.

Нэнси, быстро нажав на рычаг, тут же набрала номер справочной телефонной службы. Когда через минуту она положила трубку, ее интерес к «защитникам природы» вырос еще больше – в телефонном каталоге такая организация не числилась.

Собравшись с мыслями, Нэнси снова набрала номер лиги. Дождавшись сигнала, приглашавшего записать сообщение, она начала говорить:

– Я бы хотела внести довольно крупную сумму на одно очень важное дело. Пожалуйста, позвоните мне, чтобы обсудить все детали.

Она знала, что, если лига – организация законная, они постараются связаться с ней. Назвав номер телефона в конторе своего отца, она тут же позвонила ему в Ривер-Хайтс. Снял трубку сам Карсон Дру.

– Нэнси! Здравствуй. Как вы там? Как идут дела У Чарли и Рейчел? – У них, к сожалению, появились некоторые проблемы с продажей земли. Собственно, поэтому я и звоню тебе. Тут от тебя требуется небольшая помощь.

– Значит, я тоже буду участвовать в разгадке одной тайны, – засмеялся Каре он.

– Будешь, но обо всех деталях услышишь потом. А пока… – И она рассказала ему о Лиге Сохранения Природы и о возможном их звонке к нему. – Если они позвонят, сразу же сообщи мне. Да, кстати. Папа, ты что-нибудь знаешь о сенаторе Джоне П. Коллихэне и о его помощнике Тайлере Нельсоне?

– Увы, вообще ничего не знаю. Штат Вашингтон слишком далеко от Ривер-Хайтса. Но ты, наверное, хочешь, чтобы я навел справки, так ведь?

– Спасибо, папочка! Ты самый лучший папуля на свете. – Нэнси попрощалась и повесила трубку.

Потом положила письмо «защитников природы» на стол и глубоко задумалась. Мысли ее были прерваны стуком в дверь. В кабинет Чарли вошла Джорджи.

– Эльза сказала, что весь вчерашний день провела на кухне, – тихим голосом сообщила она о результате своего расследования. – И я ей верю.

Ведь это она испекла такие вкусные рогалики, Да еще три пирога с черникой к сегодняшнему ужину. И домашние пирожки к салату.

– Да, ты права. С такой кулинарной программой у Эльзы, конечно, не оставалось и минуты времени ни на джип, ни на взрыв плотины. А как насчет Кауфманов?

– Они вчера очень рано позавтракали и отправились в город, – продолжала свой отчет Джорджи. А вернулись, по свидетельству Аарона, в тот момент, когда раздался «такой большой бум-м-м-м». – Подняв руки, Джорджи тут же показала как Аарон изобразил звук взрыва.

– Это снимает с них все подозрения, сказала Нэнси. – Интересно, что удалось выяснить Бесс.

И тут, как по вызову, в кабинет вошла Бесс. Выдвинув стул, она устало плюхнулась рядом с Нэнси и Джорджи и начала массировать ноги.

– Тодд и Бет в такой прекрасной спортивной форме, что я предпочла бы помогать на кухне, а не гнаться за ними из последних сил, – пожаловалась она и рассказала, как сама напросилась на утреннюю пробежку с ними по лугу. Однако после первого же круга вынуждена была сдаться.

– Но зато я увидела гнездо ястреба, о котором вчера за ужином говорила Рейчел. Похоже, Тодду и Бет Рейчел рассказала о нем еще вчера утром, и они весь вчерашний день наблюдали за гнездом. Сделали даже небольшое укрытие, откуда ястребиха не могла их видеть. Я тоже оттуда смотрела.

– Ага, значит, наш список подозреваемых сократился еще на две строчки, – заметила Нэнси. – Зато есть новости о Лиге Сохранения Природы. – Она сообщила подругам о своем звонке и о том, как она подключила к этому делу отца. Когда она уже заканчивала свой рассказ, по всей турбазе разнесся громкий звук гонга.

– Это сигнал сбора. Отправляемся в поход к Горному ручью, – торжественно произнесла Джорджи.

Девушки пошли к конюшне, где их уже ждали оседланные лошади. Рейчел только что закончила привязывать к седлу своей кобылы сумку с едой. Она кивнула Нэнси на пегого жеребца по кличке Вереск. Джорджи выбрала вороного красавца с белым пятном на лбу. А Бесс вскарабкалась неширокую черную спину невозмутимо спокойной кобылы.

Тодд и Бет Смайзи уже сидели верхом на двух почти одинаковых гнедых конях. Пит помогал Ширли и Фрэнку Кауфманам взобраться на своих лошадей, а потом посадил Аарона на прелестного ласкового пони, дав гарантию его «стопроцентной надежности».

– А что, Тайлер с нами не едет? – спросила Нэнси.

– Нет, он занят своими делами, – объяснила Рейчел. – Чарли тоже не едет. Ему уже трудно выдерживать такие длинные маршруты.

– Ну, тронулись! – крикнул Пит, когда все были готовы. Он стоял у ворот конюшни и наблюдал, как лошади, пройдя по внутренней дороге турбазы, двинулись по тропе в сторону Горного ручья.

Рейчел подвела группу к месту, где лошади, попив воды, перешли на другую сторону ручья. Через несколько минут они уже взбирались по холмам к каньону золотоискателей, где Джереми нашел куски кварца с золотыми прожилками.

Конь Нэнси быстро обогнал всех других лошадей, кроме кобылы Рейчел.

– Вереск любит быть первым, – сказала Рейчел.

Какое-то время они с Нэнси ехали рядом, а когда тропа сузилась, Вереск вышел вперед. Тропинка поднималась вверх по спирали вокруг крутой горы, и Нэнси любовалась открывшимися перед ними видами.

Вдруг она услышала какой-то странный шипящий звук и в тот же момент почувствовала, что ее конь чем-то встревожен. Вереск фыркнул и встал На – дыбы. Она еле удержалась в седле, когда он снова опустил копыта. Потом он отскочил в сторону, и Нэнси опять чуть не свалилась, а задние лошади стали скользить с тропы вниз.

Стараясь не терять самообладания, Нэнси оглянулась назад и увидела, что задние копыта Вереска скребут по земле и камням крутого склона, который падал вниз к острым утесам. Нэнси понимала, что должна оставаться в седле, и могла лишь надеяться, что Вереск выкарабкается обратно на тропу. Если нет – они оба свалятся вниз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю