412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэролайн Кин » Тайна туманного каньона » Текст книги (страница 4)
Тайна туманного каньона
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:49

Текст книги "Тайна туманного каньона"


Автор книги: Кэролайн Кин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

ОБВИНЕНИЕ!

– Нэнси! Нэнси! – Голос Джорджи слышался откуда-то издалека.

Юная сыщица пыталась встать, но любое движение отдавалось тупой болью в голове.

– Джорджи! – прошептала она, с усилием открывая глаза.

В них сразу ударил яркий свет. Она лежала в проходе конюшни, а над ней склонились Джорджи и Бесс.

– Слава Богу, пришла в себя! Что с тобой произошло? – спросила Бесс. Нэнси потерла затылок.

– Меня ударили по голове.

– Кто? – требовательно спросила Джорджи.

– Не знаю. – Нэнси пожала плечами. – Я успела разглядеть только серебряную пряжку. Вообще-то я была в стойле у Смерча. Дверь открылась, и после удара я свалилась.

– А сейчас дверь закрыта, – сказала Бесс. – И лошадь на месте.

– Тот, кто ударил меня по голове, должно быть, на всякий случай вытащил меня из-под копыт.

– Это может быть серьезно, – пробормотала

– Оставайся здесь, я сбегаю за врачом. Не надо! Правда, мне уже лучше. – Нэнси не лгала, только глаза привыкли к свету, стук в голове начал утихать. Девушка поднялась на ноги, а в голове почти совсем прояснилось.

– Ты уверена? – засомневалась Джорджи.

– Ну да. Голова пока немного побаливает, и все.

– Покажись врачу, лишним не будет, – настаивала Джорджи. Она выключила свет, и три подружки медленно направились к выходу. Легкий вечерний ветер освежил их.

– Вы понимаете, что все это значит, а? Кому-то очень не по душе мои попытки докопаться до истины, – объявила Нэнси.

– Но кому же? – поинтересовалась Джорджи.

– В этом-то и загадка, – ответила юная сыщица. – Майк Мэтьюс уже отпадает – он на озере, там ведь гонки на каноэ.

– Но он, между прочим, уходил с озера минут на десять, а то и больше, – заявила Джорджи. – Нам пришлось его ждать.

– А зачем?

– Он бегал в вагончик и вернулся кое с каким инвентарем – всякие спасательные причиндалы, ракетницы. Между прочим, появилась и его подружка Стелла, а еще ее папаша. Приезжали узнать, что слышно о Предателе. Сейчас они уже уехали.

– Прекрасно! – сказала Нэнси, нахмурившись. – А что Хэнк Уэст?

Бесс покачала головой.

– Выпил чашечку кофе с Пегги и ушел. Сказал, что много работы. Я пыталась его задержать, предложила пирога, но он не проявил никакого интереса.

– Великолепно! Каждый, кого я подозревала, появляется на людях и имеет алиби, – с отчаянием произнесла Нэнси.

– Ну ладно тебе, – подбодрила ее Джорджи. – Кто сказал, что у детектива легкая работа!

На следующее утро Нэнси встала пораньше, приняла Душ, надела голубые джинсы, футболку, кроссовки. В коридоре ее перехватила Тэмми.

– Доктор Хобард сказал, что я уже в форме, – сообщила она.

– Хорошая новость!

– Самая хорошая. Теперь я могу начать тренировки, – улыбнулась Тэмми. Девушки вместе сошли вниз. – Хочешь сегодня помочь по хозяйству? Посмотришь, как рабочие управляются с лошадьми.

– С удовольствием, – ответила Нэнси.

Они обошли коровники, проверили, накормлены ли животные, достаточно ли у них воды. Выйдя на улицу, Нэнси сощурилась от яркого света. Становилось жарко.

– А где хранятся медикаменты для лошадей? – спросила она, не выдавая пока своих подозрений.

– Как правило, на инвентарном складе, – ответила Тэмми. – Там в закутке есть специальный шкафчик.

– И что в нем?

– Да всякая ветеринарная всячина: витамины, мази, протирания – все, что может понадобиться на случай болезни лошадей. – Тэмми с любопытством взглянула на Нэнси. – А почему ты спрашиваешь?

– Просто интересно, может, Смерч так неожиданно изменил поведение потому, что ему что-то подсыпали? Тэмми засмеялась.

– Не думаю. Кто на такое способен?

– Тот, кто стремится во что бы то ни стало выбить тебя из седла, – спокойно ответила Нэнси. – В прямом или в переносном смысле. Я имею в виду твое выступление на родео четвертого июля.

– Это недопустимо, – возмутилась Тэмми. – Почему должны страдать лошади?

– Да, но такое возможно, Тэмми, – возразила Нэнси. – Может, и Предателя похитил тот же человек.

– Похитил? Да он просто ускакал. Майк видел сам.

– Майк видел его до того, как конь вырвался из конюшни. А когда я преследовала Предателя, мне показалось, что на нем был наездник.

– Но было же темно.

– Поэтому я и не могу утверждать это, – объяснила Нэнси.

Тэмми покачала головой, и в ее рыжих волосах заиграли лучи солнца.

– Я не могу в это поверить, Нэнси. Еще никто не мог седлать Предателя. Идем, пора завтракать. А потом проедем к оврагу. Я хочу посмотреть то место, где исчез Предатель.

Ручей, как серебристая змейка, извивался на дне оврага. Нэнси, Тэмми, Джорджи и Бесс спускались с крутого обрыва к бурлящей воде.

– Ты действительно думаешь, что он спрыгнул в воду? – спросила Бесс, округлив глаза. – Он же мог разбиться.

– Вполне, – Тэмми нахмурилась. – Хотя у Предателя крепкие ноги. – Она спешилась и осмотрела землю. – Но куда же он запропастился? Это очень смышленый конь. Даже если его напугали или он захотел побегать, все равно вернулся бы.

– Если только его не украли.

– Но зачем кому-то воровать его?

– А разве ты сама не говорила, что он самая большая ценность на ранчо? – сказала Нэнси, мысленно возвращаясь к замечанию Роба Мейджорса о стоимости жеребца.

Тэмми сощурила глаза.

– Это невозможно, – решительно сказала она. – Если кто-то хотел украсть его, ему пришлось бы так или иначе прикасаться к коню, а он почти никого к себе не подпускает – двух-трех конюхов на ранчо, и все. – Тэмми вскочила в седло, и девушки отправились обратно, чтобы успеть к ленчу.

После ленча Нэнси решила навестить Натаниэля Бейнса и, вопреки запретам Хэнка, расспросить его о коне, которого он видел на своей территории.

– Никто не хочет прогуляться? – спросила она, заглянув в комнату сестричек.

– Может, попозже? – протянула Бесс, собирая волосы в хвост. – Мы с Джорджи хотели искупаться.

Нэнси подумала, что поплавать в холодном озере – кстати, на границе с владением Бейнса – очень заманчиво. Но работа есть работа. Махнув подружкам, она быстро спустилась по лестнице.

Проходя по двору, юная сыщица увидела двух отдыхающих – мужчину и женщину, решительно направляющихся к загону, где Тэмми скакала по кругу на красивом чалом мерине. Лица гостей раскраснелись, они были явно возмущены.

– Интересно, что там? – пробормотала Нэнси и направилась в их сторону.

Тэмми подъехала к изгороди, около которой стояли разгневанные гости. Мужчина кричал:

– Я не знаю, что предпримете вы, мисс Кэллоуэй, но мы заявляем в полицию о краже!

– О краже? – переспросила Нэнси.

– Вот именно! – закричала женщина. – Кто-то стащил мой кошелек, а у мужа пропал бумажник!

– Вы уверены? – взволнованно спросила Тэмми. Глаза женщины угрожающе сверкнули.

– Естественно, я уверена! Эти вещи лежали еще сегодня утром в ящике бюро. Должно быть, кто-то из ваших ковбоев зашел и стащил их.

Лицо Тэмми стало серым.

– Могу заверить вас, что все сотрудники ранчо вне подозрений.

– Тогда кто же взял их?

Нэнси услышала, как в доме открылась дверь, и увидела бегущую из кухни Пегги Холгейт. Она была страшно взволнована.

– Это не то, что вы ищете? – выпалила она, протягивая кожаный бумажник и маленький защелкивающийся кошелек.

– Да! – Миссис Мейсон взяла из протянутых рук Пегги кошелек и бумажник. – Где вы их нашли?

Пегги заколебалась. Она беспокойно посмотрела на Нэнси, потом бросила взгляд на Тэмми.

– Я… только что убирала комнату… м-м-м-м Нэнси, – медленно произнесла она. – Там на кровати лежала ее матерчатая сумка. Я подвинула ее, и ваши вещи выпали оттуда.

– Что? – задохнулась Нэнси.

– Так это вы! Вы обвиняетесь в краже! – Лицо миссис Мейсон пылало гневом. – Не думайте, что вам удастся выйти сухой из воды! Я звоню в полицию, и пусть они арестуют вас, Нэнси Дру!

УЛИКА В ГАЗЕТЕ

Нэнси была ошеломлена.

– Я понятия не имею, как ваши вещи попали ко мне в комнату!

Джорджи и Бесс подскочили к возбужденной компании, но услышали лишь конец фразы.

– Нэнси ничего не могла украсть! – с возмущением закричала Джорджи. – Это же ясно, ее просто подставили! На сумке вышито ее имя!

Миссис Мейсон исследовала содержимое кошелька и облегченно вздохнула.

– Ничего не пропало, но я не могу сделать вид, что ничего не произошло, – сказала она мужу, подсчитывающему деньги в бумажнике.

– Мы тщательно разберемся в случившемся, – пообещала Тэмми дрожащим голосом.

Все еще взбудораженные супруги направились к дому.

– Никогда ничего подобного на ранчо не происходило, – твердо сказала Тэмми. – Просто отказываюсь что-либо понимать.

– Зато я понимаю, – отозвалась Бесс. – Должно быть, Нэнси приблизилась слишком близко к разгадке того, что произошло с Предателем.

Пегги взяла Нэнси за руку.

– Мне было очень трудно произнести то, что пришлось сказать. – Она волновалась. – Я знаю, что это не ты взяла их вещи.

Нэнси дружелюбно улыбнулась, успокаивая толстушку Пегги.

– Не переживайте, мы выясним, кто и что.

– Я так надеюсь, – тихо произнесла Тэмми. Пегги взглянула на часы и ахнула:

– Времени-то сколько! Мне же пора готовиться к вечернему пикнику!

– Вам помочь? – предложила Бесс, бросив взгляд на Джорджи. – Мы с кузиной – классная команда на кухне.

– Ну, я-то не великий спец… – запротестовала было Джорджи.

– Ничего, мне сгодится любая помощь. И потом, я знаю про все твои кулинарные успехи от твоей мамы, – сказала Пегги, поворачиваясь к Джорджи.

– Я к вам попозже присоединюсь, – пообещала Нэнси уходящим подругам.

– Извини за Мейсонов, – сказала Тэмми.

– Ничего, меня еще и не в таких грехах обвиняли, – вздохнула Нэнси. – В конце концов, это только подтверждает мою теорию. Кому-то я очень мешаю со своими расследованиями. И кто бы это ни был, он уже нервничает. Кто, на ваш взгляд, мог организовать исчезновение Предателя?

– Ты действительно думаешь, что он не просто удрал?

– А вы?

Тэмми пожала плечами.

– Раньше я была в этом уверена, но его нет уже так давно и нет никаких следов.

Ум Нэнси работал, как компьютер.

– Я не исключаю, что Предатель сначала действительно вырвался сам, а кто-то обнаружил его и решил воспользоваться этим. А может, и специально угнал коня.

– Кто-то – это, надо понимать, Майк Мэтьюс? – Тэмми закусила нижнюю губу.

– Может быть. Или тот, кто не хочет, чтобы вы участвовали в родео в День Независимости, – сказала Нэнси. – И еще мне кажется, что исчезновение Предателя и буйство Смерча как-то связаны между собой.

– Но как?

– Пока не знаю. Но без Предателя и без Смерча, на котором вы собираетесь выступать на родео, вам никак не выплатить кредит.

– Это точно.

Нэнси прислонилась спиной к изгороди.

– Я слышала, как Берн Ландон говорил Робу Мейджорсу, что рано или поздно заполучит ваше ранчо.

– Ты думаешь, он стоит за всем этим? Нэнси пожала плечами.

– Мне надо собрать побольше информации о нем. Тэмми состроила гримасу.

– А по мне, так лучше вообще о нем не знать. Меня от него бросает в дрожь. – Тэмми передернуло. – Я никогда не продам ему свое ранчо, – решительно произнесла она, подняв голову к безоблачному небу. – Сегодня на пикнике я официально объявлю, что возвращаюсь на родео. – За твердостью в голосе появилась и непреклонность в выражении ее лица. – Только бы найти Предателя.

– Мы найдем его, – заверила Нэнси. – Я намерена съездить на Арену Б и расспросить Натаниэля Бейнса о том, кого и где он видел.

– Не трать времени, – сказала Тэмми. – Тот жеребец – обычная лошадь, а никакой не Предатель.

– И все же я хочу поговорить с самим Бейнсом.

– У тебя будет такая возможность сегодня вечером. Я пригласила его, Стеллу и еще кое-кого из соседей. – Тэмми хлопнула ладонью по верхней жерди и добавила: – Ладно, мне надо проведать молодняк. Увидимся позже.

Нэнси пошла к дому. Посреди двора она свернула, увидев Майка Мэтьюса, выходившего из конюшни для жеребцов. Он украдкой оглянулся, потом забрался в фургон с надписью «Курорт-ранчо Кэллоуэй» куда-то умчался. Нэнси не могла успокоиться и решила еще раз исследовать все в конюшне.

Там было темно, тихо и таинственно. Все лошади были на выгуле. Юная сыщица сразу направилась к стойлу Предателя. И опять – ничего. По-прежнему разбросанная золотисто-белесая солома, полупустая кормушка, поилка с водой, так и не починенная перекладина ограждения. Нэнси повернулась к выходу, но вдруг засомневалась: «Не упустила ли я чего? Все как и прежде? Или не все?»

Сосредоточившись на своих мыслях, она направилась к стойлу Смерча. На первый взгляд там тоже ничего не изменилось. Только солому заменили, и она выглядела немного темнее.

Нэнси не покидало чувство, что здесь, в сарае, должна быть какая-то важная улика, которая все время ускользает от нее. Растерянная и озадаченная, она вышла из сарая и пошла к дому. На кухне под руководством Пегги хлопотали Джорджи и Бесс.

– Ты не захватила фотоаппарат? – спросила Бесс, кивнув головой в сторону Джорджи, которая, облачившись в длинный белый фартук, с остервенением расправлялась с луком.

– Вот вам, получайте, – шутя приговаривала она, Рубя овощи быстрыми ударами.

В большой кастрюле кипело нарезанное мясо. Пегги колдовала над домашним чилийским соусом, а Бесс выливала растительное масло на противень.

– Чем мне заняться? – спросила Нэнси.

– Замени меня, – принялась канючить Джорджи.

– Можешь из кладовки принести мне кукурузу и очистить ее, – предложила Пегги и вывалила в мясо томаты, протертые с фасолью.

– О'кей, – отозвалась Нэнси и отправилась через кухню в кладовку, расположенную у выхода. Кукуруза лежала в одной из корзин. Нэнси принялась копаться в ней, выбрала несколько початков с шелковистыми метелками и, не заметив, задела плечом кипу старых желтых газет, сваленных в углу.

– Вот недотепа, – пробурчала Нэнси сама себе. Она собрала разлетевшиеся газеты, потом подняла початки.

Через полчаса ужин был почти готов. Вдруг на кухне появился Хэнк Уэст.

– Тэмми здесь? – спросил он с беспокойством.

– Она, скорее всего, наверху, – ответила Пегги.

– Уже нет! – В кухню вошла сама Тэмми в черных джинсах, красной в белую клетку рубашке и ярко-красной шляпе.

– Я подумал, тебе будет интересно знать, – начал Хэнк. – Мы так и не вышли на след Предателя. Похоже, он пропал навсегда.

Тэмми опустилась на стул.

– Не могу в это поверить, – пробормотала она.

– Я тоже, – признался Хэнк. – Я все-таки позвонил в полицию, а потом еще раз всем соседям, даже тем, кто от нас в десяти милях. Никто его не видел.

– Его явно где-то спрятали, – сказала Нэнси.

– Неужели? – Седая бровь Хэнка выгнулась вопросительным знаком. – И где же?

– Не знаю, – призналась Нэнси. – Но уверена, что его похитили намеренно.

– Это самая идиотская мысль, до которой ты могла додуматься, – с вызовом проговорил Хэнк. Было видно, что он теряет терпение. – Не знаю, как ты расследуешь преступления в своем городе, но здесь мы сначала предпочитаем удостовериться, что что-то действительно пропало, а уж потом ищем вора!

– Но так оно и есть! Нэнси убеждена, что Предателя украли, – объяснила Тэмми.

– Боже милостивый! – воскликнула Пегги. Хэнк явно не верил этому.

– Он просто удрал, вот и все.

– Тогда почему вы не можете отыскать его? – с вызовом спросила Нэнси. – Если бы его не украли, он бы уж давно вернулся.

– Чушь! – Хэнк покачал головой, повернулся и вышел из кухни.

Пегги посмотрела на девушек.

– Я теперь, пожалуй, справлюсь здесь сама, – сказала она, кивая на приготовленную еду. – А вы расчистите место для пикника.

Джорджи с облегчением сняла фартук, а Бесс еще задержалась на кухне.

– Я вас догоню, – сказала она Нэнси.

Через пять минут Нэнси появилась на пороге комнаты сестричек. Она уже переоделась в чистые джинсы и ковбойку с перламутровыми пуговицами. Плюхнувшись на кровать Бесс, она сказала:

– Меня мучает ощущение, что я где-то что-то упустила, причем нечто очень важное.

– Ты? – ухмыльнулась Джорджи. – Не могу себе представить.

– Мне бы только узнать, кто увел Предателя… – Нэнси перевернулась на живот и положила подбородок на руки. – И кто подбросил кошельки Мейсонов в мою сумку.

– И каким образом был отравлен Смерч, – добавила Джорджи.

– Если он на самом деле был отравлен, – неуверенно сказала Нэнси. – Во всяком случае, пока мы этого тоже не можем доказать.

– А какие факты у нас вообще есть? – спросила Джорджи, расчесывая свои короткие темные волосы и глядя на Нэнси в зеркало.

– По правде говоря, никаких.

Вдруг дверь с шумом распахнулась, и в комнату с пылающим лицом и горящими глазами влетела Бесс.

– Я поняла! – громким шепотом объявила она, предварительно закрыв за собой дверь. – Я знаю, кто за всем этим стоит! И я докажу это!

ВЗРЫВ НА ПИКНИКЕ

– Кто же? – хором спросили Нэнси и Джорджи.

– Майк Мэтьюс! – ответила Бесс. Она залезла в карман своего фартука, вытащила оттуда пожелтевший лист местной газеты «Хроника» и торжественно протянула его Нэнси.

– Трюкач на диких лошадях сам себя обтрюкачил, – прочла Джорджи через плечо Нэнси. Эта заметка была об истории, происшедшей полгода тому назад.

Майк Мэтьюс обвинялся в воровстве у гостей ранчо, на котором сам же и работал, – и это было на ранчо Арена Б! Владелец популярного курорта и отец известной чемпионки езды без седла Стеллы Бейнс Натаниэль Бейнс выгнал Майка Мэтьюса с работы. Ранчо Арена Б знаменито своими племенными жеребцами – победителями родео и небольшим зоопарком экзотических животных.

– Где ты это раскопала? – спросила Джорджи. Бесс села на край кровати с торжествующей улыбкой.

– В той самой куче старых газет, что в кладовке. Мне сразу бросился в глаза заголовок.

– Интересно, зачем Майку Мэтьюсу Предатель? – задумчиво проговорила Джорджи. – Почему он позволил ему убежать? И что он с этого будет иметь?

– А Стелла разве не его подружка? – спросила Бесс.

– Ну да! – просияла Нэнси. – И если Тэмми примет участие в родео в День Независимости, Стелле уже ничто не светит. А это для нее потеря больших денег. Кроме того, победитель получит очень выгодный контракт.

– Пегги сказала мне, что соревнования будут транслировать по национальному телевидению, – добавила Джорджи. – И еще, нескольким участникам соревнований предложат съемки в кино.

– Итак, победа на этих соревнованиях принесет массу денег, – рассуждала вслух Нэнси, – равно как и громкую известность.

– Может, Майк и пытается навредить Тэмми потому, что влюблен в Стеллу, – пробормотала Бесс.

– Если он вообще пытается навредить кому бы то ни было, – напомнила Нэнси. – Не забывайте, мы пока только теряемся в догадках.

Джорджи криво ухмыльнулась и примерила широкополую шляпу бирюзового цвета.

– Значит, надо найти доказательства.

– Где? – спросила Бесс. – На пикнике?

– Для начала можно и на пикнике, – сказала Нэнси, продолжая над чем-то размышлять. – Больше нельзя откладывать разговор с Майком Мэтьюсом, да и Натаниэлем Бейнсом, кстати!

Через час воздух наполнился аппетитным запахом жареного мяса, острого соуса барбекю, вареной кукурузы и земляничного пирога. Гости собрались вокруг костра, на котором подрумянивалось мясо. Свет фонарей мерцал сквозь свисавшие ветви, создавая причудливые тени, слышался размеренный гул негромкого разговора.

Нэнси, Бесс и Джорджи присоединились к отдыхающим и гостям с соседних ранчо. Наполняя свою тарелку, Нэнси изучала толпу, переводя взгляд с одного знакомого лица на другое, пока не дошла до Стеллы Бейнс.

Платинового цвета волосы девушки блестели в свете фонарей. Она стояла рядом с высоким грузным мужчиной, который все время громко смеялся. У него было широкоскулое лицо и серебристо-седая шевелюра.

– Вот туда-то я и направлюсь, – шепнула Нэнси и стала пробираться сквозь толпу к Стелле. – Привет! – крикнула она, помахав хорошенькой королеве родео.

– Привет! Кажется, Нэнси? – спросила Стелла, уставившись на подошедшую девушку, будто с трудом узнавала ее.

– Верно, – ответила юная сыщица, бросив взгляд на высокого мужчину.

– Натаниэль Бейнс – отец Стеллы, – пробасил великан, протянув Нэнси руку и сжав ее ладонь в своей лапище. – Добро пожаловать в Монтану!

– Спасибо.

– Я слышал, ты в каком-то смысле детектив. Стелла посмотрела на отца.

– Ну, можно сказать и так, – ответила Нэнси с сияющей улыбкой. – Вот, пытаюсь отыскать Предателя. Он пропал прошлой ночью.

– Об этом немало болтают, – заметил Натаниэль. – Стелла тоже что-то говорила, и вчера мне показалось, что я видел его у себя, в западной части. Но, похоже, я ошибся. Это была обычная лошадь. Как мне взбрело в голову, что это Предатель? Его же ни с кем не спутаешь. Ну, если он только не рядом со Смерчем. Их двоих я уж точно не отличу друг от друга.

– Этого никто не может, – включился в разговор подошедший к ним Майк Мэтьюс. Нэнси обернулась и чуть не ахнула. На нем были клетчатая рубашка, джинсы и ремень с серебряной пряжкой – точно такой же, какую она успела увидеть, прежде чем ее стукнули и она потеряла сознание тогда, в конюшне! Теперь она мучилась вопросом: неужели Майк напал на нее? Или?.. Сейчас она ничего не могла сказать наверняка. Многие из конюхов носят ремни с серебряными пряжками, и пока у нее нет никаких доказательств, что именно Майк причастен к исчезновению Предателя.

При виде Майка лицо Натаниэля Бейнса заметно помрачнело, но молодой конюх достойно выдержал суровый взгляд бывшего хозяина.

– Тебя разыскивает твоя подружка, Джорджи, – сказал Майк Нэнси, многозначительно посмотрев при этом на Стеллу, потом повернулся и быстро удалился.

Нэнси извинилась перед Натаниэлем и его дочерью, но отправилась вовсе не на поиски Джорджи. Ее интересовал Майк, который зашагал к конюшне.

– Подождите! – крикнула она ему вслед.

Майк резко остановился и повернулся на каблуках.

– Ваша подруга на пикнике, – сказал он сухо.

– Я знаю, – ответила Нэнси, – но я хочу поговорить с вами.

Майк повернулся к ней, но не выразил никакого интереса.

– О чем же?

– Прошлой ночью, когда я была в конюшне для жеребцов…

– Я помню, – отрезал Майк. – Ты без конца задавала всякие вопросы, пока я пытался усмирить Смерча.

– Нет, потом. Когда я была там одна.

– Это, черт возьми, опасно, – взорвался он, – особенно если учесть состояние Смерча!

– Вы тогда вроде были на гонках на каноэ, – не сдавалась Нэнси.

На щеках Майка появились желваки, глаза сузились.

– Правильно. А что ты делала в конюшне?

– Искала улики, – объяснила Нэнси.

– Ах да. Я забыл, ты же считаешь, что Предателя увели. – Майк засмеялся и покачал головой. – Нет здесь никакой загадки, Нэнси, так что кончай придумывать.

– Той ночью на меня напали, – открыто сказала юная сыщица. – Кто-то подкрался сзади и ударил меня по затылку.

Майк оборвал смех.

– Что за чушь! Ничего не слышал ни о каком нападении!

– Я решила не распространяться об этом. Казалось, Майк обдумывал, что возразить, но спросил:

– А что потом?

– Меня нашли друзья.

– А ты видела, кто это был?

– Нет. Но когда я падала на пол, успела заметить серебряную пряжку – вот такую же, как у вас. Майк чуть не заскрипел зубами.

– И ты решила, что это мог быть я? – Он ткнул пальцем в свой ремень. – Да я получил эту пряжку несколько лет назад как приз на одном местном родео. Каждый, кто честно победил на тех окружных соревнованиях, получил такую же. Здесь на вечеринке не меньше Дюжины человек с такими пряжками.

– Например? – спросила Нэнси.

– Тэмми, Джимми, Хэнк для начала, – ответил Майк, продолжая соображать. – У пары конюхов тоже есть. Это не считая ребят с других ранчо.

– Типа Арены Б? – спросила Нэнси. Майк насупил брови.

– Наверняка кое-кто оттуда тоже выигрывал.

– А что Стелла? – спросила Нэнси, помня, что, когда первый раз увидела Стеллу, на ее ремне тоже была серебряная пряжка.

Теперь глаза Майка смягчились.

– У нее их несколько, – сказал он. – Так же, как у ее папаши, – добавил он уже более жестко.

«Великолепно, – подумала Нэнси. – Если Майк говорит правду, то у половины населения округа такие пряжки, какую ищу я!»

Майк двинулся в сторону конюшен.

– Слушай, мне действительно надо кормить…

– Еще одно, – быстро проговорила Нэнси. – Ты, кажется, работал у Натаниэля Бейнса, так?

Майк застыл на месте. Каждый мускул его тела напрягся.

– Откуда тебе это известно? – с вызовом спросил он.

– Прочла в газете.

– Это старая история, – пробормотал Майк и зло посмотрел на Нэнси. – Тоже мне, большое дело! Стало быть, узнала, что я был замешан в мелком воровстве.

– Мистер Бейнс, вероятно, огорчен, что не в крупном. Майк сжал кулаки.

– Между нами и до этого особой любви не было. Он никогда меня не жаловал. Считал, что я недостаточно хорош для его Стеллы. И сейчас недолюбливает. Когда он узнал про мои дела, ну… что я подворовывал у гостей, то с позором выгнал меня, настаивая, чтобы меня осудили, и запретил встречаться со Стеллой.

Нэнси почувствовала, как его злость перерастает в ненависть.

– И тогда ты устроился здесь?

– Знаешь, Тэмми тоже взяла меня не из большой любви. Для нее это было непростое решение. Моя тетя уговорила ее. – Глаза Майка заблестели. – Я твердо решил доказать тете Пегги, Тэмми и всему миру, что начал новую жизнь.

Нэнси поймала себя на том, что пока не готова полностью поверить Майку.

– Получается, ты не знаешь, каким образом у Мейсонов пропали кошельки и как они оказались в моей комнате?

– Ты что, думаешь, это я подстроил? – чуть не прокричал Майк. – Совсем спятила? Может, здесь и не самое лучшее место работы, но я не собираюсь его терять, И потом, насколько я знаю, ничего не пропало, так ведь. Никто их денежки не тронул.

– Кто-то хотел подставить меня, – заметила Нэнси.

– Но это не я! Ладно, если у тебя все… – Майк развернулся и быстро зашагал к сараям.

Нэнси провожала его взглядом, пока он не скрылся за дверью. «Врал он или говорил правду? Раньше его уже обвиняли в краже. Замешан он как-то в пропаже Предателя или нет? И что со Смерчем? – размышляла юная сыщица. – Майк, похоже, искренне относится к лошадям. Мог он подсыпать что-нибудь Смерчу или как-то напугать его? Или Хэнк Уэст прав – Смерч просто задурил. Где сейчас Предатель? Бегает в горах или спрятан в чьем-то сарае?»

– У тебя такой вид, будто ты была за сто миль отсюда, – произнесла Бесс, взглянув на вернувшуюся к гостям Нэнси.

– Чуть ближе, – ответила девушка. – Я все думаю, не пора ли навестить ближайшие ранчо и поговорить с их владельцами?

– Большинство из них здесь, – сказала Тэмми, услышав конец ее фразы, и показала на мистера и миссис Франклин, владельцев ранчо на юге от Кэллоуэй, и Эдну Петеркин, вдову и хозяйку земель западнее Арены Б.

Нэнси обошла всех и поговорила с каждым. Но ничего не узнала, если не считать того, что никто на соседних ранчо Предателя не видел.

Тем не менее Эдна Петеркин заметила:

– Запомни мои слова – Предатель хоть и дьявольское отродье, клянусь, он привык два раза в день получать корм. А там, – она ткнула пальцем в сторону гор, – не очень-то прокормишься. Лошади – умные создания, слишком умные, чтобы просто удрать. Ой, кажется, музыка начинается.

На площадке неподалеку от заднего крыльца расположились три музыканта, которые начали наигрывать мелодию в стиле кантри. Нэнси подошла к площадке, на которой Тэмми разговаривала со Стеллой.

– Ты действительно возвращаешься на родео? – спросила Стелла.

– Выходит, что так. Собираюсь начать в День Независимости.

– Не слишком рано? Ты ведь не выступала больше года.

– Призовая сумма да и коммерческие предложения стоят того.

– Стоят, чтобы рисковать жизнью на бешеной лошади? – спросила Стелла.

– Смерч не бешеный…

– Хэнк говорил с моим отцом, да и Майк сказал, что Смерч стал буйствовать, – не унималась Стелла. – Я бы не доверяла лошади, которая непредсказуема. – Не дожидаясь ответа, Стелла надменно удалилась.

– К чему это она клонит? – задумчиво произнесла Тэмми.

– Я бы тоже хотела знать, – пробормотала Нэнси, заметив, как Стелла подошла к Майку и взяла его под руку. Натаниэль Бейс, стоявший неподалеку, нахмурил брови, увидев дочь рядом с бывшим работником. – Я слышала, Майк когда-то работал на Арене Б?

Тэмми кивнула.

– Ты знаешь, почему его уволили?

– Да.

– Наверно, я должна была рассказать тебе про его «подвиги» там, но я действительно не верю в то, что он причастен к исчезновению Предателя. Да и к краже у Мейсонов тоже. Поскольку ничего не пропало, я не вижу причин возвращаться к прошлому Майка.

Оркестр заиграл известную балладу, и Тэмми сказала:

– Теперь мой выход. После этой песни я объявлю, что возвращаюсь на родео.

– Удачи тебе, – подбодрила ее Нэнси и вдруг ахнула.

– Что? – Тэмми проследила за взглядом Нэнси и увидела длинный белый седан, подруливающий к главному дому. Это была машина Роба Мейджорса. – Я больше не выдержу, – простонала Тэмми.

Машина замедлила ход и остановилась. Не заглушая мотора, Роб вылез из машины. Берн Ландон высунул голову из окна, так и не открыв двери. Мейджорс быстро прошел мимо столов с едой и прямиком направился к Тэмми.

– Я тебя предупреждал, – сказал он, похлопывая толстым конвертом по ладони.

– Что это? – спросила Тэмми.

– Я требую выплаты займа. У тебя только месяц, чтобы вернуть все, иначе тебе придется выметаться отсюда.

– Вы не посмеете это сделать! – воскликнула Тэмми. Музыка стихла, и все гости устремили взгляд на хозяйку ранчо и банкира.

– Будь уверена, посмею, – ядовито ухмыльнулся Мейджорс. – Прочитай это и не забудь о процентах. Кстати, я звонил в страховую компанию, и они сказали, что не собираются выплачивать тебе страховку за Предателя. Они не верят, что он мертв, ранен или украден. Они считают, что ты сама его где-то спрятала!

Тэмми напряглась.

– Но я не обращалась к ним!

– И не пытайся, они давно на тебя зуб точат. – Он развернулся на каблуках и зашагал обратно к машине.

– О чем это он? – Джорджи подскочила к Нэнси.

– Не знаю, – ответила юная сыщица. – В этом тоже придется разобраться.

Через поляну к Тэмми спешила Пегги.

– Представляешь, какая неприятность! Утром Майк забыл в магазине содовую. Погрузил все, а воду оставил! А у меня ни капли чая со льдом. Слава Богу, я смогла дозвониться до бакалейщика, и он обещал дождаться, пока мы приедем за шипучкой.

Тэмми окинула взглядом разгоряченных гостей.

– Я обернусь за двадцать минут, – сказала Тэмми.

– Нет, – запротестовала Нэнси. – Вам надо остаться. Я съезжу.

– Правда? – с облегчением спросила Тэмми.

– Магазин Карла Уильямса в этой части города, – принялась объяснять Пегги. – Он будет ждать тебя. Тэмми залезла в карман джинсов.

– Возьми ключи от нашего фургона, – предложила она, потом бросила взгляд на музыкантов. Солист кивнул, и через секунду ночь наполнилась звуками чудной народной песни.

– Я быстро, – сказала Нэнси, положив ключи в карман.

– Куда это ты? – подскочила Джорджи.

– Тэмми попросила кое-куда съездить. Тут накладка с содовой произошла. Хочешь со мной?

– Естественно.

Девушки предупредили Бесс и двинулись через двор к старому, видавшему виды фургону, припаркованному неподалеку. На борту машины красовался символ Кэллоуэй – большая зеленая буква «К» и черный жеребец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю