Текст книги "Тайна туманного каньона"
Автор книги: Кэролайн Кин
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)
Кэролайн Кин
Нэнси Дру. Тайна туманного каньона
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
– Вот и приехали! – Нэнси Дру подскочила на сиденье джипа и, ухватив слетевшую было с головы широкополую ковбойскую шляпу, громко рассмеялась. Некоторое время джип трясся по ухабистой проселочной дороге и теперь, когда показалась круглая вывеска «Курорт-ранчо Кэллоуэй», свернул и проехал под аркой.
– Наконец-то, – недовольно буркнула Бесс Марвин, ехавшая с Нэнси на заднем сиденье. – Мне казалось, мы никогда не доберемся.
– Ну, не придумывай, – отозвалась сидевшая рядом с водителем Джорджи Фейн, кузина Бесс. – Мы выехали утром. А сейчас еще только разгар дня!
– Не знаю, такое впечатление, что мы отправились в дорогу сто лет назад, – не унималась Бесс, но на ее лице уже появилась едва заметная улыбка.
– Добро пожаловать в Туманный каньон, – сказал Майк Мэтьюс, водитель джипа, светловолосый мужчина лет двадцати пяти.
– Туманный каньон? – повторила Нэнси.
Девушки огляделись по сторонам. Казалось, ранчо, куда они приехали, простиралось до возвышавшихся вдали гор. Солнце палило нещадно, воздух был сух и прозрачен.
– Да-да. Ранчо Кэллоуэй одно из многих в низине. А вся эта территория называется Туманным каньоном из-за пара горячих источников, что бьют у подножия гор. – Майк показал куда-то вдаль.
Джип накренился, ветер взметнул светлые волосы Бесс, а потом закинул их ей на лицо.
– Не знаю, мне вообще эта затея кажется неудачной, – сказала она.
Джорджи обернулась и подмигнула Нэнси.
– Не нравится езда на джипе, посмотрим, как ты заговоришь, когда окажешься верхом на настоящем диком жеребце.
– Я и раньше ездила верхом, – отпарировала Бесс, слегка пожав плечами.
– Да, но это не были мустанги из Монтаны, – ехидно заметила Джорджи. Спортивная и ловкая, она любила подтрунивать над своей кузиной.
Нэнси скрыла улыбку.
– Ладно, Бесс, не волнуйся. Уверена, здесь не одни только необъезженные скакуны.
– Всяких хватает. – Майк повернул голову и ободряюще улыбнулся Бесс. – У нас лошади на любой вкус, и вам понравится, даже если вы совсем новичок.
– Вот так, ясно?! – воскликнула Бесс и торжествующе посмотрела на кузину.
– Но ведь должны быть и дикие мустанги, – продолжала Джорджи.
Майк сощурил глаза, вглядываясь в дорогу через запыленное лобовое стекло.
– Не так много.
Несмотря на ветер, Джорджи сумела раскрыть красочную брошюру о ранчо Кэллоуэй.
– Например, вот этот? – спросила она, показывая на картинку с изображением вздыбившегося черного жеребца. – Предатель, – прочитала она подпись под картинкой.
– Предатель? – У Бесс округлились глаза. – Ничего себе имечко. – Она с беспокойством посмотрела на Нэнси.
– Этот вообще не терпит на себе седока, – коротко сказал Майк.
– Тут написано, что никто не может удержаться на нем, – уточнила Джорджи. – И еще, что он прозван неукротимым.
– Все так и было, пока он участвовал в родео, – отозвался Майк. – Сейчас он не задействован. Нэнси страшно заинтересовалась.
– А мы его увидим?
Глаза Майка встретились в зеркале с ее глазами.
– Мой вам совет, Нэнси, держитесь подальше от Предателя. С ним не оберешься неприятностей! – Майк нажал на газ, и джип дернулся вперед, оставляя позади себя клубы пыли.
– Похоже, мне бы хватило карусельной лошадки, – захихикала Бесс.
Загадочное замечание Майка заинтриговало Нэнси, и, когда джип проезжал мимо загонов, она с любопытством вглядывалась в лошадей, надеясь узнать Предателя. Здесь были длинноногие жеребята, бегающие за кобылами, скакуны, покрытые пылью, темно-красные коровы с белыми, уткнувшимися в траву мордами. Но черного жеребца нигде не было видно.
Майк остановил джип перед двухэтажным, судя по всему, главным зданием на ранчо, которое когда-то было белого цвета. Теперь краска облупилась, особенно вокруг окон. Красного цвета ставни покосились и жалко висели на полуржавых петлях. У высокого крыльца, переходящего то ли в открытую веранду, то ли в открытый балкон, кое-где обломились перила.
Девушки выпрыгнули из джипа на пыльную землю. На заднем дворе Нэнси разглядела конюшни, сараи, передвижной спальный вагончик. И эти сооружения тоже когда-то были белого цвета, но со временем погода перекрасила их в серый. Забор покосился. В общем – сплошное запустение.
На пороге дома стояла пухленькая седоволосая женщина. Нэнси фазу подумала, что наверняка это и есть Пегги Холгейт – экономка на ранчо и старая школьная приятельница матери Джорджи, – та самая Пегги, которая пригласила их отдохнуть, пообещав жилье и питание за небольшую помощь на кухне.
– Здесь все выглядит несколько иначе, чем на рекламном проспекте, скажу я вам, – прошептала Бесс.
– Джорджи! – воскликнула женщина при виде девушек и расплылась в улыбке.
Джорджи подхватила сумку и бросилась к ступенькам.
– Привет, Пегги! – крикнула она в ответ. – А это…
– Бесс! – опередила ее Пегги. – Я так много слышала о тебе.
Потом взгляд женщины перешел на Нэнси.
– А ты, должно быть, Нэнси. Рада познакомиться! – Она сильно и дружелюбно пожала девушке руку.
В это время к крыльцу подъехал фургон. Как и у джипа, на его борту красовался вздыбленный жеребец, а под ним зеленая надпись: «Ранчо Кэллоуэй».
Пока из него выгружалась новая группа отдыхающих, из дома, рывком открыв скрипучую раздвижную дверь, вышла рыжеволосая женщина лет двадцати. Ее усыпанное веснушками лицо озаряла добрая улыбка.
– Привет, – сказала она, сходя с крыльца и протягивая Нэнси руку. – Тэмми Кэллоуэй. Нэнси назвала себя и представила подруг.
– Добро пожаловать! – Зеленые глаза Тэмми были добрыми и приветливыми, лишь в уголках рта залегла горестная складка. – Почему бы вам не пройти в дом, а я поприветствую других гостей? Бы уже знакомы с Пегги. Она у нас здесь и повариха, и управляющий, и сестра-хозяйка, и бухгалтер. Просто не знаю, что бы я без нее делала! – Улыбнувшись, Тэмми пошла навстречу сгрудившимся около фургона людям.
– Похоже, вы на ранчо самая главная, – сказала Нэнси, обращаясь к Пегги.
– Да нет, Тэмми преувеличивает, – запротестовала Пегги, смущенно разглаживая складки на фартуке. – Ну, идемте в дом, я покажу ваши комнаты. А когда распакуетесь, спускайтесь выпить чего-нибудь освежающего.
– М-м-м… звучит как райская музыка, – мечтательно произнесла Бесс.
Нэнси схватила свою матерчатую сумку, но Пегги остановила ее.
– Оставь, оставь, Хэнк с Майком позаботятся о багаже. Девушки последовали за толстушкой Пегги в дом.
Прямо от входной двери несколько коридоров вели в разные части дома. Если поднимешься наверх, то попадешь в спальные комнаты. Если минуешь лестницу и пойдешь прямо по коридору, упрешься в заднюю дверь кухни. А если сразу свернешь налево, попадешь в столовую с длинными столами. Оттуда дверь с двумя свободно ходящими створками вела на кухню.
Справа от лестницы девушки увидели гостиную, стены которой были обиты сосновыми панелями. Над ними висели сделанные углем рисунки с изображением крытых повозок времен первых переселенцев. По всей длине потолка тянулись открытые балки. Мебель была потертой, деревянный пол прикрывали матерчатые, плетенные из лоскутов коврики. В торце комнаты из больших речных валунов был выложен камин, а на каминной доске красовались спортивные трофеи.
– Это все призы Тэмми? – спросила Джорджи, когда девушки проходили мимо гостиной.
– Все до последнего кубка. Из всех трюкачей родео она самая ловкая в стране! – с гордостью произнесла Пегги. – Еще ходить не научилась, а уже ездила без седла. А в двенадцать лет взяла призы на всех родео в округе. Прежде чем вернуться сюда выручать ранчо, объездила всю страну.
– Выручать ранчо? – переспросила Нэнси. Пегги откашлялась.
– Ее отец уже не мог справиться с хозяйством после э… несчастного случая, который с ним произошел, – быстро пояснила она. – Ну, пошли, пошли, будем устраиваться. – Пегги поднялась по широкой лестнице на второй этаж. Девушки последовали за ней.
Поднимаясь, Нэнси обратила внимание на фотографии, развешенные по стенам. А на площадке остановилась около черно-белого портрета в рамке.
– Это и есть отец Тэмми? – спросила она, показывая на ковбоя с обветренным лицом. Пегги сникла.
– Он самый. Растил дочь один. Мать бедной малышки умерла, когда Тэмми было всего пять.
– Мама говорила мне, что Тэмми тебе как дочь, – сказала Джорджи.
Взгрустнула и Нэнси. Она тоже потеряла мать в раннем детстве. Ее воспитывали отец, известный в Ривер-Хайтсе адвокат Карсон Дру, и их экономка Ханна Груин.
– Тэмми с отцом, видимо, были очень близки? – спросила юная сыщица, думая о несчастном случае.
– Очень, – откликнулась Пегги. Вытертая дорожка лежала и на полу в коридоре. В конце его Нэнси увидела еще одну лестницу.
– По ней можно спуститься прямо на кухню, – сказала Пегги, перехватив взгляд девушки. – Здесь по коридору все комнаты для гостей. А эта – ваша. – Пегги отворила первую справа от лестницы дверь, прошла внутрь и открыла окно, В комнату тут же ворвался теплый, насыщенный запахом свежего сена воздух. – Если вы спросите, так я скажу вам: все неприятности на ранчо начались с этой чертовой лошади.
– Какой лошади? С Предателя? – насторожилась Нэнси.
– Не понимаю, зачем Тэмми держит ее? – Пегги подлезла губы и толкнула плечом дверь в соседнюю комнату. – А это комната для сестричек.
Джорджи заулыбалась.
– Спасибо, Пегги.
В комнате Нэнси стояли односпальная кровать, кресло-качалка, комод. На полулежал потертый коврик. Комната Бесс и Джорджи была чуть побольше и, если не считать второй кровати, обставлена так же. На стенах висели фотографии местных пейзажей, на окнах – плотные миткалевые занавески.
– Прекрасно! – заявила Джорджи. – Я буду спать здесь, у окна! – Она плюхнулась на продавленный матрац, претендуя на это место как на заслуженную награду. – Отсюда можно слушать стрекот сверчков и крики койотов.
– Ну и пожалуйста, – ответила Бесс. Пегги открыла дверь в коридор.
– Приведете себя в порядок и спускайтесь вниз перекусить.
– Обязательно, – пообещала Нэнси. Джорджи высунула голову в окно.
– Все это больше смахивает на обиталище привидений, чем на благоустроенное ранчо.
– Да, на место паломничества отдыхающих не очень-то похоже, – рассуждала Нэнси, присаживаясь к Джорджи на кровать и выглядывая из окна. Кто-то из работников ранчо занимался лошадьми, кто-то чистил седла, а кто-то чинил изгородь. Но общая возня не меняла ощущения безлюдья. – Что здесь произошло?
– Подробностей не знаю, но Пегги рассказывала маме, что отец Тэмми сильно пострадал на скачках. После этого он уже не мог работать, и дела пошли под откос. Тэмми бросила выступления на родео и вернулась, чтобы спасти положение… – Джорджи нахмурилась. – Но, похоже, было уже поздно. Отдыхающие предпочитали другие ранчо в каньоне. А потом отец Тэмми умер.
– Грустная история, – пробормотала Нэнси, вспомнив, сколько значил для нее отец.
– Вы видели фургон, который подъехал вслед за нами? – спросила Бесс. – Насколько я понимаю, он очень вместительный, а вышло оттуда человек пять, да и то один из них – шофер. В путеводителе написано, что ранчо может принять шестьдесят отдыхающих. А сейчас нас всех не больше десяти.
Нэнси нахмурила брови. Ей тоже показалось, что на ранчо маловато народу.
– Может, еще подъедут, до обеда целых два часа.
– Весьма возможно, – согласилась Джорджи, но прозвучало это не очень убедительно.
В этот момент на пороге комнаты появился Майк Мэтьюс с багажом подружек.
– Разбирайте.
– Мне вот эту, – сказала Нэнси, протягивая руку за сумкой, на которой было вышито ее имя. Бесс и ее кузина тоже забрали свой багаж.
– Слушай, такое впечатление, что ты прикатила сюда на все лето, – заметила Джорджи, окидывая взглядом три сумки сестры.
– Я экипируюсь на все случаи, – отрезала Бесс.
– Но ведь это всего лишь ранчо, – напомнила Джорджи, когда Майк ушел.
Игнорируя замечание сестры, Бесс расстегнула одну из сумок и вытащила розовую бутылочку с шампунем.
– Не знаю, как остальные, а я собираюсь принять ванну.
– А я, пожалуй, пойду прогуляюсь, осмотрю местность, – сказала Нэнси. Она оттащила сумку в свою комнату, и они с Джорджи спустились на первый этаж.
На кухне, потягивая из высокого стакана холодный лимонад, Нэнси расспросила у Пегги, что где находится. Подведя девушек к окну, добродушная экономка показала на конюшню для жеребцов, сарай, инвентарный склад, ясли для кобыл и жеребят. Немного отдохнув, подружки отправились побродить по ранчо и, обойдя все, устроились наконец у одного из загонов, наблюдая, как розовощекий парень усмирял ретивого жеребца.
Жеребец взбрыкивал, вставал на дыбы, но потом успокоился и позволил накинуть на себя седло.
– Хотите проехать верхом? – спросил парень. – Меня зовут Уилл Дженнингс.
– Лучше в следующий раз, – улыбнулась Нэнси.
– Он очень норовистый, – сказал работник, сдвигая на затылок шляпу и вытирая со лба пот.
– А он не родич Предателя? – спросила Нэнси. Уилл поджал губы.
– Этот нет.
– А Предатель правда самый известный конь на ранчо?
– И самый опасный, – ответил Уилл. Потом прикоснулся к шляпе, потянул лошадь за повод и повел ее к конюшне. – Лучше я… Приятно было поболтать.
– Обратила внимание, никто не хочет говорить о Предателе, – сказала Джорджи, глядя работнику вслед.
– Обратила. Интересно, почему? – задумалась Нэнси, разглядывая конюшню, где посторонних, судя по всему, не жаловали. Ворота в заборе, загораживающем загон перед конюшней, были надежно заперты, так что чужой не мог проникнуть на пыльную площадку.
– Я все больше хочу поглядеть на этого Предателя, – сказала юная сыщица, когда девушки возвращались а главный дом, чтобы переодеться к ужину.
– Я так и знала. – Джорджи состроила кислую гримасу. – Ты что, забыла? Знаменитый детектив-любитель из Ривер-Хайтса в отпуске. Мы же договорились – никаких детективных историй.
– Да не забыла я, – ответила Нэнси, вздыхая, однако отношение Майка и Пегги к Предателю явно разожгло ее любопытство.
– Пойду посмотрю, не заснула ли Бесс в ванне, – кинула Джорджи, поднимаясь по лестнице. Нэнси хмыкнула.
– Скорее всего, она «изучает» местные кадры. Встретимся за ужином.
Приняв душ, Нэнси надела чистые джинсы и майку с короткими рукавами. Она вышла из комнаты и уже спустилась на ступеньку, но раздавшийся снизу грубый мужской голос заставил ее остановиться.
– Твое время кончилось, Тэмми. Лучше посмотри фактам в глаза, – рычал мужчина.
Нэнси украдкой взглянула вниз. Там, спиной к лестнице, стояла Тэмми. Подбоченясь, с неприступным видом, она загораживала входную дверь. Снаружи, на крыльце, стоял низкорослый толстяк с жидкими темными волосами и красным лицом.
– Я не собираюсь выслушивать это, – произнесла Тэмми дрожащим голосом.
– У тебя нет выбора, – предупредил мужчина, бросив на Тэмми тяжелый холодный взгляд. – Против Верна Ландона и Натаниэля Бейнса ты – ничто. Так, бывшая участница родео с захудалым ранчо, да и то заложенным. А что уж говорить об этом чертовом жеребце, которого никто не может укротить! – Мужчина скривил губы, повернулся на каблуках и зашагал по ступенькам крыльца. Нэнси почувствовала, как у нее по спине пробежал холодок. Тэмми как-то сразу сникла, повернулась и встретилась взглядом с глазами Нэнси.
– Я не хотела подслушивать, – извинилась девушка и поспешила вниз. Через открытое окно донесся рев мотора и визг шин. Длинная белая машина резко рванула с места и укатила.
Тэмми пожала плечами, ее лицо было бледным.
– С вами все в порядке? – спросила Нэнси. – О чем это он толковал?
– Это Роб Мейджорс. – У Тэмми задрожал подбородок, и она громко глотнула. – Он стремится уничтожить меня.
– Зачем кому-то надо уничтожить вас? – спросила Нэнси.
– Он хочет заполучить это ранчо. Каждый видит, что хозяйство приходит в упадок, – призналась Тэмми. – Несколько лет назад мы с отцом взяли большой кредит. В то время я много зарабатывала, выступая на родео. Тогда мы купили новых лошадей, всякого другого скота и израсходовали больше, чем могли. – Тэмми вздохнула. – Когда с отцом произошел несчастный случай, он не мог больше справляться со всем один. Точнее сказать, помощи Хэнка Уэста – это наш старший конюх – было уже недостаточно. Вот мне и пришлось бросить выступления и вернуться на ранчо. С этого времени все пошло наперекосяк.
– А почему Мейджорс так заинтересован?
– Он представитель банка, который давал нам заем. Осталось всего несколько месяцев, чтобы его выплатить, но Мейджорс уверен, что я никогда не смогу вернуть деньги. Теперь он грозит прикрыть ранчо.
Слушая Тэмми, Нэнси внимательно изучала ее встревоженное лицо.
– Он назвал еще двух мужчин, – продолжала выспрашивать юная сыщица, пока они направлялись в гостиную.
– Да. Натаниэля Бейнса. Он владелец Арены Б – это еще один курорт-ранчо неподалеку от Кэллоуэй. Они наши главные конкуренты.
– Бейнс? – задумчиво повторила Нэнси. – Он имеет отношение к звезде родео Стелле Бейнс?
– Это ее отец. – Тэмми бросила взгляд на свои трофеи. – Когда я ушла из родео, Стелла заняла мое место и стала лучшей в искусстве езды без седла.
Нэнси вспомнила последнее родео, которое видела. С дикой скоростью участники скакали по кругу на лошадях без седел.
Тэмми дотронулась до одного кубка.
– Роб сказал, что ранчо Кэллоуэй не может соперничать с Ареной Б. Поэтому он хочет, чтобы я продала свое хозяйство Верну Ландону, дельцу, который все застроит здесь, в каньоне, домами для продажи.
Нэнси выглянула в окно и окинула взглядом земли, простиравшиеся до самых холмов.
– Будет жаль испортить такое ранчо.
– Я не допущу этого! – с вызовом сказала Тэмми.
– И как вы собираетесь противостоять им?
– Я решила прервать мою отставку. – Зеленые глаза Тэмми загадочно блеснули.
– То есть? Снова участвовать в родео?
– А почему нет? В Бойсе, это в Айдахо, планируется грандиозное родео на День Независимости. И объявлена огромная призовая сумма. Если я там выиграю, то смогу вернуть последнюю часть долга. Но это еще не все. Победительница получит контракт на участие в коммерческой рекламе, а может быть, даже приглашение сниматься в кино. Тогда я могла бы повторить турне по стране, заработать еще и поднять ранчо.
– Это было бы великолепно! – воскликнула Нэнси. В это время по дому разнесся металлический звук, и Тэмми посмотрела на часы.
– Ужин готов, не будем задерживать Пегги. Я обещала ей сегодня помочь. И потом, я и так навешала на тебя столько собственных проблем.
Нэнси последовала за хозяйкой в столовую, на пороге которой та представила ей Хэнка Уэста – высокого седоволосого мужчину. На улыбку Нэнси он ответил сдержанным кивком.
Джорджи уже сидела за столом.
– А где это Бесс носит? – спросила Нэнси, устраиваясь на свободном стуле.
– Понятия не имею. Когда я была в душе, она крикнула мне, что пойдет прогуляться.
– Может, лучше поискать ее? – забеспокоилась Нэнси. – Если она не поторопится, то останется без ужина.
Однако не успела Нэнси встать со стула, как полный ужаса, душераздирающий вопль разорвал вечернюю тишину!
ПРЕДАТЕЛЬ
Юная сыщица вскочила и бросилась из дома. Когда она бежала по двору, вновь раздался жуткий крик. Он доносился из той самой конюшни, где размещались жеребцы. Это был голос Бесс. Остолбенев от страха, девушка прижалась к шершавому забору загона для жеребцов, а мощный черный конь наскакивал на нее, угрожающе вставая на дыбы. Его черные глаза дико сверкали, а лоснящаяся от пота кожа в отблесках сторожевого фонаря отдавала синевой.
«Предатель!» – с испугом подумала Нэнси. Ее сердце бешено заколотилось.
– Осторожно! – закричала Тэмми, когда Нэнси собиралась перепрыгнуть через ограду.
Жеребец задрал голову и задергал передними ногами, едва не зацепив копытами лицо Бесс. Нэнси замахала руками, чтобы как-то отвлечь коня, а Бесс, улучив момент, бросилась к подруге. Конь вновь взмыл на дыбы.
– Давай выбирайся отсюда! – Нэнси схватила Бесс за руку и буквально выдернула ее из загона, а Тэмми быстро закрыла за Бесс ворота.
– Сп-п-пасибо, – пробормотала Бесс.
– Ты не ранена? – встревожилась Нэнси.
– Вроде нет, – передернулась Бесс, уставившись на коня.
– В чем дело? – На гравиевой дорожке послышались торопливые шаги Хэнка Уэста. – Почему ты оказалась внутри? – Он сердито взглянул на Бесс.
– Ворота были открыты, – начала Бесс. – Я-я гуляла и решила срезать путь.
– Как это ворота были открыты? – переспросил Хэнк. – Ты уверена?
– Да!
– Может, кто-то из работников забыл запереть? – предложила свою версию стоявшая рядом Нэнси.
– Это исключено! Первое правило на ранчо – закрывать все ворота и двери, – произнес Хэнк, немного успокаиваясь, однако его насупленные брови выдавали недовольство и тревогу. – Ты как, ничего?
– Вроде нормально. Нет, правда.
– Ну и хорошо, – натянуто улыбнулся Хэнк, сообразив, что за происходящим с любопытством взирает собравшаяся толпа отдыхающих.
– Расходитесь, братцы. Зрелище окончено. Давайте вернемся к ужину.
Майк Мэтьюс повел взбудораженных случившимся гостей в дом.
– Вы тоже. Вся троица, – взглянув на подруг, бросил Хэнк и вошел в загон, чтобы помочь хозяйке усмирить Предателя.
– Мне надо поговорить с Тэмми, – прошептала подружкам Нэнси.
– О чем? – удивилась Джорджи.
– У меня есть предчувствие, что ворота оставили открытыми специально, – сказала Нэнси. Что-то ей во всем этом не нравилось. Уж слишком много недомолвок, когда речь заходит о Предателе. А теперь этот жеребец чуть не покалечил Бесс.
– Но кому и зачем это нужно? – удивилась Джорджи.
– Это я и хочу выяснить, – сказала Нэнси, с радостью заметив, что к Бесс возвращается нормальный цвет лица. – Тебе лучше?
– М-м-м… пицца с кетчупом и сыром совсем поправила бы дело, – проговорила Бесс, смущенно улыбаясь.
Джорджи тоже заулыбалась, поняв, что сестра окончательно пришла в себя.
– Ба-а-аюсь, мэм, – манерно растягивая слова, дурачилась Джорджи, – все, что мы можем вам предложить, это бифштекс из буйвола и черный кофе.
Бесс скорчила гримасу.
– Спорю, у Пегги есть нечто получше, – сказала она. – Просто настоящий ужин!
– Ага, я так и знала! Ты уже подлизалась к Пегги, – ухмыльнулась Нэнси.
– Ну кто-то должен был помочь ей на кухне, пока вы соизволили прогуливаться, – проговорила Бесс. – Мы же обещали помогать ей, что, забыли?
– Забудешь тут, – застонала Джорджи. – Ненавижу работу на кухне.
Голубые глаза Нэнси заблестели.
– Ну дела. Куда интереснее, чем я ожидала. Бесс – верхом на лошади. Джорджи – в фартуке на кухне! Надо держать фотоаппарат наготове.
Джорджи хмыкнула.
– Да уж, небывалая ситуация. А главное, Нэнси Дру нечего разгадывать! Это надо записать в книгу рекордов. – Сестрички повернулись и направились к дому.
– Увидимся позже! – крикнула им вслед Нэнси. Не обращая внимания на недовольные взгляды Хэнка, она облокотилась на забор и с восхищением наблюдала за Тэмми. Молодая женщина ловко пристегнула длинный повод к кольцу на уздечке взволнованного жеребца и повела его по малому кругу. Конь храпел, бил копытами и мотал головой, пытаясь вырвать повод из рук Тэмми, но она мягко уговаривала лошадь.
– Твоя подружка могла серьезно пострадать, – сказал Хэнк, подходя к Нэнси. – Этот конь – убийца.
– Убийца? – ахнула юная сыщица. – Что вы имеете ввиду?
Хэнк не успел что-либо произнести в ответ. Тэмми подвела возбужденного коня к воротам.
– Предатель никогда никого не убивал, – возразила она. Жеребец заржал. На иссиня-черной коже выступила пена, глаза его засверкали. Хэнк бросил взгляд на Предателя.
– Знаешь, что я тебе скажу? В его имени вся его суть. От этой дикой бестии одни проблемы. Держитесь от него подальше. – Хэнк повернулся к Тэмми, и его лицо подобрело. Он взял у нее из рук повод и, кивнув в сторону Нэнси, сказал хозяйке: – Я займусь этим дьяволом, а ты удели внимание ей.
Предатель нервно взбрыкнул, но Хэнк резко дернул повод, заставляя коня подчиниться.
Расстроенная, Тэмми вышла из загона и заперла ворота.
– Как твоя подружка? – спросила она с беспокойством.
– Похоже, немного напугана.
– Она не виновата. Предатель может напугать кого угодно. – Тэмми дружески улыбнулась. – Но он не убийца. Хэнк немного сгущает краски. И бывает излишне резок, особенно когда что-то не так. Он не меньше меня переживает за ранчо. Да и Предателя действительно не любит.
– А из-за чего?
– Он считает, что отец погиб по вине этого коня. – Тэмми выглянула поверх ограждения и проводила взглядом лошадь, которую Хэнк твердой рукой вел в конюшню.
– Но почему?
– Это длинная история, – ответила Тэмми, – и все дело в темпераменте Предателя. Несколько лет назад, когда его еще выставляли на родео, он прослыл неукротимым. Никто не мог его объездить. Шутили, что в лучшем случае у Предателя можно арендовать место для седла, но быстренько вылететь из него. Отец предлагал кучу денег тому, кто сумеет удержаться на спине неукротимого хотя бы минуту. Но никто так и не получил этих денег… – Лицо Тэмми помрачнело. – И вот однажды отец сам решил объездить Предателя, но упал и разбился.
– Понимаю, – пробормотала Нэнси. – Тогда вы и решили бросить выступления? Тэмми кивнула.
– Отец действительно нуждался в помощи, хотя и не признавался в этом. Но Хэнк уговорил меня вернуться на ранчо. На самом деле у него золотое сердце.
Нэнси так не показалось.
– Значит, в том, что произошло с вашим отцом, Хэнк обвиняет коня?
– Да, но Предатель ни при чем. Отцу не стоило даже пытаться сесть на него. Некоторые вроде Хэнка давно предлагали усыпить эту бестию. Но отец и слышать об этом не хотел. Он говорил, что Предатель еще станет главной ценностью ранчо. С такими потрясающими данными конь даст великолепное потомство, и со временем на этих жеребцах можно будет брать призы на всех родео.
– И у него уже есть жеребята?
– Ну да! Самые первые уже трехлетки и признаны лучшими в штате, – гордо сказала Тэмми. – Отец мечтал продать их в уплату долгов за ранчо. К несчастью, он умер в прошлом году, и его мечтам не суждено было сбыться.
– Я понимаю вас, Тэмми, – прошептала Нэнси.
– Мне так его не хватает. И потом, он был одним из немногих, кто по-настоящему понимал в бизнесе, связанном с родео. Спасибо еще Хэнку Уэсту. – Тэмми оттолкнулась спиной от забора и расправила плечи. – Идем, я тебе кое-что покажу.
Нэнси вошла за Тэмми в конюшню. Там молодая хозяйка включила свет, и сразу в нескольких стойлах послышались фырканье и храп. Двигаясь по проходу, Тэмми иногда задерживалась то у одного, то у другого стойла, ласково потрепывала каждую бархатную морду, которая показывалась поверх загородки, и называла лошадь по имени. Следуя за ней, Нэнси тоже успевала дотронуться до лошадиного носа и заглянуть в темно-карие, почти черные, влажные глаза.
Дойдя до последнего стойла, они остановились. Внутри на соломенной подстилке стоял Предатель. Правда, сейчас он выглядел абсолютно спокойным, без малейших намеков на яростный огонь в глазах.
– Познакомься, это Смерч, – гордо сказала Тэмми, поглаживая лошадь по черному лбу. – Вот на этом коне я и собираюсь выступить на родео четвертого июля. Без него у меня было бы не много шансов на победу.
– Но он как две капли похож на…
– На Предателя. Это его близнец.
– Близнец? – с удивлением переспросила Нэнси.
– Да. Это действительно большая редкость, но все-таки так бывает. Правда, в отличие от Предателя, у Смерча темперамент котенка. Пока он не на арене, конечно… А уж там-то он предстает во всей красе и подчиняется с полуслова. Прирожденный чемпион, правда? – Тэмми сунула руку в карман джинсовой куртки, вытащила оттуда яблоко и протянула лошади. – В стойле он сущий ягненок, но на соревнованиях его не узнать, будто понимает, чего от него ждут.
– А как ты их различаешь? – спросила Нэнси, – По характеру?
– По многим признакам, – сказала Тэмми. – На самом деле Смерч и Предатель не так уж и похожи. Видишь на щетке – вон там, над правым передним копытом, – маленькое белое пятнышко?
Нэнси приподнялась на цыпочки, сунула голову за загородку и разглядела малюсенькую, в виде полумесяца, метку на ноге лошади.
– На щетке? Ты имеешь в виду между коленом и копытом?
– Ну да. Этот клок волос называется щеткой. А у Предателя такого нет. И потом, – Тэмми лукаво улыбнулась, – у каждой лошади на уздечке табличка с именем.
– А Смерч тоже дорогой конь? – спросила Нэнси.
– Очень, но как производитель Предатель ценнее. У его потомства показатели будут лучше, чем у жеребят Смерча.
Конь шагнул в сторону Нэнси и просунул голову через прутья решетки. Высокий, черный как уголь, он был великолепен. Девушка потрепала его по лоснящейся шее, и жеребец ткнулся мордой ей в руку. Тэмми улыбнулась.
– Ты ему понравилась. Ну, пошли. Надо поспеть на ужин, – произнесла она и выключила свет. По дороге к дому Нэнси спросила:
– Как вы думаете, кто оставил ворота не запертыми?
– Не знаю. – Тэмми покачала головой.
– Такое случалось раньше?
– М-м-м… пару раз, может быть, – призналась Тэмми, – но это сделал кто-то из гостей. В общем, простая невнимательность. – Молодая женщина пожала плечами. – Идем в дом, хочу посмотреть, как там твоя подруга, и извиниться за Предателя.
– Как-то мне боязно, – сказала Бесс на следующее утро, с опаской глядя на лошадей. Хотя они и казались совсем смирными, Бесс явно еще не оправилась после вчерашнего шока.
– Не волнуйся, – успокоила подругу Нэнси. – Тебе подберут что-нибудь подходящее.
Прислонившись к забору, девушки вместе с другими отдыхающими наблюдали, как конюхи выводили лошадей из конюшни.
– Сейчас за каждым из вас закрепят лошадь, – произнес Майк Мэтьюс, – а я покажу, как оседлать и как взнуздать ее, как садиться верхом. Потом мы совершим небольшую прогулку. Кто-нибудь уже ездил верхом?
Нэнси, Джорджи и Бесс подняли руки, и их присоединили к группе доктора Хобарда из Бостона. Его дочь и жена попали в компанию с одним семейством из Канзаса, а также с Сэмом и Элен Андерсенами из Чикаго.
Майк подвел каждого к лошади и вручил седло. Нэнси достался красивый, серый с рыжими подпалинами мерин по кличке Генерал.
– Тебе повезло, – произнес Майк. – Это один из лучших коней на ранчо. Тэмми сказала, что ты умеешь обходиться с лошадьми, и настояла на том, чтобы тебе дали Генерала.
– Отлично! – Нэнси потрепала коня по спине. – Уверена, мы с ним поладим.
Пока она затягивала подпругу, Майк помогал Джорджи, Бесс и доктору Хобарду. Джорджи первая вскочила на спину гнедой кобыле по кличке Бурка, которая нервно переступала на месте. Вскоре и Бесс уже сидела в седле, судорожно вцепившись в рожок, хотя ее лошадь по кличке Пастила – красавица золотистого цвета с белой гривой и белым хвостом – стояла очень смирно.
Майк ехал впереди. Высокого роста, он возвышался над всей группой, которая двинулась вслед за ним по пыльной, вытоптанной тропе, поднимавшейся между толстыми соснами и все время пересекавшей мелкий, но бурный ручей. Лошади шли легко и уверенно, изредка переходя на рысь.