355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэролайн Андерсон » Останься навсегда » Текст книги (страница 5)
Останься навсегда
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 21:56

Текст книги "Останься навсегда"


Автор книги: Кэролайн Андерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Глава 5

Наверное, она просто сошла с ума.

Провести пять лет в попытках забыть этого мужчину, а теперь согласиться остаться с ним здесь, в этом самом доме, как минимум на две недели!

Когда они вдвоем вернулись из клиники вечером, она поняла, что Оливер и не собирается упрощать ей задачу. Судя по всему, он призвал на помощь все свое обаяние, а его открытость и сердечность, которые всегда неудержимо влекли ее к нему, казалось, только еще больше возросли. От одной мысли о том, что придется провести рядом с ним даже только несколько часов, Кейт уже готова была свести счеты с жизнью, но, к счастью, у нее все же был убедительный повод, чтобы уехать.

– Мне потребуется моя одежда, если я собираюсь пробыть здесь все это время, – сообщила она Оливеру, когда они вместе убирались в кухне после ужина. – У меня с собой только самые необходимые вещи, которые я брала на конференцию. Я же не думала, что придется задержаться еще на две недели.

Его глаза смеялись, но было в них и что-то еще – что-то, что заставило ее насторожиться. Она с трудом сохранила невозмутимое выражение лица. Нельзя было дать ему увидеть ни малейшей трещинки в ее броне, иначе он тут же разрушит ее до основания.

– Думаю, я заеду в дом бабушки – просто чтобы проверить, все ли в порядке, и забрать кое-какую одежду, – сказала Кейт. – Мне нужна одежда для работы и что-нибудь неофициальное, а еще пальто и масса других вещей. Нет никакого смысла покупать все это, тогда как можно потратить пару часов на дорогу туда и обратно.

– Я поеду с тобой, – моментально отозвался Оливер.

Нет, двухчасовой совместной поездки она точно не выдержит. В конце концов, он запросто может вывести ее на какой-нибудь неприятный разговор, а у нее даже не будет возможности сбежать и спрятаться. Нет, она не позволит этому случиться. Уж слишком хорошо он умел выведывать у нее все, что ему было нужно.

– Я вполне справлюсь сама, – сказала она ему. – Я уже большая девочка.

– От аварии тебя это не спасет. Становится холодно, а дороги сырые. Если они покроются льдом, ездить станет крайне опасно.

– Я справлюсь, – повторила она. – И не жди меня. Ты устал, а мне не нужно, чтобы ты надо мной трясся.

Оливер поджал губы:

– Я и не трясся над тобой.

– Нет, трясся. А мне это не нужно, Оливер. Я от этого просто задыхаться начинаю.

– Прекрасно. Делай что хочешь.

Он ушел, и ее глаза наполнились горячими слезами. Кейт схватила со стола ключи, набросила на плечи пальто и выбежала из дома.

Дороги, к счастью, оказались чистыми, и меньше чем через полтора часа она уже добралась до дома бабушки. Проверка обогревателя и оповещение соседей о том, что ее не будет еще две недели, не заняли у нее много времени. Собрав вещи и не забыв прихватить джинсы и джемпер, она начала собираться в обратный путь.

Забросив в багажник резиновые сапоги на случай, если нужно будет выйти на прогулку с собаками или поехать по вызову в какой-нибудь дом на болоте, она сняла с крючка у двери свою куртку и отправилась в обратную дорогу.

Все было хорошо, пока Кейт не повернула на узкое шоссе между Кэмпфилдом и Гиппингхэмом. Тут она почувствовала, что машину заносит. В страхе вцепившись в руль, с сильно бьющимся сердцем, она снизила скорость и стала ехать осторожнее, но в этот момент увидела, что ей навстречу быстро движутся огни фар. Слишком быстро. В последнюю секунду несущаяся навстречу машина свернула с дороги и с грохотом рухнула в канаву.

С минуту Кейт, не в силах пошевелиться, не двигалась с места. Потом она включила аварийку и осторожно, стараясь не поскользнуться, вышла из машины и подошла к канаве, в которой лежала перевернувшаяся машина.

Та лежала под немыслимым углом, и фары светили в небо. Мотор по-прежнему работал, и в каком бы шоке ни была Кейт, она все же вспомнила, что его нужно как можно скорее отключить, чтобы машина не загорелась.

Она осторожно спустилась вниз, радуясь тому, что лунный свет подсвечивал замерзшие участки земли бледно-голубым светом. В других обстоятельствах она бы полюбовалась этим зрелищем, но сейчас даже не заметила его красоты. Спустившись на дно, она почувствовала, как лед под ее ногами сломался и в ботинки затекла ледяная вода. Но сейчас не было времени думать о себе.

Обойдя машину, она заглянула в окно, и ей показалось, что оттуда доносятся приглушенные рыдания.

– Эй! Вы меня слышите?

– Помогите! – донесся до нее слабый голос.

Голос показался Кейт женским, но полной уверенности у нее не было, а заглянуть внутрь машины не получалось.

– Вы можете заглушить двигатель? Можете дотянуться?

– Нет, я застряла!

«Так. И что теперь делать?» – подумала Кейт, чувствуя подступающую панику. Но сила притяжения была на ее стороне. Звук, который издавал работающий мотор, неуловимо изменился, и какое-то время был слышен только ужасный дребезжащий звук, а затем внезапно наступила оглушительная тишина, прерываемая только скрипом остывающего металла и глухими плачущими звуками.

– Эй!

– Помогите… – снова услышала она.

Нужно было вернуться к машине за телефоном.

Но до того, как позвать на помощь, необходимо было выяснить кое-что еще.

– Сколько вас там? – быстро спросила она, надеясь, что женщина ее слышит.

– Трое… Пожалуйста, помогите нам! Мне защемило ноги, а мой муж… похоже, он погиб… и я не вижу свою дочь!

Ее голос начал срываться, и Кейт поспешила прервать ее, чтобы привести в чувство:

– Как вас зовут?

– Джилл… Джилл Прайор, а мою дочь – Люси.

– Хорошо, Джилл, меня зовут Кейт, и я врач. Просто не шевелитесь и дышите медленно и глубоко, а я вызову спасателей. Это недолго, просто держитесь. Все будет хорошо.

Кейт выбралась из канавы и принюхалась. Слава богу, пахло дизелем, а не бензином – это менее взрывоопасно. И все же ей бы не хотелось, чтобы он попал на ее кожу или на кожу людей, застрявших в перевернувшейся машине. «Видимо, он просочился в канаву», – подумала она и вдруг вспомнила, что, спускаясь туда, промочила ноги.

«Интересно, что теперь в моих ботинках – вода или дизель? Наверное, и то и другое».

Она позвонила в службу спасения, сориентировав их настолько точно, насколько могла, и попросила подключить все возможные службы, а затем позвонила Оливеру.

– Кейт? Что случилось, где ты?

– Совсем недалеко от Гиппингхэма, на Кэмпфилдском шоссе. Примерно в четырех-пяти милях. Здесь авария… Ты можешь приехать? Машина упала в канаву и перевернулась… И ради всего святого, не гони! Здесь настоящий каток! И надень резиновые сапоги, канава вся в дизеле.

– Хорошо. Буду через пять минут.

Она сунула телефон в карман, подхватила сумку и направилась обратно к машине. Ну почему она не поменяла батарейки в карманном фонарике? «Идиотка», – ругала она себя. Добравшись до машины, она остановилась и внимательно осмотрела ее.

Дверца сильно деформировалась, и было бесполезно даже пытаться открыть ее, но немного поодаль от канавы, на поле, Кейт заметила блестящий прямоугольник, издали похожий на лобовое стекло. Если это действительно было оно, то можно было попробовать залезть в машину и добраться до Джилл и ее семьи.

К счастью, она успела переодеться в джинсы и кроссовки, когда собирала вещи, и поэтому легко перебралась на другую сторону канавы и заглянула в машину.

– Джилл?

– Я здесь, – нервно отозвалась та. – Вас не было целую вечность, я уже подумала, вы уехали…

– Нет, я всего лишь звонила спасателям. Помощь уже близко. Я хочу попробовать залезть внутрь, но совершенно ничего не вижу и боюсь случайно сделать вам больно. Где вы?

– На водительском сиденье, прямо под колесом, повисла на ремне. Я пыталась отстегнуть его, но мне зажало ноги…

– Не двигайтесь пока. Пожарные быстро вас вытащат. А сейчас я попробую пробраться к вам. И заранее извините, если сделаю вам больно.

Изогнувшись, Кейт проскользнула в машину и оказалась на внутренней стороне крыши. Она ощутила холод металла под ногами и, опершись о крышу, на ощупь нашла подголовник сиденья и схватилась за него.

– Отлично, я внутри, – констатировала она. – Это вы, Джилл? – Кейт различила смутный силуэт и почувствовала под пальцами что-то влажное и липкое. Волосы?

– Это я. Думаю, я разбила голову…

– Похоже на то. – Кейт вслепую протянула руку в сторону второго кресла, пытаясь на ощупь найти мужа Джилл. – Вы вели машину?

– Да, муж немного выпил на вечеринке, и я сказала, что сяду за руль сама. Он молчит все это время… Похоже, что он погиб…

Кейт наконец нашла его, но это ее совершенно не обнадежило. Его скульная кость была сломана, и пальцы Кейт нащупали ее острый край. Пульс был очень тонким и слабым, а из-за того положения, в котором он находился, доступ кислорода был крайне затруднен. Если немного повернуть его голову, то ему будет легче дышать, но если повреждена шея…

«Он в любом случае умрет, если ты ничего не сделаешь», – сказала она себе и, немного приподняв мужчину в кресле, откинула его голову на боковое стекло. До нее донесся звук, с которым воздух ворвался в легкие, и она удовлетворенно кивнула. Пока все хорошо.

Но больше ничего сделать она не могла. Ему нужна срочная помощь, а капельницы в ее сумке, конечно, не было. Но, по крайней мере, теперь мозг будет активнее снабжаться кислородом. Оставалось только надеяться на то, что скорая приедет раньше, чем он истечет кровью.

– Он жив, – сказала она Джилл. – Рана на голове, но сейчас я больше ничем не смогу ему помочь, и все, что мы можем сделать, – это ждать, когда прибудет помощь. Если я попробую переместить его, может стать хуже.

– А что с Люси? – отозвалась та, и Кейт повернулась, безуспешно водя руками в темноте:

– Я ее не вижу. Она в детском сиденье?

– Да, мы только что забрали ее у мамы и ехали домой… Я не захотела оставить ее там, ведь она болеет, подхватила ушную инфекцию… Боже, пожалуйста, найдите ее, Кейт!

– Я найду ее. Я сейчас на заднем сиденье, ищу ее.

– С Энди все будет хорошо?

Кейт помолчала, не зная, что ответить. Ей не хотелось лгать, но не хотелось и причинять Джилл еще большую боль.

– Надеюсь. Я правда больше ничем не могу помочь ему без посторонней помощи, Джилл. Для этого нужна машина скорой помощи, но она уже очень скоро будет здесь.

– О боже. Это все моя вина. Мы поругались, он сказал, что я еду слишком медленно, и я прибавила скорость, а потом заметила вашу машину и пыталась затормозить, и вот теперь…

Она разрыдалась. Кейт по-прежнему пыталась найти ребенка, и наконец ее пальцы наткнулись на что-то мягкое и теплое, лежавшее на крыше в луже, в которой помимо воды вполне мог быть и дизель.

– Похоже, я ее нашла.

– Люси? О господи, Люси!

– Все в порядке, Джилл, успокойтесь, я позабочусь о ней. Люси? Люси, милая, ты в порядке?

Маленькое тельце под ее руками дрожало, но Кейт не рискнула потянуть ее на себя в полной темноте. Она ощупала девочку, нашла ее руку и крепко сжала ее, с облегчением почувствовав ответное пожатие. Рука была горячей – видимо, из-за ушной инфекции. И последнее, что было нужно сейчас девочке, – это лежать в луже замерзающего дизеля.

– Где болит, солнышко?

– Нога, – ответил тонкий дрожащий голос, и Кейт осторожно перекинула руку девочки через свое плечо.

– С тобой все будет хорошо, мы скоро отсюда выберемся.

– Я хочу к маме.

Девочка попыталась пробраться вперед, но Кейт не собиралась позволять ей двигаться. То, что у нее болит нога, хорошо – значит, позвоночник не поврежден. А то, что она может говорить, – еще лучше. Теперь оставалось только ждать – сделав что-то еще, можно только усугубить ситуацию. Хватит и того, что ей пришлось перемещать отца Люси без чьей-либо помощи, рискуя сделать хуже.

– Джилл, похоже, с ней все в порядке. Она повредила ногу, но говорить может и, к счастью, не потеряла чувствительность. Как только подоспеет помощь, я сразу же вытащу ее отсюда. Как вы? Вам больно?

– Моя нога… – с трудом ответила Джилл сквозь слезы. – Я просто хочу выбраться отсюда. Поверить не могу, что Энди…

Внезапно в машину проникли лучи фар, ярко освещая рану на голове Энди. Люси расплакалась, и Кейт поменяла положение так, чтобы заслонить ее от этой ужасающей картины. А услышав секунду спустя голос Оливера, она почувствовала такое облегчение, какого не ощущала уже очень давно.

– Оливер, я внутри! – крикнула она. – Лобовое стекло вылетело. Мне нужна твоя помощь!

Она слышала, как он спускается в канаву, потом раздался глухой звук удара о металл, и рядом с Джилл показалась его голова и рука с фонариком, быстро осветившим салон. Никогда в жизни Кейт не была так рада видеть его.

– И что тут у нас? – спросил он, бросив быстрый взгляд на Энди и продвигаясь внутрь.

– Ох, доктор Кроуфорд! Слава небесам, вы здесь! – всхлипнула Джилл. – Прошу вас, помогите Энди, он умирает!

– За рулем Джилл Прайор, ей защемило ногу, у ее мужа травма головы, и я не уверена, что он может нормально дышать. А здесь, сзади, – их трехлетняя дочь. У нее повреждена нога, а она лежит здесь в луже дизеля, и ее нужно как можно скорее вытащить отсюда.

– Хорошо. Так, Джилл, не волнуйтесь, Вам скоро помогут – скорая уже на подходе. Я оставлю вам свой запасной фонарик. Кейт, если я скачу его по крыше, ты сможешь поймать?

Фонарик покатился вниз, и его лучи заметались по машине, на секунду сбив Кейт с толку. Ей все же удалось его поймать, после чего она быстро осмотрела Люси. У девочки была шишка на голове и огромный синяк на ноге, но в остальном все было в порядке.

– Как она? – спросил Оливер, на секунду отвлекшись от осмотра Энди.

– Я не буду вытаскивать ее, пока не приедет скорая – ее лучше сразу положить на носилки. Ее порядком пошвыряло по машине, пока она падала.

– Хорошо. Давление Энди падает, я попробую привести помощь прямо сейчас. А с Джилл все в порядке, если не считать прищемленную ногу и болезненность в эпигастрии и в области груди.

«Селезенка», – подумала Кейт. Повреждение селезенки вполне могло вызвать боль в этой области. Но тут Джилл заговорила, и ее слова прозвучали как гром среди ясного неба.

– Я беременна, – сообщила она безжизненным голосом. – Уже двенадцать недель.

Кейт закрыла глаза и сосчитала до пяти. Считать до десяти времени не было: наконец появились спасатели, и поднялся адский шум. Через несколько минут они с помощью рычага приподняли машину и высвободили ногу Джилл, а затем вытащили из машины ее саму. Потом одни принесли носилки для Люси, а другие занялись спасением Энди.

Но Люси и слышать не хотела о том, чтобы лечь на носилки. Прежде чем Кейт успела ее остановить, она вскарабкалась наверх и выпрыгнула из машины. Кейт поспешила за ней и увидела, как девочка повисла на шее Оливера, крепко прижавшись к нему. Взгляд Кейт задержался на ее ножке, и она наклонилась, чтобы внимательнее осмотреть ее. Кивнув самой себе, она сказала:

– Нужно будет сделать рентген, но не думаю, что она сломана. Можно отправить ее вместе с мамой.

– Я хочу к папе! – заревел ребенок, и Кейт невольно спросила себя: понимает ли Люси, что случилось с ее папой?

– Папе все еще помогают выбраться из машины, – сказала Кейт. – Пойдем со мной, я отведу тебя к маме. Она вон там.

Она взяла девочку на руки, с трудом отцепив ее от Оливера и дав ему возможность присоединиться к спасателям, все еще пытавшимся вызволить Энди из машины, и отправилась к машине скорой помощи. Джилл уже лежала на носилках, и Кейт быстро сообщила врачам все, что знала о ее состоянии.

– Хорошо, мы отвезем ее в больницу, – сказал доктор.

Дверь за ними захлопнулась, и машина отъехала. Полчаса спустя спасателям наконец удалось освободить Энди, который все еще был без сознания и выглядел ужасно, но, по крайней мере, шанс выжить у него был.

Насколько велик был этот шанс, Кейт не знала. И не очень хотела знать. Ей просто хотелось поскорее уехать отсюда, смыть с себя кровь и дизель и просто согреться. Неожиданно для себя она поняла, что вся дрожит, и все, чего ей хотелось, – это горячая ванна и чашка крепкого чая.

– Ты вся дрожишь… Иди сюда.

Ее обняли сильные теплые руки, и она, зарывшись лицом в запачканную кровью куртку Оливера, крепко прижалась к нему. «Горячая ванна, чашка крепкого чая, и чтобы он обнимал меня», – подумала она и расслабилась в его руках.

– В ванну – и спать, – сказал он, и она позволила ему довести себя до машины.

– А что с моей машиной?

– Ты сможешь сейчас сесть за руль?

– Наверное…

– Хорошо. Поезжай медленно, а я поеду вслед за тобой, – сказал он, и Кейт потратила двадцать минут на то, чтобы проехать лишних две мили до широкого шоссе, ведущего в Гиппингхэм.

Вести по нему машину было гораздо проще, но она всю дорогу не могла унять дрожь. Подъехав к дому, она заглушила мотор и скорчилась в кресле, опустив голову на руль и все еще дрожа мелкой дрожью.

– Пойдем, – сказал Оливер и практически на руках донес Кейт до дома и поднял наверх.

Осторожно усадив ее на край кровати, он куда-то ушел, а через пару минут до нее донесся шум воды из ванной. Вернувшись обратно и не слушая ее слабых возражений, снял с нее всю одежду до нижнего белья и на руках донес ее до ванной.

– И не смей запирать дверь, – приказал он и, убедившись, что она не собирается спорить, вышел.

«Бред какой-то, – рассеянно подумала Кейт, опускаясь в воду. – Можно подумать, это я попала в аварию…»

Она закрыла было глаза, но стоило ей это сделать, как перед ее мысленным взглядом сразу же возникла мчащаяся навстречу машина. Вот она пролетела мимо окна, а через секунду раздался отвратительный звук сминающегося металла – это машина слетела с дороги и упала в канаву…

«А ведь она могла задеть меня, – вдруг подумала Кейт. – Вполне могла. И тогда у меня не было бы ни единого шанса выжить».

Она резко села в ванной, забрызгав весь пол водой. Схватив с полки мыло и мочалку, она принялась яростно тереть кожу, надеясь вместе с запахом крови и дизеля смыть с себя и изматывающие воспоминания.

Дойдя в конце концов до того, что мочалка уже начала оставлять царапины на коже, Кейт вылезла из ванной, тщательно вытерлась полотенцем и вернулась в спальню. Оливер принес наверх ее дорожную сумку, и, покопавшись в ней, она вытащила чистое белье, джинсы и свитер.

Спать она не собиралась. Она была просто не готова сейчас закрыть глаза и понятия не имела, когда сможет это сделать. Переодевшись, она сунула ноги в тапочки и спустилась вниз.

Оливер сидел у горящего камина, а на тумбочке стоял чайный поднос. Услышав ее шаги, он поднялся и подвел Кейт к дивану.

– Садись, я согрел тебе место, – сказал он, усаживая ее туда, где только что сидел сам, а потом, не задавая лишних вопросов, налил ей чашку чая, положил три кусочка сахара и сунул чашку ей в руку.

– Ненавижу сладкий чай, – пробурчала она, но тем не менее отпила глоток и сразу почувствовала себя лучше.

– Съешь кусочек пирога.

– Это что, полуночный банкет? – поинтересовалась она, но пирог и вправду выглядел соблазнительно, и Кейт положила себе кусок. – И кто же его приготовил?

– Джуди.

Рыжая. Понятно. Пирог вдруг показался Кейт совершенно безвкусным, как опилки, и она положила его обратно на тарелку.

– Расскажи мне о Джуди, – попросила она, прекрасно понимая, что не имеет никакого смысла спрашивать его об этом. Хотя, с другой стороны, в ее жизни сейчас вообще мало что имело смысл.

– Она моя соседка. А по совместительству еще и уборщица – это мне действительно нужно. И когда у меня совсем ни на что не хватает времени, она выгуливает собак. Ей сейчас уже за тридцать, она разведена и живет с двумя детьми и кошкой, которую, кажется, зовут Мерфи. И я с ней не сплю. Я удовлетворил твое любопытство?

Краска залила щеки Кейт. Он действительно удовлетворил ее любопытство, но сообщать ему об этом она точно не собиралась.

– Она сказала, что видела меня на фотографиях.

Он кивнул в сторону дальнего конца комнаты, где на полках над письменным столом стояли фотографии в рамках. Одному Богу известно, как она умудрилась не заметить их раньше, ведь они стояли на самом видном месте.

Кейт узнала их свадебную фотографию – точно такая же лежала в ее сумочке, но на всех остальных были только члены его семьи – мать и отец, свадьба Стива и Джулии, их дети… А еще там стоял ее портрет. На нем ей было двадцать три года, и нарисован он был почти сразу после того, как они познакомились.

Интересно, есть ли ее фотография в его кабинете в клинике? И если да, то как это поняли пациенты, увидев ее?

– Что ты говоришь людям о нас? – поинтересовалась она на всякий случай, чтобы знать, что ответить, если кто-нибудь спросит ее об этом.

– Почти ничего. Сейчас мы живем отдельно друг от друга – это все, что я говорил о нас. Я не хочу это ни с кем обсуждать.

– Но люди все равно будут обсуждать это между собой.

– Безусловно.

– И фокус с «доктором Кейт» долго не протянет.

– Не думаю, что это вообще сработало, – сухо заметил Оливер. – Они уже разузнали все, что им было нужно. Каждый пациент, который заходил сегодня в мой кабинет, посчитал своим долгом как-нибудь прокомментировать твое возвращение. Мне пришлось каждому объяснять, что ты просто временно заменяешь Дэвида, и под конец я уже хотел просто вывесить объявление в холле, чтобы не повторять одно и то же по сто раз.

Оливер попытался улыбнуться, но улыбка вышла жалкой и неубедительной, и Кейт поспешила отвернуться. Мысль о том, что это она виновата в измученном выражении его глаз, была для нее просто невыносимой. Если она вернется к нему, то это выражение покинет их… Но надолго ли? Жалость и страстное желание иметь детей постепенно – а может, и очень скоро – вытеснят любовь к ней, и Оливер возненавидит ее так же сильно, как до этого любил…

Он будет ненавидеть ее, а уж этого она точно не переживет. Лучше уж пусть он найдет утешение в объятиях прелестной Джуди. А судя по тому, как та вела себя во время их недолгой встречи, она уж точно ему не откажет и, кстати, вполне ему подходит. Она энергична, приветлива и спонтанна – именно такая женщина ему и нужна. А уж когда они заведут парочку детишек, его счастье станет полным. Может, сейчас между ними ничего и нет, но это совершенно не значит, что это невозможно в будущем.

Кейт заставила себя доесть кусок пирога, убеждая себя в том, что вот такая вкусная домашняя еда принесет ему гораздо больше пользы, чем полуфабрикаты из ближайшего магазинчика, а под конец подумала, что могла бы провести эти две недели действительно с пользой, если попытается ненавязчиво переключить внимание Оливера на его симпатичную соседку.

Даже если это окончательно раздерет ее сердце на части.

– О чем задумалась?

Кейт пожала плечами, глядя в огонь, и немного помолчала.

– Просто вспоминаю аварию. Я подумала, что эта машина в меня врежется.

– Врежется? В тебя? – Ее слова потрясли Оливера настолько, что сначала он даже не понял, что они означали. – Ты была там, когда это случилось? Я подумал, что ты просто увидела машину в канаве и остановилась…

– Нет. Она потеряла управление и пролетела буквально в нескольких дюймах от меня.

Кейт вздрогнула, и Оливер придвинулся ближе к ней и крепко обнял. Боже милостивый, он ведь мог потерять ее навсегда – и именно сейчас, когда почти вернул ее! И по сути, по своей вине. Ведь это он уговорил ее остаться с ним еще на две недели, а иначе она бы просто уехала к себе в Норфолк и вообще не появилась бы этим вечером на том шоссе.

Если бы она погибла, в этом был бы виноват только он.

Оливер сжал ее крепче, и она уютно устроилась в его руках.

– С тобой все хорошо, – прошептал он, прижимаясь губами к ее волосам. Они были чуть влажными и пахли шампунем и дизелем, вновь напоминая ему о том, как близко от гибели она была сегодня.

– Прости, у меня, наверное, до сих пор дизель на волосах. Пахнут?

– Немного. Я переживу.

– А что с моей одеждой? – спросила Кейт, немного отстраняясь.

– Крутится в стиральной машине вместе с кроссовками. Надеюсь, дизель отмоется.

– И кровь.

– И грязь.

Она снова вздрогнула и опустила голову ему на грудь, зарываясь лицом в его свитер.

– Ты не против, если я еще немного здесь посижу? Не хочу сейчас идти наверх.

Против Оливер точно не был. После катастрофы, в которой она оказалась на волосок от смерти, все, чего ему хотелось, – это целую вечность вот так обнимать ее и знать, что с ней все в порядке, что она жива.

– Конечно нет. Если хочешь, я сейчас разложу диван и мы отдохнем вместе.

– Я не…

– Знаю. Поверь, ничего непристойного я себе не позволю, – перебил он ее, злясь на себя за то, что так двусмысленно выразился.

Кейт кивнула. Он поднялся с дивана, отнес поднос в кухню, отодвинул с дороги тумбочку и разложил диван. Теперь все, что ему оставалось сделать, – это достать из шкафа подушки и плед.

– Залезай, – позвал он, забираясь на диван и постучав по нему рукой. Она удобно устроилась в его руках и повернулась лицом к огню.

– Прости, я такая глупая… Но каждый раз, когда я закрываю глаза, тут же вижу, как эта машина пролетает мимо меня.

– Не думай об этом, – попросил Оливер и прижал ее к груди, отгоняя неуместные мысли. – Кстати, пока ты была в ванной, я звонил в больницу. С ними все в порядке. Энди уже пришел в себя и, судя по всему, быстро пойдет на поправку. Но какое-то время ему, конечно, придется провести в больнице, пока перелом не срастется.

Кейт почувствовала, как отпускает напряжение.

– А Люси?

– Люси немного повредила ногу, но с ней все хорошо, и с Джилл тоже. И не похоже, чтобы ее будущий ребенок пострадал. Ночь они все проведут в больнице, но с ними все будет в порядке.

– Слава богу.

Кейт расслабилась и через минуту уже крепко спала, привалившись к его груди. Он дал ей полчаса, а потом, осторожно поднявшись, выгулял и покормил собак, разделся, аккуратно вытащил из-под нее плед и укрыл ее сверху, снова притягивая ее к себе и прижимая к груди.

Утром она, наверное, будет злиться на него, но сейчас ему было все равно. Ему было просто необходимо обнять ее, а она так же сильно нуждалась в том, чтобы он ее обнял, и не важно, что она потом об этом скажет. Со всем этим он разберется утром.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю