Текст книги "Гостья из его снов"
Автор книги: Кэрол Маринелли
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)
Кэрол Маринелли
Гостья из его снов
Глава первая
Не поднимай глаз.
Не поднимай глаз!
Снова и снова Мия повторяла эти три слова, зная, что только так сможет пережить этот ужасный день. Усилием воли она попыталась сконцентрироваться на том, что говорил священник. Ее руки дрожали так, что читать было невозможно. Впрочем, даже от одного взгляда на фотографию Ричарда слезы застилали глаза, а грудь изнутри разрывал крик. Так закончилась прекрасная жизнь. Все остальное было бессмысленно.
Сегодня все было бессмысленно. Ничто в строгом убранстве церкви, в суровых лицах людей не имело отношения к тому, каким был Ричард. С одной стороны расположились его верные друзья, мечтатели, так называемые путешественники по жизни, которым обычно достаются места только в последних рядах. Семья же Карвелл и ее окружение расположились впереди. Все в черных костюмах, они изнемогали от непривычной жары.
Она наблюдала за церковной службой, крепко сжав губы, испытывая гнев по отношению к семье Карвелл, к этому бесчувственному воплощению финансовой мощи.
Даже фотография Ричарда, выбранная ими, не соответствовала тому образу Ричарда, что запечатлелся в ее памяти. Строгая деревянная рамка, а на самой фотографии Ричард – в костюме и галстуке, а не в мятых шортах и футболке, которые он носит не снимая.
Носил.
Эта мысль отозвалась жгучей болью во всем теле. Она обхватила живот, чувствуя жизнь внутри, и приказала себе успокоиться, чтобы не навредить ребенку, которого носила.
Ребенку Ричарда.
Когда все поднялись со своих мест, Мия еле держалась на ногах. А надо дотерпеть до конца церемонии, чтобы не привлекать к себе внимания.
Глядя в пол, пока мимо проходила траурная процессия, она почувствовала ужасный запах ладана, исходящий от кадила священника. Тот самый запах, который она запомнила на похоронах ее отца, два года тому назад. Как только в церкви воцарилась тишина, Мия медленно подняла глаза. Ее взгляд был прикован не к гробу, а к темной фигуре, следовавшей позади, к облику, что населял ее сновидения вот уже семь лет, к тому, кто когда-то любил ее. Мия увидела глаза, которые, было время, смотрели на нее с обожанием.
Итан.
Она увидела лишь его надменный профиль, когда он прошел вместе с мрачной процессией и занял место в первых рядах. Он пристально смотрел прямо перед собой, пока священник приветствовал всех собравшихся здесь в этот печальный день.
Она не сводила с него глаз, в сотый раз отмечая, насколько он отличается от своего младшего брата. Ричард, светлокожий, с золотисто каштановыми волосами, такой ранимый и хрупкий, был абсолютной противоположностью этому уверенному импозантному брюнету, на голову выше всех стоящих рядом. Выражение лица Итана оставалось бесстрастным и тогда, когда все запели псалом. Лишь крепко сжатые губы да белые от напряжения костяшки пальцев, так заметные на фоне его безупречного черного костюма, выдавали его чувства.
Только теперь, когда голоса заполнили собой все пространство церкви, псалом стал обретать для нее смысл. Каждое слово, казалось, оседало на руинах ее души, как пыль. Только теперь она прочувствовала, начала понимать его: волшебство любви, не подверженное времени, обещание вечного покоя. И пока слова парили в воздухе, в этот нескончаемый миг жизни, Миа думала и мечтала только об одном: лишь бы человек, что стоял впереди, далекий и отчужденный, перестал быть столь значимым для нее.
Мия знала, что сегодня будет тяжелый день, но не только из-за прощания с Ричардом. Все последние слова она сказала ему уже давно. Она растратила большую часть своего горя, когда день за днем рак разрушал тело Ричарда, будто варвары разбивали прекрасную статую. Вначале стала давать осечки его память, затем последовало нарушение основных функций организма. Мия еще могла справиться с собой, пока угасало его блестящее чувство юмора, когда он с трудом пытался закончить фразу, но, когда одним ужасным утром его глаза не узнали ее, это оказалось выше ее сил. Ричард не улыбнулся, когда она вошла в его залитую солнечным светом палату, и в тот момент Мия поняла, что для Ричарда, ее дорогого, милого Ричарда все кончено. Мия попрощалась с ним тогда, именно в то утро.
Сегодняшний день был лишь формальностью – заключительной частью трагического финала.
А теперь вот она увидела Итана. Мия надеялась, что та боль, которую она испытывала все эти семь лет, после того, как Итан жестоко отверг ее, утихла, что ее чувства к нему умерли и что встреча через столько лет позволит им сблизиться.
Но, как только Итан встал со скамейки и прошел к алтарю, у Мии перехватило дыхание, совсем как тогда, когда она увидела его в первый раз.
Сейчас Итан показался ей выше ростом и шире в плечах. Его волосы, все такие же черные, были немного короче, чем семь лет назад. Прошедшие годы обошлись с ним явно благосклонно. Двадцатитрехлетний юноша превратился в настоящего мужчину.
Но, не только Мия была сражена его мужественной красотой, все собравшиеся притихли, и смотрели на него, и были готовы внимать каждому его слову. И не только потому, что Ричард был его братом и его фамилия тоже была Карвелл, а потому, что одно лишь присутствие этого мужчины обязывало всех относиться к нему с уважением.
Взгляд Итана скользнул вниз, и он начал читать. Уверенный в себе, он произносил речь проникновенным голосом. Каждое его слово будто вонзалось стрелой в кровоточащее сердце Мии. Для нее оказалось сущей пыткой видеть то, что уже никогда не сможет принадлежать ей. Мия с трудом отвела взгляд от этого прекрасного мужчины, стараясь думать лишь о том, как он поступил с ней. Ее колени задрожали, когда его низкий, размеренный голос проник в ее сознание. Слезы хлынули из глаз, когда речь подошла к тому, чего Итан определенно не смог ей дать.
– Тем временем нам остается вера и надежда. – Его голос дрогнул и оборвался. Он кашлянул, а люди нервно заерзали, когда пауза затянулась. Итан заставил себя продолжить. – Вера и надежда, – с трудом повторил он, и снова повисло молчание, но на этот раз дольше, чем нужно.
Мия поймала себя на том, что губами проговаривает последнее слово, с горечью вспоминая ту надежду, что когда-то была у нее и будущего ребенка. Надежду на счастье, которое она хотела разделить с Ричардом. Но, по мере того, как затягивалась пауза, ее мысли снова вернулись к знакомой, наполненной болью тропе. Тропе к Итану, по которой она следовала так долго. Невзирая на страдания, которые причинил ей Итан, Мия пожалела его. Ее сердце открылось навстречу этому сильному, гордому человеку, который сейчас запинался в нерешительности. Ей не доставляло радости смотреть, как он страдает.
Взгляд Итана скользнул по залу, и, впервые за семь лет, их глаза встретились. И в следующий миг они как будто остались в церкви вдвоем, и все эти годы, лежавшие на их плечах тяжким грузом, внезапно растворились. Мия словно опять оказалась в его объятиях, и отблеск былых страстей отразился во взгляде Итана. В естественном желании поддержать его, Мия незаметно кивнула, показав глазами, что он все делает правильно. Как родители на школьном представлении, она заставила его продолжить. И это сработало. Итан, не отрывая от нее взгляда, закончил речь:
– Вера, надежда и любовь… И самое величайшее из них – это любовь.
Теперь намеренно избегая ее взгляда, он прошел обратно на место. Для Мии остаток службы прошел как в тумане. Ее слезы высохли, когда все, наконец вышли на улицу. Она жадно вдыхала влажный утренний воздух, моргая от яркого солнечного света. Гравий дорожки хрустел у нее под ногами. Все по очереди жали Карвеллам руки. Карвеллы собирались в крематорий – частный, снятый ими на весь день. Следуя своему обычному принципу «только для своих», Карвеллы отгородились от друзей, не говоря уже о знакомых. Им и в голову не могло прийти, что в последние несколько месяцев Мия провела с Ричардом больше времени, чем они все, вместе взятые. Нравится это кому-нибудь или нет, но Мия была теперь членом их семьи. Заметно округлившийся живот под ее черным платьем означал, что она имеет все права присоединиться к ним.
Но она этого не сделала.
Бормоча слова соболезнования, Мия пожала бесконечное количество рук. Затем собралась с духом и поцеловала мать Ричарда, заглянув в холодные голубые глаза.
– Мисс Стюарт. – Эти два слова с трудом слетели с губ миссис Карвелл.
– Мне очень жаль, – ответила Мия, желая, чтобы скорее прошла ее очередь и все закончилось, но Хью Карвелл в это время обстоятельно беседовал с одним господином в черном костюме. Мия поняла, что ей придется побыть с матерью Ричарда еще какое-то время.
– Это благо, – произнесла Розалин хорошо поставленным голосом. – Ричард очень страдал.
Вежливость требовала пробормотать слова согласия, но Мия не смогла этого сделать. С чего бы этой женщине знать о страданиях Ричарда? Как у нее вообще хватило наглости об этом говорить? Несмотря на то, что Мия звонила и просила ее прийти, миссис Карвелл за последние несколько недель провела с собственным сыном едва ли час. Она лишь забегала в больницу на минуточку, прежде чем исчезнуть снова.
И в чем же благо?
В чем же оно, когда молодой мужчина двадцати восьми лет умер?
Сделав глубокий вдох, Мия постаралась успокоиться и подавить зарождающуюся внутри ярость. Убедив себя в том, что Розалин Карвелл все же скорбит и не Мии ее судить, она облегченно вздохнула, когда, наконец очередь продвинулась. Хью вежливо пригласил ее в пятизвездочный отель на поминки, которые состоятся после кремации. Он даже не узнал Мию, не вспомнил, что именно ее отца он безжалостно выкинул с работы семь лет назад.
Неожиданно ее рука вдруг очутились в руках у Итана. Ей не нужно было поднимать глаз, чтобы убедиться, что это именно его рука. Стоя рядом, Мия чувствовала силу, исходившую от него.
– Мия, – произнес он тихо. Она чувствовала, как его взгляд упирается прямо ей в макушку. Сама же она не отрывала глаз от земли. – Спасибо, что ты пришла. Я знаю, Ричард был бы рад…
– Откуда? – Она посмотрела прямо ему в глаза. – Откуда ты знаешь, что Ричард был бы рад, когда ты с ним почти не разговаривал?
Мия не собиралась ничего выяснять. Не хватало только скандала на похоронах! Она просто хотела, чтобы все закончилось поскорей. Зачем же сейчас она напрашивается на неприятности? Зачем вызывающе смотрит в лицо человеку, который не только разбил ее сердце, но и разрушил жизнь ее отца? Почему она не ушла, сохранив последнюю крупицу собственного достоинства, а выставляет свою боль напоказ? Почему она подвергает сомнению его любовь к брату?
Итан отвел глаза, не в силах выдержать взгляда двух сверкающих драгоценных камней, которые всегда притягивали его. Эти два голубых озера, однажды забравших его сердце. И, сам того не желая, Итан невольно вспомнил их первую встречу, когда Мия покорила его одной лишь улыбкой.
…Он вошел в массивные стеклянные двери, и официантка подвела Итана к столику на балконе, где сидела она. Ее золотистая кожа светилась в лучах вечернего солнца. Глаза были скрыты за темными очками, в которых отражался океан. Тонкое льняное платье цвета зелени, под которым угадывалось изысканное нижнее белье, облегало ее стройную фигуру, на ногах были серебристые босоножки. Каждую деталь Итан успел рассмотреть за секунду. И лишь затем его взгляд упал на золотые волосы девушки – густые, роскошные, они были собраны в тугой пучок на затылке. Тонкая изящная шея и соблазнительно танцующие серебряные сережки в ушах дополняли картину. Даже если бы официантка отвела его к другому столику, Итан обязательно бы подошел, чтобы познакомиться с этой невероятно привлекательной женщиной. Но, по счастливому стечению обстоятельств, официантка вела его именно к ней.
– Мия Стюарт. – Она улыбнулась и протянула ему изящную руку, а Итану пришлось напомнить себе, что сегодня его привели сюда лишь дела.
Дела, твердо напомнил себе Итан, заставляя себя пожать ее руку. Ричард пропал, и эта дама наверняка знает, почему.
Ниточки расследования привели Итана к ней. Мия Стюарт – современная женщина прогрессивных взглядов, хиппи в душе, художница и подруга Ричарда.
Мия Стюарт – дочь управляющего отелем «Кэрнс». Управляющего, за которым тайно ведется наблюдение. Некоторые из его денежных переводов привлекли внимание Итана еще в сиднейском офисе, о чем он сообщил отцу. Если бы подозрения Итана подтвердились, то Коннор Стюарт не только сразу же покинул бы свой пост – его запястье украсили бы уже не золотые часы в награду за службу, а полицейские наручники.
– Меня зовут Итан. – Протягивая руку, он с трудом смог сохранить интонацию безразличия и улыбнуться дежурной улыбкой. Мия пожала ему руку, сняв другой рукой свои солнечные очки. – Спасибо, что согласились встретиться.
– Как же я могла не согласиться? – Она пожала плечами. – Все это звучит очень загадочно. Ричард исчез, и вы полагаете, что я знаю о его местонахождении. Вы меня заинтриговали.
– Это я заинтригован, – ответил Итан спокойно. – Вы же его девушка, но понятия не имеете, где он…
– Вы все неправильно поняли.
– Я так не думаю… – начал Итан, но Мия перебила его:
– Вы понимаете, мы с Ричардом всего лишь друзья.
Теперь она была без очков, и он увидел ее глаза цвета морской волны, окаймленные густыми темными ресницами. Эти глаза были божественны, как небеса, глубокие, как океан, блиставший перед ними. И у Итана, впервые за последние десять лет, проступил румянец на лице от одного лишь взгляда обворожительной и пленительной женщины.
Именно в этот момент Мия Стюарт завладела его сердцем…
– Я знаю, что вы с Ричардом были близки. – Его рука все еще не отпускала ее руку, а темно карие глаза внимательно смотрели на нее. Голос Итана был спокоен, не осталось и следа от растерянности, охватившей его в церкви. – Я знаю, что последние недели были сущей пыткой, да и сегодня тебе очень непросто! Он посмотрел вниз, и Мия почувствовала, как кровь приливает к лицу. Краска залила бледные щеки, а сердце забилось с бешеной скоростью, когда она почувствовала на своем теле его пристальный взгляд. Воздух обжег ей легкие, когда Итан посмотрел на оформившуюся выпуклость ее живота под черным платьем. Мию словно обжег взгляд его темных глаз, когда он скользнул взглядом по ее рукам – очевидно, в поисках обручального кольца. – Ты и твой друг придете на поминки после кремации?
– Я пришла одна.
Итан кивнул. В его взгляде ничего невозможно было прочесть. Как будто он носил черные очки, скрывающие все эмоции.
– Наверное, нам надо поговорить…
– Я думаю, что здесь особо не о чем разговаривать, не так ли?
– Я говорю о Ричарде. – Показалось, что впервые Итан чувствует себя неудобно, но он тут же взял себя в руки. – Я имею в виду поминки. Ведь важно отдать дань памяти, скорбеть…
– Я сделаю это по-своему, – опять перебила его Мия. И ей уж точно не нужно разрешение Карвеллов, чтобы скорбеть.
А сейчас лучше уйти.
Высвободив руку, Мия пошла дальше, сдерживая слезы. Ее рука все еще дрожала от его прикосновения.
У дверей она остановилась, молча наблюдая, как гроб погрузили в катафалк. Она увидела, как слезы заблестели в глазах Итана. Его губы скривились от невыносимой боли, когда он нес брата в последний путь на своих плечах. Только когда траурная процессия, наконец отправилась в скорбный путь, эмоции взяли верх.
Обхватив живот руками, Мия поняла, что ее ребенок уже никогда не увидит своего отца. Перед глазами у нее заплясали серебряные пятна, земля пошатнулась под ногами, и Мия рухнула в траву, только и успев услышать взволнованные крики приближающихся людей.
Горе, мучительная боль, прошлое и настоящее – все смешалось, все навалилось на нее в одну секунду. Но самое худшее было то, что она ощутила сегодня, увидев Итана. Ведь она ненавидела его за то, что он заставил их с отцом пережить. Но когда Мия вновь встретила Итана, ощутила его прикосновение, услышала его голос и заглянула ему в глаза, она поняла, что он так и остался в ее сердце. Чувства после стольких лет оказались столь же сильными. Та рана, что он нанес ей, так и не зажила.
Мия услышала вой сирен, а затем почувствовала, как ей на лицо надели кислородную маску. Холодная тьма сомкнулась вокруг, когда дверцы машины «скорой помощи» закрылись, и машина с ревом помчалась в больницу.
Но все это было уже не важно. Ничто не имело значения по сравнению с той мукой, в какую превратится с этого момента ее жизнь.
Потому что она все еще любила Итана Карвелла.
Глава вторая
– Мы все-таки подержим вас здесь. – Врач просмотрел результаты тестов. – По крайней мере, еще пару дней, до тех пор, пока ваше кровяное давление не снизится.
– Это совершенно не нужно, – процедила сквозь зубы Мия, желая только, чтобы все от нее отстали. Она хотела домой. – Дома мне будет лучше.
– А если не будет? – Врач холодно взглянул на нее поверх очков. – Вы живете вдали от людей, мисс Стюарт, в двух часах езды от города, в горах. Ваше право рисковать собственным здоровьем, но не забывайте, что вы на седьмом месяце беременности. Спорить о нескольких днях…
– А кто спорит?
Слава богу, они сняли тонометр с ее руки. Потому что, если и до этого давление было высокое, то когда в палату вошел Итан Карвелл, Мия была уверена, столбик тонометра просто бы зашкалил. Аромат парфюма Итана смешался с больничным запахом. В кратких словах врача, обращенных к нему, зазвучала учтивость:
– Я объяснял вашей жене, сэр…
– Она не моя жена, – поправил его Итан, и взгляд доктора быстро скользнул к бумагам, что были у него в руках.
– Что ж, тогда вашей знакомой. Я пытался объяснить, что необходимо остаться в больнице еще на несколько дней, ради здоровья ребенка…
– Она также и не моя знакомая, – произнес Итан с легким раздражением. – Она мой друг.
– А вот и нет! – резко парировала Мия. – Слово «знакомая» наиболее подходящее в этой ситуации.
– Вспыльчивая особа, не правда ли? – Итан взглянул на врача и улыбнулся. – В чем конкретно проблема, доктор?
И двое мужчин, повернувшись к ней спиной, продолжили обсуждать ее самочувствие, как будто самой Мии в палате не было.
– У нее высокое давление, к тому же при поступлении организм был слегка обезвожен. Да и вес ниже нормы. Мы собираемся подержать ее здесь несколько дней, чтобы убедиться, что беременность протекает нормально.
Мия хотела было возразить, но остановилась, когда Итан спокойным и размеренным голосом поддержал ее предложение:
– А что, если она вернется сюда завтра на осмотр? Ведь ее дом будет лучшим местом для отдыха?..
– Вообще-то да. Но, так как она живет в уединенном месте, об этом не может быть и речи. Ей нужно отдыхать, а не водить машину по извилистому горному серпантину. И если что-нибудь пойдет не так, помочь уже будет не так просто.
– Вполне справедливо, – кивнул Итан. – Не волнуйтесь, доктор, я ее уговорю.
– Ничего подобного! – Мии удалось хоть что-то сказать.
Вспомнив, наконец, что Мия является его пациенткой, врач обратился непосредственно к ней:
– Я жду звонка от вашего терапевта с медицинской картой наблюдения за вами. А пока я хочу, чтобы вы лежали и отдыхали. И возможно, ваш… знакомый сможет внушить вам несколько здравых мыслей.
– Сделаю все, что в моих силах!
Оставшись наедине с Итаном, Мия немного успокоилась. Ни с того ни с сего она смущенно уставилась на свои руки, отказываясь поднимать глаза. Мия не собиралась заговаривать первой, но, когда стало ясно, что у Итана выдержки гораздо больше, она сдалась.
– Что ты здесь делаешь?
– Самому хотелось бы знать, – саркастически ответил Итан. – Я уже должен был быть где-то на полпути к донышку бутылки виски, рассказывая истории о нашем с Ричардом счастливом детстве… – Он замолчал, и если бы Мия посмотрела на него, то увидела бы, что выражение его лица немного смягчилось. – Когда я вернулся в отель, то узнал, что какая-то женщина на похоронах упала в обморок. Как говорили, она была блондинка и вдобавок беременна. Это несколько облегчило поиск.
– Тебе не нужно было приходить…
– Я знаю, – признался Итан, – но я волновался за тебя.
– Волноваться за меня уже немного поздно, Итан! – Она не смогла скрыть горечи. – Прошло семь лет. Ты мог бы поволноваться, когда ушел, вернее, улетел от меня, даже не взглянув напоследок. Надо было волноваться тогда, когда ты устроил так, что моего отца выкинули с работы…
– Его не выкинули, – возразил Итан. – Я хорошо помню, что подписывал чек…
– Его выкинули! – перебила его Мия дрожащим от волнения голосом. Она вспомнила напряженное лицо отца, когда он упал в кресло в тот день, сказав Мии, что после двадцати лет безупречной работы Карвеллы обвинили его в воровстве. – И еще хуже то, что он должен был быть благодарен, что вы не обратились в полицию…
– Он мошенничал, Мия… – ледяным голосом произнес Итан, окончательно давая понять, что уж в этом вопросе не потерпит никаких возражений.
Мия в полном изнеможении откинулась на подушку. Итан посмотрел на ее выпуклый живот под белым покрывалом и смягчился.
– Я просто хотел удостовериться, что с тобой все хорошо…
– Так и есть.
– А вот врач считает по-другому, – заметил Итан. – Он полагает, что все совсем не хорошо.
– Это не твоя проблема. – Голос у Мии непроизвольно дрогнул. – Это тебя абсолютно не касается.
– И слава богу, – пробормотал Итан, зло улыбнувшись. – Я так понимаю, ты хочешь, чтобы я ушел?
Мия кивнула, не решаясь заговорить. Меньше всего она хотела, чтобы Итан ушел, но так будет лучше, значительно лучше.
– Тогда я позову остальных посетителей, хорошо?
– Остальных посетителей? – Она в замешательстве уставилась на него, одновременно поняв, что попала в ловушку.
– Я бы тоже удивился, – произнес Итан с ноткой триумфа. – Что-то за дверью не видно очереди из волнующихся за твое здоровье, с нетерпением ждущих, чтобы отвезти тебя домой. Кстати, а как насчет отца ребенка?..
Лоб у Мии покрылся каплями пота. Она почувствовала, как ледяные ручейки заструились у нее между грудей. Итан смотрел на нее в упор. Ее бледные щеки вспыхнули, и, проведя языком по сухим губам, Мия ответила, с трудом подобрав слова:
– Он больше не со мной.
Итан шумно выдохнул.
– Еще один знакомый, я полагаю…
– Гораздо больше этого. – Она смотрела на него сверкающими от боли глазами, с трудом сдерживаясь, чтобы все не рассказать.
– Итак, Мия, ты сама собираешься ехать домой?
– Конечно. Все нормально.
– Ну, уж позволь мне не поверить! – Итан взял ее карту, и Мия отметила, что он внимательно просмотрел ее, совсем как врач. Обычный человек пробегает глазами по медицинской карте, пытаясь расшифровать незнакомые слова, но Итан Карвелл, черт его возьми, держал карту и читал ее так уверенно и со знанием дела, будто и правда был врачом. – Здесь написано, что у тебя недостаток в весе, обезвоживание организма и кровяное давление гораздо выше нормы.
– Конечно, выше! Последние несколько месяцев я фактически провела за рулем, каждый день навещая Ричарда, к тому же пытаясь управляться с галереей…
– Галереей?
– Моей старой студией. Той самой, что мой отец…
– Той самой, где мы… – Он замолчал, когда осознал опасность продолжения этой темы. О том, что они впервые занялись любовью именно в этой студии, сейчас лучше не вспоминать.
– Теперь это галерея, – объяснила Мия. – А причина, по которой мое давление выше нормы, не только в том, что я запустила дела, не смогла найти времени, чтобы написать несколько картин, которые мне заказали. Главная причина в том, что я совсем недавно потеряла друга… – Ее голос дрогнул. – И в довершение всего, я сейчас не на пляже валяюсь…
Слезы хлынули из глаз, ужасные, совсем неожиданные и так ненужные сейчас, когда Итан здесь. Мия не хотела, чтобы он видел, как она плачет, но остановиться не могла.
То, что она после стольких лет сегодня увидела Итана, оказалось последней каплей переживаний в этом адском котле, и все напряжение, невыносимое напряжение, что не давало ей раскиснуть, вдруг вырвалось из ее усталого тела вместе с рыданиями. Итан тут же подошел и обнял ее. Именно в его объятиях Мия и мечтала оказаться. Пусть это неправильно и наверняка все только усложнит, но Итан был нужен ей здесь и сейчас. Только бы эти сильные руки не отпускали ее! Только бы передали ей частицу той силы, какой обладал Итан Карвелл! Даже если это продлится лишь миг, она позволила себе роскошь побыть у него в объятиях, прижавшись к его груди.
– Заметь, я не делаю вид, что разбираюсь в искусстве, – произнес Итан успокаивающе, и я знаю, что по сравнению с Ричардом мало для тебя значу… – Она вдыхала его запах, насыщаясь его энергией. Никто не заменит ей Ричарда, но Итан для нее был всем и всегда будет. Чувства взяли верх, и он сказал то, что, возможно, при других обстоятельствах никогда бы не произнес: – Но если надо отогнать твою машину домой, то я тот, кто тебе нужен…
Шутка прозвучала настолько неожиданно, что Мия немного растерялась.
– Не держи это в себе, Мия. – Ее волосы закрывали подбородок Итана, ее щека покоилась у него на груди. Она слышала каждый его вдох и ощущала биение его сердца. Его неуловимый запах, который в течение семи лет она вспоминала с такой тоской, наполнил ее грудь. Итан единственный, кто был ей нужен, и, может быть, Мия могла сейчас сказать ему это?..
– Мисс Стюарт? – В самый неподходящий момент вернулся врач. Мия напряглась всем телом, но Итан все еще обнимал ее… и она снова расслабилась. – Я только что говорил с вашим врачом, и он кое что мне сообщил. Очень сожалею. Я не знал, что сегодня вы похоронили отца вашего ребенка…
Мия почувствовала, как руки Итана напряглись. Его дыхание замерло, когда он отстранился от нее. Когда же Итан укладывал ее обратно на подушку, по его лицу невозможно было угадать, как он отреагировал на эту новость.
– Что ж, при данных обстоятельствах… – Врач и не догадывался, что за бомбу он бросил. Не обращая внимания на напряженность, которая повисла в палате, он продолжил: —… дома вам будет действительно лучше. Но я все же хочу, чтобы мы завершили начатое. Мы убедились, что баланс жидкости в организме восстановлен, но вы должны будете завтра подъехать сюда или к вашему врачу, чтобы проконтролировать давление.
– Спасибо, – хрипло произнесла Мия, с ужасом ожидая реакции со стороны Итана.
– Кто-то все же должен отвезти вас домой.
– Я отвезу. – Голос Итана был абсолютно спокоен. – Сколько времени понадобится, чтобы все здесь закончить?
– Примерно час.
– Дай мне твои ключи. – Не дожидаясь ее ответа, Итан взял сумочку с тумбочки и поставил ее рядом с Мией. – Пойду подгоню машину. – Он взглянул на нее из-под насупившихся бровей. – По крайней мере, тебе не нужно будет волноваться хотя бы об этом.
– Но ты же не знаешь, какая у меня машина, – растерянно произнесла Мия, но Итан просто взял ключи, не удостоив ее ответом. Весь яд достался несчастному врачу.
– Я вернусь через час, доктор. К вашему сведению, она пережила серьезное потрясение и не может отвечать за свои действия в полной мере. Так что я настоятельно советую вам убедиться, что ваша личная медицинская страховка полностью оплачена – на тот случай, если к моменту моего возвращения ее здесь не окажется…
Под его суровым взглядом доктор предпочел поспешно ретироваться. Итан стоял, молча глядя на нее. Мия, комкая в руках покрывало, смотрела в пол, чувствуя, как гнев и недоверие зарождаются в нем, как презрение читается в его глазах, хотя она так и не решилась посмотреть в них.
– Милая моя Мия, – наконец произнес он. Слова звучали, словно удары хлыста. – Ты просто мошенница, Мия! Своей свежеиспеченной историей ты можешь одурачить кого угодно: врачей, своих друзей, всех чертей в аду и даже парочку журналистов. Но на дворе двадцать первый век, Мия! Тебе так просто не удастся сделать Ричарда отцом твоего ребенка только потому, что у него солидный счет в банке.
– Я и не пытаюсь… – Наконец-то она осмелилась взглянуть на него. – Это мой ребенок, Итан. На самом деле, я и не надеялась, что ты или твоя семья узнаете об этом. Я вообще тебя сюда не звала. Зачем ты явился?
– Все это не имеет значения, – произнес Итан угрожающе тихо, медленно покачав головой. – Если это действительно ребенок Ричарда, то, как мы могли не узнать об этом? Почему он ничего нам не сказал? – А когда Мия промолчала в ответ, он продолжил, столь же безжалостно: – И если это ребенок моего брата, то тогда почему об этом не сказано ни слова в его завещании?
– Потому, что не было времени и потому, что я очень не хотела, чтобы вы знали об этом. Я не собираюсь отрекаться от Ричарда. И не собираюсь притворяться, что это не его ребенок, для того чтобы вам стало легче. Но, к твоему сведению, я всегда хотела растить этого малыша одна, так как мы планировали…
– Что? – Итан с недоверием посмотрел на нее.
– Я собиралась вырастить ребенка одна, вне зависимости от-того, что случится с Ричардом. Я рассчитывала только на себя…
– Действительно, какой нормальной женщине нужен мужчина? – язвительно заметил он. – Какой, к черту, смысл в том, чтобы испортить ребенка заботой успешного мужчины? Это что, Мия, одно из жизненных правил хиппи, которые ты внушила Ричарду? Решила успеть вскочить в уходящий поезд… – он покачал головой. – Тебе ни за что не удастся меня обмануть, Мия Стюарт. Ведь ты спланировала все вплоть до мелочей, не так ли? Это была твоя последняя попытка заполучить доступ к деньгам Карвеллов. – Она хотела возразить, но Итан опередил ее: – Признай это, Мия. – Теперь его необычайно бледное лицо в искусственном свете больничных ламп выглядело свирепо. – Признай это, потому что я готов ко всем твоим уловкам.
– Что это значит? – Инстинктивно Мия обняла руками живот и подтянула к себе колени, защищая то единственное на земле, что принадлежало только ей. – Ты не испугаешь меня, Итан. И как ни трудно тебе будет поверить, твои доходы меня не волнуют. От Карвеллов мне не нужно и цента. – Она безрадостно усмехнулась. – Я не хочу, чтобы кто-то из вас был рядом. Но и отрицать отцовство Ричарда не собираюсь. Я не буду лгать, что отец кто-то другой, только для того, чтобы упростить себе жизнь. Это ребенок Ричарда, и мне никогда не будет стыдно за это.
Что-то в ее голосе тронуло Итана. Что-то в ее гордой позе, в гневно пылающих глазах остановило его от резкого возражения. Он взглянул на ее живот и закрыл глаза. Мия с ужасом подумала, что он готов вот-вот сорваться, что маска непроницаемого Итана Карвелла сейчас спадет, но он быстро взял себя в руки. Итан открыл глаза, посмотрел на нее и повторил вопрос, на который она все еще не ответила.
– Так почему же мы ничего не знали? – Его голос был хриплым, и Итан кашлянул. Он смотрел на Мию, но теперь его взгляд был не столь уверенным. – Если то, что ты говоришь, правда, тогда какого черта Ричард и словом не обмолвился?! Ни в одном разговоре он даже ни разу не упомянул о том, что ты для него не просто друг…