Текст книги "Кошечка из Сакурасо 3 (ЛП)"
Автор книги: Кэдзи Мидзогути
Соавторы: Хадзимэ Камосида
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
– Вы же знали о манге?..
– Родители следят за своими детьми больше, чем те могут себе представить.
Сората плохо себе представлял, каково это, быть родителем.
– Но всё же, когда Рита-кун заявила, что вернёт Масиро домой, я не смог её остановить. Я всё-таки хотел, чтобы моя дочь добилась того, чего не добился я.
Отец Масиро повернулся к Рите.
– Прости, Рита-кун. Я ничего не сказал и пытался использовать тебя.
– Вы меня вовсе не использовали. Даже если кто-то попытался бы меня остановить, я бы всё равно поехала в Японию.
– Я отвёл тебе неприятную роль.
Отец поклонился Рите.
– Прошу, прекратите. Это... Я сама её выбрала. К тому же, приехав в Японию, я прозрела.
– Вон как.
– Я снова могу рисовать. Даже без указок дедушки, без нападок папы и мамы.
Отец спокойно кивнул.
– Кажется, я понимаю. Почему дедушка говорил мне «Хватит». До сих пор я зависела от Масиро. Потому мне и говорили «Хватит», раз я не могла стоять на ногах сама. Потому что дальше я должна идти самостоятельно.
Руки Риты нежно обвили Масиро.
– Только у меня один вопрос.
Сората приподнял руку, привлекая внимание всех.
– Что именно ты знала, Рита? Ты знала, что отец разрешил Сиине стать мангакой?
– Доподлинно ничего я не знала. Не думала, что ей разрешат быть кем-то кроме художника. К тому же я изо всех сил скрывала то, что Масиро рисует мангу. Ты не думал, что в противном случае обо всём тут же узнали бы? – сказала Рита и спросила у Масиро глазами, а смогла бы та сохранить это в секрете.
Ага, конечно, смогла бы.
– Но о дебюте Масиро в манге её отцу рассказала я... Потому что накрутила себе невесть что...
Сората уже слышал об этом вчера, под дождём.
– Ну, кажется, вы знали с самого начала.
На заявление Риты отец утвердительно моргнул. Оказывается, пускать на самотёк дела дочери он всё-таки не собирался.
– В общем, если подвести итоги, источник всего зла – наш ленивый учитель?
Кажется, Тихиро прекрасно знала, что отец позволил Масиро стать мангакой. Более того, Тихиро постоянно твердила, будто семья против её выбора. Как же нужно было постараться, чтобы ввести всех в настолько сильное заблуждение. Сората ведь в самом деле поверил, что Масиро уедет...
– За то, что нас водили за нос, хочется воздать по заслугам, – без колебаний заявил Дзин.
– За ошибки нужно платить, – добавил Рюноске.
Обитатели Сакурасо переглянулись и кивнули в знак согласия.
– Подождите секунду, – прервал Сората отца и вытащил мобильник.
Он выбрал номер Тихиро и показал экран, чтобы все видели. Затем, подав знак глазами, он нажал на вызов.
Ответили сразу же.
– Старая карга! – первым делом проорал Сората.
– Просрочка! – продолжил Дзин.
– Поймите, наконец, вам за тридцать, – добавила Нанами.
– Благодаря Тихиро-тян мы успели проводить Риттан! Люблю её! – отличилась Мисаки.
– Сдавайтесь уже, – подвёл итог Рюноске.
Вызов прекратился. Одновременно с этим Сората вырубил мобильник.
– Вот так.
И тогда прозвучало объявление о начале посадки на рейс до Лондона.
Отец Масиро поднял багаж, и Рита встала рядом.
– Думаю, впредь моя дочь будет доставлять вам неудобства.
Сората хотел пожаловаться, что она уже хорошо прошлась им по нервам, но придержал язык за зубами. Потому что выражение лица у отца Масиро приняло какой-то совсем уж мистический вид.
– В Японии имя Масиро мало кому что говорит, но в мире художников она широко известна. Найдутся люди, которые не одобрят принятое ею решение. Если СМИ узнают о её дебюте мангаки, возможно, её ждёт порицание. Вас, ребята, это тоже может коснуться.
– Не беспокойтесь за них, – отметила с улыбкой Рита. – Масиро ведь живёт не где-то, а в Сакурасо.
Рита по очереди провела по всем взглядом.
– Точно... Может, и так. Пускай вы неправильно поняли, но примчались сюда, думая, что Масиро возвращается в Англию. Хотелось бы, чтобы вы ладили и впредь.
– Хорошо.
Ответы Сораты и Нанами наложились друг на друга. Мисаки с поднятыми обеими руками выпалила «конечно». Дзин кивнул, а Рюноске опустил глаза.
– Именно как друзья.
Отец Масиро заострил внимание на Сорате.
– А, это, ага.
Снова прозвучало объявление о посадке.
– Похоже, пора. Раз уж ты решила заняться мангой, Масиро, работай усердно.
– Угу.
Родитель и дочь обнялись пусть и ненадолго, но крепко. Затем Масиро вцепилась в Риту. И вот от неё она быстро не отошла.
– Рита, не болей.
– Ты тоже, Масиро.
Дождавшись, когда девушки разойдутся, Мисаки тут же прильнула к груди Риты. Сората встретился с ней глазами.
– Сората, хочешь обняться?
– Сколько уже раз ты меня разводила?
Хватило лишь взгляда в её ехидное лицо, чтобы всё понять. Они ведь достаточно пожили вместе. Потому-то даже жалко было расставаться.
– Какая жалость. Я ведь серьёзно говорила.
– Обойдусь синицей в руке.
Хихикая, Рита подняла свой багаж.
– Погоди, нахлебница, – остановил её Рюноске. Все от неожиданности удивились.
– Жаль, но я больше не нахлебница.
– Бывшая нахлебница.
– Я Рита. Можно же звать по имени?
– Возьми это, бывшая нахлебница.
Рюноске подал ей сложенную бумагу. Рита с недовольным видом взяла её.
– И что это такое?
Она развернула бумагу. И в её глазах проступило изумление.
– Электронная почта? Почему мне?
– Хочу и дальше поддерживать с тобой связь.
– А?
Сората невольно издал удивлённый возглас.
– Неужели... Неужели ты меня...
Щёки Риты слегка побагровели.
– Ты мне нужна.
– Серьёзно?!
– Не может быть! – одновременно воскликнули Сората и Нанами, а Дзин присвистнул.
– Итак, что же ответит Риттан?!
Мисаки подлезла к Рите, словно держа воображаемый микрофон. Не поведя и бровью, та достала из чемодана блокнот, вырвала оттуда страницу, что-то начиркала и передала Рюноске.
– Что за мусор?
– Моя почта. Имей в виду, обычно я не даю её парням, даже если они просят.
Бросив на самоуверенную Риту косой взгляд, Рюноске всучил вырванную страницу Сорате.
– А мне зачем?
– Болтать с ней будешь ты, Канда. Я дал ей как раз твою почту.
– То есть?
О чём это толковал Рюноске? Сората понятия не имел. Рита тоже оторопела.
– Я подниму FTP-сервер для загрузки сырых материалов и потом свяжусь с тобой.
– Да… – безразлично ответила Рита.
– Ты сама сказала, что хочешь участвовать, бывшая нахлебница. Доделай материалы по Няборону до конца. Ладно?
Сората и Нанами на пару обалдели, а Рита невольно заулыбалась.
– Так вот зачем я тебе нужна?
– Естественно. А разве возможна другая причина?
– Раз уж заговорили об том, почему бы тебе не сказать мне свою почту? – не убирая улыбки, ответила Рита. И от её улыбки бросало в дрожь... Очень сильную дрожь...
– У моего ПК идеальная защита. Никакой вирус не пройдёт. А если вдруг кто-то его и отправит, Горничная автоматически вычислит злоумышленника и отправит ему программу-деструктор. Даже не думай устроить какую-то глупость.
– Никакие вирусы я не пошлю. Прошу, не приравнивай меня к кому-то там.
– Тогда зачем тебе понадобилась моя почта?
– Потому что я заинтересована тобой как в представителе другого пола.
– Серьёзно?!
– Не может быть!
И опять Сората и Нанами одновременно воскликнули, а Дзин просвистел.
– И что же ответит Дракон?
Теперь невидимый микрофон Мисаки поднесла к Рюноске.
– Бессмысленные чувства. Выкинь их в мусорку.
– Что же ты думаешь о любви?
– Любовь – не более чем баг в электрической активности мозга.
– Похоже, мне действительно нужно наказать тебя.
Как и ожидалось, терпение могло закончиться даже у Риты: она подошла к Рюноске и подняла правую руку, прямо как в тот день.
– Бесполезно. На меня такая атака не подействует.
Рюноске расплылся в безмятежной улыбке.
Внимание всех присутствующих сосредоточилось на правой руке Риты. Разумеется, Рюноске тоже...
Потому-то никто не заметил. Ведь лицо Риты стало как у ребёнка, задумавшего шалость...
Потому-то Рюноске не успел увернуться. Ведь на самом деле Рита задумала другое...
Не опуская правой руки, она встала на носочки и на глазах у всех чмокнула Рюноске в щёку.
У Сораты отвисла челюсть, а Масиро ахнула. Нанами покраснела, Дзин трижды просвистел.
– Риттан, молоток~ – выстрелила Мисаки и подпрыгнула на месте. Отец Масиро вздохнул, проворчав «Вот молодёжь».
Рита неспешно отошла от парня. После чего Рюноске тут же одеревенел и повалился мёртвым грузом назад.
– Ой! Акасака! Ты в порядке?! – завопил Сората, помчавшись к упавшему. Множество раз позвал его. Но Рюноске не отвечал – полностью потерял сознание. Что же такое происходит с Рюноске, если его касается девушка? Вот он, ответ.
– Это тебе наказание за то, что разозлил меня. Хоть немного одумался?
Рита ликовала.
– С чего ради, Акасака тебя не слышит!
– Какая жалость. Тогда передай ему, когда очнётся. «Продолжим в следующий раз».
Сората растерялся, но решил отделаться ответом «хорошо».
– Ладно, теперь точно всё.
Рита встала рядом с отцом Масиро, отвесила поклон и развернулась. Затем они вдвоём пошли к пропускному пункту и благополучно прошли досмотр. А когда они зашли на эскалатор, идущий вниз, Рита развернулась и помахала рукой.
– Ребята, прощайте!
– Прилетай ещё! – крикнул Сората. Масиро вдогонку изо всех сил замахала рукой.
Пока рука Риты не скрылась из виду, Сората и остальные продолжали провожать девушку глазами.
– Вот и уехала.
В голосе Нанами промелькнуло одиночество. А Сората не смог сказать ничего кроме «ага». Масиро же, как и Дзин, даже не пытались что-то высказать. В груди что-то треснуло. В том месте души, где до сих пор обитала Рита, возникла дыра, которая не позволит так просто о себе забыть.
Не поймала общую волну разве что инопланетянка.
– Так, Кохай-кун, держи!
Мисаки всучила ему мешок Санта Клауса, который привезла на машине. Парень решил заглянуть внутрь. Как оказалось, туда набросали белую одежду и инструменты для рисования.
– Это что?
– Мы с таким трудом сюда добрались, нельзя же так просто уехать! Давай быстрее готовиться, а то не успеем!
Мисаки потянула его за собой, и Сората побежал, совершенно не улавливая сути. Масиро и Нанами последовали за ними. А Дзин принялся возиться с Рюноске.
– Что ты задумала?
– Как всегда, веселуху~ – только лишь и заявила, улыбаясь, Мисаки.
Ровно в полшестого самолёт до Хитроу, Лондон, начал поворот в сторону взлётной полосы.
Севшая у окна Рита Эйнсворт как раз пристёгивала, согласно прозвучавшим инструкциям, ремень.
Она провела в Японии примерно месяц. И сегодня он закончился. Рита закрыла глаза, и перед ней возникли разнообразные пережитые события. Каждое из них сопровождали самые разные, драгоценные эмоции, и все хотелось сохранить глубоко в сердце.
Сакурасо было интересным местом. Она точно не забудет их.
И ей по-настоящему хотелось приехать сюда вновь.
Самолет достиг конца взлётной полосы. Вскоре прозвучало объявление о взлёте.
Заработали реактивные двигатели, и самолёт сильно затрясся. Скорость постепенно нарастала, и изображение за бортом стало размываться. И тогда она увидела.
На обзорной площадке здания аэропорта маячили фигуры.
Шестёрка из парней и девушек размашисто махала руками.
Справа стоял высокорослый Дзин. Рядом с ним прыгала на месте Мисаки. Посередине расположились Масиро и Сората. Нанами махала обеими руками. Слева оказался Рюноске. Пускай Рита не видела выражение его лица, она могла себе представить всю степень его недовольства. Ничего, заслужил.
Именно в тот миг, когда самолёт пролетал мимо обзорной площадки, на ограждении повис плакат.
Кусок материи, повёрнутый горизонтально.
Рита увидела написанное там, и реакция не заставила себя ждать – глаза намокли, а потом потекли слёзы.
«Порхай как бабочка, подруга!»
Сората и остальные что-то кричали. Разумеется, она не слышала. Но ей хватило эмоций, которые достигли её.
Всё больше ускоряясь, самолёт устремился в небеса.
Из глаза Риты упала крупная слезинка. Потом ещё одна, и ещё...
Девушка и не думала вытирать их.
– Ты не можешь проиграть им.
– Да.
Ведь она была рада иметь таких друзей.
Самолёт Риты унёсся вдаль, исторгая рёв.
– Она хоть увидела?
Сората провёл рукавом по исписанной ткани, а потом прищурился и нашёл в небе следы самолёта.
Их плакат получился из трёх простыней. По размерам вышло самое то.
– Маловероятно, что бывшая нахлебница сидела возле окна. Скорее всего, наши усилия оказались напрасны.
Рюноске не обращал внимания на грязную форму: на белую ткань налипла красная и жёлтая краска.
– Акасака-кун, чего ты так?
Нанами разозлилась. Но её лицо с краской на лбу, скорее, пробивало на улыбку, нежели не пугало.
– Оставь его. Когда Рюноске продрал глаза, он ведь помогал нам.
Дзин попытался вытереть рукой краску со штанов. Но лишь этим её всю оттереть не получилось бы. Наоборот, из-за того что краска липла к руке, поражённая зона увеличивалась.
Будто удивившись от неожиданной неудачи, Дзин пожал плечами.
Когда они все переглянулись, прибирая инструменты для рисования, поняли, что печальный вид был у них у всех. Лица, руки, форма – всё измазалось краской, всё приобрело дикий цвет.
Глазея друг на друга, они одновременно взорвались от смеха.
Они не знали, сработает ли задумка, но радовались попытке. Энтузиазм и пыл Мисаки, который проявлялся даже в такое время, по-настоящему удивлял.
Что уж там говорить, самолёт с Ритой на борту уже успел улететь, а Мисаки всё ещё разрисовывала оставшуюся простыню.
– Мисаки-сэмпай, прошу, заканчивай уже.
– Погляди на мои труды! Теперь всяко лучше!
Воодушевлённая Мисаки подняла плакат, и на нём оказалось написано «Ты неуязвима».
– Мы тебе, что ли, болельщики на Интер Хай?! И хватит портить простыни!
– Я их все нахватала из твоей комнаты, Кохай-кун, не бойся!
Покрытая с ног до головы краской инопланетянка ржала как конь.
– Теперь ты будешь спать в обнимку с «неуязвимой», Сората.
– Здорово, правда, Канда-кун?
– Хватит злорадствовать!
Между делом они собрали все инструменты.
– Ладно, кое-как управились, давайте вернёмся и поедим.
Подняв вещи, Дзин пошёл первым.
– Душа сегодня лежит к окономияки~
За ним последовала Мисаки-Санта.
– Поесть – хорошая идея, но давайте обойдёмся без поездок в Хиросиму, – строго сказала Нанами.
– Поняла, Нанамин! Поехали к тебе на родину! Погнали в Осаку~!
– Это тоже нельзя!
Дорога на машине отсюда займёт унылые восемь часов. Или Мисаки задумала махнуть туда на самолёте?
Рюноске молча тоже поплёлся к машине.
– Сиина, пойдём.
Самолёт скрылся из виду, но Масиро продолжала пристально вглядываться в далёкое небо.
– Сиина?
– ...
– Хотела уехать с ней?
Масиро слегка покачала головой.
– Пошли уже, а то оставим.
Сората повернулся к ней спиной и зашагал.
– Сората.
Когда он развернулся, увидел, как свет заходящего солнца окрашивает и без того вымазанное в краске прекрасное личико Масиро.
– Чего? – спросил он, и Масиро сложила руки на груди. А потом…
– Странно тут, – непонятно выразилась она и отвела глаза, чтобы не встретиться взглядом с парнем. – Всё стучит и стучит... Последнее время.
– Последнее время?
Не поднимая от стыда голову, Масиро закатила глаза.
– С тех пор как Сората сказал не уезжать.
– А! Насчёт этого!
– Как Сората крепко прижал к себе.
– А-а-а! Давай-ка забудем это!
Тело медленно, но верно покрылось потом. Не то чтобы он отказывался от своих чувств, вот только всё могли неправильно понять, и потому стало довольно стыдно.
– Честно прошу, забудь! Ну пожалуйста!
Сората повторял одно и то же, отчаянно её умоляя.
Но ответила Масиро следующее:
– Не получится.
– Ну а ты постарайся!
И как теперь, интересно, ему смотреть ей в глаза? Теперь, когда раскрылись его потаённые секреты?
– Всё ещё звучит, – произнесла Масиро и словно в молитве прикрыла глаза.
– Т-ты чего?!
– Голос Сораты возле уха.
Парень не мог и дальше это слушать. Ему захотелось развернуться и убежать куда глаза глядят.
– И ощущение тела Сораты.
– Н-не надо так ярко описывать!
Глядя на дрожащего парня, Масиро с виду немного разволновалась. Даже её глаза, обычно равнодушные, сейчас слегка подрагивали.
– Что же со мной произошло?
– В смысле?..
Масиро с беспомощным видом сцепила на груди руки в замок.
– Слушай, Сората.
– Че-чего ещё?
– Это...
Щёки Масиро, норовящей опустить взгляд, покраснели. И вряд ли из-за одного только закатного солнца.
– Си-Сиина?
Парень планировал сказать что-то иное, но смог лишь назвать девушку по имени, и та пристально на него уставилась.
И опять у Сораты выбили почву из-под ног.
– ...
На миг повисшая тишина породила невыносимое напряжение, и он нервно сглотнул. Вот только пульс от этого не успокоился, а Масиро и не думала останавливаться.
– Это...
– Сиина...
– Возможно...
– ...
Горло настолько просохло, что не получилось выдавить и слова.
В попытке продолжить фразу бледные губы Масиро словно заплясали в танце. Как раз в тот миг со взлётной полосы с ужасным рёвом оторвался самолёт.
Масиро что-то сказала.
– …
Но Сората не услышал её голоса. Судя по движениям губ, она произнесла два слога. Какое бы короткое слово ни прозвучало, гул реактивного двигателя заглушил его.
Тело Сораты охватил жар, мозг закипел, и перед глазами побелело.
Потому что по губам Масиро он прочёл:
«Любовь».
Послесловие
Надо же, с выходом третьего тома «Кошечки из Сакурасо» мне пора праздновать выход своей одиннадцатой книги. Но не беспокойтесь, я как-нибудь с этим разберусь.
Хотя чего уж там, я прошляпил выход десятой книги...
Ничего не поделать. Да и не станет никто трубить для меня в фанфары, и никакой «смены профессии» после десятой книги не будет, я ведь уже писатель.
Сегодня я всего-то продолжаю то, что делал вчера.
Так вот и живёт общество. И, в общем-то, успешно. Живёшь себе такой и сам не замечаешь, как из молодого человека превращаешься в человека средних лет, так что повнимательнее, молодёжь.
Прям как не увидеть границы между странами из космоса, так и не заметить тонкую грань между молодым человеком и человеком средних лет. Я, выходит, переступаю границу неизведанного… Жуть какая.
Чувствую, меня не туда занесло, хотя пытаюсь что-нибудь внятно рассказать про то, как издаются книги, да вот послесловие мутное получилось. В общем, это всё благодаря вам, дорогие читатели. Я вам премного благодарен. Пожалуйста, поддерживайте меня и дальше.
Думаю, следующий, четвёртый том, выйдет в зимний сезон.
Уже идёт культурный фестиваль, и может, наконец-то (?) удастся создать на страницах атмосферу, характерную для привычных школьных историй. А может, и нет...
Предположу, с нашими третьегодками за оставшееся до выпуска время много чего произойдёт. Разумеется, отношения Сораты и Масиро чутка изменятся… Вот что я запланировал, а как оно выйдет на деле, надеюсь, прочтёте в четвёртом томе.
Также выражаю благодарность Мидзогути Кэдзи-сама за иллюстрации для постера. Если увидите в книжных магазинах большущую Масиро, пожалуйста, разглядите её повнимательнее.
А ещё извиняюсь перед редактором Араки-сама за всякие неприятности.
Надеюсь, увидимся в следующем томе.
Послесловие команды
От Rindroid (перевод)
Вот и вышел мой первый том с японского! Ачивка разблокирована! Теперь-то я в полной мере понимаю, как перевирается текст оригинала, когда перевод ведётся с анлейта, даже когда анлейтер прекрасно знает японский. Но процесс даётся мне нелегко… Хотя положительно сказалось то, что я понемногу уже переводил с японского – иллюстрации к своим тайтлам ещё со времён SAO. Наконец-то решился взяться за ранобэ. Впереди следующие тома Сакурасо – 4 и 5, с ними я надеюсь постепенно наращивать скорость. Посмотрим, получится ли. Но 4 том я уже начал, так что годовалой задержки на этот раз не будет ^^`
И я безумно рад, что решил с японского первым делом переводить именно Кошечку. Романтическая повседневность с эро-атмосферой, но без гаремника чудесно подходит для начальных переводческих подвигов! Хотел бы я школьные годы провести в таком месте, как Сакурасо!
А вот Объекту придётся подождать… Как всегда прошу набраться терпения!
P.S. Злодеям, которые воруют мой перевод и продают его в печатном виде: чтоб вы подавились.
От Бурда (редактура)
Итак, 3 том завершен, возрадуемся же этому счастливому событию! (И не будем вспоминать, что 4 уже начат, ибо... гм... ну, сами догадаетесь)
Что ж, вот мы и дождались появления Риты, которая добавила кучу забавностей в размеренную жизнь жителей Сакурасо. Хороший персонаж, не правда ли? О, а еще произошло явление Христа нар... то есть мы наконец-то увидели Акасаку. Акасаку и его... помидоры, которые никак не сравнятся с его яйцами (кто мне скажет, что за бред я тут написал, а?). В общем, сладкая парочка сформировалась, осталось лишь следить за их фантастическими отношениями.
Кстати, хотя в томе все так же много Сораты и Масиро, он все же про Риту, и с некоторым приоткрыванием прошлого Масиро. Нельзя не добавить энную порцию драматизма, да. Но так или иначе немного грустно от того, что история Риты и Масиро вполне реальна. Будь творческие люди немного другими, счастья было бы куда больше.
А еще я немного взгрустнул. Меня обломали с Нябороном. Я уж думал, что выступление покажут в этом томе, ан оно по-любому будет в следующем. ИДЕ МОЯ ВОСХИТИТЕЛЬНАЯ НЕКОНАНАМИ! Пойду поплачу.
Блин, и снова мое послесловие скатывается в хрен знает что хрен знает о чем. Но опять-таки, кого это волнует? Правильно... Пойду поплачу еще.
Короче, с вами был Бурда-который-пытается-что-то-редачить-но-у-него-много-проектов-потому-все...
Увидимся в 4 томе!
От Kalamandea (обработка иллюстраций)
Всем привет.
Надеюсь, вам нравится этот тайтл. После окончания работы над вторым томом я просматривал
будущий фронт работы и посчитал, что легко справлюсь с этими иллюстрациями.
Но я понял свою ошибку, приступив к эдиту этого тома. Он получился очень сложным, поэтому еле
успел закончить до окончания перевода последней главы.
Спасибо Риндроиду за перевод и Бурде за редактуру.
До встречи в следующем томе.