Текст книги "Путешествие на Луну"
Автор книги: Карл Мейер-Лемго
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)
I
НОЧНОЙ ГОСТЬ
Была теплая, звездная майская ночь. Пятиклассник Рейнгард еще не спал. Да он и не старался уснуть. С открытыми глазами лежал он в своей кровати. От времени до времени раздавалась песня соловья, который где-то на дереве в саду разливался пред своей соловушкой. Рейнгард вслушивался в эту песню, которая подобно звукам флейты, протяжным, нежным, страстно нарастая, переходила то в бурное ликование, то в душу надрывающее рыдание, чтобы затем сразу умолкнуть. В глубокой тишине, которая тогда устанавливалась, до мальчика из далекого луга доходило монотонное непрестанное квакание лягушек, делавшееся слышнее, когда ветер своим тихим веянием приближал его к мальчику.
Темное зелено-голубое небо распростерло над городком свое звездное одеяние. Матовый свет луны заполнял серо-зеленые церковные купола, скользил по вековому фронтону, мягко отражался на вьющемся по стенам винограде и купался в дрожащих волнах реки.
Да и в окно, за которым находился Рейнгард, проникало это чудесное сияние. Мальчик чутко вслушивался, его глаза были обращены чрез окно в эту ночь, полную тайн, и невольно устремлялись к лунному серпу, точно притягиваемые магической силой. Что там в вышине? – думал он. Эти странные, темные пятна, что в них таится? Как должен быть далек тот мир от нашего? О, верно очень, очень далеко. Учитель Якоби на последнем уроке географии рассказывал, что если бы проложить рельсовый путь к луне, то понадобилось бы целых полгода, чтобы туда добрался курьерский поезд, который бы мчался днем и ночью без остановки.
Мальчик приподнялся и уселся в кровати. Что это? Светлая, яркая, заостренная в виде ножа полоса прорезала часть неба под косым углом, а затем и вторая на другой части неба. Только, только мальчик ее увидал, как она моментально исчезла, точно кинувшись в озеро. Падающие звезды! Это первые звезды, которые мальчик видел в своей жизни.
Но что там такое! Это уже не падающая звезда! Яркая звезда, много ярче других, которые усеяли небо, вдруг появилась… И все приближается. Увеличивается. Растет. А за ней, точно развевающийся шлейф, тянется расширяющееся бледное сияние. Мальчику становится страшно. Звезда все ближе; сомневаться нельзя, она летит прямо на город, к дому его отца, к окну, где мальчик. Рейнгард прыгает с кровати, он хочет бежать и все-таки продолжает, точно прикованный, глядеть на это волшебное видение. Но раньше, чем мальчик успел собраться с мыслями и притти в себя, лучезарное тело вдруг с'ежилось, – и у окна очутилось светящееся, нечеловечески огромное, дружески улыбающееся мальчику лицо старухи. И Рейнгард услышал следующие добрые слова:
– Не пугайся, мой милый. С тобой ничего худого не будет. Ты меня не знаешь. Да и не мог про меня еще ничего узнать. Ведь в школе вы мною пока не занимались. Знай же, я звезда, вернее сказать, комета. Меня еще называют хвостатой звездой, – это из-за моего одеяния, которое чудесным шлейфом тянется за мной, когда я лечу чрез мировое пространство. Заметив тебя в кроватке благоговейно созерцающим небо, я подумала: этот мальчик нас, звезды, любит и мне захотелось тебя посетить.
В то время, когда комета, рассказывала мальчику о себе, маленькая Лотта, сестра Рейнгарда, тихо пробралась к брату чрез смежную дверь. Разбуженная звуками чужого голоса, она захотела узнать, кто это так поздно ночью разговаривает с Рейнгардом. Прижавшись к брату, она робко стала осведомляться у внезапного ночного гостя: кто он такой?
Комета, улыбаясь, представилась и рассказала девочке о себе то же самое, что и Рейнгарду.
– А теперь, дети, слушайте! Я сейчас в отпуску и совершаю путешествие. Мой строгий хозяин, солнце, дает мне отпуск очень редко, не более одного раза в 300 лет. И вот, когда наконец, приходит время моего отпуска, я иногда устраиваю себе небольшие путешествия. На этот раз я направляюсь к Марсу. Он такое же мировое тело, как и ваша земля, только немного будет поменьше. Там у меня добрые друзья, у которых я хочу побывать. Если хотите, вы можете со мной поехать. Мой путь проходит мимо луны. Там я могу не надолго остановиться и ссадить вас. А вы там самым спокойным образом останетесь и, пока я буду продолжать путешествие, осмотрите эту странную лунную страну. На обратном пути я вас оттуда заберу и доставлю в полной неприкосновенности обратно на вашу земную родину. Что же, хотите ехать?
– Ну, конечно, госпожа комета, – восторженно ответил мальчик, – ведь это же великолепно. Подумай только, Лотточка, как это хорошо! поездка на луну!
Но девочка сделала озабоченное лицо и пролепетала:
– Ах, комета…. я… я очень хочу ехать с Рейнгардом на луну, но что скажут папа и мама, когда мы вдруг уедем?
– Ты славное дитя, – сказала комета, – но можешь не беспокоиться. Видишь, вот визитная карточка с моим именем. На обратной стороне карточки я напишу, что взяла вас с собой и через некоторое время доставлю вас целыми и невредимыми обратно домой. Карточку эту мы здесь оставим на подоконнике, так что мама ваша ее завтра же утром найдет. Теперь вы успокоились? Ну, что-ж, можно отправиться в путь.
Дети стали быстро собирать свои платья, а маленькая Лотта спросила, не захватить ли им с собою и пальто, так как на дворе свежо.
– Да, дети, там, в мировом пространстве, будет даже страшно холодно, так холодно, что и самые теплые зимние шубы не сумеют защитить вас от этого ужасного холода. Но посмотрите сюда! – И раз! два! комета выдрала из своего плаща два куска, превратившиеся в чудесные детские плащи. – Вот вам два волшебных плаща, оденьте их! Они вас укроют от страшного холода в мировом пространстве и спасут от раскаляющей жары на луне, когда на нее попадают солнечные лучи.
Сверкающие плащи так пришлись детям впору, точно их скроил самый лучший портной.
Но дети поделились еще одной своей заботой с кометой: – «А что мы будем в пути есть и пить?»
– Об этом я уже постаралась, – успокоила их комета. – Вам стоит только повернуть верхнюю пуговицу вашего волшебного плаща, и вы в правом кармане у себя найдете вкусный бутерброд, с чем только вам будет угодно. Захотите с колбасой, бутерброд будет с колбасой, захотите с ветчиной, бутерброд будет с ветчиной. А захочется вам пить, тогда покрутите вторую пуговицу, и в левом кармане у вас очутится пузатенькая бутылка со свежим, сладким молоком. Ну, теперь, дети, пора в дорогу.
Дети чрез стул перебрались на окно. Лотточка успела задать лишь один вопрос: – А ты нас, на самом деле, привезешь обратно к папе и маме?
– Конечно, мой маленький трусливый зайченок!
II
ОТ'ЕЗД
Сильные руки бережно приподняли детей, и они очутились на мягком ворсе, широкими складками покрывавшем могучую спину кометы. Спокойный под'ем вознес их над крышами и башнями городка среди зеленовато-сумеречной бесконечности.
Через несколько мгновений Рейнгард, который сидел впереди и осматривался кругом, уже не мог различить очертаний своего родного городка. Только светлая лента реки еще тускло поблескивала на исчезающем из глаз ландшафте, где еще можно было отличить более темную массу лесов от менее темных луговых пространств. Внизу еще мерцали городские огни – далеко не ярче звезд над ними.
Не слышно было более монотонного лягушечьего хора и страстной песни соловья.
Внизу по темной земле, детям казалось, ползла огненная гусеница, но шум от курьерского поезда им был едва – едва слышен. Скоро они уже ничего не различали на земле. Все быстрее мчал их в звездное пространство странный летчик. Они уже были выше самой высокой горы на земле.
Детям их путешествие доставляло огромное удовольствие. Тихо и спокойно летели они в высь, свободные от земной тяжести. Волосы Лотты развевались по ветру, как радостное знамя. Но мало-по-малу состояние удовлетворения у них стало сменяться угнетенным настроением. С минуты на минуту им становилось все труднее дышать. Легкие их работали с трудом и напряженно. Пыхтя, они выталкивали из себя воздух и снова его глотали короткими и торопливыми затяжками. Наконец мальчик тихо тронул комету за плечо:
– Ах, дорогая комета, мне что-то… послушай, как Лотточка стонет. Я думаю, мы… мы не в состоянии здесь наверху дышать этим воздухом…
Старая странница вселенной сразу очнулась от своих далеких мыслей. Она в это время была погружена в воспоминания об одном давнем своем путешествии, которое она совершила две или три тысячи лет тому назад, и которое ей чуть не стоило жизни. Она тогда слишком приблизилась к своему товарищу гиганту, к этой колоссальной планете, Юпитеру. А тот, рассердившись на нее, так ее толкнул, что комета была совершенно выброшена из своего пути.
Испуганно обернувшись, комета волнуясь сказала: «Клянусь поясом Ориона, я очень глупа. Это позабыть! Ну, да! Ведь вы задыхаетесь. Мы уже подходим к границам воздушного слоя, который окружает вашу землю. Воздух здесь все реже, и скоро его совсем не станет. И тогда вы оба могли бы совершенно задохнуться. Ну вот, берите и пейте! Это бутылка с воздушным соком. Хороший глоток из бутылки вас обеспечит воздухом на многие недели. И ваше дыхание в безвоздушном пространстве будет так же свободно совершаться, как и внизу, у вас на земле».
Комета подала сейчас же детям бутылку. После первого глотка дышать стало легко. Сделалось веселее, и путешествие им снова стало нравиться. А небо становилось чернее и на темном бархате его обозначалось все больше звезд и звездочек, многочисленные звездные стаи, такое множество, какого никогда не приходилось им наблюдать с земли даже в самые темные безлунные ночи.
III
ИЗ ЖИЗНИ КОМЕТЫ
Мальчик было представил себе будущее, когда эта великолепная поездка уже будет для него только воспоминанием, и позавидовал комете. «Да, дорогая комета, сказал он, у тебя чудесно сложилась жизнь. Как это хорошо, когда можно летать, куда угодно, взад и вперед, куда хочется, через весь мир! По правде сказать, я бы хотел быть кометой».
Комета печально покачала головой. «Нет, милый мальчик, ты не знаешь, что говоришь. Если бы тебе была известна наша жизнь, ты бы нам, бедным блуждающим звездам, не позавидовал. Лететь куда хочешь! О, если бы это было так!
Но такой отпуск, как теперь, мы получаем только раз в 200–300 лет. А до него приходится без перерывов, без передышки, не зная отдыха и покоя, бегать и бегать по тому пути, который указан нам солнцем. Да, вы не знаете солнца. Вам там внизу оно дружески смеется, для вас оно источник света и тепла, у вас оно помогает распускаться цветам, дает созревать плодам и ягодам. Со мною же оно обходится далеко не так.
Направляю ли я свой путь в далекие мировые пространства, оно бросает мне вслед свои колючие взгляды, и я слышу его брань: „не так вяло, старая бездельница! Тебе предстоит большая дорога. Поторапливайся, а то я тебя пришпорю“. О, небо, ведь я уже стала совсем стара. Но на это солнце не обращает никакого внимания. Всегда вперед! приказывает оно и велит все быстрее устремляться и спешить, только бы не опоздать.
И хотя бы по крайней мере товарищи, которых встречаешь в пути, хорошо бы относились. Ведь планеты находятся в таком же рабстве у солнца, как и мы, кометы. Они также принуждены вечно вращаться вокруг этого тирана – солнца. Но ждать от них дружеских родственных отношений не приходится. Напротив! Где только можно, они готовы ножку подставить. Больше всего им нравится сбрасывать меня с моего пути. Особенно этот толстопузый Юпитер и его братец с дырявым ошейником – Сатурн, это самые злые. Без тумаков никогда не обходится, когда я пробегаю мимо них. Один дергает меня справа, другой слева, стараясь сдвинуть меня с пути. И при этом они вырывают из моего плаща целые куски величиной в несколько квадратных километров, делая из них падающие звезды. Хорошие товарищи, нечего сказать!
Да, детки! как видите, далеко не розами усеян путь, но которому проходят кометы.
Я еще и теперь волнуюсь, когда вспоминаю о своей последней поездке к солнцу, хотя этому минуло почти 70 лет. Слушайте, как было дело! Я спокойно поднималась по своему пути в мировые пространства, страшно отдаленные от солнца. Вдруг я услыхала его ворчливый голос и сразу почувствовала знакомое подергивание и притяжение но всех своих членах.
Здесь уже всякое сопротивление напрасно, необходимо повиноваться и поворачивать к солнцу. И чем я ближе к нему, тем быстрее делаются мои движения. Так это бывает, когда бросают камень: чем ближе к земле, тем стремительнее его падение. Если вы только представите себе огромное расстояние от солнца, вы поймете этот сумасшедший бег, все ускоряющийся, делающийся все бешенее. В конце-концов движение делается в тысячу раз быстрее движения пушечного ядра. А к тому же представьте себе мой постоянный страх: ведь летишь прямо в огненную пасть солнца. Я пытаюсь держаться возможно дальше, напрягаю все силы, в то время, как волосы от ужаса у меня становятся дыбом. И, благодарение небу! Мне все же с невероятным трудом удалось тогда обойти по тесно примыкающей дуге и не сгореть. Три часа продолжался этот страшный бег вокруг солнца. Оно ведь имеет огромную поверхность.
Только постепенно, по мере удаления от него, я себя стала лучше чувствовать. Мой плащ, который был сильно изодран в поездках, снова сросся и был приведен в порядок. Ужасное солнце делает нам иногда и нечто доброе. Как у вас на земле оно способствует росту травы и хлеба, так каждый раз при приближении нашем ж нему оно действует так, что мы обрастаем новым сверкающим и лучистым одеянием.
Я тогда считалась небесною знаменитостью первого ранга. Все улицы, когда я проносилась, были переполнены народом, который на меня глядел с изумлением. Сознаюсь, мне это нравилось. Немного славы даже льстит! Но что люди вообще про меня тогда насочинили. Даже поверить трудно. Особенно в те века, когда люди не были еще так умны и просвещенны, как теперь. Они обычно стояли, вытаращив на меня глаза, и горестно выли: они меня называли „бичом божиим“, и видели во мне причину всего дурного, что с ними приключалось. Это я, жаловались они, приносила войну, чуму и голод, неурожаи и смерть. А в Вестфалии, где люди, повидимому, были еще глупее, меня обвиняли в большом море на кошек. Как же люди, однако, были глупы! Как будто меня могла занимать их печальная земная участь! Точно другого дела у меня не было!
Да, люди! Это самое замечательное, что имеется в мире. И как они за последние две тысячи лет и особенно за последние столетия развились. Это поистине удивительно. Вначале они немногим отличались от животных. Так же, как те, они были вынуждены в тяжкой борьбе с другими сильными и злыми зверями добывать себе пищу и утолять жажду. Нас, звезды, луну и солнце, они почитали за страшные силы, которые можно умилостивить и задобрить только жертвами. Робкие взгляды, полные боязни и страха, устремляли люди к нам ввысь. А если солнце или луна затмевались, если из-за туч сверкали молнии, если я делалась видимой земле, тогда боязливое человеческое племя начинало вопить и забиралось в ямы и пещеры.
А зато теперь! Как только в еле видимой дали я приближаюсь к земле, на меня направляются сотни, тысячи малых больших и гигантских подзорных труб. Астрономы, эти ученейшие среди ученых люди, пребывают в лихорадочном напряжении. И ни на один момент меня не оставляют без наблюдения. Они хотят точно знать, по какому пути я буду следовать. Они смотрят на меня и считают, считают и смотрят до тех пор, пока не определят точно моего пути. О, они очень умны, чрезвычайно умны. Из этой небольшой части пути, которую я делаю на их глазах, они в состоянии определить направление моего движения, весь мой жизненный путь, все это точно вычислить. И даже, когда они меня не видят, они знают в какой точке пространства я нахожусь. Это мне иногда даже неприятно, когда я на миллионных расстояниях от земли блуждаю в мировом пространстве. Господа ученые, бывает, меня здорово поругивают и бранят мой жизненный путь. „Ну, и мудреная комета – говорят они тогда – пока подсчитаешь ее путь, можно покрыться седыми волосами“. Ха! Ха! Да, человече, помучай свою черепную коробку основательно! Со мною повозишься! Но теперь я, по крайней мере, свободна от всех любопытных взоров. На этих отпускных поездках, которые я совершаю с вами, я могу быть совсем невидимой для всего мира!»
Так болтала седая мировая странница.
IV
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ
Последняя часть речи кометы произвела на Рейнгарда особенно сильное впечатление. «Госпожа комета», начал он немного робко, «суметь стать невидимым, ведь, это очень хорошо. Вообще мне бы сильно хотелось уметь немного колдовать. Может быть, вы были бы так любезны, дорогая комета, и рассказали бы как это собственно делается?»
Как только он кончил свою просьбу, произошел внезапный толчек. Комета от страха чуть было не стала, а мальчик покатился вперед. Он уже был на волосок от падения.
«Ради неба, дитя, молчи!» крикнула комета, «ни слова больше об этих вещах! Иначе нам друзьями не быть. Мне наистрожайшим образом, запрещено кому бы то ни было сказать даже самое ничтожное словечко об этих сверхтайнах. Если бы я тебе проговорилась, я подлежала бы смерти, а ты, разлученный с сестрой, носился бы по мировому пространству в глубоком одиночестве».
Рейнгард был сильно напуган. Он ведь ничего плохого не предполагал. «Милая комета», произнес он дрожащими губами, «не сердитесь, пожалуйста, на меня. Я думал, что… Но нет, если это так, тогда, конечно…» Особенно напугала его мысль, что Лотточке за благополучие которой он считал себя ответственным, это может повредить. Невольно он посмотрел в сторону сестры.
Но где Лотта? Холодный пот выступил у Рейнгарда на лбу. Заикаясь, он воскликнул: «Госпожа комета, Лотточки…. Лотточки…. нет!»
«Что? Что ты говоришь, мальчик? Нет Лотты? Да где же она?… Ах, вот попали мы в историю. Конечно, она упала вперед, когда я остановилась в своем полете».
«Но ничего не было слышно», вслух подумал Рейнгард.
«Она, должно быть, уснула. Но, клянусь, мы ее найдем, хотя бы на это ушел весь мой отпуск. Ну, теперь навостри глаза!»
«Как мы ее можем найти?» – промолвил мальчик. «Она ведь, наверное, давно упала на землю».
«На землю? О, нет, туда, мой мальчик, ни в коем случае. Ты забываешь, что мы давно вышли из сферы вашей маленькой земли. Ее тяготение на нас теперь никакого воздействия не оказывает. Ты теперь не на земле живешь, а на другом мировом теле, именно на мне. Я, в качестве кометы, состою также в штате солнечных слуг, как и земля, только я, конечно, следую по специально предназначенным для меня путям. Твоя сестричка должна была отлететь в том же самом направлении, в котором я до сих пор и двигалась. Она, когда я остановилась, нас перегнала и должна быть где-нибудь впереди нас. Надо внимательно всматриваться. И нам удастся ее найти!»
Наша мировая летчица увеличила скорость своего движения. Две пары глаз зорко пронизывали пространство. Но от Лотточки ни следа! Они уже готовы были впасть в отчаяние. Вдруг мальчик закричал:
«Здесь влево, дорогая комета! Посмотри! как красиво! Птичка летит, и вся видна в свете луны!»
«Птичка? Этого, мальчик, не может здесь быть. В этой области мира вас только двое живых существ. И если там кто-то летит, то но не иначе, как твоя сестрица».
Так это и было на самом деле. Птичка была скоро поймана, и брат и сестра радостно бросились друг другу в об'ятия.
Уже давно дети пропустили время сна. Усталость стала их одолевать. Комета услышала, как дети немилосердно начали зевать. «Ну, пора, наконец, спать», сказала она. «Доброй ночи! Устраивайтесь поудобнее у меня на спине!».
Дети расположились на мягком ворсе. Еще раз мелькнула перед ними луна, заметно выросшая, а затем комета с удовлетворением услышала ровное и спокойное дыхание детишек.
V
ПРИБЫТИЕ НА ЛУНУ
Когда дети проснулись и открыли глаза, они, ослепленные мощным потоком света, устремленного на них, были вынуждены сейчас же их закрыть. Только постепенно они привыкли к этому невероятному обилию света, исходившему из выросшего до гигантских размеров полумесяца. Навстречу луне комета неслась со скоростью, далеко превосходившей скорость полета пушечного ядра. Никогда детям не пришлось бы совершить такой поездки, если бы чары кометы им в этом не помогли.
Совсем по иному выглядела луна. Далеко не такая, какой они ее наблюдали с земли! Много яснее различались темные плоскости от более светлых. Определенно выступали детали, которые совсем остаются недоступными для земного наблюдателя или раскрываются только через подзорную трубу.
Перед раскрывшимся их глазам зрелищем эти земные дети точно оцепенели. В глубоком черном пространстве, унизанном звездами, перед ними реял другой мир, наполовину залитый резким солнечным светом, наполовину погруженный в темную ночь. Уже стал отчетливо обозначаться шаровидный образ. Когда справа светлая полуокружность резко отделялась от черного неба, полоса, лежавшая слева за границей света, только постепенно темнела. В эту полосу лучи солнца падали не прямо, а все более и более наклонно в соответствии с лунной выпуклостью, до того места, где светлая часть кончалась и начиналась сразу и непосредственно темная сторона, куда лучи солнца совсем не попадали.
Картина менялась. Хвостатая звезда бешено мчалась к своей цели, пожирая в секунды километры. Пред глазами зрителей исчезли оба серповидных лунных конца за горизонтом. Все шире и могущественней пред ними раскрывалась страна, огромная, как часть света, и скоро уже наши мировые путешественники летели над луной, как земные летчики над землей.
Но как разнилась картина от той, которая восхищает взор земного летчика. Они не видели ни зеленых лесов, ни потоков в блеске серебра, ни мирно покоющихся озер, ни городов с их улицами. Еще издали они различали рядом с многочисленными горными цепями более темные плоскости, казавшиеся им равнинами или озерами. Но озерами или болотами это не могло быть. Об этом они скоро догадались по отлогим возвышенностям, которые пересекали эти плоскости. Так же выдавались единичные горные вершины точно гигантские зубцы.
Они приблизились к луне еще на 20 километров. Много яснее и отчетливее летчика над землей они могли различать отдельные детали. Здесь облака никогда не прикрывали лежащей под ними страны. Как далеко они находились от нее, им было трудно себе представить, до того ясно и резко выступали все формы лунной поверхности.
Лотточка успела уже несколько раз заявить, что на луне повсюду «капут». «Откуда здесь столько дыр?» – спрашивала она.
Самое замечательное на лунной поверхности – эти круглые дыры, большие и малые. Кроме того, они видели огромнейшие горы, неправильно расположенные, и чем более они приближались, тем страшнее пред ними выступала дикая изодранность страны. Теперь они проносились над колоссальной горной областью. Причудливо были разбросаны беспорядочно нагроможденные горные хребты. Их вершины сверкали, как вечный снег над Альпами, Обвешенный солнцем, и мрачно зияли черные пропасти. Что особенно резко бросалось в глаза в отличие от земных очертаний, это бесчисленные кольцеобразные горные валы, охватывавшие целую равнину, или окружавшие зияющую пропасть. Эти кратерообразные возвышенности были беспорядочно рассеяны по всей обширной горной области, то соединяясь с горными гребнями, то со склонами. Одни в виде темных дыр казались небольшими, другие с отвесными стенами, освещенные солнцем, ярко блестели, в то время, когда противоположные им отвесы стояли, точно одетые черным бархатом. А иные были так велики, что в них могли бы разместиться целые города. Однажды они пролетели над такой огромной горной кольцеобразной равниной, которая могла бы свободно вместить целое земное княжество или провинцию; а посредине высилась гора, усеянная зубцами, которые, казалось, возникли тогда-же, когда появилось это кратеро-форменное образование. Часто в больших кольцеобразных равнинах располагались меньшие.
От общего вида создавалось впечатление, что какая-то сверх'естественная сила обрушилась на луну и изуродовала все ее правильные очертания.
Это была страшная и дикая картина, представившаяся глазам детей.
Все дальше и дальше уносила их комета. И много времени прошло, пока они миновали окаменевшее море. Наконец, оно кончилось Страна под ними теряла свою необыкновенную пустынность. Показывались более мирные поверхности, более похожие на земные очертания. Обширная равнина давала глазам некоторое спокойствие и отдых.
Долго летали они над этой странной равниной. Но то там, то сям их зоркий взгляд усматривал черную тень небольшого кратера. Комета направляла свой полет на запад, к границе света, где день и ночь резко сталкивались. Теперь над горизонтом стали обозначаться небольшие освещенные горные вершины, которые сразу выростали. Эти горные вершины составляли цепь, последовательно рассекавшую весь горизонт.
Пред ними сразу выросла огромная горная цепь, такая мощная и громадная, что астрономы ее прозвали Альпами. «Смотри», воскликнул Рейнгард, «какие гигантские горы! Почти такими я себе представляю наши земные Альпы».
«А посредине широкая, широкая дыра», сказала Лотта, показывая на ущелье, круто и отвесно пересекавшее горный вал. Края этой широкой и прямолинейной пропасти так равномерно спадали, что можно было предположить искусственный пролом.
Вдруг комета им крикнула: «Внимание! Крепко держитесь! Мы пристаем!»
Подобно летчику на земном летательном аппарате, комета падала вниз, быстро и отвесно, так что Лотточка от страха несколько раз взвизгивала.
Удивленными глазами дети осматривались кругом. Удивительная страна! В резко ярких лучах солнца горы купались, точно утес, залитый африканским солнцем. Позади каждого небольшого возвышения, за каждым камнем простиралась черная тень. Перед ними возвышались усеянные зубцами горные крутизны. Но небо здесь не было голубым, как на земле, а черное, черное как смола. Усеянное мириадами звезд, оно казалось сплошным млечным путем, только звезды здесь не сливались, а ясно и четко различались.
«Послушайте, дети, что я вам на прощанье скажу!» обратилась к ним комета, огненное одеяние которой побледнело пред этим миром яркого света. «Вы ведь знаете, куда я направляюсь. Это на Марс, и здесь я должна оставить вас одних.
Но не беспокойтесь! Еду и питье вы будете иметь в ваших волшебных плащах. А чтобы вы могли многое увидеть на лунной поверхности, я вам дам волшебное средство передвижения. Оно вас быстро понесет, когда ваши маленькие ноги почувствуют усталость». При этом комета вытащила из кармана своего плаща большой зонтик. «Вот этот зонтик вам будет служить летательным аппаратом. И от солнца он также вас сумеет отлично защитить. Возьмитесь оба за его ручку, нажмите вот эту кнопку. И тотчас он вас подымет вверх и быстро понесет туда, куда вы только захотите. А когда вам надо будет остановиться, то снова нажмите кнопку, и тихим снижением зонтик вас спустит на землю».
Комета на прощанье пожала детям руки. Лотточка умоляюще и робко посмотрела на нее и еле смогла пролепетать: «Милая комета, так ты нас наверное отсюда заберешь и приведешь обратно домой к Папе и маме?».
«Наверное, наверное, моя девочка! Когда вы вдоволь насмотритесь на луне, и захотите вернуться домой, выговорите трижды вот это волшебное слово: Lacus-Solis, тогда с быстротой мысли я буду около вас, чтобы отвезти вас домой.
Теперь прощайте! Внимательно наблюдайте все на луне, чтобы вы могли потом толково рассказать на земле о виденном вами здесь. До свидания! И не забывайте волшебного слова – Lacus-Solis!».
«Lacus-Solis?», повторил Рейнгард, «это же no-латыни и значит „озеро солнца“, солнечное озеро, нет я этого не забуду – солнечное озеро, солнечное озеро, Lacus-Solis, Lacus-Solis!..».
На прощанье комета в последний раз махнула рукой, и стала бесшумно подыматься. Скоро она уже была на огромной высоте. Величественно развевался длинный лучистый плащ на ее плечах. Еще раз мелькнул пред ними светлый образ кометы, и затем она совсем скрылась за зубчатым гребнем горной цепи. Дети земли остались совершенно одни.