355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карл Гейкинг » Батяня. Комбату лишнего не надо » Текст книги (страница 12)
Батяня. Комбату лишнего не надо
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 03:02

Текст книги "Батяня. Комбату лишнего не надо"


Автор книги: Карл Гейкинг


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

– Максимально сдерживайте их передвижение огнем, но не приближайтесь во избежание наших потерь, – распорядился лейтенант.

Отстреливаясь, залегая, морпехи вели преследование. Сам же Магвайер тем временем с четырьмя бойцами уже обходил отступавших со стороны близкого шоссе. Его группа успела вовремя – невдалеке раздавались редкие выстрелы. Понять, куда именно выйдут преследуемые, было нелегко, а потому лейтенант распределил своих людей на расстоянии видимости по самому краю леса. Сам он, укрывшись за камнем, тщательно изучал лес в прибор ночного видения и координировал действия.

Метрах в двухстах впереди него полыхнул выстрел, и через несколько секунд из леса выбежал человек. То, что это не один из его людей, было понятно сразу – без каски, без бронежилета. Выбежал и сразу же залег, пополз между камней. Магвайер неторопливо опустил предохранитель, прицелился, взяв в перекрестие камень, перед которым должен был проползти русский.

– И не думай, – тихо раздалось у него за спиной.

Лейтенант, стараясь не делать лишних движений, положил винтовку и повернулся. Метрах в двух от него находился уже знакомый ему русский в куртке, из-под которой выглядывала тельняшка. Ствол он направлял прямо на лейтенанта.

– А теперь – в сторону.

Магвайер повиновался. Константин взял его оружие, отщелкнул магазин, передернул затвор. Патрон вылетел и исчез в траве. На шоссе нарисовались две полицейские машины с включенными мигалками. Вспыхнул прожектор, его яркий свет скользнул по опушке леса, по траве.

– Можно воспользоваться рацией? – спросил Магвайер.

– Зачем?

– Вокруг мои люди. Вдруг кто-то выстрелит. А там твой приятель. – И лейтенант указал взглядом в темноту.

– Давай!

После сеанса связи лейтенант криво улыбнулся.

– Я по твоим глазам понял, что ты не хочешь никого убивать. Ты уже бывший десантник.

– Может, ты и прав... – Константин дождался, когда луч прожектора подошел ближе, и поднялся в полный рост, развел руки в стороны, оружие он держал за стволы, демонстрируя добрые намерения.

Луч упал на него, и прожектор замер.

– Бросьте оружие, оставайтесь на месте, – долетело из громкоговорителя полицейской машины.

Магвайер выхватил пистолет и щелкнул затвором.

– Медленно отходи назад, – тихо скомандовал он.

– Зачем? – Константин бросил оружие и медленно двинулся навстречу спешащим к нему полицейским.

* * *

Агент Бриджес вошла в кабинет комиссара полиции. Уставший мужчина смотрел на нее с плохо скрываемым раздражением.

– Вы когда-нибудь скажете нам правду? – спросил он с вызовом. – Иначе наше сотрудничество теряет смысл.

– Вряд ли я в праве это сделать, – довольно откровенно ответила Уитни, – я могу поговорить с двумя русскими?

Комиссар дернул плечами и улыбнулся.

– Они заранее сговорились, что будут отвечать на все вопросы. Вы не услышите от них ничего нового и ни одного слова правды. Единственно, что подталкивает меня разрешить разговор – сюда вскоре должен прибыть российский консул. Говорить будете с ними двумя и в моем присутствии.

Из отведенных пятнадцати минут Бриждес уже использовала десять. За это время она дважды услышала, что перед ней русские бизнесмены, отдыхавшие в лесу, а потом заблудившиеся на машине в дождь. Потом их по непонятной причине задержали американские военные, после чего оба они были захвачены неизвестными вооруженными людьми в заложники. Про Гусовского ни Константин, ни Валерий не упомянули и словом. Не напомнила о нем и Бриджес.

– И вообще, я не понимаю, почему нас допрашивает американка? – изобразил удивление Константин.

– Вы уже получили подтверждение, что мы прибыли в страну абсолютно легально. Находимся в Норвегии не первый раз, сотрудничаем с вашими бизнесменами. Мы оба входим в число соучредителей Норвежско-Российской компании по торговле морской рыбой.

– Это правда, – подтвердил комиссар.

– И все же, – Бриджес не стала спорить, – почему вы обстреливали моих людей? Кто взял вас в заложники?

– Мы не знаем, кто они такие. Оба не в военной форме. Говорили с нами по-английски. Нам удалось захватить оружие и бежать от них. Отстреливались от ваших людей, потому что они по нам стреляли. В темноте не поймешь, кто тебя преследует. Выбирались из леса, чтобы сдаться норвежской полиции, – выпалил Валерий, – вот и компаньон мой подтвердит.

– Не стоит, – мягко произнесла Уитни и проницательно глянула Константину в глаза.

По ее взгляду ему тут же стало ясно, что она знает практически всю правду и, возможно, больше его самого.

– Вы настаиваете на эпизоде захвата вас нашими военными, когда вы заблудились в дождь? – бесстрастно поинтересовалась Бриджес.

– А как вы себе представляете ситуацию? – Валерий помимо воли залюбовался симпатичной молодой женщиной.

– Наша версия такова. Вы заблудились в дождь и оказались на микроавтобусе вблизи нашей базы. Наши военные с вашего согласия помогали вам покинуть место стихийного бедствия. Для этого был предоставлен грузовик. К сожалению, на машину напали. О дальнейшем я знаю только с ваших слов.

– Однако, – по-русски сказал Валерий и кивнул приятелю, – даже не знаю.

– Надо соглашаться, – и уже добавил по-английски для комиссара и гостьи: – Я вспомнил, все так и было. Никаких претензий к американцам по этому эпизоду у нас нет. Мы неправильно друг друга поняли.

– Благодарю, – Бриждес поднялась, – надеюсь, вам не придется менять свои воспоминания.

Уже в коридоре Уитни повернулась лицом к комиссару полиции:

– Не понимаю, в чем вы увидели расхождение с моими прежними словами? Все подтверждается показаниями русских бизнесменов: двое дезертировавших морпехов, пристрастившиеся к наркотикам, взяли их в заложники.

– Извините, мэм, – с плохо скрываемым раздражением ответил комиссар, – я тоже не хочу знать всей правды. Дело полиции – ловить преступников, а не участвовать в боевых действиях. Чем быстрее вы локализуете свой конфликт, тем будет лучше для вас. И подготовьте впоследствии убедительную версию для прессы.

– Боюсь, нам придется сговориться в этом вопросе не хуже, чем сговорились между собой русские бизнесмены.

* * *

Единственная победа, которой удалось добиться в эту ночь Лаврову и Збруеву – затянуть время, они продержались до утра. Вице-адмирал был совсем плох. Нога не только распухла, но и посинела, его приходилось буквально тащить по лесу. О кляпе пришлось забыть, простывший Гусовский больше не мог дышать носом.

– Твой первый крик о помощи будет последним, – пообещал майор, освобождая рот Василию Игнатьевичу.

Тот обессиленный опустился на мох.

– Лучше уж сразу пристрелите, – проговорил он, еле ворочая языком, – не могу больше.

– Это всегда успеется, – без злости, а просто констатируя факт, ответил Батяня.

Небо уже посветлело, но не радостным светом летнего утра. Солнечные лучи с трудом пробивались сквозь толстый слой облаков. Природа выглядела торжественно и мрачно.

– Товарищ майор, у меня такое впечатление, что американцы сменили тактику. Они просто оттесняют нас от выходов из леса. Мы ходим по кругу.

– Хвалю за наблюдательность, но не ты один это заметил. – Андрей Лавров развернул карту и обвел пальцем часть лесного массива. Мы топчемся здесь. Они поступают логично. Вымотать противника, дать ему убедиться в бесперспективности сопротивления и заставить сдаться. Уставший и голодный человек лучше воспринимает ультиматумы. Я не удивлюсь, если к концу дня нам предложат передать пленника американцам и пообещают за это отпустить нас на все четыре стороны.

– И, конечно же, слова своего не сдержат.

– Тот, кто в мыслях смирился с поражением, уже проиграл. Но это не про тебя, ты умеешь трезво смотреть на вещи. – Лавров сосредоточенно рассматривал карту. – Мы теряем много сил и времени из-за того, что вынуждены тащить его через заросли. Если мы воспользуемся лесной дорогой, пойдем быстрей.

– Рискованно.

– У тебя есть другой вариант?..

Назвать успевшую кое-где зарасти молодым кустарником просеку дорогой можно было с большой натяжкой. Но передвигаться по ней было легче.

– Вот мы и вырвались из заколдованного круга, – прошептал Лавров, прикинув, что больше не приходится блуждать по кольцу.

Впереди за поворотом что-то хрустнуло, между стволами проплыла чья-то тень. Мгновение, и десантники уже укрылись за кустами. Стропорез Лаврова вплотную прижался к шее Гусовского. Василий Игнатьевич с ужасом смотрел в небо, боясь пошевелиться. По дороге двигались двое морпехов – в бронежилетах, в касках, оружие держали наготове.

Лавров теперь проклинал недавний выбор пути, он отчетливо видел оставшийся на краю неглубокой лужи отпечаток рифленой подошвы. Он приподнял ствол, поймав в прицел лицо одного из морпехов, затем облегченно выдохнул. Американцы следов не заметили, скрылись за следующим поворотом.

– Жди здесь. Я разведаю, что впереди. – Майор, пригнувшись, двинулся сквозь заросли, исчез в них без единого звука.

– Эй, капитан, – негромко произнес Гусовский, – ты же сообразительный парень и не тупой служака, как твой напарник. У вас нет шансов выбраться.

– Без вас – есть.

Василий Игнатьевич сухо засмеялся.

– Пусть даже произойдет чудо. И что потом? Орден? Награждение закрытым списком? Если сдашься норвежцам вместе со мной, то я обещаю тебе политическое убежище. Ко мне прислушаются.

Збруев молчал.

– Ты подумай. Я таких, как ты, перевидал за свою жизнь. Ты же все на карьеру поставил. Потому и здесь оказался.

Лавров вернулся быстро, глаза его светились надеждой.

– Впереди «Хаммер». Вместе с водителем четверо морпехов. Если поспешим и если не поменяется расклад... Про кляп только не забудь.

– Возвращаться к американцам мне хочется не больше вашего, – вставил вице-адмирал.

«Хаммер» стоял на полянке, примыкающей к лесной дороге. Водитель сидел за рулем, дверца с его стороны оставалась открытой. Трое морпехов находились в стороне, переговаривались, лишь один из них держал автоматическую винтовку наготове. Лавров, используя машину, как прикрытие, подкрался к водителю. Ствол пистолета уткнулся американцу в затылок.

– Сиди, как сидел, и останешься жив, – прошептал Лавров и, удерживая автомат правой рукой, выставил ствол из-за дверцы.

– Всем положить оружие, или я взорву его! – Збруев удерживал вице-адмирала, приставив к его груди гранату с вынутой чекой.

– Вы все у меня на прицеле, – напомнил Лавров из-за дверцы.

И хоть было понятно, что прицельно стрелять он не сможет, а бронежилеты спасут морпехам жизни, угроза подействовала. Три винтовки легли на землю. То ли никто не хотел рисковать, то ли угроза взорвать пленника оказалась более действенной.

– Пошел! – бросил Батяня Збруеву.

Капитан, не выпуская вице-адмирала, прикрываясь им, забрался на заднее сиденье.

– Уничтожить рации! – распорядился Лавров.

Морпехи беспрекословно выполнили приказ.

– А теперь вперед! – убедительно посоветовал водителю майор.

– Лечь! – прежде чем захлопнуть дверку, Збруев метнул гранату на поляну.

Морпехи уже вжимались в землю. Водитель, косясь в зеркальце на своих пассажиров, уверенно развернул машину, и «Хаммер», подминая молодые кусты, унесся по лесной дороге. Взрыва так и не раздалось.

– Я скобу к ручке леской примотал. Зачем лишний шум? – прокомментировал Збруев.

– С этим мудилой за лобовым стеклом, может, и удастся пост проскочить.

– Если только их не успеют предупредить, что мы захватили машину.

– Тут уж как получится.

Указывать дорогу водителю не было необходимости, ехать можно было только по просеке. Морпех сбавил скорость на повороте, осторожно покрутил колесико возле решетки обогревателя, и тут из нее ударила густая струя бесцветного газа. Лавров даже не успел задержать дыхание. Газ без запаха и без цвета подействовал мгновенно. Все четверо мужчин, находившихся в салоне, потеряли сознание. Водитель упал головой на руль. «Хаммер» по инерции прокатился с десяток метров и уткнулся бампером в камень.

Лейтенант Магвайер со своими людьми появился быстро.

– Приманка подействовала, – произнес он, глядя на замершую машину, – откройте дверцы и через минуту можете их доставать. Передайте экипажам других трех машин, что они могут возвращаться на базу.

Первым вытащили вице-адмирала и уж потом водителя. Вскоре лесная дорога опустела.

* * *

Морозный воздух колол кожу, обжигал ноздри. Пальцы ног и рук сводила судорога. Губы медленно леденели. В волосах похрустывал иней. Со всех сторон доносился непонятный шум, в котором с трудом угадывался плеск волн. Майор открыл глаза – вокруг него была кромешная темнота. Приподнялся на локтях, под ним захрустели маленькие кубики льда. Голову пронзила острая, раскалывающая череп боль.

«Почему тут холодно, как зимой? Где я, черт возьми, нахожусь?.. Пахнет рыбой...» – было первое, о чем подумал Батяня.

В темноте совсем неподалеку раздался кашель, и послышалось тяжелое сопение. Затрещал лед.

– Товарищ майор...

– У тебя огонь есть?

Вскоре тусклое пламя зажигалки осветило небольшое помещение, пол которого был усыпан кубиками льда. Вдоль стен громоздились большие прозрачные целлофановые упаковки, в них виднелась замороженная рыба. Лавров понял, что их с капитаном заперли в морозильном боксе. Пламя потухло. Вновь стало темно. Лавров услышал, как негромко выругался Збруев, успевший обжечь себе раскаленным корпусом зажигалки подушечку большого пальца.

– Скорее всего, мы на корабле, в одном из морозильных боксов. И, судя по звуку плещущихся волн, – ниже ватерлинии.

– Они нас убьют... Мы обречены... – В голосе Збруева чувствовалась полная безысходность.

– Если бы они этого хотели, то уже давно сделали бы, – со знанием дела произнес майор, – так что на наш счет у них другие планы.

– Никогда бы не подумал, что подохну среди с мороженной рыбы.

Однако Андрей Лавров не спешил хоронить себя раньше времени. Он отлично понимал, что из любой ситуации существует выход, стоит его только хорошенько поискать.

– Вставай, капитан, надо походить и размять тело. Иначе в самом деле мы скоро станем холодными, как мороженная рыба.

Но Збруев не разделял оптимизма своего командира. Мысленно он уже прощался со своей жизнью. Однако Лавров не собирался оставлять напарника наедине с мрачными мыслями. Он, как командир, должен был подбодрить его и вселить в него надежду на лучшее.

– Мы же с тобой десантники. Вспомни об этом. Разве ты для того столько лет учился в Рязани, а потом академию кончал, чтобы теперь сдаться и умереть. Скажи мне, капитан!

Слова комбата не сразу возымели нужный эффект. Все же Збруев встал на ноги и начал ходить по боксу, растирая тело ладонями рук.

– Товарищ майор, о чем вы думаете?

– Ну и кашу мы заварили...

Через некоторое время десантники почувствовали, как к их замороженным конечностям начинает приливать жизненная энергия. По телу зациркулировала кровь. Мышцы словно оттаивали, голова перестала раскалываться. Теперь капитан даже был готов сам призвать майора к решительным действиям.

– А я что тебе говорил? Главное расходиться и размяться...

Неожиданно до слуха десантников донеслось еле различимое попискивание портативной рации. Лавров тут же припал ухом к покрытой инеем металлической стенке. Рация работала где-то совсем рядом. Как сориентировался майор – в коридоре за дверью холодильной камеры.

– ...да, живы, я слышу, как они передвигаются, сэр, – прозвучал доклад по-английски.

– Морпехи, – прошептал Лавров. – Ты слышал?

Шум волн мешал расслышать продолжение. У входа в камеру находилось, как минимум, двое охранников. Морпехи говорили между собой тихо и быстро, общались скороговорками. Однако из их быстрой, непродолжительной беседы майору с капитаном все же удалось вынести важную информацию, которая побуждала их к решительным действиям, и немедленным.

– Теперь понятно, они ждут транспорт.

– Нет сомнений, что после допроса от нас сразу и избавятся. Надо что-то предпринимать, иначе будет уже поздно. – Батяня отчаянно осмотрелся в темноте, словно хотел увидеть в ней огонек надежды.

– Эх, был бы хотя бы нож... Все, сволочи, забрали.

После слов Збруева в голову Лаврову вдруг пришла безумная идея.

– Посвети-ка своей зажигалкой на стенку.

Комбат не ошибся в своих догадках. Прямо под потолком проходила длинная труба-подводка к теплообменнику, поддерживающему в морозильном боксе оптимальную для сохранения рыбы температуру. Труба была тонкая и довольно гибкая, при желании ее можно было сломать.

– Как ты думаешь, каким хладагентом заправлена эта морозильная установка?

– Наверное, фреон, – пожал плечами Збруев.

– Судно западное. А они все помешаны на экологии. Всякие озоновые дыры и прочая хрень. Но в любом случае холодильник работает по следующему принципу: в нем по кольцу компрессор гоняет легко испаряющееся вещество, типа фреона. Если облить им, то резкой охлаждение организму гарантировано. Да и вдыхать его я никому бы не советовал.

Капитан еще раз щелкнул зажигалкой:

– Компрессор отключен, никто не собирается нас замораживать заживо. Наверное, на корабле просто нет другого надежного места, чтобы нас запереть.

– Ты все зафиксировал взглядом?

– Как на фотографии. Я проходил специальную подготовку.

– Значит, и ты заметил, что теплообменник соединен с контуром прорезиненными шлангами. Холодильная установка выключена, но хладагент в любом случае находится под давлением. Если начнется солидная утечка, а это мгновенно покажет панель с приборами, им придется открыть дверь.

– Сами задохнемся.

– Если находиться в стороне от струи, то, думаю, нам ничего не грозит... К тому же, я сумею ее надеть вновь.

...Лавров чуть ли не на цыпочках стоял на целлофановом пакете с мороженной рыбой, медленно расшатывая один из прорезиненных шлангов. Рука его, чтобы не примерзла к трубе, была обмотана майкой. Однако даже сквозь материю, сложенную в несколько раз, мороз впивался в ладони. В стороне, прямо под дверью, стоял капитан Збруев, дожидавшийся сигнала от своего командира.

Вскоре прорезиненная трубка уже еле держалась на патрубке. Вот-вот из нее должна была выстрелить струя хладагента. Майор на секунду остановился, попридержал трубку, давая капитану сигнал. Тут же Збруев начал изо всех сил колотить ногами в дверь морозильной установки.

– Утечка! Откройте! Мы задыхаемся! – закричал он.

Поднявшийся от ударов шум наполнил бокс оглушительным по своей мощности звуком. Казалось, что снаружи два десятка человеке одновременно колотят по металлическим стенкам молотками. Лавров уже сорвал трубку, но из нее лишь послышалось тихое шипение, которое практически сразу прекратилось.

На той стороне наступило замешательство, один из охранников что-то кричал в рацию. Но потом наверняка получил разъяснение.

– Прекратить! – раздалось грозное из-за двери. – Никто вам не откроет.

Капитан еще пару раз ударил и передал.

– Система пуста, – констатировал Лавров, – не удалось, что, впрочем, было понятно с самого начала.

Холод пробирал до самых костей, двигаться с каждой минутой становилось все трудней. Казалось, даже мысли замерзают в голове.

– ...товарищ майор, нельзя садиться, – тряс опустившегося на пол Лаврова Збруев.

– ...не могу подняться, – уже почти смирился со своей участью Батяня, – переохлаждение. Странно, как ты еще держишься? Только не зови их на помощь, – бормотал он. – Зачем? Задание мы провалили. Надо было сразу пристрелить вице-адмирала. – Лавров обхватил себя руками. – Все зря... зря...

Майор замолчал. Збруев, хоть и сам еле мог пошевелиться, щелкнул зажигалкой. На мгновение огонек выхватил из темноты блаженную улыбку на лице Лаврова. Майор в этот момент уже не чувствовал холода, тепло разливалось по телу, угасающее сознание уносило его куда-то далеко в воспоминания. Зажигалка выпала из непослушных пальцев капитана, он попытался нашарить ее среди звеневших кубиков льда, но уже не чувствовал рук.

Минут через двадцать загремел засов, заскрипели петли. В холодильном отсеке вспыхнул свет. Лейтенант Магвайер вошел внутрь вслед за четырьмя морпехами. Збруев тяжело открыл глаза, его посиневшие губы чуть шевельнулись, но он так и не смог произнести ни одного слова. Один из морпехов склонился над майором, приложил палец к артерии на шее.

– Жив.

– Вытаскивайте их, – неохотно приказал Магвайер.

Глава 8

Первое, что почувствовал Гусовский, когда пришел в себя, это страшную головную боль. Кровь пульсировала в висках. Он не сразу припомнил, как его зовут, кто он такой. Но старый морской волк безошибочно определил, что находится на корабле. Качка была небольшой, но с частой амплитудой, значит и корабль – небольшого водоизмещения. Двигатель молчал. Значит, бросили якорь.

Василий Игнатьевич не спешил открывать глаза, шевелиться. Чутье подсказывало ему, что нужно сперва вернуться к реальному восприятию мира. Тем более, он ощущал, что рядом еще кто-то есть. Вскоре вернулись воспоминания. Изнуряющее блуждание с захватившими его русскими десантниками. «Хаммер», прыгающий на лесной дороге. А дальше все обрывалось, как будто кто-то выключил тумблер памяти.

«Я у своих? – подумал вице-адмирал. – Хотя, кого можно считать в моем положении „своими“? В любом случае, у меня уже нет сил сопротивляться».

Он осторожно приоткрыл глаза и теперь смотрел перед собой сквозь узкие щелочки приопущенных век. Пластиковые панели потолка, на них переливающийся отраженный свет воды. Замершие лопасти вентилятора. Гусовский чуть скосил глаза. У двери на стуле восседал морской пехотинец.

«Значит, американцы. Могло быть и хуже».

Василий Игнатьевич напрягся и сел на кровати.

– Где я? – Вопрос прозвучал хрипло, Гусовский даже не узнал своего голоса.

Морпех не ответил, поднялся, выглянул за дверь и что-то тихо произнес. Что именно, вице-адмирал не расслышал.

«Ничего, сейчас все прояснится».

Солнце позолотило верхушки волн. Но даже ему не удалось уничтожить стальной отлив воды Вест-фьорда. Сейнер под эстонским флагом мирно покачивался на рейде. На борту оставалось лишь несколько человек команды – минимум, необходимый для поддержания жизнеобеспечения судна. Однако «гостей» на сейнере было больше, чем отправившихся на берег членов команды. Капитан беспрекословно уступил им свою каюту. Возле нее на палубе постоянно дежурили двое американских морпехов, еще двое находились внутри.

Лейтенант Магвайер расположился на корме в обществе агента Бриджес, двое мордоворотов в штатском маячили неподалеку. Вроде, они и не прислушивались к тихому разговору, их лица ничего, кроме безразличия, не выражали. Но Уитни прекрасно понимала, что их интересует каждое слово.

– Я отмечу в отчете ваши заслуги, – Бриджес смотрела не на лейтенанта, а вдаль, на резко прочерченную линию горизонта, – вам удалось захватить вице-адмирала живым. Признаюсь, я сомневалась в успехе.

– Мне даже удалось выполнить ваше пожелание. Захватить живыми русских десантников. Врач приводит их в чувство. Честно говоря, после того, что они сделали с моими людьми, я бы не стал доставать их из холодильника. Но ваша просьба, мэм...

– Это еще придется доказать, что они русские десантники. У них новозеландские паспорта. Уверена, русские дипломаты будут отпираться до последнего, утверждая, что не имеют никакого отношения к двум бывшим соотечественникам, отправившимся порыбачить в Норвегию, – Бриджес усмехнулась. – Если, конечно, с нашей стороны последует запрос.

– Моя миссия почти окончена, – Магвайер провел ладонью по слипающимся от усталости глазам, – рад был помочь вам. Прошу прощения за резкость, иногда мне не удавалось сдержаться. Да, пейджер, найденный у одного из десантников, дал какие-нибудь подсказки?

– Почему это вас так волнует? – мулатка сузила глаза.

– Им помогал кто-то из нашего окружения. Неуютно, если знаешь, что тебе могут «выстрелить в спину». Чем быстрее выяснится, кто работает на русских, тем лучше.

Бриджес покачала головой:

– Все записи на пейджере стерты. Сообщения передавали на него через компьютер с помощью виртуального телефона. На то, чтобы определить реального отправителя, техникам понадобится время. Но даже и тогда вам вряд ли удастся узнать имя русского агента. Скорее всего, он останется служить в Нарвике в прежней должности. Его просто перевербуют.

– Мэм, он пришел в себя, – доложил Бриджес один из морпехов и застыл, ожидая дальнейших распоряжений.

– Что-нибудь говорил?

– Сказал, что ему нужно видеть «главного».

Агент усмехнулась.

– Лейтенант, предлагаю составить мне компанию при беседе с нашим гостем. Русские почему-то не воспринимают женщин всерьез, даже оказавшись в критическом положении. Ваш грозный и мужественный вид послужит солидной поддержкой.

Двое мордоворотов, присланные в помощь Уитни, двинулись к каюте капитана вслед за ними, хотя агент даже не приглашала их.

Гусовский уже сидел у стола, редкие волосы успел пригладить ладонью. Он недружелюбно глянул на Магвайера и чуть более тепло на Бриджес, но говорить не спешил, ждал, что скажут ему.

– Рада видеть вас. – Уитни присела на край стула.

Лейтенант и мордовороты в штатском остались стоять.

– Вы задали нам много лишней работы. Намучались сами. Из-за вашего упрямства погибли люди, – тоном школьной учительницы, втолковывающей несознательному ученику, начала Бриджес.

– Всегда есть смысл попробовать улучшить свои шансы. – Гусовский пытался выглядеть бодрым и решительным, но получалось плохо, голос слегка вибрировал, руки дрожали. – Если кое что мне и удалось, то в этом виноват непрофессионализм ваших людей. – И Василий Игнатьевич пристально посмотрел на Магвайера.

– Интересы дела превыше всего. Мы готовы забыть обо всем, что случилось, и продолжить переговоры «с чистого листа». Наши условия прежние.

– Я вам не верю, – спокойно парировал вице-адмирал.

Бриджес развела руками.

– Ваше право. Но запомните, на этот раз бежать вам не удастся. Я не тороплю с ответами на интересующие нас вопросы. Сперва вы должны прийти в норму. Психическую и физическую. Собраться с мыслями. Время для этого есть. Большинство ваших знаний не устарело и не устареет в ближайшее время. У русских просто не найдется средств что-то изменить.

Василий Игнатьевич скупо улыбнулся:

– Русские не оставят меня в покое. Вы уже могли в этом убедиться. Предателям никогда не прощают. Рано или поздно они меня найдут.

– Обещаю вам, что скоро это не случится. Скорее всего – никогда. И мы, и вы своим поведением дали столько оснований подозревать, что вы погибли... На поиски мертвецов не принято тратить время и средства.

– Давайте ваши вопросы. В прошлый раз я даже толком не прочитал их, – смирился со своей участью вице-адмирал, но тут же добавил: – Отвечать на них я буду выборочно, и за каждый ответ вам придется давать определенные гарантии, идти на уступки. Движение будет встречным.

– Сделаю все возможное, – расплывчато пообещала агент Бриджес.

– Я устал и хотел бы отдохнуть, – заявил Гусовский.

– А вот длительного отдыха не обещаю.

* * *

Серебристый диск солнца чуть виднелся сквозь размазанные по небу облака. Низкие рваные волны катились по Норвежскому морю. От края до края простиралась водная стихия. Ни силуэта корабля, ни самолета в небе. Мир выглядел, как и сто, и тысячи лет тому назад. Но человек освоил не только надводное пространство, в морских глубинах он тоже обозначил свое присутствие. Среди пенистых гребней возник перископ. Его объективы, неторопливо поворачиваясь, обследовали горизонт. Забурлила, расступаясь, вода, и на поверхность, покачиваясь, всплыла небольшая подлодка. Еще пенилась, стекая, вода с двуглавого орла на рубке, а уже с металлическим лязгом открылся люк, тут же заработала вентиляционная установка, прогоняющая свежий воздух по всем уголкам субмарины. Застучал, подзаряжая аккумуляторы, дизель.

Командир поднялся на мостик, припал к окулярам бинокля – с высоты он мог видеть дальше, чем через перископ. Вот уже вторую неделю подлодка несла боевое дежурство в Норвежском море.

– Развернуть антенну, – приказал командир.

В эфир улетела короткая шифрограмма. После душных и тесных помещений субмарины наверху дышалось легко, радовал глаз далекий горизонт, взгляд ни во что не упирался.

– ...получен ответ. – В руки командиру легла расшифровка.

Приказ был странным, ломающим весь рутинный ход боевого дежурства. Предписывалось срочно совершить погружение и следовать в заданный квадрат Вест-фьорда, где предстояло ожидать в полной готовности к экстренному всплытию.

Исполнитель всегда знает меньше, чем тот, кто отдает приказ. Первый является лишь шестеренкой в огромном механизме, обеспечивающем достижение большой цели. И командиру оставалось только ломать голову над тем, какое задание предстоит выполнить его экипажу.

Вскоре воды Норвежского моря вновь сомкнулись над российской субмариной. Штурман прокладывал новый курс. Подлодка шла в направлении Нарвика.

* * *

Гидроплан заложил над сейнером, покачивающимся на волнах, круг и, получив разрешение на посадку, нежно коснулся поплавками воды.

На палубе сейнера под охраной из морпехов стояли скованные наручниками майор Лавров, капитан Збруев и вице-адмирал Гусовский. Андрей Лавров надсадно кашлял. Агент Бриджес, держась за леер, смотрела, как гидроплан ловко подруливает к кораблю. Двое ее «помощников» замерли у нее за спиной, под расстегнутыми пиджаками желтели подмышечные кобуры.

Лейтенант Магвайер сделал шаг к майору Лаврову и встретился с ним взглядом. Американец смотрел слегка насмешливо, как и подобает победителю. Андрей – хмуро. Впервые ему пришлось проиграть. Никто из них не произнес ни слова.

– Да, – проговорил Гусовский по-русски, – мне тоже нечем похвалиться. Ты, майор, дрался, как лев, но погибаешь, как мандавошка.

И вице-адмирал сухо, как-то по-стариковски, рассмеялся.

– Что вы сказали? – взметнул брови Магвайер.

– Так, одна русская поговорка. Это трудно перевести. – Гусовский поднес скованные руки к лицу. – Куда мы летим? Судя по транспорту, недалеко.

– Вам должно быть все равно.

– Правда, мне теперь все равно, – покачал головой Гусовский. – Майор, а ведь мы теперь братья по несчастью. И меня, и вас на Родине уже списали в утиль.

К гидроплану спустили сходни.

– Осторожнее с ними, – предупредил Бриджес Магвайер.

– У меня есть надежные помощники. – Агент ЦРУ скосила глаза на двух мордоворотов.

Магвайер сочувственно кивнул, он уже понимал настоящее предназначение этих молчаливых парней.

– Удачи, мэм, – напутствовал лейтенант мулатку.

– Счастливо оставаться. – Бриджес легко сбежала по наклонным сходням, пилот помог ей подняться на борт гидроплана.

Лаврова и Збруева повели следом. Майор проигнорировал руку, протянутую ему пилотом. Сам взошел по металлической лесенке. Гусовского довели до самолета двое морпехов.

Люк закрылся, и гидроплан заскользил по воде. Лейтенант Магвайер устало вытер вспотевший лоб. За последние дни ему не пришлось поспать и пяти часов. Глаза слипались. В иллюминаторе мелькнула прощально вскинутая ладонь мулатки. Лейтенант внезапно почувствовал, что, несмотря на непонимание между ними и конфликты, все же они с Бриджес сработались. Из них получилась неплохая команда. Как тяжело ни пришлось, все же поставленная перед ними задача успешно выполнена. Он тоже махнул рукой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю