355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карен Роуз Смит » Падающая звезда » Текст книги (страница 2)
Падающая звезда
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:38

Текст книги "Падающая звезда"


Автор книги: Карен Роуз Смит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА ВТОРАЯ

Верити доставала вещи из шкафа, когда в мониторе послышался голосок Хедер, которая разговаривала со своими игрушками. Улыбнувшись, Верити натянула темно-синие джинсы и полинявшую длинную голубую футболку. Главное, чтобы одежда была удобной, а мода и представления других о том, что положено носить девушке, – дело второстепенное. Она привыкла вместе с Шоном лазить по деревьям, кататься па велосипеде и играть в бейсбол и поэтому выбирала удобную и практичную одежду.

Голос Хедер звучал все громче. Верити вышла из своей комнаты и направилась в детскую.

Хедер стояла в кроватке, зажав под мышкой розового плюшевого слона – ее любимую игрушку на этой неделе, и улыбалась во весь рот.

– Доброе утро, малышка. – Верити взяла девочку на руки. – Скоро привезут большую кровать, которую твой папа заказал для тебя. Боюсь, что из этой ты можешь выпасть.

– Могу выпасть, – повторила Хедер, размахивая слоненком по имени Длинноносик.

– Пойдем чистить зубки. А потом ты мне скажешь, что ты хочешь на завтрак.

– Вафли с черникой, – не задумываясь, ответила Хедер.

Верити, смеясь, покачала головой.

– Ты же ешь их каждый день.

– Вафли с черникой! – стояла на своем Хедер.

– Хорошо. Уверена, что скоро они тебе надоедят.

Верити любила готовить. Они с Шоном и отцом по очереди занимались стряпней. И когда Верити стала жить одна, она с удовольствием начала придумывать новые блюда. И теперь была рада, что научилась этому, потому что Хедер была разборчива в еде, и Верити приходилось изобретать различные способы, чтобы накормить девочку.

Спустя четверть часа Хедер, в розовом комбинезоне и кофточке в тон, уже бежала впереди Верити на кухню. Пластырь все еще красовался у нее на лбу, но она не обращала на это никакого внимания.

Лео не появлялся, и Верити решила, что он, наверное, работает у бассейна в летнем домике, где у него оборудован кабинет. Она только начала варить кофе, как раздался знакомый баритон:

– Доброе утро.

Верити повернулась к двери, ведущей на задний дворик.

– Мистер Монтгомери! Я собиралась вас позвать, когда будет готов завтрак.

– Лео. Помните, мы ведь договорились.

Да, разумеется, она помнила.

Не дожидаясь ответа, он сказал:

– Я побуду немного с Хедер, пока вы готовите завтрак. Мне стоит уделять ей больше внимания.

– Представляю, как трудно быть единственным родителем.

– По правде, не легко. После смерти матери Хедер я с головой ушел в работу. Мне помогала Джолин… или няни. Но вчера, когда вы позвонили и сказали, что Хедер ушиблась, я понял, как мало с ней бываю.

– Но вы возглавляете фирму, у вас много работы.

– Да. Пароходная компания Монтгомери – это будущее Хедер, если она того захочет.

Хедер подбежала к Верити с альбомом для раскрашивания.

– Посмотри. Это я сделала.

Девочка показала раскрашенную картинку. Конечно, она еще не могла сделать это аккуратно, не выходя за линии рисунка, но цвета использовала хорошо.

Посмотрев на Лео, Верити поняла, что ему очень хочется, чтобы дочка подошла к нему, а не к няне.

– Какая красивая картинка! – воскликнула Верити. – Покажи-ка ее папе.

На лице девочки промелькнуло замешательство, но она все же протянула ему альбом. Верити видела, что Лео не знает, что ему следует сказать или сделать. Наконец, он сел на корточки, обнял дочь и произнес:

– Это большая синяя собака. Я уверен, что она живет там же, где и розовые слоны.

– Такие, как Длинноносик, – уточнила Хедер.

– Да, как Длинноносик.

– Хедер требует вафли с черникой на завтрак. А вам это подходит? Я могла бы приготовить еще яичницу-болтунью.

– Я уже давно на завтрак пью только кофе. Почему бы сегодня мне не поджарить яичницу?

– Вы хотите мне помочь?

Лео придвинул стул к кухонному столу.

– Хочу. И Хедер тоже поможет. Хедер, хочешь, я научу тебя разбивать яичко?

– Я хочу разбить много-много яичков, – заявила Хедер.

Лео вынул из холодильника картонку с яйцами и сказал:

– Пока что мы начнем с одного яйца.

Верити наблюдала за тем, как Лео учит Хедер. Он даже позволил ей взбить яйца, но девочке вскоре это надоело.

– Я пойду рисовать, – заявила она.

Лео спустил ее со стула на пол, и Хедер уселась за детский столик, где лежали се раскраски. Увидев, что Лео нахмурился, Верити объяснила ему:

– Она может сосредоточиться на чем-то не более десяти минут, да и то, если это ее уж очень заинтересует, как, например, раскрашивание. Еще она любит кубики.

– Может, она со временем станет кораблестроителем?

– Или будет проектировать дома, мосты и небоскребы, – продолжила Верити.

– Я готов ко всему.

Они улыбнулись друг другу. Верити словно магнитом притягивало к Лео.

Запищал таймер – первая вафля готова. Верити осторожно приподняла крышку вафельницы, сняла вафлю и налила тесто для следующей.

Молчание затянулось, и наконец Верити спросила:

– Когда вы начали конструировать корабли?

– В десять лет.

– И кто же вас на это подвигнул?

– Отец. Сам он не был конструктором, но строил катера. Я все свободное время проводил с ним на судостроительном заводе. Мне ужасно нравилось выходить с ним в море. Он научил меня любить и понимать море.

– Понимать?

– Управлять катером может научиться любой – приборы сейчас очень умные. Но бывает так, что цвет неба, направление облаков, запах воды могут сказать лоцману гораздо больше того, что показывают приборы.

Лео достал сковороду из шкафа и вылил на нее взбитые яйца. Кухню заполнили вкусные запахи вафлей с черникой, ароматного кофе и яичницы. Хедер мурлыкала себе под нос, раскрашивая картинки, и все было так по-домашнему, что Верити вспомнила сон, который приснился ей неделю назад. В том сне она жила в своем собственном доме, где ей было хорошо. Но здесь, у Лео, не ее дом. Когда он не будет нуждаться в ее услугах, то распрощается с ней безо всякого сожаления, как это сделал Мэтью.

– А ваша мама? Она тоже любила корабли и море?

Лео искоса посмотрел на нее.

– Да ни за что на свете! Мама предпочитает ходить на высоких каблуках и не может допустить того, что на нее попадет хоть капля воды! Ее не интересовали катера и все, что с ними связано.

– Ваша сестра говорила мне, что мама живет в Эйвон-Лейке, но сейчас она в отъезде.

– Да, у нее здесь квартира, но она редко проводит в ней больше недели.

– У вас необычная семья.

Он рассмеялся.

– Можно сказать и так. А у вас?

– У меня?

– Кто ваши родители? Чем они занимаются?

Верити решила ответить честно и коротко.

– Моя мама умерла, когда мы с братом родились. Мы с Шоном близнецы. Нас вырастил папа. Он бухгалтер.

– Близнецы? Вот здорово! А что делает ваш брат?

Верити с трудом сглотнула и сказала:

– Шон погиб в прошлом году в январе, когда катался на лыжах.

Слезы набежали на глаза, и она уронила черпачок с остатками теста для вафель. Лео наклонился одновременно с ней, и их пальцы соприкоснулись, когда он забирал у нее ложку. Его глаза смотрели с таким состраданием, что она никак не могла справиться со слезами.

– Верити, мне очень жаль…

Она смутилась и поспешно отвернулась. Когда же Лео положил руку ей на плечо, у нее перехватило дыхание.

– Со мной все в порядке, – пробормотала она.

Он ласково повернул ее лицом к себе.

– Нет, не все в порядке. И я понимаю, почему. Я знаю, что такое потеря. Потеря жены, потеря брата-близнеца… Такие связи нелегко разрушить.

– Я не хочу, чтобы наша с Шоном связь разрушалась, – сказала Верити. – Никогда. – Ей пришло в голову, что Лео чувствует то же самое к своей жене. – Яичница сгорит, – прошептала она.

– Не допустим этого. – Он отошел в сторону и занялся своим блюдом, а Верити тем временем вытерла бумажным полотенцем тесто с пола, а затем стала сервировать стол.

Лео усадил Хедер на ее стульчик. Девочка указала пальчиком на вафли и, подняв голову, попросила Верити:

– Пожалуйста, нарисуй личико.

В первый раз, когда Верити приготовила вафли, она не была уверена в том, станет ли девочка их есть, и изобразила на вафле рожицу при помощи капелек сиропа и кусочка масла, и тогда Хедер съела все. Теперь, к удовольствию Хедер, Верити сделала то же самое. Лео с интересом наблюдал за этим действом, а Верити чувствовала себя очень неловко.

Зазвонил мобильник Лео.

– Привет, Джолин. Нет, я пока не на заводе. Я завтракаю дома. – Сестра, видно, сделала какое-то замечание, потому что он объяснил: – Мне нужно побыть с Хедер. Она вчера ушиблась, и я понял, что недостаточно уделяю ей внимания. – Подробно объяснив сестре, что произошло, он сказал: – На завод я поеду, как только позавтракаю. А Хедер, я уверен, будет в восторге, если ты заедешь к нам и заберешь ее на праздник у озера.

Верити уже думала о том, что неплохо повести туда Хедер. Художники выставят там свои работы, приедут бродячие музыканты, будут продаваться сладости, для детей предусмотрены различные развлечения.

– Я рада отвезти Хедер и повидаться с Джолин, – кивнула она.

Лео передал сестре слова Верити и спросил:

– Вас устроит встретиться с Джолин в десять утра у статуи Шекспира?

Верити согласно кивнула.

– Для вас на самом деле не составит труда отвезти туда Хедер?

– Конечно.

– Вы хотите купить там картину? – поинтересовался он.

– Возможно, если увижу то, что мне понравится… и если вы не станете возражать: я ведь захочу повесить картину на стену.

– А в чем проблема? – Голубые глаза Лео весело поблескивали.

– Я никогда не работала няней в чужом доме, – призналась Верити, – и правил не знаю.

– Никаких правил, Верити. Главное, чтобы у вас на первом месте была Хедер.

Да, он прав. Для нее на первом месте, конечно, будет Хедер, а про Лео Монтгомери она постарается не думать.

Лео припарковался на стоянке около озера. Сидя в офисе и просматривая брошюру о новых продажах, он никак не мог сосредоточиться, так как все мысли были заняты Верити. Так он продержался два часа и поехал на праздник.

Его жизнь была однообразна: работа, укладывание Хедер спать, сон и снова работа. Еще когда Каролин была жива, он подолгу засиживался в офисе. Происходило ли это потому, что она отстранялась от него? Или из-за того, что он чувствовал: жена что-то скрывает? Так и оказалось: она три месяца скрывала от него свою страшную болезнь – рак мозга. Нет смысла думать об этом сейчас, думать о ее недоверии к нему, ее стремлении к независимости. Возможно, все это привело к тому, что она ушла из жизни раньше, чем можно было ожидать.

Денек выдался довольно солнечный для этой части Техаса, где в декабре не переставая шли дожди. Озеро тянуло к себе голубизной воды, а ветерок доносил вкусные запахи лакомств.

Эйвон-Лейк был типичным техасским городом. Необычным в нем была статуя Шекспира, и, хотя фигура автора пьес и сонетов оказалась излюбленным местом для птиц, образ писателя создавал в городе поэтическую, художественную атмосферу.

Нa берегу вокруг озера на мольбертах и на различных подставках художники выставили свои картины. Некоторые были украшены рождественскими гирляндами. Два года подряд подарки на Рождество для Хедер покупала Джолин. Но в этом году, решил Лео, он сам купит подарки дочери.

Он обошел почти половину озера, когда увидел Верити. На ней был зеленый свитер, по крайней мере на два размера больше, чем следовало, и джинсы. Несмотря на то, что наряд прятал ее женские прелести, Лео, как ни странно, показалось, что привлекательность девушки возросла. Она склонила набок голову, разглядывая картину. Лео захотелось поговорить с ней. В Верити Самптер было что-то необъяснимо притягательное. Он подошел к ней и встал рядом, небрежно засунув руки в карманы джинсов.

– И что же здесь изображено? – спросил он, глядя на картину, где в водовороте кружились разноцветные пятна.

Бросив взгляд на Лео, Верити засмеялась.

– Трудно сказать. Думаю, здесь можно намалевать сколько угодно подобных клубков.

Лео тоже засмеялся и посмотрел на нее. Когда их глаза встретились, у него, непонятно почему, что-то сжалось в груди.

– Вы знаток живописи?

– Едва ли. Я люблю викторианские домики, пейзажи и картины, которые уносят меня куда-нибудь, где мне хочется очутиться.

– Вам сегодня попалась такая картина?

– Несколько.

– А вы уже поели? Хот-дог можно съесть и на ходу, пока мы будем смотреть картины. – Он вдруг опомнился. – Но, может, вы хотите побыть одна?

– Я уже все обошла и теперь пытаюсь выбрать между двумя картинами. Хот-дог может мне в этом помочь.

Взгляд Лео задержался на ее губах, и его охватило такое сильное желание, которого он раньше никогда не испытывал.

– Пойдемте, – ровным голосом произнес он и кивнул в сторону ларька, где продавали холодные напитки, мягкие крендельки и хот-доги.

Пока они стояли в очереди, к ним подошел гитарист, одетый в пурпурный бархатный костюм бродячего музыканта, и спел старинную балладу «Зеленая муфта» о непостоянной в любви госпоже.

Купив наконец хот-доги и содовую, Лео и Верити устроились под ореховым деревом. Верити откусила кусок и измазала горчицей верхнюю губу. Руки у нее были заняты, и она не могла сама вытереть губы. Лео, не понимая, что на него накатило, поставил банку с содовой между веток дерева и пальцем смахнул с ее губы эту каплю. Верити словно ударило электрическим током. Она, не отрываясь, смотрела на него широко раскрытыми глазами. Он тоже не мог отвести от нее глаз и наклонился к ней, а она приподняла подбородок. Ему оставалось совсем немного чуть ниже склонить голову…

– Верити! Привет! – раздался мужской голос.

К ним подошел молодой человек приятной наружности с длинными, вьющимися рыжеватыми волосами. Он улыбался и буквально сверлил Верити зелеными глазами. Она с трудом отвела взгляд от Лео и, слегка покраснев, сказала:

– Привет.

Парень подошел поближе и встал, как показалось Лео, очень близко к Верити.

– Ты видела картину Чарли? Тебе понравится: горы и деревья. Такое впечатление, что ты находишься прямо там.

Лео вдруг пришло в голову: а не ухажер ли это Верити? Но какое ему дело до ее ухажеров?

– Я видела эту картину, – ответила Верити.

Бросив взгляд на Лео и на недоеденные хот-доги, молодой человек с улыбкой произнес:

– Не стану вам мешать. – Он дотронулся до плеча Верити. – Увидимся вечером во вторник. Вот тогда ты мне скажешь, купила ты картину или нет.

Он ушел, а Лео и Верити в молчании доели хот-доги. Лео снова остро почувствовал, что он на двенадцать лет старше Верити и что не должен даже думать о том, чтобы ее поцеловать. Но тем не менее вопросы роились в голове и не давали покоя.

– Он за вами ухаживает?

Она стрельнула в него глазами.

– С чего вы это взяли?

Лео пожал плечами.

– Мне так показалось. Возможно, покане ухаживает…

Ему претила мысль о том, что Верити может быть вместе с этим парнем в темном кинотеатре, в машине или еще где-нибудь.

– Я не хожу на свидания с тех пор, как… – Она замолчала и отвернулась к озеру. – Шон оберегал меня. Он не пускал меня на свидания неизвестно с кем.

Это признание пришлось Лео по душе. Хорошо, что у нее был брат-защитник.

– Вы всегда его слушались?

– Не всегда, к сожалению. Прошлой осенью я встречалась с человеком, который не понравился Шону, но я не послушалась брата. Видите ли, быть близнецом – значит вести постоянную борьбу за то, чтобы оставаться самим собой и в то же время не нарушить крепкой взаимной связи. Я не прислушалась к совету Шона в отношении Мэтью.

– И что случилось?

– Мы встречались несколько месяцев, а потом с Шоном произошло несчастье, когда он катался на лыжах. И я… я отдалилась от всех. Просто не могла свыкнуться с мыслью, что Шона больше никогда не будет.

– В этом нет ничего странного, – сказал Лео, вспомнив, что сам чувствовал после того, как потерял Каролин.

– Мэтью не понимал, что я не в том настроении, чтобы ходить на вечеринки и в кино. Он не желал слушать про Шона и про то, как мне его не хватает. И спустя несколько недель заявил, что будет встречаться с другой девушкой, с которой ему веселее. Вот тут-то я поняла, как был прав мой брат.

Лео промолчал, хотя мысленно послал Мэтью очень далеко.

– А как вы познакомились со своей женой?

– Я строил катер для ее отца, а она пришла посмотреть на проект. Вот так это и произошло.

– Значит, вы верите в любовь с первого взгляда?

– Не знаю, была ли это любовь с первого взгляда. Такую красивую, изысканную и элегантную даму, как Каролин, любой мужчина не мог оставить без внимания. В том числе и я.

Лео не сразу осознал, что не сможет пробиться сквозь некоторую отчужденность Каролин. Возможно, она была чересчур гордой, и это создавало определенный барьер в их отношениях.

– А не прогуляться ли нам? – предложил Лео.

Они ушли не очень далеко, когда к ним подбежала Хедер и обхватила Верити за ноги. Девочка смеялась и вся так и искрилась радостью.

– Смотри. Смотри! Меня раскрасили.

Верити опустилась на колени около Хедер, у которой на щечке были нарисованы маргаритки.

– Ты очень красивая.

Лео почувствовал стеснение в груди. Нет сомнений в том, что Хедер обожает Верити. Девочка схватила Верити за руку.

– Тебя тоже надо раскрасить.

– Ой, я, право, не знаю… – Верити поднялась с колен.

– Сегодня позвольте себе расслабиться и развлечься, – посоветовал ей Лео.

Подошла Джолин со своими двумя мальчиками. Сестра Лео была светловолосой толстушкой, доброй и уютной, она любила готовить и прекрасно пекла пироги.

– На вас нарисуют то, что вы захотите: цветы, котят или попугаев. Но рисунки смываются, – заверила она.

– И вы тоже это сделаете? – засмеялась Верити.

– Меня можно на это подбить, но, боюсь, моим мальчикам будет трудно устоять на месте, пока меня раскрашивают.

– Я поведу мальчиков и Хедер к клоунам с воздушными шарами, – предложила Верити.

Сыновья Джолин, Ранди и Джо, с радостью согласились. Ранди, которому было восемь, на три года больше, чем брату, добавил:

– Если маму не успеют раскрасить, пока нам не надуют шары, мы пойдем поиграть в крокет. Видите, вон там дети играют.

– Вы с ними намучаетесь, – предупредил Верити Лео и взял ее под локоть. – Давайте так – сначала раскрасят вас, а потом я помогу вам присмотреть за детьми.

Верити взглянула на него, а он… сгорал от желания поцеловать ее. Лео отпустил ее локоть и подумал о том, что ему придется решать, как быть с этой няней. Каким образом она может вписаться в его жизнь…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Верити решила, прежде чем лечь спать, приготовить себе какао. Мысли у нее путались, и она знала, что долго не заснет, так как была под впечатлением дня, проведенного с Лео и Хедер.

Она смешивала в кастрюльке какао с молоком, когда услыхала, как открылись и закрылись раздвижные стеклянные двери в столовой. Сердце у нее бешено заколотилось, но она заставила себя успокоиться, когда в кухню вошел Лео. Он был в синей хлопчатобумажной рубашке и черных джинсах. Светлые с рыжинкой волосы растрепались. Почему он вернулся в дом? Он ведь сказал, что, после того как уложит Хедер, поработает в летнем домике. Этот домик служил ему рабочим кабинетом, там находился монитор, такой же, как в комнате Верити, чтобы он мог слышать дочку, если она проснется и позовет его.

– Хедер проснулась? – спросила Верити.

– Нет. Она устала. Не удивлюсь, если она проспит утром дольше обычного. Я открыл электронную почту и увидел, что мне прислала Джолин. Я подумал, вы захотите на это взглянуть.

– Что это?

– Сегодняшние фотографии. Джолин снимала на свой цифровой фотоаппарат. Я только что их распечатал.

Верити указала на кастрюлю, стоящую на плите.

– Хотите какао?

– Конечно, хочу. Это не похоже на ту бурду, что я разогреваю в микроволновке.

– Я обнаружила настоящий какао-порошок в кондитерском магазине.

Верити потянулась к кружкам, висящим на крючках. Разлив какао, она отнесла кружки на стол.

Лео уселся и разложил фотографии: четыре листа по четыре фотографии на каждом. В центре всех фотографий была Хедер: вот она смотрит на бродячего музыканта; вот играет в крокет с Верити; а вот облизывает пальцы, полакомившись сахарной ватой.

– Замечательные фотографии, – улыбнулась Верити. – Надо хотя бы несколько повесить в рамках в гостиной.

– Наверное, я так и сделаю.

– У вас есть фотоальбом?

– Нет. У меня все не хватало времени его завести. Фотографии лежат в коробке в шкафу.

Лео поднес кружку ко рту и сделал глоток, а Верити не сводила глаз с его лица: с морщинок у век, с небритых щек, с крепкой шеи.

К чему пустые мечты? Разве она не понимает, что Лео Монтгомери не заинтересуется ею? Его окружение – члены загородного клуба. У него была изысканная жена, не в пример ей, Верити.

Улыбнувшись, он поставил кружку на стол.

– Очень вкусно!

Как приятна его похвала! Он снова пристально на нее посмотрел. Вот уже второй день он так ее разглядывает, как будто до этого не видел. А она работает у него почти месяц!

– Вы повесили картину, которую купили?

– Пока нет. Нужны молоток и гвоздь.

– Я могу помочь. Вы хотите сейчас ее повесить?

– Я сама это сделаю, если вы заняты.

Он встал, подошел к кухонному шкафу и достал с верхней полки молоток и коробку с гвоздями.

– Сдается мне, я сделаю это лучше вас.

Верити показала Лео, на какую стену в ее комнате она хотела бы повесить картину. На картине был изображен морской берег. Восходящее солнце бросало на небо розовые, фиолетовые и золотые отблески, а у берега две лошади щипали траву. Забив гвоздь, Лео повесил картину и отступил назад.

– Ну как?

– Хорошо. Мне даже хочется покататься верхом по пляжу.

Он смотрел не на картину, а на Верити.

– А вы умеете ездить верхом?

– Только ради удовольствия. Уроков никогда не брала.

– В езде верхом присутствует определенный ритм. Кто-то улавливает этот ритм, а кто-то нет.

Они стояли так близко друг от друга, что Верити видела на щеке Лео шрам, чувствовала запах его кожи и исходящее от него тепло. А когда он протянул руку и провел пальцем по маргаритке, нарисованной у нее на щеке, она вздрогнула.

– Хедер не позволила мне смыть ее цветок, – хриплым голосом произнес он.

– Ну а я свой смою под душем, – улыбнулась Верити.

Лео продолжал водить пальцем по контурам лепестков.

– Какая нежная кожа, – пробормотал он.

У Верити сердце едва не выскочило из груди. Лео смотрел на нее так, как никогда раньше. Она вспомнила поцелуи Мэтью – жадные, возбужденные, он хотел склонить ее к большему. А она этого «большего» не хотела. Именно по этой причине они и расстались. Верити хотела сохранить себя для того единственного мужчины, которого будет любить всю жизнь.

Лео наклонил голову, но она не отстранилась. Губы Лео сомкнулись на ее губах… и все ее представления о том, что хорошо, а что плохо, смешались. Этот человек разбудил в ней желание, о существовании которого она и не подозревала. Верити обняла Лео за шею, запустила пальцы в его волосы. Он со стоном касался языком ее языка, и их поцелуй длился бесконечно. Она отвечала ему так, как это делает женщина во власти желания.

Но неожиданно все кончилось.

– Это недопустимо, – пробормотал он, и его лицо окаменело.

– Почему? – выдохнула Верити.

– Причин столько, что их и не перечесть. Прежде всего, я ваш хозяин. Второе: я на двенадцать лет старше вас. Третье… – Он замолк.

– Третье? – повторила она, уже догадываясь, что он скажет.

– Третье… Нам обоим это ни к чему. Нас тянет друг к другу, это физиологический процесс, в котором нет места здравому смыслу. Я достаточно взрослый человек, чтобы понять, насколько неблагоразумно то, что сейчас произошло. Давайте забудем этот поцелуй.

Впервые в жизни Верити ощутила прилив желания, а Лео считает, что они не подходят друг другу. Девушка чуть не расплакалась.

Лео, должно быть, заметил, что у нее глаза на мокром месте.

– Если вы хотите уволиться, я это пойму.

– Я не хочу увольняться. Я успела привязаться к Хедер. – А про себя добавила: «И я успела привязаться к вам».

Лео направился к двери.

– Я завтра поведу Хедер на кукольное представление в парке. У вас есть планы на выходной?

Планов у нее не было никаких, но…

– Я собираюсь во Фрипорт за рождественскими покупками. Вы будете украшать дом к Рождеству? Могу купить для вас праздничные украшения.

Лео озадаченно посмотрел на нее.

– Я не украшал дом с тех пор… – Он замолчал и прокашлялся. – Пожалуй, немного украшений не помешает. Хедер будет рада. Поближе к Рождеству я куплю елку. Но ведь это ваш выходной. Зачем вам постоянно думать о Хедер или о домашних делах? Я сам могу купить украшения.

– Мне действительно не трудно. Пусть в этом году у Хедер будет особенное Рождество.

Лео сунул руку в задний карман, достал бумажник и протянул Верити несколько купюр.

– Что ж, если вы хотите выбрать украшения для дома, я не возражаю.

Когда она брала деньги, он положил ладонь поверх ее руки. Какие у него сильные, крепкие пальцы! Но вот он отнял руку и сделал шаг назад.

– Желаю хорошо провести выходной, – хрипло произнес Лео, развернулся и вышел из комнаты.

Верити выбирала в магазине елочные украшения. Вообще-то она полагала, что гораздо интереснее самим сделать елочные игрушки, а не покупать их. И дешевле. Но Лео затраты не беспокоят. А они с Хедер вместе придумают какие-нибудь украшения, и им будет весело.

Она укладывала в корзинку гирлянду с сосновыми шишками, когда из сумки послышался музыкальный звон. Должно быть, кто-то ошибся, подумала Верити, так как всего несколько человек знали номер ее мобильного телефона. Но когда она взглянула на дисплей, сердце у нее екнуло. Это был отец.

– Я звоню не вовремя? – спросил Грегори Самптер.

Верити пристроила корзинку у стены.

– Нет, что ты! Я в магазине, делаю покупки.

– Для себя или для хозяина?

– Для хозяина.

– Но сегодня воскресенье.

Ей не хотелось говорить отцу о том, что в выходные время для нее тянется бесконечно долго. Она знала, что отец, так же как и она, тоскует без Шона, который был его любимцем, его наследником. Хотя Шон учился на инженерном факультете колледжа, отец все равно мечтал о том времени, когда передаст ему свои три хозяйственных магазина и они вдвоем превратят их в процветающий семейный бизнес.

– У тебя какое-то дело, папа?

– Я подумал, не собираешься ли ты домой на Рождество?

С Днем благодарения отец ее не поздравлял. Сама Верити пыталась дозвониться ему за неделю до праздника, но тщетно. Ответного звонка она так и не дождалась.

– Пока не знаю. Я еще не думала о том, как проведу Рождество. – Верити представила, как они с отцом в полном молчании сидят за праздничным столом. Лучше быть вместе с Хедер. И вместе с Лео… – А ты что-то придумал?

– Да нет, ничего особенного. Если ты не собираешься домой, то я, возможно, поеду к Теду Краншо, с которым служил на флоте. Он меня приглашал.

Значит, отец позвонил не потому, что соскучился по ней и хочет, чтобы на Рождество она приехала домой. Сдерживая обиду, Верити сказала:

– Папа, конечно, поезжай навестить своего друга. Это просто замечательно!

Наступило натянутое молчание. Как же это ей знакомо! Отец прокашлялся и сказал:

– Ой, я чуть не забыл. Тебе пришло письмо. Переслать? Это из какой-то телекомпании.

Верити вспомнила, как снималась в рекламе. Но это было так давно! Тогда Шон, увидев ее, преображенную, улыбнулся, присвистнул и поднял вверх палец в знак одобрения ее нового имиджа. Еще она вспомнила, как был потрясен ее видом Мэтью. Интересно, если он встретит ее с прямыми волосами и с очками на носу, посмотрит ли в ее сторону? Нет, наверное. А вот Лео посмотрел…

– Верити?

– Да, папа. Не беспокойся о письме. Можешь, если не трудно, переслать его мне.

– Договорились. Я так и сделаю. Всего хорошего, Верити.

– Всего хорошего, папа.

Утром в понедельник Верити складывала белье для стирки, когда около девяти часов позвонил Лео.

– Вы очень заняты сегодня утром?

– Как обычно. А почему вы спрашиваете?

– Я должен попросить вас кое о чем. Я хочу пригласить домой своего клиента на ужин. Конечно, я мог бы пойти с ним в ресторан, но мистер Парелли уж очень домашний человек. У него четверо малышей, и он без конца о них говорит. Вот я и подумал, что ему приятно будет увидеть Хедер. Я через неделю собираюсь доставить его катер в Порт-Аранзас. Мистер Парелли хочет заказать еще один для брата.

– Какой ужин вам приготовить? – без возражений спросила Верити.

– Да ничего особенного… На ваше усмотрение.

– Я что-нибудь придумаю. Но мне придется поехать в магазин вместе с Хедер. Вы не возражаете?

Лео купил для машины Верити детское автомобильное креслице, но Верити всегда сообщала ему, если брала девочку куда-либо с собой помимо поездки в детский сад два раза в неделю.

– С этим все в порядке. Только не поддавайтесь на просьбы скупить ей все шоколадки в магазине.

Верити засмеялась.

– Не волнуйтесь. Я почти убедила ее, что мюсли вкуснее.

Помолчав, Лео сказал:

– Спасибо, Верити. Мистер Парелли приезжает в Эйвон-Лейк сегодня днем, поэтому ужин лучше устроить часов в шесть.

– Хорошо.

Повесив трубку, Верити вспомнила, что не спросила у Лео, можно ли воспользоваться дорогим столовым сервизом. Она решила, что стоит рискнуть. И еще вот о чем она его не спросила: ужинать ли ей вместе с ними или нет? Ведь Лео будет беседовать с клиентом, а она в это время займется с Хедер. Верити все же поставила себе прибор. Если он не захочет се присутствия, то прибор можно убрать.

К половине шестого стол был накрыт, бефстроганов подогревался, рис через пятнадцать минут будет готов. Она нарядила Хедер в красивое сиреневое платье в цветочек и уделила внимание собственному туалету, надев синие брюки, красный трикотажный топ и полосатую сине-красную блузу. Верити даже завязала волосы яркой красной лентой.

Она едва успела устроить Хедер на полу в гостиной с альбомом для раскрашивания и пластмассовой коробкой, полной фломастеров, как раздался звонок в дверь. Верити поспешила в прихожую.

На пороге стоял лысоватый, круглолицый мужчина лет пятидесяти в белой спортивной рубашке, широких бежевых брюках и парусиновых туфлях на толстой каучуковой подошве.

– Мистер Парелли? – спросила Верити, удивившись, почему он один.

Мужчина улыбнулся.

– Да, это я. Лео неожиданно позвонили, и он не мог отложить разговор, поэтому Я сказал ему, что сам найду дорогу. Он просил передать, что скоро приедет.

– Входите, – пригласила гостя Верити. – Лео говорил, что у вас четверо детей. А какого они возраста?

– Двенадцать, десять, шесть и два, – приветливо улыбаясь, сообщил мистер Парелли. – Два мальчика и две девочки. Веселая команда. Мы с Мэри поздно поженились, а дети – это столько неожиданностей каждый день!

– Лео упоминал, что он доставит ваш катер в Порт-Аранзас. Вы там живете?

– К сожалению, нет. У нас там всего лишь небольшой домик. Я живу в Лейк-Джексоне. А вы приедете вместе с Лео в Порт-Аранзас?

Вот в этом Верити очень сомневалась, но она не успела ничего ответить, как в гостиной раздался грохот и оттуда с криком выбежала Хедер.

– Мои фломастеры рассыпались…

– Moгy ли я помочь, миссис Монтгомери? – предложил мистер Парелли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю