355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карен Мари Монинг » Магическая страсть » Текст книги (страница 9)
Магическая страсть
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:39

Текст книги "Магическая страсть"


Автор книги: Карен Мари Монинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

Молчание длилось и длилось. Странно, но никто из нас не нажимал на «отбой». Интересно, где он сейчас и чем занят? Я напрягла слух, но не услышала никакого постороннего шума. Либо его мобильный очень хорошо фильтрует звуки, либо Бэрронс сейчас в очень тихом месте. Перед мысленным взором тут же промелькнула картинка: обнаженный Бэрронс, большой и смуглый, лежит на шелковых простынях, забросив руки за голову и положив мобильный рядом с ухом. Красно-черные татуировки образуют странный узор на его груди, спускаются ниже, к ногам, переплетенным с ногами какой-то женщины…

Не-е-ет. Каким бы классным ни был секс, Бэрронс ни за что не позволит женщине остаться с ним на ночь.

– Бэрронс, – позвала я наконец.

– Мисс Лейн?

– Я хочу, чтобы ты научил меня сопротивляться Гласу.

Я просила его об этом и раньше, но он уклонялся от прямого ответа.

И снова долгая тишина, а потом:

– В процессе вашего обучения – уверяю вас, что это будет не более чем попытка и вряд ли вы добьетесь успеха, – мне придется воздействовать на вас Гласом. Вы готовы к этому?

Я вздрогнула.

– Если ты согласишься принять несколько условий.

– Вы так любите диктовать условия, мисс Лейн. Что ж, мне жаль. Теперь вы на моей территории, и никаких условий и правил здесь нет. Либо я буду обучать вас так, как считаю нужным, либо обучение отменяется.

– Ты скотина.

Он рассмеялся, и я снова вздрогнула.

– Начнем сегодня?

На этот раз я была в безопасности, поскольку Гроссмейстер разговаривал по телефону. Но если он подойдет ко мне на улице и прикажет молчать, я не смогу даже позвать В'лейна.

Я нахмурилась.

Почему Гроссмейстер не пришелза мной? Почему не отправил за мной армию своих Невидимых? Только теперь, подумав об этом, я поняла, что Гроссмейстер пытался поймать меня всего дважды, и каждый раз я сама буквально шла к нему в руки. Он считал, что я одна, и поэтому, скорее всего, относился ко мне как к полезной вещи, которую можно подобрать на дороге. Почему Гроссмейстер не спешил меня поймать? Может, он боялся моего копья, после того как увидел, что оно сделало с Мэллисом? Яжутко боялась копья, когда съела плоть Невидимого, я не хотела даже находиться поблизости. Но при помощи Гласа Гроссмейстер запросто мог свести эту угрозу на нет. Похоже, он хотел от Алины того же сознательногосотрудничества, какого добивался от меня. Почему? Потому что так ему по какой-то причине будет проще? Неужели Глас срабатывает только при определенных условиях и под воздействием заклятия я не смогу сделать что-то, что Гроссмейстер от меня хочет? Или, может, – тут меня пробрала холодная дрожь – я всего лишь часть куда большего плана и он уже приготовил для меня определенную роль, для которой просто еще не пришло время? Может, Гроссмейстер уже строит вокруг меня невидимую клетку и однажды утром ее дверца захлопнется? Я уже попалась в ловушку Мэллиса. И точно так же считала его плодом своего воображения, а потом стало слишком поздно.

Отмахнувшись от трусливых мыслей, пока они не начали плодиться и размножаться, я взяла себя в руки. Я обязательно доберусь до Гроссмейстера. И убью его. Пока что только Глас был препятствием на моем пути, и мне нужно научиться справляться с этой помехой.

– Ну, – выпалила я, – во сколько мы начинаем?

Пусть я не доверяю Бэрронсу, но у него уже была уйма возможностей воспользоваться Гласом в прошлом, а он этого не сделал. И я не думаю, что он навредит мне сейчас. По крайней мере – сильно не навредит. А цель оправдывала риск.

– Я буду на месте в десять.

В четверть десятого, за сорок пять минут до приезда Бэрронса, я закончила работать над своим изобретением. Включила его, откинулась на спинку дивана, внимательно осмотрела и кивнула.

Оно выглядело неплохо.

Ну, на самом деле оно выглядело… странно, вроде штучек из научно-фантастических фильмов. Но оно работало, а большего от него и не требовалось. Мне осточертело бояться темноты. Мне осточертело смотреть, как рассыпаются фонарики. Это не могло рассыпаться и укатиться. И, если я правильно оценила возможности своего изобретения, эта штучка позволит мне безбоязненно пройти сквозь стену Теней.

Ну что ж, остался последний тест.

Это было шикарное изобретение, и я им гордилась. Идея возникла у меня сегодня после обеда, внезапно, будто кто-то сдернул с нее занавес. Я все еще переживала по поводу огромной Тени, которая ждала меня за магазином, и вдруг в моем мозгу словно включилась лампочка или, точнее, десяток ярких ламп.

В 7:00 я перевернула табличку на двери и закрыла магазин. Потом помчалась в лавку на углу и купила все, что мне было нужно, то есть велосипедный шлем, батарейки, скобы для бра и встроенных светильников, лампочки и тюбики суперклея, добавив к списку еще и застежки-липучки.

Затем я вернулась в магазин, загрузила в iPod последний плей-лист, по которому сходила с ума, включила громкость на максимум и приступила к работе.

Я потрясла свое изобретение. Уронила его на пол. Постучала им по ковру. Все детали держались крепко. Суперклей – лучший друг девушек, если не считать скотча.

Жутко довольная своим изобретением, я подумала о том, что у меня есть еще полчаса, чтобы опробовать эту штуку, а потом подняться к себе и немного освежиться перед уроком. Не то чтобы мне было небезразлично, какой меня увидит Бэрронс. Просто на Глубоком Юге все девушки с детства знают: когда мир начинает разваливаться на части, приходит время опустить шторы и примерить новое платье.

Каждому удачному изобретению обязательно нужно дать уникальное имя. Кому нужен браслет Крууса, чтобы ходить среди Теней? Ха!

Я надела велосипедный шлем и закрепила ремешок под подбородком. Он держался плотно и не соскользнул бы даже во время драки. Я могла бы сделать сальто (если бы умела делать сальто), и эта штука осталась бы у меня на голове. Весь шлем был усеян маленькими лампами, которые включались по щелчку. Я надежно закрепила их с помощью суперклея. На висках и на затылке были прикручены скобы для бра, на них держались фонарики, которыми обычно пользуются спелеологи. Лучи фонариков были направлены вниз.

Я развела руки в стороны и поклонилась: дамы и господа, представляю вашему вниманию Ореол имени меня!

Когда включались все лампочки, МакОреол создавал вокруг меня идеальный шар света. Я влюбилась в эту штуку!

Не будь шлем таким неудобным, я могла бы в нем спать. В качестве дополнительной предосторожности к Ореолу прилагались браслеты на руках и ногах. Мне пришлось сделать в ремешках-липучках дырочки и закрепить в них «щелчковые» лампы. Все, что оставалось сделать, – это резко соединить предплечья, и все лампы, среагировав, включались.

Я была готова.

Но для начала я хотела опробовать свой шлем в магазине.

Заставив лампочки сиять, я подошла к панели с выключателями и начала отключать лампы внутри магазина. Не снаружи, только внутри. И все равно я с большим трудом заставляла себя это делать, хотя и знала, что здание надежно защищено внешними прожекторами. Моя боязнь темноты не имела ничего общего с рациональным мышлением. Такое бывает, если вы знаете наверняка: любая Тень может вцепиться в вас и сожрать заживо.

На последнем выключателе моя рука застыла на долгий мучительный миг.

И все же у меня был МакОреол, и я знала, что он сработает. Если я испугаюсь сейчас, я облажаюсь и в будущем. Это я четко усвоила из того урока, который преподал мне Бэрронс и который я не раз вспоминала в логове Мэллиса, – надежда придает силы. Страх убивает.

Я повернула последний выключатель, и магазин погрузился во тьму.

И я вспыхнула в ней, словно маленькое солнце!

Я рассмеялась. Стоило придумать это раньше! Ни дюйма, ни сантиметра моего тела не осталось в темноте. Мой ореол распространялся на десять футов во всех направлениях. И я была права: если бы мне хватило храбрости, в этой штуке можно было бы пройти сквозь стену из Теней. Теперь ни один смертоносный бесформенный комок тьмы не подберется ко мне и близко!

Мой iPod заиграл «Bad Moon Rising» Криденс Клирвотер Ривайвл, и я затанцевала по комнате, хихикая от удовольствия. Теперь в моем арсенале появилось еще одно оружие, и я могла чувствовать себя в безопасности.

Я кружилась по магазину, изображая отважного воина, вооруженного МакОреолом и больше не боящегося темных аллей по ночам. Я перепрыгивала через стулья и боксировала с книжными полками. Я атаковала диваны, сражалась с подушками. Я колола копьем воображаемых врагов, и Тени были мне не страшны, потому что меня защищало мое великолепное изобретение. В последнее время у меня осталось не так уж много поводов для простого глупого веселья. Сейчас повод был, и я наслаждалась жизнью.

– Я надеюсь, ты собрался, – пела я, тыча копьем в подушку. В воздух взлетели перья. – И что к смерти ты готов! – Я повернулась в водовороте света, приземлилась в убийственном прыжке на воображаемую Тень, одновременно пиная стойку для журналов. – Нас ждет жуткая погодка! – Я ласточкой поднырнула под короткую, только что придуманную Тень, собираясь напасть на высокую…

И застыла.

В проеме входной двери стоял Бэрронс, излучая обычную холодную элегантность.

Из-за музыки я не услышала его приближения. Он прислонился плечом к косяку и наблюдал за мной, скрестив руки на груди.

– Глаз за глаз отнимут вновь… – Я запнулась и выдохлась.

Не нужно было зеркала, чтобы понять, насколько глупо я выгляжу. Бросив на Бэрронса быстрый взгляд, я шагнула к плееру, чтобы выключить музыку. Тут за моей спиной послышалось сдавленное хрюканье, и я, повернувшись, угрожающе фыркнула. Лицо Бэрронса не выражало ничего, кроме обычной скуки и высокомерия. И все же, стоило мне отвернуться к плееру, звук раздался вновь. На этот раз, когда я обернулась, уголки губ Бэрронса предательски подрагивали. Я смотрела на него в упор, пока подрагивание не прекратилось.

Дойдя наконец до плеера, я выключила музыку – и тут Бэрронс грохнул смехом.

Я резко повернулась к нему и зарычала:

– Я не настолькосмешно выгляжу!

Его плечи дрожали.

– Да хватит уже! Прекрати!

Он прочистил горло и перестал смеяться. Но, смерив меня взглядом с ног до головы, уставился на мой МакОреол и снова захохотал. Не знаю, может, его рассмешили торчащие по бокам скобки. Или мне следовало выбрать черный, а не ядовито-розовый шлем.

Распустив ремешок, я сдернула конструкцию с головы. Прошагав к двери, я снова включила освещение, ткнула Бэрронса в грудь своим гениальным изобретением и сердито затопала вверх по лестнице.

– Тебе лучше перестать смеяться до того, как я спущусь! – прокричала я, обернувшись.

Но он хохотал так, что вряд ли меня услышал.

– Глас может заставить человека сделать то, что для него морально неприемлемо? Он может пересилить все, во что человек верит?

Пятнадцать минут спустя я вернулась вниз и попыталась выведать у Бэрронса, что меня ждет. Я заставила его подождать, отчасти потому что меня все еще жалил его смех, отчасти потому что он явился раньше, чем обещал. Я люблю, когда мужчина приходит вовремя. Не раньше. Не позже. Я ценю пунктуальность. Это одна из общепринятых норм вежливости. И пусть мы с Бэрронсом не встречаемся, эти правила касаются не только свиданий. По-моему, они должны распространяться на все сферы нормальных человеческих отношений. Мне жутко не хватает старых добрых хороших манер.

Я больше ни слова не сказала по поводу его смеха, моего МакОреола и своего глупого танца. Мы с Бэрронсом дружно игнорировали все, что могло вызвать у нас похожие эмоции, даже такую мелочь, как смущение. Иногда я не могу поверить в то, что лежала под этим большим сильным телом, целовала его, ловила видения из его прошлого. Пустыня… Одинокий мальчик. Одинокий мужчина. Не думайте, что мне в голову не приходила идея заняться с Бэрронсом сексом и таким образом выяснить, что он из себя представляет. Приходила. И я засунула эту идею в самый дальний ящик своего подсознания, заперев на три замка. Потому что… Есть миллион причин, которые не нужно объяснять.

– Все зависит от одаренности применившего Глас и силы воли его жертвы.

Типичный ответ Бэрронса.

– Истолкуй, – сухо сказала я.

Да, я узнала массу новых слов. В последнее время мне пришлось много читать.

Я шагнула в комнату, и взгляд Бэрронса скользнул по мне, изучив с ног до головы. На мне были линялые джинсы, ботинки и розовая футболка, которую я этим летом купила на распродаже «TJ Махх». На груди красовалась надпись «Я сочная девчонка!».

– Да уж наверняка, – пробормотал он. – Снимите футболку.

Последняя фраза отдалась эхом сотен голосов. Слова скользнули мимо меня, наполнили комнату, зазвучали буквально из всех углов, приказывая мне подчиниться, проникая в клетки моего тела и принуждая сделать то, что мне говорят. Я хотелаизбавиться от футболки. Не так, как это бывало во время разговоров с В'лейном, ни малейшего сексуального подтекста в этом приказе не было. Я хотела снять футболку, потому что… не знаю почему. Желание было настойчивым, почти непреодолимым.

Я начала тянуть футболку вверх, но подумала: «Подождите-ка, с какой стати мне показывать Бэрронсу свой лифчик?» – и отпустила ткань.

Я улыбнулась, сначала неуверенно, потом радостно, гордясь собой. Засунув руки в задние карманы джинсов, я нахально посмотрела на Бэрронса.

– Думаю, у меня здорово получается.

–  СНИМИТЕ ФУТБОЛКУ!

Приказ обрушился на меня, словно кирпичная стена, и я потеряла контроль над собой. Со всхлипом втянув в себя воздух, я разорвала футболку от ворота до каймы.

–  Прекратите, мисс Лейн.

И снова Глас, но на этот раз он не ударил меня, а словно поднял ту стену, которую обрушил первый приказ. Я упала на пол, вцепившись в разорванные края футболки, свернулась в клубок и вжалась лбом в колени. Несколько секунд пыталась отдышаться, потом подняла голову и посмотрела на него. Бэрронс мог сотворить со мной такое буквально в любой момент. Он мог превратить меня в безмозглую рабыню. Так же как и Гроссмейстер, он мог заставить меня служить ему, делать все, что он пожелает. И снова я узнала о нем что-то ужасное. Что, опять заявить: «Эй, но он ведь никогда не управлял мной при помощи Гласа»? Неужели я опять ищу для него оправдания?

– Да что же ты такое? – Вопрос вырвался прежде, чем я успела прикусить язык. Я знала, что спрашивать не стоит. – Почему ты просто не объяснил мне?

– Однажды вы перестанете задавать такие вопросы. Думаю, после этого мне будет приятнее с вами общаться.

– Может, в следующий раз не будем портить мою одежду? У меня ее не так уж много, я ведь собиралась пробыть здесь всего несколько недель.

– Вы хотели узнать о моральных ограничениях.

– Ага.

Не уверена, что подобная демонстрация что-то объясняла. Потому что снять перед ним футболку… В общем, с такими вопросами – не ко мне.

– Я решил, что наглядность будет полезна, мисс Лейн. Гроссмейстер наверняка достиг немалых высот в использований Гласа.

– Здорово. И все равно не надо портить мои футболки. У меня их всего три. Стирать приходится вручную, и две другие грязные.

В «Книгах и сувенирах Бэрронса» не было стиральной машинки, а я отказывалась носить свои вещи через несколько кварталов и стирать их в «Лондромет». [6]6
  Прачечная самообслуживания.


[Закрыть]
Однако вскоре мне придется туда отправиться, потому что джинсы плохо отстирываются.

– Закажите все, что вам нужно, мисс Лейн, запишите на счет магазина.

– Правда? Я могу купить стиральную машинку и сушилку?

– Можете также оставить себе ключи от «вайпера». Уверен, что автомобиль вам еще понадобится.

Я с огромным подозрением уставилась на Бэрронса. Неужели я еще пару месяцев провела в стране Фейри и не заметила, как наступило Рождество?

Он оскалил зубы в хищной усмешке.

– Не думайте, что этим я выражаю вам свою симпатию. Счастливый управляющий – успешный управляющий, и чем меньше времени у вас уйдет на прогулки в «Лондромет» или… выполнение поручений, которыми вы порой заняты… тем больше времени останется на то, что мне нужно.

Понятно и логично. Но раз уж наступило Рождество, я не против дополнить список подарков.

– А еще я хочу аварийный генератор и сигнализацию. И пистолет тоже не помешает.

–  Встаньте.

Моя воля исчезла. Тело подчинилось.

–  Идите переоденьтесь.

Я вернулась вниз, натянув персиковую футболку с вышитым на груди зернышком кофе.

–  Попрыгайте на одной ноге.

– Сссскотина! – прошипела я, подпрыгивая.

– Ключ противодействия Гласу, – разъяснял мне Бэрронс, – находится в том месте вашего сознания, до которого не сможет добраться никто, кроме вас.

– В том, который отвечает за дар ши-видящей? – Я скакала, как одноногий цыпленок.

– Нет, в другом месте. Оно есть у всех людей. Не только у ши-видящих. Мы рождаемся в одиночестве и умираем в одиночестве. Именно там и следует искать.

– Не понимаю.

– Знаю. Потому вы и прыгаете.

Я прыгала несколько часов. Я устала, а он нет. Думаю, Бэрронс мог бы пользоваться Гласом всю ночь и даже не вспотеть.

Он мог бы заставить меня прыгать до утра, но в пятнадцать минут первого зазвонил мой мобильный. Я тут же подумала о родителях, и, должно быть, это отразилось на моем лице, потому что Бэрронс освободил меня от заклятия.

Наверное, я прыгала слишком долго, потому что, направляясь к сумочке, пару раз подскочила, прежде чем осознала это и остановилась.

Скоро включится голосовая почта, а после пропущенного звонка Алины я эту функцию терпеть не могу, так что я вихрем подлетела к сумочке, выхватила телефон и прижала его к уху.

– На углу Четвертой и Лэнгли! – рявкнул инспектор Джайн.

Я замерла. Я была абсолютно уверена, что услышу голос папы, забывшего о разнице во времени. Мы звонили друг другу по очереди, хоть и говорили всего несколько минут, а вчера я забыла ему позвонить.

– Ужас. Семь трупов, стрелявший закрылся в пабе, угрожает убить заложников и себя. Это подходит под тот тип преступлений, который вам нужен?

– Да.

Стрелявший, сказал Джайн. То есть нападал мужчина, а это значило, что я пропустила преступление, совершенное женщиной, которая подобрала книгу. «Синсар Дабх» продолжает менять «носителей». Сколько же раз она переходила из рук в руки со времени нашей встречи? Нужно будет полистать газеты и попытаться это выяснить. Мне нужна абсолютно вся информация, которую можно добыть, иначе я не смогу понять Темную Книгу и просчитать ее действия.

Джайн закончил разговор. Он сделал то, что обещал. Я смотрела на мобильник, пытаясь придумать, как бы избавиться от Бэрронса.

– Почему Джайн звонит вам в такое время? – мягко поинтересовался он. – Вы стали почетным членом Гарды, после того как вас в последний раз арестовали?

Я с недоверием взглянула на него через плечо. Бэрронс стоял в противоположном конце комнаты, а мой телефон работал в очень тихом режиме. Может, ему и удалось узнать голос инспектора с такого расстояния, но услышать детали разговора было невозможно.

– Смешно, – сказала я.

– Что вы от меня скрываете, мисс Лейн?

– Он сказал, что нашел новый след в деле моей сестры. – Это была неубедительная ложь, но именно это первым пришло в голову. – Мне нужно идти.

Я перегнулась через конторку, схватила свой рюкзак, спрятала в него МакОреол, прицепила заплечные ножны и засунула в них копье, которое до этого было заткнуто за голенище. Затем я накинула куртку и направилась к двери. Нужно взять «вайпер» и как можно быстрее добраться до угла Четвертой и Лэнгли. Если стрелявший на месте, «Синсар Дабх» тоже будет там. Если он уже мертв, то я покружу по окрестным районам и настроюсь на поиск книги.

– Хрен там он нашел. Он сказал «Четвертая и Лэнгли. Семь трупов». Какое вам до этого дело?

Ну что за монстр обладает таким слухом? И почему мне не повстречался глухой монстр? Я сердито затопала к двери.

–  Остановитесь и расскажите мне, куда направляетесь.

Ноги перестали подчиняться моей воле. Этот ублюдок воспользовался Гласом.

– Не надо этого делать.

Мой голос стал скрипучим, на лбу выступил пот. Я боролась с заклятием изо всех сил, но быстро слабела. Мне хотелось рассказать ему все, хотелось так же сильно, как прикончить Гроссмейстера.

– Не заставляйте меня, – обычным голосом ответил Бэрронс. – Я думал, что вы на моей стороне, мисс Лейн. И что мы вместе работаем над одним делом. Звонок инспектора каким-то образом связан с «Синсар Дабх»? Вы ведь ничего от меня не скрываете?

– Нет.

– Последнее предупреждение. Если вы не ответите мне, я вырву у вас признание. И раз уж мне придется пользоваться Гласом, я выясню не только это. Вы ответите на все вопросы, которые я пожелаю задать.

– Это нечестно! Я же не могу ответить тебе Гласом! – закричала я. – Ты собирался научить меня сопротивляться!

– Вы никогда не сможете применить против меня Глас, раз уж я учу вас. У учителя и ученика вырабатывается иммунитет друг против друга. Вам должна понравиться такая перспектива, мисс Лейн. А теперь говорите. Иначе я все равно получу от вас нужную информацию, а если вы вздумаете сопротивляться, вам будет больно.

Он был акулой, которая почуяла кровь и теперь постепенно сужает круги вокруг своей жертвы, собираясь пообедать. Не сомневаюсь, что он выполнил бы свою угрозу и, начав с вопроса о Джайне, выпытал бы у меня все. Я боялась вопросов, которые Бэрронс может задать, и своих ответов. Он услышал адрес. Со мной или без меня, но он туда отправится. Так что лучше поехать с ним, а план можно придумать на ходу.

– Садись в машину. Я расскажу тебе по дороге.

– Мой мотоцикл стоит у входа. Учитывая пробки на дорогах, на нем мы доберемся быстрее. Но если вы скрывали от меня что-то, мисс Лейн, у вас будут проблемы.

Ну, в этом я не сомневалась. Я была не уверена только в том, кто больше взбесится: Бэрронс, потому что я не рассказала ему раньше, или В'лейн, потому что я нарушила обещание и во всем призналась Бэрронсу. Штука на моем языке казалась назойливой и опасной.

Дублин превратился в темный цирк. Высоко над ареной был натянут канат, а по нему шагала я. Если где-то внизу и была сетка, я ее не видела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю