355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карен Мари Монинг » Магическая страсть » Текст книги (страница 12)
Магическая страсть
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:39

Текст книги "Магическая страсть"


Автор книги: Карен Мари Монинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)

9

В четверть десятого я уже была в магазине. Ждала Бэрронса и очередного урока сопротивления Гласу. Хотя у нас установилось нечто вроде вооруженного перемирия, Бэрронс наверняка злился на меня, и я размышляла над тем, как именно проявится его злость.

Прыжки на одной ноге – это ерунда. Он мог бы заставить меня квохтать, как курица, ну и что? Чем глупее я буду себя чувствовать, тем больше шансов, что я смогу сопротивляться.

Кристиан был прав. Если стены между мирами разрушатся, все Невидимые окажутся на воле. И я тоже была права: Видимые не смогут вернуть их в тюрьму без «Синсар Дабх». Несмотря на мрачные мысли, я снова была собой: собранной и готовой к действию Мак. Мне досталось немножко солнца – настоящего человеческого солнца, а не подделки из страны Фейри, которую использовал В'лейн, – и я буквально впитала его, как впитывает энергию солнечная батарея. Я была как наркоман, получивший дозу.

Высунув нос на улицу, я поняла, что погода лучше не стала, но выходить я не собиралась, так что оделась так, как мне хотелось. Я выбрала любимую коротенькую белую юбку, симпатичные сандалии и золотисто-лимонный топ без рукавов, который выгодно оттенял мои зеленые глаза. Кожа сияла золотистым загаром, который появился через несколько часов на солнце. Я выглядела и чувствовала себя просто отлично. Приняв душ, я уложила волосы и сделала макияж, потом немного поговорила с папой. В Ашфорде было здорово, солнечно, плюс тридцать градусов жары. В Дублине было еле-еле три градуса тепла, но после путешествия в Канкун мне стало немного легче с этим мириться.

Свежие силы и прекрасное настроение привели к тому, что я решила поделиться с Бэрронсом кое-какой информацией. Вместо того чтобы требовать ответы на свои вопросы, я собиралась забросить наживку и сыграть по его правилам, чтобы выудить то, что мне нужно. Я решила показать ему страницу из дневника моей сестры, ту, что пришла сегодня по почте. Если уж даже В'лейн иногда ошибается, то почему этого не может случиться с Бэрронсом? Может быть, я сумею прочитать что-то по его лицу. Может, он знает о «предсказанных пяти». Может, подозревает, у кого сейчас дневник Алины. Я не верила, что дневнику него. И не понимала, зачем ему пересылать мне тщательно отобранные страницы. Я вообще не понимала, кто и по какому принципу их отбирал, но кто-то же это делал.

Если я поделюсь с ним информацией, возможно, Бэрронс захочет ответить услугой на услугу. Может, он решит, что эти ответы достаточно безопасны и не имеют значения. Солнечная Мак подумала, что попытка не пытка.

Звякнул колокольчик над дверью.

В магазин вошел Бэрронс. Не спеша смерил меня взглядом с головы до ног… И его лицо напряглось, а затем медленно, с явным усилием, он заставил себя снова расслабиться. Думаю, ему не понравилась моя одежда. Она редко ему нравится. Как только у меня появлялся выбор, я одевалась слишком ярко и цветасто – на его вкус. Мисс Радуга и мистер Ночь, приблизительно так мы и выглядели, если нас поставить рядом.

Чтобы избавиться от остатков напряжения прошлой ночи, я ответила ему улыбкой и дружеским «Привет!», которые должны были означать, что этим вечером я хочу начать все с чистого листа и надеюсь, что он хочет того же.

Я почувствовала его ярость за долю секунды до того, как он напал, а потом было слишком поздно. Он захлопнул за собой дверь. Звякнул замок.

–  Расскажите мне подробно, что вы чувствовали во время последней встречи с «Синсар Дабх».

Глас врезался в меня, как грузовик, не оставив свободной ни одну клеточку тела. Дерьмо, дерьмо, дерьмо!

Я согнулась пополам, не в силах вдохнуть. Легион голосов наполнил комнату, он отражался от стен, звучал слева и справа, сверху и снизу, проносился сквозь меня, проникал в кожу и изменял мое сознание, делая меня покорной. Подчинение. Соблазн. Глас нашептывал, что теперь я выполняю его волю и вся моя жизнь заключается в повиновении его приказам.

Пот проступил у меня на лбу и над верхней губой, ладони тоже стали мокрыми. Чем сильнее я пыталась преодолеть принуждение, тем тяжелее мне было дышать и шевелиться. Я дергалась, сжималась, не в силах управлять собственным телом. Я словно превратилась в марионетку, которую дергают за веревочки. И Бэрронс вполне мог разорвать меня пополам.

– Прекратите сопротивляться, мисс Лейн, и вам станет легче. Или вы из тех, кто любит боль?

Мысленно я окатила его потоком ругательств, но вслух не смогла произнести ни слова. Мне просто не хватало воздуха. Он давил на меня так же сильно, как и прошлой ночью, – на уровне, которого, по его словам, достиг Гроссмейстер, – и все это Бэрронс проделывал не напрягаясь, спокойным, почти ласковым тоном. Разница была приблизительно та же, что между его мотоциклом и всеми остальными, – слова Бэрронса почти не слышны, и при этом он в несколько раз опаснее любителей пошуметь.

– Прекрасный загар, мисс Лейн. Как поживает ваш дружок Фейри? Вы с ним хорошо повеселились? Я вожу вас по кладбищам, он приглашает на пляж, в этом все дело, не так ли? Наши свидания недостаточно романтичны? В'лейн предпочитает красивые ухаживания? Кормит вас прелестными сказочками, на которые вы так падки? В последнее время я слишком редко обращал на вас внимание, мисс Лейн. Но я это исправлю. Сядьте. Вот туда.

Он указал на стул возле камина.

Я вытянулась и на цыпочках зашагала к указанному стулу. Я вовсе не старалась придать походке легкость или изящество – просто так получается, когда вы пытаетесь приказать мышцам ног не двигаться, а тело при этом продолжает идти вперед помимо вашей воли. Шаг за шагом я сопротивлялась изо всех сил, но продолжала приближаться к стулу. Добравшись до него, я упала на сиденье, как сломанная марионетка. Горло ходило ходуном, но я умудрилась выдавить пару слов:

– Н-не… Н-не надо…

–  Вы будете говорить, только отвечая на мои вопросы.

И мои губы склеились. Я не могла поверить, что он делает это со мной.

Забавно, именно сегодня В'лейн посоветовал мне доверять ему, и я доверилась, а он меня предал. Я слегка открылась ему сегодня, решила поделиться с ним информацией. В'лейн приглушил свою сексуальность, чтобы не влиять на свободу моей воли. Бэрронс одним приказом уничтожил мою волю, точно так же как сделал Гроссмейстер.

–  Расскажите мне все, что видели в ту ночь, когда встретили «Синсар Дабх».

Возникло впечатление, что я извиваюсь внутри собственной кожи, задыхаясь от попыток не подчиниться. Но я выложила все до последней детали, до последней мысли и предположения. Я рассказала об унижении, которое испытала, валяясь на мостовой в красивой одежде, о том, какие формы принимала книга, о том, как она на меня посмотрела, о том, как именно я собиралась ее выследить. А потом, что еще хуже, я подробно описала «предложение сотрудничества», которое я сделала инспектору Джайну.

–  Не двигайтесь, – сказал Бэрронс, и я села прямо, как деревянная.

Я не могла даже почесать нос, пока он размышлял над услышанным. Воздух между нами словно пропитался жестокостью и жаждой насилия. Я не могла понять, что же так разозлило Бэрронса. Вчера он был гораздо спокойнее, а ведь, казалось бы, у него имелись причины для злости. Но он просто уехал, ничего не сделав.

–  Где вы были сегодня?

По моему лицу катился пот. Об этом я тоже рассказала. Я хотела бы говорить по собственной воле, обозвать Бэрронса словами, которые приходили в голову, и сказать ему, что из нас двоих я больше нуждаюсь в том, чтобы на мои вопросы ответили. Но Бэрронс подчинил мои губы своей воле, поэтому я могла произнести только то, что он хотел от меня услышать.

–  В'лейн что-нибудь вам рассказал?

– Да, – сухо проговорила я и смогла не продолжать.

Я подчинилась приказу и ответила, никто же не сказал, что ответ должен быть развернутым.

–  Что именно он рассказал вам?

– Что Гроссмейстер раньше был Фейри по имени Дэррок.

Бэрронс фыркнул.

– Старо как мир. Он рассказал что-нибудь обо мне?

Старо как мир? Бэрронс знал о Гроссмейстере и ни словом не обмолвился? И при этом злится на меняза то, что я не рассказываю всего, что знаю? Если он не убьет меня после этого разговора, я сама его убью. Ходячая, блин, энциклопедия, раскрыть которую мне не по силам. Бесполезная. И опасная.

– Нет.

–  Вы с ним трахались?

– Нет. – Это прозвучало ядовито.

–  Вы с ним когда-нибудь трахались?

– Нет! – зарычала я.

Никогда раньше мне не встречалась парочка, настолько интересующаяся тем, что происходит и что непроисходит в моей интимной жизни.

Повисшая в воздухе ярость внезапно стала гораздо слабее.

Я нахмурилась. Это еще что? Он поэтому злится? Бэрронс ревнует? Не потому, конечно, что я ему нравлюсь. Просто я его личная ши-видящая, его собственность, и он не позволит никакому другому мужчине отвлечь меня от поиска ОС?

Бэрронс холодно взглянул на меня.

– Мне нужно было знать, не превратил ли он вас в при-йа. Поэтому я и спросил.

– Я что, похожа на при-йа? – Я почти закричала.

Понятия не имею, на кого похожи женщины, пристрастившиеся к сексу с Фейри, но уж явно не на меня. Мне кажется, что под их описание прекрасно подойдут готы, которых я видела в логове Мэллиса, покрытые пирсингом, татуировками, гримом, одетые в старомодные шмотки черного цвета.

Бэрронс замер, посмотрел на меня, а потом рассмеялся.

– Отлично, мисс Лейн. Вы все-таки учитесь.

Я тоже замерла, поскольку до меня дошло, что я сделала. Я произнесла фразу, которая не была ответом на его вопрос! Я попыталась сделать это снова, мысленно выстроив предложение, но у меня ничего не получилось. Не знаю, как мне удалось заговорить раньше.

–  С кем вы собирались встретиться, когда наткнулись на «Синсар Дабх»?

О нет. Это нечестно. Не могу же я все ему рассказать.

– С парнем, который знал Алину, – сквозь зубы проговорила я.

–  Назовите его имя.

Нет, нет, нет!

– Кристиан МакКелтар.

–  Да вы что, издеваетесь? – Бэрронс вскочил со стула и уставился на меня.

Он воспользовался Гласом, так что мне пришлось ответить «нет», хоть я и знала, что вопрос исключительно риторический. Ярость снова взвилась, как костер, от одного только имени. Почему? Что в нем такого важного? Бэрронс знает Кристиана? Я закрыла глаза и обратилась к части сознания, которая отвечала за дар ши-видящей. Не помогло. Я все еще не могла говорить. Ну почему я чувствую в себе такую живую яркую силу и в то же время не могу использовать ее, чтобы выбраться из западни?

–  Как вы познакомились с Кристианом МакКелтаром?

– Он работает на кафедре древних языков в Тринити. Я встретилась с ним в тот день, когда ты отправил меня к его начальнице за приглашением на аукцион. Ее там не оказалось.

Бэрронс тяжело задышал.

– Его наверняка наняли совсем недавно. Они шпионят за мной.

Он не использовал Глас и не задавал вопросов, так что я промолчала.

–  МакКелтары шпионят за мной?

Я закрыла глаза и ответила «да».

–  Вы шпионите за мной, мисс Лейн?

– Насколько могу.

–  Что вы узнали обо мне?

Я снова покопалась в своем сознании, но если во мне и было то, что помогло бы сопротивляться, я этого не нашла. Зная, что рою себе могилу, я рассказала Бэрронсу все, что смогла выяснить. Я знала, что он не человек. Знала, что он невероятно стар. Я видела, как он вышел из Мерцающего Зеркала в своем кабинете, видела, как он нес на руках растерзанный женский труп. И видела, как демоны в зеркале разлетаются с его пути точно так же, как Тени в Темной Зоне.

Бэрронс рассмеялся. Рассмеялся так, словно все эти жуткие секреты были просто шуткой. Он не попытался ни объяснить их, ни оправдаться.

– Я и не думал, что у вас могут быть свои тайны. Вы знали все это и ничего не сказали. Это становится интересным. Вы действуете против меня вместе с МакКелтарами?

– Нет.

–  Вы объединились против меня с В'лейном?

– Нет.

–  Вы сотрудничаете против меня с ши-видящими?

– Нет.

–  Вы с кем-нибудь сотрудничаете против меня?

– Нет.

–  Кому вы верны, мисс Лейн?

– Себе! – закричала я. – Своей сестре! Своей семье, и пошли вы все на хрен!

Ярость, тяжелым облаком висевшая в комнате, рассеялась.

Миг спустя Бэрронс откинулся на спинку стула, стоявшего напротив меня, оценил мою болезненно скованную позу и сухо улыбнулся.

– Что ж, хорошо, Мак. Расслабься.

Мак? Он назвал меня Мак? Я с усилием вздохнула.

– Мне готовиться к смерти? – Мой голос был скрипучим и неестественным – Ты убьешь меня?

Бэрронс удивился. Я снова смогла заговорить по собственной воле. Он отпустил мое тело, но не перестал контролировать сознание и рот. Я все еще чувствовала, как хватка Гласа мешает мне, принуждает, причиняет боль.

Потом Бэрронс фыркнул.

– Я велел вам расслабиться, и вы решили, что я собираюсь вас убить? Прекрасный пример женской логики. – И он добавил так, словно раньше об этом не задумывался: – Можете говорить свободно.

Магическая хватка отпустила мое горло, и несколько мгновений я просто наслаждалась ощущением свободы: я могла дышать и понимала, что теперь сама контролирую свою способность разговаривать. Я снова чувствовала имя В'лейна, коловшее мне язык, и поняла, что в те моменты, когда Бэрронс использовал Глас, это имя как-то гасло и я не могла бы докричаться до принца Видимых.

– Ничего нелогичного. Ты всего два раза назвал меня Мак, и оба раза это было, когда я находилась на грани смерти. И если сейчас такой угрозы нет, значит, ты сам собираешься меня убить. Так что все логично.

– Я не называл вас Мак.

– Назвал.

– Я назвал вас мисс Лейн.

– Ничего подобного.

– Я сказал именно так.

Я стиснула челюсти. Иногда, несмотря на чопорную старомодность Бэрронса и мои гламурные изыски, мы с ним спорим, словно дети. Честно говоря, то, как он меня называет, значит для меня не больше крысиной петунии, так что нечего сидеть здесь и кусаться. Я свободна и рассержена. Вскочив со стула, я бросилась вперед и изо всех сил толкнула Бэрронса ладонями в грудь. Я вложила в удар всю силу и способности Нуля, стараясь заморозить его. Тот участок сознания, что отвечал за способности ши-видящей, вспыхнул, как маленькое солнце. Фейри Бэрронс или нет, вот что я хотела выяснить.

Я ударила его так сильно, что его стул опрокинулся, а сам он покатился к камину и затормозил у самой решетки. Если он и застыл, то лишь на мгновение, которого я не заметила, так что непонятно, заморозила я его или он просто удивился и не успел отразить мою атаку.

Вот так. Еще один вопрос о Бэрронсе остался без ответа.

Я рванулась следом, переступила через него и изо всех сил ударила в челюсть. Он начал говорить, и я ударила его снова. Как бы мне хотелось, чтобы чуть раньше я съела Невидимого! Я бы десяток сжевала, а потом вернулась сюда и покончила с Бэрронсом, и черт с ними, с ответами.

– Как ты смеешь припираться и заставлять меня отвечать, если сам ни разу не ответил мне ни на один вопрос? – зашипела я.

Я ударила его в живот. Сильно. Но он даже не моргнул. Я ударила его снова – и снова ноль эмоций.

– А вы стоите надо мной загорелая и довольная и очень хотите знать, почему я использовал Глас?! – проревел он. – Где васчерти носили? Вы снова встречались с В'лейном. Как вы думаете, мисс Лейн, сколько пощечин я могу вытерпеть? – Бэрронс схватил меня за руку, когда я снова попыталась его ударить.

Я замахнулась другой рукой, но он поймал и ее.

– Я предупреждал, чтобы вы не стравливали нас!

– Я не стравливаю! Я пытаюсь выжить. И когда я ушла с В'лейном, это не было пощечиной. – Я пыталась вырвать запястья из его хватки. – От тебя мне толку мало. Ты никогда не отвечаешь на мои вопросы, так что нечего винить меня в том, что я отправилась искать ответы в другом месте!

– Так же как муж, не заставший жену дома, может отправиться искать утешения на стороне?

– Что?

– Какого слова вы не поняли? – окрысился Бэрронс.

– И этот человек обвиняет меня в нелогичности! Это не мой дом, и никогда им не станет, и тут никто никому не жена! – Я почти кричала.

– Вы считаете, что я этого не знаю?

Бэрронс оказался подо мной, и я тут же прониклась паранойей по двум пунктам. Первым была длина моей юбки – кажется, недостаточная. Второй пункт был не моей проблемой. Я наклонилась, чтобы юбка скользнула ниже, но его взгляд ясно дал понять, что уже поздно. Когда Бэрронс смотрит на меня таким взглядом, мне всегда не по себе. Похоть в этих древних глазах смывает все, что было в них человеческого. Абсолютно все.

Дикая Мак хотела пригласить его на дикий танец. Я считала, что она свихнулась. Свихнулась напрочь.

– Отпусти мои руки.

– Заставьте меня, – поддразнил Бэрронс. – Используйте Глас, мисс Лейн. Ну же, девочка, покажи мне свою силу.

Девочка, чтоб ты сдох.

– Ты знаешь, что я не могу. И поэтому то, что ты сегодня сделал, выглядит еще отвратительнее. С таким же успехом ты мог меня изнасиловать. В определенном смысле ты именно это и сделал!

Он перекатился, резко и быстро, и я внезапно оказалась под ним на спине. Мои руки были закинуты за голову. Тяжело дыша, Бэрронс прижал меня к полу, между нашими лицами было всего несколько дюймов.

– Не заблуждайтесь, мисс Лейн, я вас не насиловал. Можете лежать на своей политкорректной заднице и сыпать адвокатскими рассуждениями о том, что любое давление является изнасилованием и что я большой злобный ублюдок. На что я скажу вам, мисс Лейн, что все ваши вопли – дерьмо, поскольку вас никогда не насиловали. Изнасилование – это не то, после чего можно встать и продолжить спор. Изнасилованные уползают на карачках.

Он слез с меня, поднялся и вышел раньше, чем я набрала воздуха в легкие, чтобы ответить.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
САМЫЙ ТЕМНЫЙ ЧАС

««И опустилась ночь…»

Какая странная фраза.

«Ночь» – это понятно.

Но «опустилась» – слишком мягкое слово.

Опускаются осенние листья, скользят с прохладным ветерком,

Ложатся на землю багряным ковром,

И падают слезы, как жидкий алмаз,

Мерцают на солнце и сохнут у глаз.

А ночь не опускается и не падает.

Она с грохотом врезается в нас».

Из дневника Мак

10

Я металась во сне. Мне снова снилась печальная женщина. Она пыталась что-то сказать, но каждый раз ледяной ветер подхватывал ее слова и уносил прочь. В пронизывающем ветре послышался чей-то смех. Мне почудилось, что я узнала его, но память отказывалась выдать имя. Чем настойчивее я старалась вспомнить, тем больше путались мысли. А потом появился В'лейн, возникли Бэрронс и еще один мужчина, которого я ни разу не видела, появился Кристиан – и Бэрронс шагнул к нему. В темных глазах Бэрронса я видела желание убить.

Я проснулась, взвинченная и промерзшая до костей.

Подсознание свело воедино то, над чем я не задумывалась. Сегодня вторник, Кристиан возвращается из Шотландии, а я выдала его Бэрронсу.

Не знаю, что Бэрронс может с ним сделать, и не хочу знать. Ходячий детектор лжи МакКелтар был таким… В общем, совершенно не таким, как мой работодатель. Стиснув зубы, я схватила лежащий на ночном столике мобильный и набрала номер кафедры.

Мне ответил парень с чудесными глазами. Он сказал, что Кристиана до второй половины дня на работе не будет. Я попросила дать мне его домашний номер, или мобильный, или хотя бы адрес, но все личные данные сотрудников хранились в закрытом кабинете начальницы. Сама же она уехала в отпуск и до следующего понедельника не придет.

Я оставила Кристиану сообщение: позвонить мне сразу же, как только он появится на работе.

После этого я попыталась свить гнездо из одеял и хоть немного согреться, но тут завопил мой мобильный.

Это была Дэни.

– Она почти поймала меня, Мак! – задыхаясь, выпалила девочка. – Ровена вчера вообще не выходила из «ПСИ». Даже спала у себя в кабинете, так что всю хренову ночку я торчала неподалеку, как дура, и ждала шанса пробраться туда. Утром она спустилась, наверное, завтракать, и я забралась в кабинет, но там не было книги, про которую ты говорила. В столе была другая, так что я ее сфотографировала, но не всю, потому что Ровена вернулась и мне пришлось выпрыгнуть в чертово окно, я порвала форму, и у меня вся задница в синяках, и не только задница. Я не нашла того, о чем ты просила, но взамен раздобыла кое-что другое. Это ведь считается, правда? Ты ведь все равно с нами встретишься?

– Ты в порядке?

Она фыркнула.

– Я убиваю монстров, Мак. Я всего лишь вывалилась из дурацкого окна.

Я улыбнулась.

– Где ты?

В трубке был слышен шум просыпающегося города и сигналы машин.

– Недалеко от тебя. – Дэни назвала район.

Я знала, где это. Я бросила взгляд на окно – еще не рассвело. Мне жутко не хотелось оставлять Дэни одну в темноте, несмотря на ее суперскорость. Вряд ли у нее при себе меч.

– Напротив нас есть церковь. – Отлично освещенная церковь. – Встретимся возле нее через десять минут.

– Но остальные наши не успеют!

– Я просто заберу фотоаппарат. Твои подруги смогут встретиться со мной после обеда?

– Я попытаюсь их убедить. Кэт говорит, что нужно выбрать место, где другие… курьеры… нас не увидят.

Я назвала несколько кафе, но встречаться там, по словам Дэни, было рискованно. Наконец мы сошлись на пабе «Подземелье», который – весьма логично – находился в подвале. Там играли в дартс и на бильярде, и там не было окон.

Нажав «отбой», я почистила зубы, умылась, натянула джинсы и вельветовую куртку поверх легкого топа, надела бейсболку. Волосы уже отросли, и стали видны светлые корни. Я напомнила себе, что на обратном пути надо зайти в аптеку и купить пару коробок краски для волос. Мне все еще не нравилось красить их в черный. Так что я решила позволить себе немного самодеятельности и выбрать более светлый оттенок.

В 7:20 я вышла на улицу. Я знала, что солнце не взойдет до 7:52. А вечером сядет в 18:26. В последнее время я придавала большое значение времени суток.

Я старалась не выходить за пределы освещенных мест, двигаясь от одного фонаря к другому. В каждой руке я сжимала по фонарику. Копье приятно согревало мою подмышку. Мой Мак-Ореол был предназначен только для ночной работы. Если люди, проходящие мимо, подозрительно косились на фонарики, мне было все равно. Я просто хотела выжить. И пусть себе хмыкают, сколько хотят, – кстати, многие так и делали.

Я торопливо шагала по улице, сравнивая себя сегодняшнюю с тем, как я выглядела три месяца назад. Сравнив, я рассмеялась. Бизнесмен, торопившийся мимо по своим делам, взглянул в мою сторону. Когда наши взгляды встретились, он вздрогнул, отвернулся и ускорил шаг.

Всю ночь шел дождь, и теперь мостовая сияла в предрассветных лучах. Город просыпался, готовился к наступающему дню. Сигналили автобусы, шумели рации такси, жители Дублина смотрели на часы и спешили на работу, а некоторые люди… и не-люди… уже занимались своим делом. Несколько Носорогов подметали улицы и убирали мусор.

Я краем глаза следила за ними, удивляясь их странному поведению. Не ши-видящие замечали только человеческую личину – полусонных дворников, – но я видела серую кожу, шишковатые головы, крошечные глазки и сжатые челюсти с узкой прорезью рта, бледной, как кожа на тыльной стороне ладони. Я знала, что Носороги часто служат ищейками у более сильных Фейри. Но не могла понять, почему они занимаются грязной работой вместо людей, и не могла представить Фейри, Видимого или Невидимого, который согласился бы на это. Множество слабых Невидимых зудели, как белый шум, раздражая мое чутье. Обычно я почти не обращаю внимания на Носорогов, но их было слишком много, и мои ощущения заявляли о язве желудка. Я покопалась в голове, вылавливая способности ши-видящей и стараясь их приглушить.

Вот так-то лучше! Я смогла «уменьшить громкость». Здорово.

Дэни стояла у входа в церковь, небрежно прислонившись к фонарю и прижав к бедру велосипед. На лбу у девочки вспухла явно болезненная шишка, руки были расцарапаны от ладони до локтя и покрыты грязью, на коленях форменных брюк зияли дыры, словно Дэни пришлось скользить на четвереньках по черепичной крыше. Впрочем, именно это ей и довелось сделать. Мне хотелось отвести Дэни в магазин, перевязать ее раны и смыть грязь. Но если нам придется сражаться спиной к спине, мне нужно научиться ей доверять и не квохтать над каждой царапиной, а помогать только в случае серьезного ранения.

Дэни расплылась в довольной улыбке и впечатала камеру в мою протянутую ладонь.

– Ну давай, скажи, что я молодец и отлично справилась.

Подозреваю, что ей нечасто приходилось слышать слова одобрения. Ровена не из тех, кто станет тратить время на благодарность за хорошо проделанную работу. Да и другие ши-видящие вряд ли часто хвалили Дэни. Не особо хочется гладить по головке девочку, которая так часто ругается, а у ее сестер по дару было слишком много собственных проблем, чтобы разбираться в подростковой психологии. Я включила камеру, быстро просмотрела семь отснятых страничек неизвестной книги и улыбнулась:

– Молодец, Дэни.

Она гордо вскинула голову, потом вскочила на велосипед и развернула его. Худые ноги задвигались, нажимая на педали. Интересно, она пользуется своей сверхскоростью, когда ездит на велосипеде? Наверно, при этом ей видны только зеленые вспышки деревьев у обочины. Лягушонок Кермит [13]13
  Кукольный лягушонок из детской программы «Маппет-шоу».


[Закрыть]
на стероидах.

– Увидимся, Мак, – бросила Дэни через плечо. – Я тебе перезвоню.

Я направилась обратно в магазин, по пути заглянув в аптеку. Когда света стало достаточно, я рискнула выключить и убрать фонарики и занялась фотоаппаратом. Я увеличила фото, пытаясь разобрать, что же принесла мне Дэни.

Ходить с опущенной головой вошло у меня в привычку. Здесь постоянно дождит, а я не беру с собой зонт, чтобы не врезаться в Невидимого. Столкнувшись с мужчиной, который стоял у дорогущей черной машины, я извинилась и зашагала прочь, радуясь тому, что он оказался просто человеком… И тут я вспомнила, что приглушила свое чутье, и поняла, что человекомон не был.

Я резко обернулась, одновременно выхватывая копье из-под куртки. Я надеялась, что прохожие – в основном шагавшие уткнувшись носом в свежие газеты – меня не заметят или же мне удастся воспользоваться собственной разновидностью магии, которая растворит меня в тени, как и других монстров.

– Сучка! – выплюнул Дерек О'Баннион, и его лицо исказилось от ненависти. Но холодные глазки рептилии уже опознали мое оружие, и он не рискнул шагнуть ближе.

Забавно, ведь именно это оружие я стащила у его брата, Роки, незадолго до того как тот погиб по моей и Бэрронса вине. Не надо было ему приезжать ночью к черному ходу магазина, потому что в темноте водились Тени. Сыграв на жажде мести, большое «Г» заставило Дерека заменить Мэллиса. О'Баннион научился есть Невидимых и явился ко мне в магазин, чтобы забрать копье.

Я предупредила Дерека, что убью его при первом же неверном шаге, и рассказала, насколько ужасной будет такая смерть. Копье уничтожало все, в чем была хоть частичка Фейри. Тот, кто питался их мясом, сам состоял из подобных частичек. И когда части Фейри начинали отмирать, человек сгнивал заживо, умирая медленно и мучительно. В тот раз, когда я сама попробовала Фейри, я дико боялась копья. Я видела Мэллиса очень близко. Его смерть была ужасной. У него разложилась половина рта, части рук, ног, живота и ниже… фе. Я невероятно боялась умереть вот так.

О'Баннион рывком открыл дверцу, проворчал что-то в сторону водителя и снова ее захлопнул. Заурчал мотор, двенадцать цилиндров запели песенку о скорости и богатстве.

Я улыбнулась. Люблю свое копье. И прекрасно понимаю ребят, которые дают имена своему оружию. О'Баннион его боится. Королевские Охотники его боятся. Все, за исключением Теней, которых невозможно пронзить, боятся моего копья, даже Король и Королева Фейри.

Кто-то, кого я не видела, открыл изнутри заднюю дверцу автомобиля. О'Баннион положил на нее руку. Сегодня от него очень сильно несло Фейри, гораздо сильнее, чем в прошлую нашу встречу.

– У кого-то выработалась зависимость? – вежливо поинтересовалась я.

Опустив руку, я держала копье у бедра, чтобы прохожим не пришло в голову позвонить в Гарду. Я знала, насколько О'Баннион силен и быстр. Я сама была на его месте, и это было потрясающе.

– Тебе-то объяснять не надо.

– Я ела это мясо только раз. – Может, и не слишком умно признаваться ему в этом, но я гордилась своей маленькой победой.

– Фигня! Никто не откажется от подобной силы, если смог ее попробовать.

– Мы с тобой очень разные, ты и я.

Он жаждал темной силы. Я – нет. В глубине души я просто хотела стать той девочкой, которой была раньше. Пользоваться силами тьмы я буду только тогда, когда у меня не останется другого способа выжить. О'Баннион связался с тьмой по собственной воле.

Я сделала выпад копьем в его сторону. Он вздрогнул, затем сжал губы в тонкую бледную линию.

Интересно, если он теперь перестанет есть Невидимых, у него появится шанс вернуться в нормальное человеческое состояние или после определенной точки уже слишком поздно и трансформацию невозможно отменить?

Как жаль, что я не позволила ему войти в тот день в Темную Зону! Я не могла драться с О'Баннионом сейчас, утром, в окружении ни в чем не повинных прохожих.

– Вали отсюда. – Я снова ткнула в его сторону копьем. – И если опять увидишь меня на улице, беги как можно быстрее и как можно дальше.

Он рассмеялся.

– Тупица, ты понятия не имеешь, что тебя ожидает. Подожди, и увидишь, что Гроссмейстер для тебя приготовил.

Он нырнул в машину и снова взглянул на меня. О'Баннион улыбался, и в этой улыбке сквозили злоба и… мрачное предвкушение.

– Дождешься, сучка. – И он снова рассмеялся.

Я слышала его смех даже после того, как захлопнулась дверца.

Вернув копье в ножны, я еще долго стояла на обочине, переводя дыхание. Автомобиль О'Банниона укатил.

Меня поразили не его слова, а то, что я увидела на заднем сиденье светлого кожаного салона.

Точнее, когоя увидела.

Там была женщина, прекрасная, роскошная женщина, похожая на стареющую кинозвезду тех времен, когда кинозвезды еще были достойны титула Дива.

Мои рефлексы ши-видящей снова работали в полную силу. Эта женщина тоже ела Фейри.

Ну что ж, зато теперь я знаю: даже если Бэрронса можно подозревать в убийстве девушки из зеркала, Фиону он и пальцем не тронул.

«Книги и сувениры Бэрронса» я открыла ровно в одиннадцать часов. К тому времени я успела покрасить волосы – на этот раз на два тона светлее арабских ночей. В результате я стала выглядеть приблизительно на свой возраст (черные волосы, особенно в сочетании с красной помадой, делали меня старше). К тому же я сбегала в парикмахерскую, и теперь волосы обрамляли мое лицо двумя волнами. Я выглядела милой и женственной, но чувствовала себя совершенно по-другому. Более короткие пряди я подобрала и заколола на затылке. Получилось нечто игривое и в то же время элегантное.

Ногти, чтобы не тратить времени, я обрезала очень коротко. Быстросохнущий розовый лак идеально сочетался с цветом блеска для губ. Но, несмотря на все попытки поймать стиль, я чувствовала себя неряхой, потому что на мне были джинсы, тяжелые ботинки, черная футболка и светлая куртка. А еще при мне были фонарики и копье в ножнах. Как мне не хватало возможности приодеться!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю