355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карен Брукс » Щедрый дар судьбы » Текст книги (страница 3)
Щедрый дар судьбы
  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 22:00

Текст книги "Щедрый дар судьбы"


Автор книги: Карен Брукс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

3

Вот так неожиданно Марго добилась внимания со стороны мужчины, которого до сих пор обожала лишь издалека. Теперь ей представилась возможность узнать его лучше. Но вместо того, чтобы затеять с ним подходящий моменту флирт, она шла и думала о том, что сейчас делает Алекс. И предположила, что тот скорее всего разыскивает ее. Казалось бы, вот она достигла желаемого, приблизилась к Рею. Почему же ее это не радует? Может быть, потому что так мало приложила собственных усилий, и все получилось как-то случайно?

Когда впереди показалась усадьба Алекса Фолкона, Марго остановилась посреди луга, взяла поводья Изумруда из рук Рея и сказала:

– Спасибо, что проводили. Теперь я доберусь сама. Наверное, меня уже ищут. До встречи в издательстве!

– Всего доброго, мисс Грейм! – Он улыбнулся, наконец-то правильно назвав ее.

И они расстались. Марго пошла к дому Алекса, ведя за собой коня.

Любопытно, где он сейчас? Марго прислушивалась: не раздастся ли ржание Зебры. Но в округе царила тишина. Она завела Изумруда в конюшню. Каково же было ее изумление, когда она увидела там Зебру, мирно жующую овес.

– Как, вы здесь? – сказала она лошади, тряхнувшей, словно в ответ, челкой.

И услышала за спиной голос Алекса:

– Мы-то здесь, а вот где были вы, мисс?

– Я? – обернулась Марго и покраснела. – Лошадь понесла, разве вы сами не видели? Но теперь все в порядке. Изумруд просто молодец, сам нашел дорогу домой. Я сначала очень испугалась, ведь он занес меня в лес. Не оставляйте меня одну, ладно, Алекс?

– Ладно, ладно, тараторка, – облегченно вздохнул он, видя, что с Марго все в порядке, она может даже смеяться. – Только, пожалуйста, больше так не пугайте старого Алекса, договорились? А теперь мы должны возвращаться. Правда, сначала надо перекусить.

Марго встрепенулась.

– Возвращаться? Но…

– Тебе здесь понравилось? – поинтересовался Алекс, входя в дом и обводя взглядом комнату.

Марго еще раз посмотрела на вещи, разбросанные в беспорядке по всей гостиной, на пыль, толстым слоем лежащую на каминной полке, на выцветшие занавески, которые когда-то были потрясающего голубого цвета… Здесь явно не хватало женской руки. Сердце ее отчего-то сжалось.

Алекс внимательно наблюдал за ней.

– Мне бы хотелось приехать сюда еще раз.

– Я надеялся это услышать, – сказал он и с довольной улыбкой потер руки. – Думаю, Изумруд тебя полюбит так же, как ты его.

Марго склонила голову в знак согласия. Ее смущали собственные непрошеные мысли по поводу Алекса, от которых невозможно было избавиться. И она рискнула спросить:

– Похоже, вы совсем не волновались за меня, не так ли?

– Я? – Он комично поднял бровь. – Зачем? Что тут с тобой может случиться? К тому же я прекрасно знал, что мой Изумруд не подведет. Собственно, так оно и вышло. Ничего же страшного не стряслось?

– Да, – вынуждена была согласиться Марго. Но все же ей было обидно. Почему он спокойно сидел и ждал, в то время как Изумруд мчал ее неизвестно куда! А если бы она вывалилась из седла и что-нибудь серьезно повредила себе?

Всю дорогу домой она задумчиво молчала. Алекс был доволен поездкой, много шутил, пытаясь втянуть ее в беседу.

– Ладно, спасибо за уроки, – сказала Марго, когда они наконец-то доехали.

– Да не за что! Если будет нужно, на следующей неделе мы опять поедем ко мне на ранчо.

– Поживем, увидим. Всего доброго!

Алекс попрощался с ней, загнал машину в гараж и ушел в дом. Марго, наблюдавшая за ним с крыльца, вдруг увидела, что походка у него, оказывается, была совершенно мальчишеской, чего она раньше не замечала: шаги пружинистые, стремительные, готовые перейти в легкий бег. Наконец Маргарет очнулась и, потянув на себя массивную ручку, открыла входную дверь.

– А, Марго, вернулась? – встретила ее в кухне мать, готовившая ужин. – Как съездила? А тебе тут звонила Констанция.

– Да?

– Говорит, что-то срочное и надо увидеться. Будешь жаркое? Или овощной салат с запеченной рыбой?

– Да, лучше салат. Я сейчас, одну минутку…

И она, переодевшись, сняла телефонную трубку.

– Алло, Констанция? Привет. Что случилось? Да, свободна. Ладно, встретимся.

На улице к вечеру похолодало и стало безлюдно. Подруги устроились за столиком в кафе.

– Знаешь, что я узнала о твоем Рее? – выпалила Констанция взволновано.

– Плохое или хорошее? – Марго была готова ко всему. Кажется, ей уже было все равно. А ее подруга по-прежнему считала, что оказывает ей огромную услугу.

– Не знаю, не знаю. Суди сама. Прочла тут в газете кое-что… Рей Дэвисон приехал сюда, угадай, почему? – И она выдержала эффектную паузу, во время которой Марго задержала-таки дыхание. – У него произошла размолвка с невестой!

– Ах, вот оно что!..

– Ты так спокойна? – Констанция даже рот открыла от удивления. Ей-то казалось, что Марго сейчас заплачет, но ничего подобного не случилось.

– Просто хочу все узнать и понять мотивы его поведения, и это все.

– Я думаю, газеты врут, будто он ее разлюбил и решил жениться на другой. Дело тут явно не в этом. Надо узнать всю правду. На этой неделе я познакомилась с одним парнем, приятелем Рея. Они вместе бывают в клубе. Тебе это о чем-то говорит?

– А что за парень?

– Тоже журналист, его зовут Ричард Вессон. Могу поподробнее расспросить его о Рее. Хочешь?

– Знаешь, я так устала, что пока ничего не могу сказать. Наверное, тебе просто понравился этот Ричард. – Она шутливо погрозила подруге пальцем.

– Ну, допустим, ты проницательна. Так узнать у него насчет Рея?

– Если сможешь.

На том они и порешили. Марго начала рассказывать об уроках верховой езды. Но ни словом не обмолвилась о своих мыслях по поводу Алекса Фолкона. Констанция хотя и была ее близкой подругой, но не смогла бы понять этого. Если честно, Марго и сама себя не очень-то понимала. Только знала наверняка, что после поездки на ранчо всегда будет неловко чувствовать себя рядом с Алексом. В его присутствии ей теперь становилось как-то тревожно, но отчего?

Странно, вроде бы он сам вызвался ей помочь завоевать сердце Рея. Но только теперь Марго задавала себе вопрос: а зачем ему это надо? Но отвечала на него довольно просто: сосед хорошо к ней относится, и все. Другого ответа у нее не было.

Домой она вернулась часов в одиннадцать. Мама сидела в гостиной и вязала отцу свитер. Она подняла голову и поверх очков взглянула на дочь.

– Ну, расскажи, как лошади? Как ты провела время у Алекса?

– Ой, все хорошо, мама! Я думаю, что поеду еще. А вы тут как? – Она уселась в кресло напротив.

– Да нормально. Отец работал в саду. А знаешь, мы как-то разговаривали с Алексом о тебе, и я поняла, что он хорошо к тебе относится. Ты ему нравишься, ну… как человек.

– Да? – Марго покраснела.

Хорошо, что мать не увидела этого, склонившись над вязанием. А то непременно стала бы приставать с расспросами.

– Ладно, я пошла спать. Спокойной ночи!

И она поцеловала мать в щеку.

Однако Марго долго не могла заснуть. Сон не шел, наверное, оттого, что слишком много впечатлений обрушилось на нее за прошедшую пару дней. Поездка на ранчо, уроки верховой езды, неожиданное знакомство с компанией Рея. Да еще новость, которую сообщила Констанция… В ее голове завертелись странные фантазии, в которых почему-то уже не было места Рею, а оставался только Алекс. На самом интересном месте она заснула.

Утром, придя в издательство, Марго решила понаблюдать за поведением Рея. Ведь теперь они знакомы немного ближе. Ночным мыслям об Алексе она запретила появляться днем. Поэтому все светлое время суток было посвящено Рею.

– Здравствуйте, Марго! – улыбнулся он, распахнув дверь в офис. – Как вы себя чувствуете после вчерашнего?

– Все в порядке, мистер Дэвисон. Изумруд просто молодец! И вы тоже… – Она смело улыбнулась ему и сама удивилась этому.

– Так вы подумайте по поводу моего предложения.

– Какого? – искренне удивилась Марго.

– По поводу издания ваших книг у нас. К тому же я могу предложить вам другую должность. Будете писать статьи…

– Разве у вас мало журналистов? Или писателей? Уж лучше я останусь вашим помощником, сэр. – Марго вздохнула. – Что у нас на сегодня?

– Позже я скажу… Можно узнать, что вы делаете вечером?

– Ничего особенного, просто отдыхаю. А вы можете что-то предложить?

Рей на миг задумался. Она была и впрямь хороша! Такая милая и непосредственная, не то, что его Кэролайн, которая насквозь богемна и жеманна до безобразия.

– Можно сходить в ресторан, а потом погулять в парке. Насколько я знаю, аттракционы еще не уехали.

– Хорошо, я согласна. – Марго едва удалось сдержать ликование. Она еще даст фору его прошлой подружке, если та у него была.

– Прекрасно. А теперь приступим к делам.

После работы Марго забежала к Алексу. Тот сидел у себя в кабинете, склонившись над бумагами. Его крупная красивая голова скульптурно выделялась на фоне темной стены.

– А я иду на свидание с Реем. И это ты мне помог! Спасибо!

И она порывисто обняла Алекса, едва сдержавшись, чтобы не поцеловать его.

– И как тебе это удалось? – Алекс, улыбнувшись, внимательно посмотрел на нее.

– Так и удалось! – И она звонко рассмеялась.

– Когда идешь-то? В выходные? – упавшим голосом спросил он, и вновь, как бы не интересуясь ответом, опустил взгляд в рукопись.

– Нет, в выходные мы с вами собирались на ранчо, так ведь? Иду сегодня вечером. Ну и как?

Алекс застыл, потом медленно поднял голову и уставился на нее. Марго готова была поклясться, что его взгляд выражал не что иное, как страсть.

– Вы идете в ресторан, – угадал он.

– Да, верно! – Марго смутилась, словно чувствуя себя виноватой, хотя для этого вовсе не было повода.

– А я как раз хотел сегодня устроить тебе в ресторане урок хороших манер.

Марго вскинула голову и с интересом взглянула на него: уж не придумал ли он эту глупость только что, причем назло ей, в пику предстоящему их с Реем свиданию?

– Вот Рей меня и научит, – быстро сказала она и отвела взгляд.

– Хорошо, только потом расскажешь, ладно? – Алекс доверительно пожал ей руку.

Марго так растрогалась, что поцеловала его в лоб и убежала.

4

Готовясь к встрече с Реем, Марго надела свое любимое синее платье с блестками, поверх которого накинула шерстяной жакет. Затем, посмотревшись в зеркало, удовлетворенно кивнула и подмигнула себе. Она была такой красивой, словно сошла с обложки журнала мод. И, подумать только, встречалась с человеком, который столько лет тревожил ее сердце, не отвечая взаимностью, а теперь не только обратил на нее внимание, но и готов был предложить ей самые выгодные условия для издания книг. Марго чуть не прыгала от радости, однако старалась приглушить свои неумеренные эмоции, – ведь в гостиной сидела с вязаньем в руках ее мать. Что она могла подумать? Марго взяла черную сумочку и тихо вышла из дома.

Они договорились встретиться в Парке развлечений ровно в восемь. Идя по аллее, Марго так и чувствовала на себе восхищенные взгляды проходящих мимо мужчин.

– Привет! – услышала она голос Рея, ждавшего ее в условленном месте.

– Привет! – ответила она и очаровательно улыбнулась.

– Вижу, работа в нашем офисе идет вам на пользу, – сделал он ей комплимент.

– То ли еще будет, когда вы издадите мои скромные труды, – рассмеялась она и пошла чуть впереди. – Идем?

– Конечно!

Они направились туда, где работали аттракционы, звучала музыка, колыхалась толпа. Рей задержался у кассы и купил билеты на американские горки. И потом, когда их кабинка стремглав неслась по рельсам, то резко кренясь, то опять выпрямляясь, то взлетая, то скользя вниз, сердце Марго ликовало. Она смеялась, накинутый на плечи жакет приходилось придерживать, чтобы не сдуло порывами ветра…

– Марго, вы сегодня восхитительны! – сказал Рей, когда они вновь оказались на земле.

Она наклонила голову, как бы показывая, что принимает комплимент, и улыбнулась. Они пошли к ресторану мимо того места, где недавно стоял шатер и гадалка предсказывала ей будущее. Теперь тут был пустой газон, горели фонари, прогуливались по дорожкам люди. Марго тихо вздохнула, и этот вздох не укрылся от внимания Рея. Тот участливо посмотрел на нее, но Марго уже улыбалась.

Он пожал плечами: этих женщин, право же, не поймешь.

В ресторане они заняли заказанный столик, и Марго спросила:

– Если не секрет, Рей, почему вы пригласили меня на ужин?

Он ответил вопросом:

– Ну почему обычно мужчины приглашают симпатичных женщин в ресторан?

Марго склонила голову в задумчивости и сказала:

– Бывает, знаете ли, по-разному. Например, деловой ужин. Или свидание. Или дружеская встреча. Да мало ли что?

– Тогда давайте, это будет свидание. – Рей смущенно рассмеялся. – Скажите, мы действительно учились в одной школе? Что-то я совсем вас не помню.

– Гадкие утята иногда превращаются в прекрасных лебедей, если к тому их подталкивают обстоятельства, – загадочно произнесла Марго.

Подошел официант, принял заказ. Вскоре их стол был уставлен холодными закусками, а затем и горячими блюдами. Бутылка прекрасного белого вина придала их беседе непосредственность и легкость.

Вечер прошел чудесно. Марго была просто счастлива. Если бы сейчас ее увидел кто-нибудь из одноклассников, то не узнал бы в этой своенравной, молодой и прелестной особе прежнюю малышку Мэгги Грейм, которая обычно тихонько посиживала на последней парте.

Рей был рад, что за всей этой суетой вовремя заметил в своей секретарше симпатичную и обаятельную девушку, которая, вполне возможно, будет его подругой. Время покажет…

Хотя Рей стал известным журналистом и удачливым предпринимателем, он никак не мог разобраться в своей личной жизни. И размолвка с Кэролайн лишний раз показала его неготовность к принятию серьезных решений в этом вопросе. Все случилось само собой. Слишком быстрое сближение, страсть, охлаждение и лютая ненависть… Не стоит об этом рассказывать Марго, прикинул он, неизвестно еще, как она отнесется ко всему произошедшему.

Проводив девушку, Рей выразил надежду, что эта их встреча – не последняя, и они найдут, чем заполнить свободное время.

– Надеюсь, – сказала Маргарет. И, посмотрев в сторону соседнего дома, вдруг невзначай добавила: – Если Алекс не будет против.

– Что-что? – не понял Рей. – Что вы говорите про Алекса?

– Ничего особенного, – быстро ответила она.

– Хорошо, тогда до завтра. Надеюсь, что вы примете мое предложение о публикации ваших книг на страницах моего журнала. Знаете, я очень доволен тем, как вы работаете. Но то, что вы пишете, заставляет меня ценить вас еще больше.

Марго не верила своим ушам. Рей ее оценил? Не может этого быть! Сегодня был определенно ее день.

– Я обдумаю ваше предложение, – пообещала она на прощание и торопливо направилась к дому.

В среду вечером Рей встречался в кегельбане с друзьями. Ричард привел новую девушку, весьма интересную брюнетку, которая болтала без умолку.

– Ричард, – попросил он. – Не познакомишь ли нас?

– Ну конечно, – согласился тот и представил его: – Это Рей Дэвисон, ты о нем слышала, сейчас он издает женский журнал здесь, в Гринтауне.

– А меня зовут Констанция, – протянула руку девушка.

– Самый очаровательный рекламный агент торговой фирмы «Спринг», – добавил Ричард.

– Очень рад! – Рей кивнул и слегка приподнял уголки губ.

– Я тоже! – Щеки Констанции стали пунцовыми. – Можно взять у вас автограф? Ваши поклонницы не обидятся, что вы разговариваете со мной? Вас никто не будет ревновать?

– Здесь – нет! – улыбнувшись, ответил он.

– Где же ваша дама сердца?

– Она слишком далеко.

– Для любви расстояние не помеха. И время, кстати, тоже… – как бы о чем-то догадываясь, с таинственной интонацией в голосе произнесла девушка и прямо посмотрела на Рея.

Тот смутился, сам не понимая почему. Неужели ей известно о размолвке с Кэролайн? – подумал он. Нежелательно, чтобы это становилось темой для пересудов в Гринтауне.

– Моя личная жизнь вряд ли представляет для кого-то интерес. К тому же на сегодняшний день этой жизни просто не существует. Всё дела, знаете ли, дела… Издательство, выпуск журнала – я весь в работе. Для мужчины, мне кажется, это главное. А любовь – лишь прекрасное приложение ко всему этому, не в обиду кому-то будет сказано.

– Да, я понимаю. Но одна моя знакомая, представьте, ждала своего мужчину несколько лет. Она была влюблена в него со школьной скамьи, а он ее все не замечал. Да и сейчас бы не заметил, если б она сама не решила о себе заявить.

– Бывает, – кивнул он и задумался. – Ладно, приятно было побеседовать.

И Рей подошел к друзьям, которые уже вовсю катали шары. Констанция издалека наблюдала за ним. Да, красавчик, ничего не скажешь. Неудивительно, что Марго в него влюбилась. И кто же не клюнет на такую внешность?

Тут к ней вернулся Ричард и поинтересовался, о чем она так увлеченно беседовала с Реем.

– О любви, – ответила та с улыбкой и добавила: – Неужели он действительно свободен? Ни за что не поверю…

Ричард пригласил Констанцию в бар и заказал ей коктейль, а себе – джин с тоником.

– Видишь ли, – сказал он негромко. – Рей тут скрывается от своей нью-йоркской любовницы. Кое-чем она ему не угодила, и им пришлось расстаться. Жуткая стерва, надо сказать, зовут Кэролайн. Мне доводилось с ней видеться пару раз. Не приведи Бог!

– Вот как? Значит, или он ее не любил, или она его.

– Не в этом дело. – Ричард еще больше понизил голос и посмотрел по сторонам. – У Рея есть некая тайна, которую и узнала эта Кэролайн. Вот он и решил порвать с ней и, никому не сказав, сбежал сюда из Нью-Йорка…

– А что за тайна? – Глаза Констанции лихорадочно заблестели. Она настолько приблизилась к Ричарду, поставив локти на стойку, что бармен, обслуживавший их, решил, что они сейчас поцелуются.

– Какая-то темная история, семейная тайна. Это связано не то с подменой фамилии родителей, не то с подменой какого-то младенца. Подробнее не могу сказать, не знаю. Сейчас только пробую это расследовать. Только, чур, никому, ладно?

– Странно, что в нашем городе почему-то никто ничего об этом не знает. Известно, что Дэвисоны всегда были Дэвисонами. Отец семейства умер, и через месяц после его смерти родилась сестра Рея. Ничего необычного. Мать растила их одна. Так и не вышла замуж. Что здесь таинственного?

– Нет, все не так-то просто, – сказал Ричард и допил джин. – А у тебя случайно нет подруги, которая бы могла понравиться Рею? Из наших знакомых девчонок его, увы, никто не очаровал. Хотя сами они очарованы им донельзя.

– Знаешь, есть одна – училась с ним в школе, любила его, а он ее не замечал. Сейчас она работает у него в журнале.

– Как романтично! – усмехнулся Ричард. Ему почему-то вспомнилась девушка, случайно оказавшаяся в их компании в лесу в прошлый уик-энд. Та тоже была из издательства Рея. Больше он там никого не знал.

– Кстати, ей цыганка нагадала, что Рей – ее судьба, – не унималась Констанция, изо всех сил старавшаяся для подруги и не знавшая, что та и сама добилась уже очень многого.

– Кому это цыганка нагадала, что я ее судьба? – услышали они голос Рея, и как по команде обернулись.

Оказывается, за разговором оба не заметили, что он, проходя мимо, услышал свое имя и остановился.

Рей был изрядно заинтригован. Прикинув, о какой из его сотрудниц может идти речь, он сразу же остановился на Марго. Ведь только она училась с ним в одной школе.

Все молчали. Констанция покраснела, ей было неловко из-за того, что их с Ричардом разговор докатился до ушей того, кому он меньше всего предназначался. Но она не преминула воспользоваться случаем, чтобы помочь подруге сблизиться с любимым человеком.

– Ее зовут Марго, – сказала она.

– Так вы знакомы? – Рей был доволен тем, что сумел вычислить имя девушки.

– Ты знаешь Марго? – спросил Ричард, обрадованный тем, что интуиция не подвела, и он почти догадался, о ком говорила Констанция.

– Да, мы давно знакомы и дружим, – сказала она им.

– Так я тоже знаком с ней! – Ричард вспомнил девушку на поляне, ее удивительные глаза, нежный голос…

Тут уже пришла очередь Констанции удивляться. Еще бы, тихая, незаметная Марго, похоже, стала меняться. То ли еще будет?

– Вы ведь, кажется, пришли в кегельбан немного развлечься, а не решать какие-то скучные проблемы, – окликнули заглянувшие в бар девицы из их компании.

Оба молодых человека и Констанция присоединились к играющим. Но каждый продолжал думать о своем.

День рождения Марго было решено отметить дома. Ей исполнялось двадцать два года. Мать готовила по этому случаю праздничный ужин. Правда, выглядела она при этом неважно, и все валилось у нее из рук.

– Как самочувствие? – спросила Марго. – Ты не заболела?

– Все в порядке, – ответила мать, отмахнувшись. – Не беспокойся. Лучше помоги мне.

Марго надела передник, отправилась в кухню и не выходила оттуда до тех пор, пока все не было готово к приему гостей. Вечером должны были прийти Констанция и Алекс, самые близкие ее друзья.

– Что с мамой? – спросила она у отца, который вернулся с работы.

Тот задумчиво посмотрел на нее, но ничего не ответил, а лишь поздравил с днем рождения и прошел в комнату матери. Оттуда послышались тихие голоса.

Марго пожала плечами и стала накрывать праздничный стол.

К восьми все уже было готово, и она стояла у зеркала в новом платье. Ей почему-то очень хотелось увидеть Алекса. С той самой поездки к нему на ранчо прошло уже много времени. Следующая не состоялась, хоть он и обещал. Марго обиделась и перестала, как говорится, по-соседски заглядывать к нему. Но на ужин, позвонив по телефону, все-таки пригласила. И теперь ждала с нетерпением. Пусть видит, что на ней платье, которое выбрала и купила она сама, и поймет, что урок хорошего вкуса ею успешно усвоен.

Пришедшая первой Констанция обняла и поздравила именинницу, подарив кофточку и золотые серьги. Подруги уселись на диван в гостиной и стали рассматривать подарки. Но тут послышался звонок в дверь. Марго бросилась открывать.

Это был Алекс. От обиды на него в душе Маргарет не осталось и следа. Слегка седеющий мужчина в темно-синем костюме, голубой рубашке и галстуке в серо-синюю полоску поразил ее элегантностью. Она радостно встретила его. Сосед подарил ей букет орхидей и вынул из кармана маленькую коробочку, обтянутую зеленым бархатом.

– Это тебе, – сказал Алекс и смущенно поправил волосы.

Внутри у Марго все замерло от сладостного предчувствия. Она с благоговением взяла коробочку и подняла крышку, под которой на белой шелковой подкладке лежал перстень с изумрудом.

– Изумруд? Настоящий? – И было непонятно, чему больше удивлена она: тому, что это именно изумруд, или тому, что он настоящий.

– Именно. – Алекс с удовольствием наблюдал за реакцией Марго, которая всегда была достаточно непосредственной.

– Спасибо, я невероятно тронута! Даже не знаю, как выразить свою благодарность! Проходите же, садитесь. Будем отмечать мой день рождения.

Родители, несмотря на небольшую размолвку, которая произошла между ними за это время, тоже вышли поздравить дочь и присоединились к застолью.

Разговор поначалу не клеился, но потом все почувствовали себя более раскованно, и появились темы для обсуждения. Констанция, например, начала расспрашивать Марго о том, что она сейчас пишет, этим же заинтересовался и Алекс.

– Я заканчиваю новый роман. Рей готов публиковать все, что я пишу.

– А почему ты его не пригласила? – спросила Констанция.

– Он – мой босс, у нас деловые отношения, – ответила она и усмехнулась.

– Вот именно, – многозначительно подтвердил Алекс.

Так, значит ему не по нутру этот тип, определила Констанция, пристально посмотрев на мужчину. Что же касается Марго, то об антипатии Алекса к Рею она догадалась еще раньше.

Маргарет уже давно казалось, что она нравится соседу. И ей хотелось ему нравиться. Но в то же время она любила Рея, правда, мало что зная о нем. Алекс был более близким человеком. И мысль о том, что она ему не безразлична, в последнее время не давала ей покоя. А значительная разница в возрасте и пугала, и манила ее одновременно.

В разгар беседы в дверь позвонили. Все разом замолчали и переглянулись. Алекс спросил:

– Мэгги, ты ждешь еще кого-нибудь?

Она пожала плечами.

Звонок повторился, но уже настойчивей. Ей пришлось пойти открывать.

– Встречайте новых гостей, – радостно объявила она, вернувшись.

И в гостиную вслед за ней вошли Рей с букетом нежнейших хризантем и Ричард с подарочной коробкой. Дружно поздравив именинницу, молодые люди присоединились к сидящим за столом.

Марго, виновато улыбнувшись, сказала:

– Боюсь, что все самое вкусное уже съедено.

– Ничего, мы будем сыты разговором с вами, – пошутил Ричард.

Улучшив момент, Марго с упреком взглянула на Констанцию. Та покачала головой. Нет, она не говорила Ричарду о дне рождения подруги. Похоже, об этом узнал сам Рей. Наверняка, это его рук дело.

Букет был поставлен в хрустальную вазу. Подарочная коробка вскрыта. В ней оказалась книга «Советы начинающим писателям». Смутившись, Марго тепло поблагодарила пришедших. Алекс поморщился, с трудом пытаясь скрыть недовольно.

Через полчаса непринужденной застольной беседы Рей вдруг сказал, обращаясь к родителям Марго:

– Я ведь пришел не только поздравить вашу дочь.

– Интересно, а зачем же еще? – смеясь, спросила Марго.

– Не перебивай, пусть человек скажет, – остановила ее мать. – Пожалуйста, говорите, мистер Дэвисон. Мы все слушаем.

– Я пришел просить руки вашей дочери.

Мать издала возглас изумления и восторга. Отец нахмурился.

– Ну и ну! Класс! – воскликнула Констанция.

– Не удивляйтесь, – продолжал Рей, обращаясь к несколько опешившим родителям. – Я понял, что люблю ее, и недавно узнал, что и она любит меня. Если вы согласны…

– Мы не против, если наша дочь того хочет, – сказал отец, строго посмотрев на Марго.

Та сидела с ним рядом красная, как вишня. И не могла произнести ни слова, только робко закивала.

Констанция захлопала в ладоши. Алекс хмуро посмотрел на Рея. Ричард, мечтательно прикрыв глаза и улыбался. Не он ли надоумил своего друга сделать столь скоропалительное предложение?

– Тогда остается только назначить день венчания, – торжественно произнес Рей.

Стремительность событий ошеломляла и настораживала Марго. Казалось бы, ее мечта сбывалась, но все получилось так неожиданно быстро, что слабо верилось в происходящее. В этом было что-то неправильное. Как же так? Неужели она просто выйдет замуж за Рея, и не надо будет больше мечтать о нем? Маргарет не была готова к этому. Но все присутствующие замерли в ожидании ее ответа.

– Я согласна, – сказала она.

Рей улыбнулся, взял ее за руку и признался:

– Не удивляйся, дорогая, я влюбился в тебя после той нашей встречи в лесу.

Алекс настороженно посмотрел на Марго. Та с вызовом гордо подняла голову. И тогда он сказал с горькой усмешкой:

– Жаль, что мистер Дэвисон опередил меня. Я ведь пришел с аналогичным предложением.

Присутствующие теперь молча смотрели на Алекса и на Марго. Девушка растерялась. Оба мужчины были ей одинаково небезразличны. Что же делать? – мучительно думала она. Но в то же время важно было не показать, что ей трудно разобраться в собственных чувствах. Все становилось похожим на фарс и могло закончиться либо смехом, либо скандалом.

– Но что же теперь? – не выдержав молчания, спросила Констанция.

– Я полагаю, – пошутил Ричард, пытаясь разрядить напряженную ситуацию, – хорошо бы провести боксерский матч между претендентами: шесть раундов по три минуты в городском спортивном комплексе. Организатором поединка буду я. Зрителями могут быть родственники и все желающие.

– Я готов! – Рей, улыбнувшись, поддержал шутку. – А как вы, мистер Фолкон?

– Конечно! – кивнул Алекс. – Назначим все это на воскресенье, то есть на послезавтра.

Глаза Марго наполнились слезами. Ей было не до шуток. Проблема выбора завела ее в тупик.

Алекс сухо простился и ушел. Рей пожал плечами и повернулся к ней:

– Как-то все скомкано получилось. Кто же мог предположить, что мистер Фолкон тоже влюблен в тебя? Надеюсь, к моему предложению мы еще вернемся.

Гости, смущенно простившись, ушли. Отец с матерью удалились в спальню, дав возможность дочери побыть одной и разобраться в своих чувствах.

Марго долго сидела на диване в гостиной. Помимо двух признаний в любви, полученных в этот вечер, ей не давало покоя одно странное открытие, которое она сделала для себя, когда увидела Рея и Алекса, сидящих рядом. Несмотря на разницу в возрасте, мужчины внешне были очень похожи.

Рей вернулся домой, расстроенный, не стал ужинать, заперся в кабинете. Миссис Дэвисон пыталась войти к нему, но он не открыл, пробубнив из-за двери, что занят. И лишь наутро, вышел в кухню, чтобы выпить кофе и перекусить.

Лицо его после бессонной ночи было усталым. Миссис Дэвисон обеспокоено посмотрела на сына.

– Вчера я сделал предложение Мэгги Грейм, как мы с тобой и договаривались. Мне необходимо жениться, чтобы раз и навсегда покончить со сплетнями о моей личной жизни. Думаю, что после свадьбы желтая пресса поутихнет, я уже не буду ее интересовать.

– У тебя что-то не так, я вижу, – сказала мать и покачала головой.

– Да, но подробности расскажу позже, хорошо? Мне надо сначала кое-что обдумать.

– В любом случае, не переживай. Надеюсь, все сложится наилучшим для тебя образом.

Рей кивнул и улыбнулся, однако на работу поехал в плохом настроении. Несмотря на субботу, у него были дела в офисе. К тому же там, в рабочем кабинете, никто не мог помешать ему обдумать ситуацию, складывающуюся столь неожиданным образом. Он представления не имел о том, что Алекс Фолкон любит Марго. Раз уж тот хотел, чтобы она стала его женой, значит, какие-то чувства у него к ней были? – полагал он. Во всяком случае, сама Марго должна теперь решить, кого ей выбрать.

А в это время миссис Дэвисон отправилась в аптеку Греты Снайдерс, чтобы узнать последние новости Гринтауна. Она чувствовала, что Рей что-то не договаривает, и беспокоилась за него.

И миссис Снайдерс ее не разочаровала: тут же выдала то, о чем уже говорили в городе.

– А вы знаете, что ваш сын решил устроить боксерский поединок с Алексом Фолконом?

Мать Рея опустилась на стул, чтобы не упасть, ей стало дурно от этого известия.

– Зачем? – спросила она, не понимая смысла этой затеи.

– Все из-за Мэгги Грейм, – не унималась аптекарша, словно бы не замечая, как плохо ее собеседнице. – Оба мужчины влюблены в нее и хотят жениться. И пока Марго не выбрала ни одного из них, они решают этот вопрос своими мужскими методами, что, согласитесь, весьма странно.

Только тут миссис Снайдерс заметила, что лицо ее собеседницы побледнело, и предложила ей чаю.

– Дорогая, не стоит волноваться. Это же не смертельная схватка, а просто проба сил, соревнование, только и всего!

Мать Рея молча покачала головой и уставилась куда-то в угол… Она словно впала в транс. Аптекарша даже взяла ее за руку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю