412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кальтос Кэмерон » Перья (СИ) » Текст книги (страница 2)
Перья (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:08

Текст книги "Перья (СИ)"


Автор книги: Кальтос Кэмерон


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

меня притянуло стальным багором и — волоком в поводу. багровый рождается в водах моря и тащит меня ко дну. багровый сочится резным узором из вздувшихся синих вен. во снах моих тоже всегда багровый. он пеплом в груди осел и лёгкие режет кровавым кашлем, как лезвие — оселок. во снах моих тоже бывает страшно. под кожей скребёт песок, и мне бы её, точно змею, сбросить, оставить прозрачным льдом в тумане, где пахнет морозом осень, свернуться в траве комком, уснуть до весны, позабыв о боли и страшных багровых снах. но только вот каждой весной багровый пожаром цветёт в полях. и мне от него никогда не скрыться, не смыть эти пятна с рук. скормить своё сердце голодным птицам и душу отдать огню — единственный выход из этой клетки. здесь только один итог: из горсти осевшего в поле пепла багровый взойдёт цветок. ========== Позабытый Бог ========== Комментарий к Позабытый Бог Габриэлла Терребиус Вода в один миг сомкнулась волной над сталью, приняв моё сердце, скованное бронёй. Ответь, Позабытый Бог, что давно не с нами, смогу я теперь остаться самой собой, раз истина стала пламенем, жгущим душу, смертельной отравой в жилах, ножом в спине? Ты сам ведь уже давно никому не нужен, оставшись в тени предавших тебя друзей. Меня обманула жизнь, растоптав святое, лишив меня веры в правду мою и честь. И мне, Позабытый, ныне не знать покоя, я даже не знаю, что я такое есть. И жизнь моя пухом вспыхнула от обмана, рассыпалось сердце в крошки седым углём. Есть зелье, что сможет вылечить эту рану? Есть кто-то, способный дать мне уютный дом? Ты, вырвавший сердце для сотворенья мира, пожертвовал жизнью, чтобы спасти других. Не ты обманул — тебе оборвали крылья. Потерянный Бог, как ветер, неслышно стих. И я теперь тень твоя, отголосок пульса, забытая и потерянная в себе. Мой Бог, научи меня своему искусству. Учи видеть свет, а не смерть в огне. Учи, не сдаваясь, верить в свою победу и, так же как ты, нести изнутри добро. Потерянный Бог, живущий огнём на небе, возьми меня под разорванное крыло. ========== Самозванец ========== Комментарий к Самозванец !!!верлибр Тэниэрисс / Лиансинэй пусть это стоит тебе всего, но ты не обязан служить аркею, когда погребают ту, которую ты любил. похорони её, как хоронил бы эльфийскую королеву, как высшее божество, как гаснущий свет звезды. она ведь была звездой, она была целым небом, она была искрой среди бесконечной тьмы. на была высшей. ты не был ни эльфом, ни человеком — ты был никем. в могилу кладут цветы, а ты читаешь молитвы зарксу, впервые звучит альдмерис среди чейдинхольских стен. тебе очень холодно. на улице слишком жарко. ты шепчешь эльфийское имя лиансинэй бог должен его услышать и взять эту душу к себе. твоя же душа навеки останется на земле, и вы никогда не встретитесь после смерти, ведь ты самозванец не_истинный_высший_эльф ты прятался целую вечность в имперской церкви. но твоя жизнь сама по себе есть грех. теперь твои звёзды померкли под слоем пыли. теперь ты остался один посреди снегов. коснись крышки гроба. закончи читать молитву. и положи в могилу последний букет цветов. ========== Коган смотрит на север ========== Комментарий к Коган смотрит на север !!!верлибр Коган Коган смотрит на север. С севера дует холодный ветер, слезятся глаза, и дрожат на морозе руки. Птицы снова кричат над домами и кружат хороводом пернатых точек. По их влажным крыльям скользят лучи. Коган смотрит на солнце, и оно во сто крат ярче горсти златых септимов, что всю душу ему отравили. Он ненавидит зиму. За спиной Рифтен скрещивает кинжалы, в воздухе пахнет рыбой. Этот запах всю душу по нитке выел и в одежду впитался стойко. Он ненавидит рыбу. Рифтен пахнет прогнившим сырым болотом: доски гниют и тлеют. Влажный кашель в груди не даёт покоя, впору все лёгкие выхаркать вместе с болью, под кожу вшитой. Он ненавидит Рифтен. А в лесу средь снегов расцветает вереск, над ним шумно летают пчёлы. Коган не любит мёд: слишком сладкий и такому напитку не место среди метелей, где на многие мили вокруг — только белая-белая пустошь. Ветер качает ели. Север стал ярким светом в конце тоннеля. Он ненавидит север. ========== Пыжьян ========== Комментарий к Пыжьян Коган Он пропах табаком, и этот прогорклый запах всё говорит за него. Небо сомкнулось над головой нетающим крепким льдом, а под ноги упал ковёр из жухлых холодных листьев. На запястьях вены сплелись узлом, душат острыми нитями мысли, только он не держится ни за что, не ругает свою судьбу. Он пропах спокойствием, табаком и немного — теплом. Сразу и не увидишь в таком дыму, сколько ран приходится пережить пыжьянам вроде него, когда призраки прошлого тянут вниз под нетающим вечным льдом, когда жизнь насадила жабрами на кукан и таскает в холодных водах, прибавляя на теле солёных ран. Он забыл про свою свободу, и теперь только горький табачный дым защищает его от боли, прибавляя усталости и морщин, но спасая пыжьяна от едкой соли. ========== Пепел забился в лёгкие ========== Комментарий к Пепел забился в лёгкие Коган Пепел забился в лёгкие, меркнет день. Ветер затеял снежную круговерть. Вьётся по венам цепкий зелёный хмель, соком своим способный тебя согреть, ведь ты не сыщешь дом на чужой земле — здесь терпеливо ждёт тебя снегом смерть. Лёд замирает в сердце и на траве, хлещущей по рукам, как тугая плеть. Тянутся разумом ветви на тёплый юг, но ты не помнишь больше его тепла — корни вцепились в север, в стенанье вьюг, в этих сухих снегах замерла душа. Здесь замерзает сердца бесшумный стук, кровь разбивая в сотни осколков льда. Травы легко касаются грубых рук, чтобы сгореть в твоём колдовстве дотла. Пепел застыл морозом на волосах, вымыв водой из жизни былую медь. Море насквозь замёрзло в твоих глазах. Вряд ли тебя удастся теперь согреть, ведь остаётся сделать последний шаг — иней обнимет тело на много лет. Север тебя укроет плащом из трав. Ты наконец обжёгся об этот снег. ========== Соловей ========== Комментарий к Соловей Коган Соловей затаился в ветвях твоих чёрных вен И завёл в одиночестве полную скорби песнь. И пока соловей между рёбер упрямо пел, Ты не мог улететь — потому и остался здесь. На тебя обратила метель свой холодный взор И опутала руки ветвями замёрзших ив. И пока чародей на запястьях клеймил узор, Ты не мог умереть — потому и остался жив. Даже если увязнет в гортани охрипший крик, Воспалённое горло заботливо стянет тьма, Не посмев допустить, чтобы голос в тебе затих. Но ты не был певцом — потому и сошёл с ума. Ты не брал ни одной из треклятых высоких нот, Что поёт соловей в твоей раненой льдом груди. Оттого-то душа так и просится в свой полёт. Ведь ты можешь шептать — значит, всё ещё впереди. ========== Холодной волной меня обнимает море ========== Комментарий к Холодной волной меня обнимает море Коган Холодной волной меня обнимает море. Стучит моё сердце вместе с его прибоем — замёрзшее в острых льдах и едва живое, но всё же ещё стучит. Я не был злодеем, не был я и героем — ладья на краю доски, одинокий воин, безвольный солдат, который устал от боя и вдруг опустил свой щит. А ветер ломает бушприты, мачты, реи и рвёт паруса голодным свирепым зверем. И все корабли, держащие курс на север, кормами идут ко дну. Вокруг только лёд да чьи-то немые тени, обломки судов, погибших среди метели... а я ведь и сам когда-то упорно верил, что выживу в этом льду. Но хмурое море станет моей могилой: оно закопает кости под слоем ила, укроет волной. Вот сердце моё остыло — меня уже не спасти. Меня не спасти, ведь море непобедимо, над ним не одержит верх никакая сила. В волнах разлились кровавым пятном чернила — и я ухожу с доски. ========== Заиндевевшее поле ========== Комментарий к Заиндевевшее поле Коган ты никогда не узнаешь меня таким: сердце моё заменил ледяной сталгрим, руки теперь холоднее морских ветров, да и в груди всё застыло от холодов, взгляд стал осколком замёрзшей в прудах воды, голову слишком уж щедро покрыла пыль... честно сказать, я и сам не уверен, кто носит теперь моё имя, моё лицо, кто вспоминает тебя через столько лет, кто ненавидит холодный скайримский снег. кто бы он ни был, я знаю о нём одно: он постоянно себе беззазорно врёт. он всё же любит морозный чужой скайрим: белый — вокруг и всё белое — изнутри белое очень похоже на чистый лист, белый всегда означает другую жизнь, с белого трепетно пишется чистовик, ведь на морозе несильно уже болит. как бы то ни было, здесь я уже другой, здесь в самом деле почти не терзает боль. в вечных снегах начинаешь ценить тепло, и я скажу тебе так: я своё нашёл. я не дарю больше пламя по пустякам — только для тех, кто не может согреться сам. и потому я не стану теперь гореть. пламя приносит с собой только страх и смерть, так что отныне не вспыхнет стеной огня заиндевевшее поле внутри меня. ========== Белый тебе к лицу ========== Комментарий к Белый тебе к лицу Коган Ты здесь уже двадцать лет, а дома ни разу не был, и жизнь заметает снегом по самое не хочу. Тебе идёт седина. Осевший на пальцах пепел. Нетронутые страницы. Ведь белый тебе к лицу. Тебе к лицу холод моря, льдистое побережье, бескрайняя пустошь неба и бледность замёрзших рук. Ты мог бы быть самым нежным, но — остаёшься прежним. Ты впредь остаёшься в белом. А снег укрыл всё вокруг и пахнет холодом леса, хвоей, древесным дымом. Под снегом уснули птицы, разбились во льдах суда. Ты мог бы быть самым добрым, но — остаёшься сильным. Но снова проходишь мимо, к снегам опустив глаза. Под снегом прячутся мыши, старый засохший вереск и гроздья замёрзших ягод, искрящихся красным льдом. Ты мог найти бы здесь дом, но снегу уже не веришь. Он тоже тебе не верит. Ты пахнешь ночным костром, ты пахнешь хвоей и кедром, пахнешь густым морозом. По-прежнему ходишь в белом. Ты здесь всего двадцать лет, а будто целую жизнь. Ты так и не понял, кто он. Он тоже тебя не понял. Ты слишком похож на снег. ========== Wartet dein Rabe auf meinen Tod? ========== Комментарий к Wartet dein Rabe auf meinen Tod? Коган / Ноктюрнал Wartet dein Rabe auf meinen Tod?.. С тех самых пор, как я въехал в лес, он ни на милю не отстаёт: смотрит мне вслед. Для чего он здесь? Фролль беспокоится. В чреве туч зреет отчаянный снегопад. Я всё равно продолжаю путь. Лошадь с тревогой чеканит шаг и выдыхает горячий пар, фыркает, будто меня винит. Повод привычно лежит в руках. Мне безразличен его мотив, но чёрный взгляд холодит нутро. Крылья бесшумно скользят во тьме. Раз ты прислала его за мной, значит, меня ожидает смерть. Только сама ты меня не ждёшь, смотришь агатом вороньих глаз и расправляешь плащом крыло, чтобы спасти и на этот раз. Истмаркский лес до корней промёрз, высох в ветвях животворный сок. Птицы не вьют здесь отныне гнёзд — к ним Скайрим тоже бывал жесток. Что же тогда говорить о нас, брошенных беженцах южных стран, запертых здесь в вековых снегах? Он очень многих уже забрал. Фролль продолжает идти вперёд, нас обступает замёрзший лес. Ворон неслышно взмахнул крылом. Я тебе всё-таки нужен здесь. ========== Исповедуйся перед ней ========== Комментарий к Исповедуйся перед ней Коган / Ноктюрнал Исповедуйся перед Ней, пока можешь ещё дышать. Перед самым прыжком в холодную бездну вод. Исповедуйся перед морем, раскинувшимся — опять — бесконечной волной под битым твоим крылом. Расскажи им о том, где струсил, не сделал, устал, забыл, отложил на потом, решил, что пройдёт само, где себя пожалел, соврал, где всерьёз не хватило сил и где вовсе никто уже ничего не мог. Исповедуйся, а потом, как всегда, делай шаг вперёд. И сломается под тобой, как сухая сныть, с тихим треском стекла прозрачный солёный лёд. Только вряд ли ты сам сумеешь себя простить. Да и вряд ли Она решит ниспослать свою благодать: ведь такой, как Она, не вправе служить лгуны. И тогда над тобой сомкнётся немая морская гладь. Ты и так слишком долго был у своей черты. Твоё время уже пришло, и пора отдавать долги, настал час заплатить всем призракам по счетам. Но сквозь воду ты слышишь тревожные возгласы пустельги. Птицы подняли шум. Ты Ей никогда не лгал. Лёд скользнёт под рукой, и небо растает на склоне дня, и останется только слушать морозный треск. Растревоженной птицей громко и хрипло кричит пурга... Но ведь ты никогда не ждал от Неё чудес — а на волны ложится тенью перо из Её крыла. Над тобою летают вороны в небесах. Ты всегда был одним из худших, не верил... Она — спасла. Исповедуйся и... Открой наконец глаза. ========== Ворон ========== Комментарий к Ворон Наэрвен / Ноктюрнал Иногда в его сад прилетает упитанный пепельно-чёрный ворон. Он садится на ветку высокой рябины и пристально смотрит в окна — не кричит, не боится людей, не слетает вниз, словно следит за домом, словно должен смотреть за усадьбой за дельную плату, как тот наёмник с устрашающей кличкой Кувалда, которому Коган немало платит. Поначалу Наэрвен смотрела в окно и не видела в этом смысла. Что такого? Ну птица и птица. Таскает объедки с кошачьей миски. Но порой ей казалось, что Коган почти незаметно, всегда некстати, ненадолго задержит на вороне взгляд и кивнёт. Вот тогда-то ворон, отвечая, неспешно мигнёт морионовым глазом. И раз за разом они будто приветствуют молча друг друга. Сначала бывало страшно, ведь в то время Наэрвен ещё ни о чём и не знала. Но с каждым годом, когда город, скрестивший кинжалы у озера, ей открывал все тайны да и Коган всё меньше её избегал, ей вдруг многое стало ясно. Когда Когана не было дома, казалось, что ворон следит напрасно, но Наэрвен уже понимала, что птица не может быть здесь случайно. Что она прилетает к ней. Может, печётся для Когана, но скорее — любопытствует. Чёрным пятном молчаливо сидит среди красных ягод, наблюдает за маленькой босмеркой Рифтвельда пристальным чёрным взглядом, и в такие моменты Наэрвен казалось, что рядом как-будто реет чья-то магия. Только зачем бы всё знать об обычной его служанке Той, которую он называет Владычицей, Той, кому сам он служит, Той единственной, кто ему стала богиней, к которой не жалко и душу навсегда отпустить? Для чего Ей Наэрвен? Не может же Ей быть жалко долю юной беглянки, нашедшей здесь дом, не похожий на прутья клетки. И однажды Наэрвен решилась спросить, для чего здесь Её посыльный и имеет ли право она говорить с Ней и, может быть, Ей молиться? Но никто не ответил, а ворон расправил вдруг крылья и снялся с ветки. ========== Рвущий сердце мороз ========== Комментарий к Рвущий сердце мороз Наэрвен / Коган Рвущий сердце мороз не страшнее его немилости, лёд нетающих рек не острее пролитых слёз. По весне на полях сходит снег, расцветает жимолость, нет тепла только в стали его безразличных слов. Его взгляд холодней, чем полночная вьюга Рифтена, что стучит в её окна руками сухих ветвей. Он всегда только в свете пытался увидеть истину, он везде ищет свет. А Наэрвен всего лишь тень. Она будто ладья, затонувшая в Море Призраков. Она птица, сломавшая крылья на склоне гор. Она чёрная галка, таящаяся от выстрела городской ребятни (им забава — стрелять в ворон). Он же — отблеск луны на засохших бутонах вереска. Его шаг — скрип мороза на синих снегах полей. Он единственный бог, и она лишь в него поверила. Его крылья седы, он израненный соловей, что почти не поёт на рассвете, укрытый ивами от чужих хищных глаз и опасных ребячьих стрел. Соловьи улетают на юг, когда тонким инеем покрываются полночи. Он же не улетел. Рядом с ним не страшны ни метели, ни лёд на озере, ни случайные стрелы, нацеленные в ворон. Потому что на севере нет ничего морознее, ничего безразличнее и холодней, чем он. ========== Будто дикая псица ========== Комментарий к Будто дикая псица Наэрвен / Коган Будто дикая псица ты будешь ему верна, рядом с ним не страшны тебе больше мороз и ночь. Беспородной дворняге и кличка-то не нужна, лишь бы больше не гнали камнями с порога прочь, лишь бы изредка гладили мягкой ладонью шерсть, да вздремнуть у калитки давали в тени рябин. У него и порог, и калитка в рябинах есть, но когда он с тобой, что-то жжётся огнём в груди, вырывается сдавленно-тихий собачий вой или вовсе у ног его хочется заскулить. Ты не можешь уйти: он стал личной твоей тюрьмой, где не держит никто на короткой стальной цепи. И ты будешь служить ему искренне, до конца; не за кров и заботу — вот просто так повелось с дня, в который к тебе потянулась его рука, но не чтобы ударить — чтоб бросить, голодной, кость. Ты не знала, что будешь так сильно его любить, его редкая ласка едва ли теплей, чем лёд. Но однажды, в особо морозные злые дни, он без слов сядет рядом, закурит и всё поймёт. ========== Будь милосерден ========== Комментарий к Будь милосерден Сапфир / Коган Будь милосерден — дай повод тебя забыть. Пусть ничего не случается просто так, только вот боги не слышат моей мольбы, а я охрипла и впредь не могу кричать. Голос сорвался, как птицы в твоём саду в небо взлетают с холодных сухих ветвей и до костей промерзают, попав в пургу.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю