Текст книги "Улицы Вавилона. Некромант на поводке (СИ)"
Автор книги: Иван Нестеров
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
Вверх по Ольховке до ее поворота на восток, прошли за полтора часа, за час преодолели хоженый и перехоженный во время охот лес, вышли на открытое пространство.
Объявляю небольшой привал:
– Денис и Олег, перезапрягите лошадей. Михаил, как собаки?
– С трудом их остановил, вперед рвутся, не нравится им, что в хвосте плетемся.
– Молодые они еще, по снежной целине путь прокладывать еще не готовы, могут надорваться. Через пять минут продолжаем движение в том же порядке строго на юг.
По целине двигались со скоростью 5 км/час. Я и Савлий поочередно шли впереди, прокладывали путь, за нами сани, сменные лошади и замыкал колонну Михаил на упряжке. Через час пути обратил внимание, что гуннские кобылы намного увереннее передвигаются по снегу, чем сарматские кони. Кобылы имеют высокий вынос ног и когда они заходят в снег, то подгребают его под себя и отталкиваются вперед. Поставил сани первыми и на удивление, скорость движения на пару-тройку километров возросла.
Еще через час уперлись в огромный массив леса, преградивший нам путь по диагонали, вынудив двигаться на юго-восток по его кромке. Через метров пятьдесят наткнулись на покрытое льдом русло речки, шириной 10–15 метров, с обрывистыми берегами высотой до 2–3 метров, буквально выскочившей перед нами из лесной чащобы. Пришлось останавливаться и искать пологий спуск, который обнаружили через полкилометра. Дальнейший путь продолжили по руслу реки, по левому берегу которой сплошной стеной стоял лес, а по правому простирались луга. Лесной берег периодически разрывался оврагами и ложбинами с замершими ручьями, впадающих в речку. Через пять километров, речка стала огибать утес, высотой около двадцати метров, фактически сделав вокруг него петлю, оставив небольшой, метров тридцать, перешеек.
Световой день подходил к концу, прошли 30 километров, принял решение становиться на ночлег и заодно осмотреть утес, уж больно пригодное с точки зрения обороны его положение. Дав ребятам указание обиходить, накормить и напоить лошадей и собак, растопить снег и готовить ужин, сам поднялся на утес.
Площадка на вершине утеса представляла собой достаточно ровную окружность диаметром около двухсот метров, обрывающуюся по краям обрывом к огибающей утес речке, а вот спуск к перешейку был пологим. Идеальное место для небольшой крепостицы. А рядом с местом, где мы спустились к реке в будущем можно построить лошадиную ферму, благо пастбищ тут предостаточно.
Спустившись к ребятам, принялся за возведение шалаша, управился уже практически в темноте. Сейчас темнее рано, световой день менее семи часов.
Напоив и накормив животину, лошадям – сено с овсом, собакам мороженной рыбы, сами поужинали кулешом и с умиротворение притихли. Разъясняю завтрашний маршрут:
– Двигаться будем по руслу речки, она впадает в реку Сылву практически в самом северной части ее русла. До Сылвы осталось не больше 15 километров. Дальше идем по ее руслу на юг, ищем место спуска сарматов на воду, найдем легко по огромной площади вырубки леса. Наверняка там осталось часть сарматов – больных или старых, которые не смогли бы выдержать дальнейшего их перехода.
– А зачем их искать? – Спрашивает Денис.
– Нужно выяснить почему они решили переселиться, если их преследовали, то кто? Где конкретно они собираются поселиться и каковы их цели? А самое главное – представляет ли это племя сарматов для нас опасность?
– А если их будет много, и они будут нам враждебны? – интересуется Михаил.
– Значит возьмем языка и у него узнаем.
– А если там никого нет? – это уже Олег.
– Отрицательный результат – тоже результат. Зато точно будем знать, что опасности с юга нет.
Савлий весь разговор молчал, а по его окончании встал и отошел к лошадям.
Глава 17
Минуты через три иду вслед за Савлием, тот слыша мои шаги, оборачивается, смотрит в глаза и их не отводит:
– Володя, мы будем воевать с сарматами?.. Я ведь тоже сармат…
– Если придется, будем воевать. И ты будешь воевать. В нашем племени состоят ребята из разных племен: сарматов, угоров, зырян, парфян, но в первую очередь ты член племени Руссов. Я принял тебя в свой род, и я тебе верю, как и другим членам племени, которых я также принял в свой род. Я знаю, что ты не подведешь и на тебя можно положиться.
– Спасибо, Володя. Я не подведу.
– Я в этом не сомневаюсь, а сейчас пора ночевать, пошли к ребятам распределять ночное дежурство.
Ночь прошла спокойно. Утром, еще затемно тронулись в путь. Когда через час забрезжил рассвет, русло речки повернуло на юг и нас с двух сторон окружил девственный лес. Пройдя еще около десяти километров к 10 часам вышли к Сылве фактически в самой северной части ее русла. По правой стороне речушке и по правому берегу Сылве возвышалась сопка высотой около пятидесяти метров.
Объявил привал, а сам поднялся на сопку. Крутизна подъема составляла около пятидесяти градусов. На вершине находилась практически ровная площадка диаметром около семидесяти метров. С вершины открывался великолепный вид.
С юга от сопки на протяжении километров пятнадцати просматривалось русло реки Сылвы, которая перед сопкой делала фактически разворот, похожий на подкову и устремлялась обратно на юг, а затем на юго-запад и уже на пределе зрения поворачивала на запад. Находящийся передо мной на противоположной стороне реки, зажатый между руслами участок берега, возвышавшийся над рекой метров на десять, весь заросший лесом, напоминал вытянутый язык, длинной около 7–8 километров и шириной около полукилометра.
Если строить крепостицу на сопке, то фактически можно контролировать все перемещения людей с верховьев Сылвы к Каме. По реке мимо проскочить будет невозможно, да и конным ордам тут негде разгуляться.
«Эх, мечты, мечты…»
Спустившись с сопки, отдал команду на движение. Пошли на юг по руслу Сылвы вверх по течению. Идем по середине реки со скоростью 7–8 километров в час. Наш небольшой обоз заметный и его хорошо видно с большого расстояния. Идем на стороже, я практически постоянно в прицел осматриваю окрестности, но признаки присутствия людей полностью отсутствуют. За четыре часа прошли около тридцати километров, еще до наступления сумерек часа два, но принимаю решения для остановки на ночлег. Лошадям и собакам нужен отдых, все-таки за сегодня прошли около 45 километров.
Ночью пошел снег. Снег шел, не прекращаясь четыре дня. Скорость движения резко снизилась, за день проходили не более пятнадцати километров. На седьмой день нашего путешествия, тучи развеялись, выглянуло солнце, и температура воздуха резко понизилась до 15 градусов мороза. По правому берегу лес постепенно перешел в лесостепь, по левому пока стоял сплошной стеной, но изредка попадались узкие луговые проплешины.
На двенадцатый день пути, пройдя около трехсот километров, мы достигли цели нашего путешествия. По левому южному берегу реки была огромная вырубка. Вырубка тянулась вдоль берега километра на три, глубиной до двухсот метров от берега. Оставались нетронутыми только деревья исполины, да подлесок.
Проведя разведку, людей и каких-либо признаков жилья не обнаружили. Из рукотворных сооружений, в трестах метрах от берега, на узком языке, пробившегося через заросли леса к реке, луга находился курган, прямоугольной формы со сторонами 30 на 20 метров и высотой около шести метров. На вершине кургана в землю, почти по рукоятку, был воткнут меч.
У кургана, я снял шапку и преклонил голову, ребятишки последовали моему примеру, отдавая дань умершим, молча стояли, думая каждый о своем. Первым не выдерживает Михаил:
– Сколько же здесь народу похоронено?..
Вопрос Михаила оставляю без ответа. Настроение препоганое. Цель нашего путешествия достигнута, но результат нулевой. Хотя это тоже результат, но надеялся все же на более информативный. Настроение у ребят тоже не из лучших.
На часах двенадцать дня, но в плохом настроении двигаться назад желания нет, да и лошадям с собаками лишний отдых не повредит.
– На границе вырубке с лесом обустраиваем лагерь. Домой отправляемся завтра утром.
Выбрав место, я, Савлий и Денис занялись обустройством лагеря, обиходом и кормежкой лошадей и собак, возведением шалаша, Олег в охранении, а Михаила отправил на охоту, может глухарей добудет, бульончик сварим. А то питаемся пеммиканом, горячей кулеш только на ночевках.
Через полтора часа Михаил возвращается с добычей – тремя глухарями и занялся их потрошением и ощипыванием, а Денис растапливает снег. В этот момент подходит Олег и тихим голосом докладывает:
– В трехстах метрах из леса на вырубку вышли восемь человек, направляются в нашу сторону.
– Всем приготовиться к бою! Савлий, отводи лошадей и собак в лес, – командую, и обращаясь к Олегу:
– Веди, показывай.
В прицел рассматриваю направляющуюся к нам группу людей. Впереди идет старик, одетый в видавший виды халат, ранее подчеркивавший знатность и богатство человека, его носившего, а теперь представляющее жалкое зрелище. За ним старуха в таком же халате, у каждого из них за спиной приторочены луки, у старика на поясе меч, за ними, одетые в лохмотья, плетутся шесть детей.
«Эти точно не воевать идут», – определяю про себя и командую:
– Отбой тревоги. К нам гости идут.
Когда до группы осталось пятьдесят метров, выхожу им на встречу. Ладони рук держу перед собой, показывая, что у меня добрые намерения. Старик в ответ также демонстрирует ладони рук. Я и старик продолжаем сближаться. В двух метрах друг от друга останавливаемся. Старик внимательно меня осматривает, а потом на сарматском языке представляется:
– Я царь сарматского племени Сираки Зорсин VI, приветствую тебя чужеземец.
– Я Владимир, король Руссов, приветствую тебя, царя племени Сираки Зорсина VI. Приглашаю тебя и твою свиту к нашему очагу разделить с нами трапезу.
Пока гости рассаживались на шкуры вокруг очага, Денис раздал всем глиняный миски и деревянные ложки, и как раз поспел суп из глухарей, заправленный луковицей, морковкой и картошкой. Да и кулеш уже подходил к готовности.
Отобедали в полной тишине.
– Спасибо. Владимир, за угощение. Мы уже давно сытно так не ели.
– Уважаемый Зорсин, что случилось с твоим племенем? Почему ты здесь один с горсткой детей?
– Почти сорок лет назад, мой отец вел войну с Боспорским царством. Сражение отец проиграл, более двадцати тысяч наших воинов погибло, а отец был убит. Двадцатилетнем юношей я вступил на престол, однако радости мне это не принесло. Мое племя было согнано с нашей земли, большинство населения было перебито. Я обратился за помощью и поддержкой к другим сарматским племенам. Но помощи не оказали, даже стали сгонять сираков с оставшимися за нами небольших территорий. Мы вынуждены были постоянно перемещаться с места на место, вести кочевой образ жизни, но сираки не кочевники, мы воины. Население племени постоянно уменьшалось.
Зорсин тяжело вздохнул и продолжил:
– Два года назад на нас напало кочевое племя, значительно превосходящее нас по численности. Битва была жестокой, в ней полегли множество славных воинов, все мои сыновья и почти все вожди родов. Жалким остаткам племени удалось скрыться. Среди них был я, моя жена и мой последний внук, а также раненый шаман. Перед смертью шаман сказал, что племя сираки проклято и спастись можно лишь в лесах на севере, сплавившись на плотах по этой реке. Я был против переселения в леса, но мой внук и двенадцать, из ста пятидесяти, оставшихся в живых вождей родов поддержали внука. Внук захватил власть, назвал себя царем, присвоил себе имя Зорсин VII. Заставил всех рубить деревья и вязать плоты, на которых весной они отправились в путь. Все несогласные с ним были убиты, в том числе женщины и дети. Меня с женой он не убил, а бросил здесь умирать от голода, а также оставил в живых трех мальчиков и трех девочек, семьи которых убил.
– Как же вы выжили?
– Внук оставил немного зерна и корову. За лето и осень мы с женой попытались сделать запас, но как наступила зима, запас быстро иссяк, кормить корову стало не чем и десять дней назад ее пришлось забить.
А дальше, Зорсина словно подменили, он встал, выпрямился, взгляд его приобрел орлиную зоркость, и хорошо поставленным голосом, глядя мне в глаза, продолжил:
– Король Руссов, прими в свой род шестерых детей племени Сираков. С этого дня они перестали быть сарматами, у них нет имен, король Руссов наречет их новыми именами, и они будут до своей смерти ему преданы и будут биться за тебя до последней капли своей крови!
– Царь Сираков, ты первый раз меня видишь и отдаешь мне детей твоего племени, да и еще с такой клятвой верности.
– Я видел, как ты и твое племя преклонили головы у могилы совершенно неизвестных тебе людей. Этого мне было достаточно, чтобы сделать о тебе вывод как о человеке. Ты не смотри, что им по четыре года и среди детей три девочки. Сираки рождаются и умирают воинами, а воины не могут умереть от голода, смерть их может быть только в битве за своего короля. Достань свой меч и они принесут клятву верности на твоем мече.
Достаю меч, каждый из детей подходит, приносит клятву верности и целует лезвие меча. А же нарекаю их новыми именами – Александр, Константин, Григорий, Вера, Надежда, Любовь.
Зорсина приклоняет голову в знак благодарности, снимает с себя амулет, просит меня подойти и наклонить голову и одевает амулет мне на шею.
– Владимир, это старинный амулет рода Сираков, когда-нибудь он поможет тебе и даже сможет сохранить жизнь.
Зорсина еще раз приклоняет голову и вместе с женой отходят метров на пятнадцать, резко выхватывают луки, разворачиваются к друг другу и одновременно запускают стрелы, пронзающие их сердца.
Я и все мое воинство завороженно наблюдаем за падающими телами. А в моей голове эхом проносятся слова Зорсина: «Воин не может умереть от голода, смерть может быть только в битве…»
Отойдя от шока, все разом подбегаем к распростертым на снегу телам. Зорсина и его жена мертвы.
– Доставайте лопаты и копаем могилу перед курганом, – отдаю распоряжение.
Могилу в мерзлой земле выкопали минут за сорок, опустили в нее царя Сираков и его жену, сверху положили их луки со стрелами и кинжалами. Закопав могилу, в ее центр вонзаю почти по самую рукоять меч Зорсина.
Вернулись в лагерь уже в сумерках. Новенькие замерзли, но вида не подают. Укутал их в овечьи шкуры, вскипятив воду, заварили взвар с медом, каждому выдали по глиняной кружке, пусть отогреваются.
Ночь прошла спокойно. Утром еще затемно отправились в обратный путь. День выдался солнечный, но морозный, температура около минус 15 градусов. Новеньких укутали в овчину, разместили по трое в санях. По накатанной нами дороги лошади тащили сани легко и скорость была повыше, но за счет дневных остановок, средняя скорость не увеличилась. На одиннадцатый день обратного пути, почти добрались до места нашей первой ночевки, как услышал крик Михаила, ехавшего на собачьей упряжке последним:
– Волки! 12 штук! В трехстах метрах! Догоняют!
До утеса около километра. Раздаю команды:
– Олег! Денис! Гоните сани на утес на самый верх.
Волки бегут по укатанному нами следу и их скорость намного больше нашей. Догонят нас быстрее, чем мы доберемся до утеса.
– Салвий! Михаил! Бросаем в деревья бензиновые бомбы, надо волков притормозить. Гранаты не бросать, осколки могут и нас зацепить.
Проскакиваю развесистую иву и в нее бросаю бомбу. Одновременно Салвий бросает в иву на другой стороне речки. Обе ивы вспыхивают. Михаил бросает в небольшой ледяной торос, бомба разбивается, бензин течет под уклон поперек русла и загорается. Волки притормаживают и останавливаются, но через минуту прыжками взбираются на берег и по снежной целине продолжают преследование. Однако, их скорость резко падает, а сани с детишками через перешеек влетают на утес, за которыми проскакивает Михаил с собаками, а затем я и Савлий. Спешиваемся, подбежавший сверху Денис, забирает лошадей и бегом уводит их наверх.
Кричу:
– Всем зарядить арбалеты! Савлий и я, внизу за крупными деревьями. Михаил и Денис прикрывает сверху. Олег с детьми, лошадьми и собаками. Савлий, приготовь гранаты.
Мы с Савлием расположились за деревьями в 20 метрах выше перешейка. Волки остановились перед входом на перешеек на расстоянии около пятидесяти метрах от нас с Савлием. Из арбалета выношу самого ближайшего к нам волка. Остальные бросаются вперед. Буквально в три-четыре прыжка преодолевают двадцать метров и в этот момент Савлий, а затем и я бросаем гранаты. Сами же ничком бросаемся на снег за деревьями и бросаем еще по одной гранате. Два взрыва раздаются практически одновременно, а через пару секунд еще два. От взрывной волны ветки деревьев освобождаются от снега. Место взрыва заволокло дымом, что там происходит не видно, но слышен вой как минимум двух волков.
Мы с Савлием, продолжаем лежать за деревьями с взведенными арбалетами. Минуты через две дым начинает рассеиваться и перед нами открывается картина кровавого побоища. Десять волков лежат бездыханными, двое ранены, у одного из них перебит позвоночник, у второго – задние лапы. Медленно подходим и из арбалетов добиваем раненых. Сразу перезаряжаю арбалет и осматриваю остальных волков. Савлий в десяти метрах сзади на подстраховке. Предосторожность оказалось не лишней, один из волков, видимо оглушенный взрывом, стал подниматься. Савлий среагировал молниеносно, произвел выстрел и поразил волка болтом.
Больше сюрпризов не было. Освежевали только шесть волков, остальные шкуры были безнадежно попорчены взрывами. Топором стал вырубать во льду прорубь, чтобы спустить в речку останки волков. Толщина льда была около двадцати сантиметров. Только вырубил квадратную прорубь со сторонами в полметра, как началось, что-то невообразимое. На лед из проруби начала выскакивать рыба, которую туже прихватывало морозом. Пришлось всем взяться за топоры и пробить во льду на расстоянии двадцати метрах друг от друга еще с десяток небольших лунок, чтобы остановить рыбье самоубийство и хоть как-то дать в реку доступ кислорода. Выброс рыбы прекратился минут через тридцать. Но еще практически до сумерек из проруби и лунок, высовывались рыбьи рты, жадно глотающие воздух. Но все равно на лед выбросилось рыбы не меньше чем на триста килограмм.
Останки волков, уже практически в темноте, сбросили в прорубь, мелкую рыбешку оставили на корм собакам, а крупную погрузили в сани, повезем домой.
Переночевав, утром в предрассветных сумерках пошли домой, до которого осталось тридцать пять километров. Перед отъездом прочистили лунки и прорубь, от льда, затянувшегося за ночь. День был солнечным и морозным. Своих следов не нашли, замело снегом, так что двигались по снежной целине. Добрались до леса за четыре часа и еще час потребовался на его преодоление и вышли на русло родной Ольховки.
После обеда погода стала портится, задул порывистый ветер, небо затянуло тучами и пошел снег, постепенно переходящий в пургу. Последние три километра преодолели практически в слепую и в усадьбу прибыли уже в полной темноте, полностью запорошенные снегом и со стороны, выглядевшими как снеговики.
Выскочившие из дверей усадьбы Эвика и Лада, запричитали, но быстро взяв себя в руки, организовали баню, а Николай и Борис занялись обиходом лошадей, отведя их в конюшню и освободив от постромков собак, подкинули им рыбешки, которые быстро их проглотили и устроились на ночь в сугробе во дворе усадьбы. Ребятишки хотя и намерзлись в дороге, но обморожений ни у кого не было.
Глава 18
К концу января практически полностью закончили переработку урожая. Все ребятишки при деле, после завтрака занятия в школе, потом тренировки, после обеда часовой сон, а затем обучение ремеслам и еще часик игр на свежем воздухе. Ребятишки растут здоровыми, практически даже простуды ни у кого не было, а вот мелкие повреждения в виде ушибов, ссадин и царапин, бывают постоянно, самым «страшным» было пару вывихов.
Усиленно идет подготовка к весне. Строительство второго шлюпа практически закончено, идет наладка стоячего и бегущего такелажа. Девочки пошив парусов закончили, дошивают запасные. Осталось дождаться ледохода и можно спускать на воду. В мастерских авралов нет, изготавливаем все по текущим потребностям, за исключением экспортного товара и вооружения, да и безостановочно производим кирпичи и из намытого золота штампуем монеты.
Практически все необходимое для проживания, в том числе с относительным комфортом для данного времени, у нас есть. Закупаем только соль, соду, овчину, да оленью и бычью кожу и в небольших количествах меха. Дети растут, постоянно приходится обновлять зимнюю одежду и обувь. С пошивом летний одежды без проблем справляемся своими силами. Осталось прикупить шесть волов, шесть коров, надеюсь купец привезет лошадей и на этом останавливаемся. Хотя можно еще увеличить на пятнадцать голов, но с учетом вероятного приплода, возможности луга для содержания скота будут исчерпаны.
Изготовив три плуга с тремя ножами под будущие пары волов, задумался о дальнобойном оружии. Наши гранаты и бомбы эффективны в ближнем бою, на средней дистанции есть луки и арбалеты, но с учетом экипажа на шлюпе, плотной стрельбы у нас не получится, и лучники с галеры нас рано или поздно перестреляют. С римской галерой сработал факт неожиданности и плюс они не стреляли, а шли на абордаж. А если нападут две галеры или ладьи, или пять? У того же Куруша было шесть галер.
Направился к Николаю:
– Николай, какие результаты у ребят по владению пращёй?
– Дальше тебя шестисот граммовую болванку никто не метает. У меня и Бориса максимальная дальность с точностью попадания в шит длиной три метра и высотой два метра 80 метров, у Ивана и Михаила – 70 метров, у экипажа шлюпа, за исключением девочек – 60 метров, у всех остальных в пределах 40–50 метров.
– А как насчет метания 50-ти граммовых камней?
– Тут результаты получше, но опять же дальше тебя никто не метает. Я и Борис в силуэт человека попадаем со 120 метров, Иван и Михаил со ста, все остальные поражают силуэт с 80 метров.
– Хорошо.
– Подрастем, будем дальше метать и тебя опередим!
– А пока не подросли, будем на шлюпы делать стрелометы. Это как арбалет, только больше и значительно мощнее, – передаю Николаю сделанный мной чертеж.
Изготовление первого стреломета заняло две недели. Стреломет получился довольно громоздким весом в шестьдесят килограмм, на вертлюге со сто двадцатиградусным поворотом в обе стороны и со стационарной стойкой с длинным рычагом с зацепом с передаточной шестерней, для взвода тетивы. Все члены экипажа легко смогли взвести арбалет. Что позволило создать силу натяжение в полторы тонны. С учетом времени взвода тетивы, скорострельность будет пять выстрелов в минуту, а если потренироваться, то и побольше. Для защиты стрелка от стрел установил две повезы. Железный наконечник стрелы снабдили половинчатым зарядом гранаты.
На испытание позвал всех старичков и экипаж шлюпа. Стреломет поместили на повозку, с которой и осуществляли стрельбу. В качестве мишени, имитирующей борт галеры, установили стенку размером два на три метра из двойной доски пятидесятки. Силуэты людей были из такой же доски. Мишени установили на расстоянии трехсот метров, притом пять силуэтов на борту на возвышении, чтобы было видно верхнюю половину силуэта, друг за другом.
Первый выстрел провожу стрелой без порохового заряда, замененного свинцом с тем же весом. Прицелившись в голову силуэта, стреляю. Вижу, как разлетаются щепки от досок, слышу восторженные возгласы присутствующих. Все вместе идем к мишеням. Результат впечатлил всех. Стрела попала в силуэт на уровне груди, притом доска разлетелась в щепки, во второй доске дыра сантиметров десять в диаметре, в третьей примерно такая же, четвертую доску стрела пробила, но застряла в ней.
Второй выстрел произвожу стрелой с пороховым зарядом в борт. При прицеливании, с учетом первого выстрела, беру поправку на двадцать сантиметров вверх. Произвожу выстрел, летящая стрела оставляет за собой небольшой дымовой след от горящего порохового фитиля, но результата не видно. Кто-то из ребят с досадой выкрикнул:
– Мимо…
И тут раздается взрыв и мишень заволакивает дымом.
– Урааа! – заорали ребята в несколько глоток.
Результат превзошел все ожидания. Стрела пробила, состоящий из двух досок, борт, за которым взрывом разворотило деревянную конструкцию, удерживающую силуэты на возвышении. С внутренней стороны борт посечен осколками, также, как и все пять досок, имитирующие силуэт человека.
– Круто! Если стрела взорвется в трюме, мало никому не покажется, – резюмирует результаты испытаний Николай.
За две недели изготавливаем четыре стреломета, которые устанавливаем на носу и корме каждого шлюпа. Пока шло изготовление стрелометов, старички, экипаж шлюпа и десять самых метких стрелков из арбалета, тренировались стрелять из первого стреломета, который впоследствии установили на крыше усадьбы.
15 марта начался ледоход, а 16 марта спустили на воду два шлюпа, предварительно их проконопатив и просмолив. На старый шлюп назначил капитаном Михаила. В состав его экипажа вошли Савлий, Денис, Олег, Виктор и Петр. У меня на новом шлюпе в экипаже Аршак, Ракс, Семен, Опис и Оре. 17 марта загрузившись четырьмя тоннами зерен ячменя, тонной пшеничной муки и тонной ржаной, сотней пяти литровых бочонков и сотней керамических бутылей с подсолнечным маслом, тысячей полукилограммовых упаковок чипсов, и сотней керамических бутылей спиртного, отправились искать на реке Каме переселенцев сарматов. Провожало нас все племя. Когда отдали швартовы народ постепенно стал расходиться, только одна Эвика махала нам вслед, пока шлюпы не скрылись за поворотом. Я шел первым и постоянно поглядывал за шлюпом Михаила, первый час его шлюп немного рыскал, не добирал полностью ветер, было заметно, что капитан нервничает, но со временем Михаил взял себя в руки и шел за мной, не отставая на расстоянии пятидесяти метров.
В реку Каму вошли на четвертые сутки и двинулись вниз по течению. Шли ближе к правому берегу на расстоянии трехсот метров от него. По моим представлениям, сарматы высадку должны были производить на правом берегу, смысла обосновываться им на левом берегу нет, туда бы дошли и по земле, не затратив столько усилий.
Пройдя около ста пятидесяти километров, в месте впадения в Каму реки Сюзьвы, замечаю на правом берегу Сюзьвы пяток кривых бревен, а берег реки вверх ее течения, превращен в сплошное месиво непроходимой грязи, образованной от высадки тысяч людей и сотен голов лошадей и скота. Шлюп Михаила оставляю в устье Сюзьвы, а сам на шлюпе поднимаюсь вверх по течению. Идем по центру реки, ширина которой около двухсот метров. Через километр месиво грязи на берегу заканчивается, а вдоль берега наблюдаю грунтовую дорогу фактически убитую, если бы это было в предыдущей жизни, то сказал бы тяжелой техникой, а так понимаю, что волами тащили бревна с разобранных плотов.
Дальше на шлюпе идти не решаюсь, впереди поворот реки, без разведки не обойтись. На правом берегу заросли ивняка, за которым невысокий подлесок. Хотя листвы еще нет, но через подлесок не видно, что за ним находится. На левом берегу сплошной стеной смешанный лес. Разворачиваю шлюп, подхожу к левому берегу и пристаю к иве, ствол которой метров на пять вытянулся над водой. Даю команду Аршаку отвести шлюп от берега на десять метров и быть в полном внимании. Сам же по стволу перебираюсь на берег, подыскиваю высокое раскидистое дерево и вскарабкиваюсь на верх.
На расстоянии пяти километров по правому берегу реки, на ее излучине, наблюдаю поселение сарматов, состоящее на взгляд из сотни кибиток и юрт, а также пары сотен шалашей. За поселением на обширном лугу, на котором только-только, появились первые зеленые всходы травы, пасется стадо коров из почти полсотни голов, небольшой табун лошадей и отара овец. В двух километрах на востоке от поселения возвышается свеженасыпанный курган, размерами не меньше, чем мы видели во время зимнего вояжа по реке Сылве.
В центре поселения на небольшой пустующей площадке находится с десяток человек, других людей в поселении не видно. На берегу реки, вытащенные из воды на небольшой пляж, лежат штук пятнадцать долбленок, а также пришвартованы шесть плотов. Замечаю, как из подлеска, в трех километрах от нас, выскакивает всадник и скачет по дороге, а вернее по грязевому месиву в направлении от нас в сторону поселения.
«Похоже нас заметили, посмотрим какая будет реакция», – думаю про себя.
Минут за пятнадцать всадник доскакал, вернее добрался до поселения и спешился в центре на площадке. Его окружили, находившиеся там люди, двое из которых секунд через тридцать побежали в сторону наиболее большой юрты. Куда через минуту направился и всадник. Из юрты вышел мужчина, одетый в длинный халат, выслушал всадника, а затем, подняв руку вверх, отдал распоряжение. Поселение сарматов мгновенно превратилось в людской муравейник, но через пару минут хаотичное движение превратилось в осмысленное. Человек тридцать побежали на берег реки к долбленкам, а человек пятьдесят на луг за пасущимися лошадьми. На взгляд человек пятьсот мужчин и двести женщин, вооруженные луками, выстроились в пять рядов перед поселением.
«Тут их не больше тысячи, а где же остальные» – мелькнула мысль.
Ждать больше не стал, быстро спустившись с дерева, выбежал на берег, дал сигнал на шлюп, который через пару минут подошел к стволу ивы, и я поднялся на борт. Даю команду спуститься ниже по течению к второму шлюпу и рассказываю об увиденном. Подойдя к шлюпу Михаила, объявляю боевую тревогу. Шлюпы выстраиваем в боевой порядок на носовом и кормовом якорях под сорок пять градусов к течению реки, практически по центру в ста метрах от каждого берега. Я облачаюсь в ламинарные доспехи, а ребята в кожаные доспехи на войлочной подложке и такие же шлемы.
Через двадцать минут появляются семь долбленок по четыре человека в каждой. С идущей первой долбленки, один из сарматов замахал руками, и долбленки остановились, не доплыв до нас двести метров. Пару гребцов на каждой из них подгребали веслами, чтобы лодки не снесло течением.
Стояние продолжалось минут десять. Затем одна из долбленок начала движение к левому берегу, и находившееся в ней сарматы произвели высадку. Семафорю Михаилу, чтобы одним самострелом взял под контроль левый берег.
Еще через десять минут по правому берегу появилось в районе пятидесяти всадников, среди которых был сармат, отдававший приказы. Всадники остановились на возвышении в двухстах метрах от реки. Ближе им не подойти, там непролазная грязь, после таяния снега фактически превратившаяся в грязевое болото.








