Текст книги "Улицы Вавилона. Некромант на поводке (СИ)"
Автор книги: Иван Нестеров
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
В прицел рассматриваю всадников, до них около трехсот метров, так что могу рассмотреть все детали. У всех всадников по мечу, за спиной щит и лук, копий нет, как и доспехов. Да и вряд ли лошади, всадников в доспехах выдюжат, уж больно они истощены.
«Ну да, не с копьем же корабль атаковать», – ухмыляюсь про себя.
Сармат, отдававший приказы, выглядит лет на восемнадцать, одет в явно дорогой халат, вооружен также, как и остальные, только ножны меча сверкают на солнце драгоценными камнями.
«Скорее всего он внук Зорсина – Зорсин VII», – делаю мысленный вывод.
Подхожу к борту, перед собой выставляю руки с открытыми ладонями, демонстрирую свои добрые намерения. Царь Сираков, что-то говорит стоящему рядом с ним всаднику, который спешивается и направляется к берегу, а по направлению к нему устремляется одна из долбленок. Сармат вступает в полосу грязи, делает пару шагов и проваливается в грязь по пояс.
За моей спиной раздается смех. Сам еле сдерживая смех, рыкаю:
– Смех прекратить! Внимание не ослаблять!
Один из сарматов накидывает на бедолагу аркан и пытается его вытащить, но грязь держит крепко и только привязав аркан к седлу лошади, его удается вытянуть. Однако грязь свою дань взяла, страдальца вытащили без сапог.
Следующий посыльный на лошади поскакал вдоль берега не приближаясь к двухсотметровой полосе грязи вверх по течению. Обогнув километровый опасный участок, спешившись, через заросли ивняка, он пробрался к воде, куда подплыла долбленка. Приняв на борт посыльного, долбленка направилась к моему шлюпу. Не дойдя до шлюпа десяти метров, долбленка остановилась, а посыльный, встав, обратился ко мне на сарматском языке:
– Ты вторгся на территорию клана Сираки! Царь Сираков Зорсин VII милостив и предлагает тебе и твоим людям сдаться, тогда все останутся живы и станут нашими рабами. Если не сдадитесь, то все умрете.
«Ну ни чего себе… Вот и приплыли…» – промелькнуло в голове, а на русском командую:
– Поднять якоря! По течению сплавляемся в Каму. Кроме стрелков стрелометов, остальным укрыться от возможных стрел.
Подхожу к кормовому стреломету, где стрелком Опис.
– Опис, целься в место, где плавал в грязи сармат. Стреляешь болтом с гранатой с задержкой в две секунды, чтобы фитиль не потух во влажной грязи.
Дальше отвечаю посланнику:
– Я Владимир из рода Руссов! Передай царю Зорсин VII, что я пришел с миром. Привез на торг зерно.
– Зачем покупать зерно, если оно уже принадлежит племени Сираков? А твои баллисты нам не страшны, они мало на что способны. Но если ты убьешь даже одного сармата, смерть твоя будет долгой.
Якоря подняты и шлюпы начали медленно сплавляться к Каме. Отдаю команду Опис на выстрел. Задымил фитиль и через пару секунд Опис стреляет. Болт вонзается в грязь и тут же происходит взрыв. Комья грязи фонтаном взлетают в воздух и обрушиваются на десяток стоящих всадников, в том числе и царя. Посыльный, стоящий в долбленки, от неожиданности, не удержал равновесие и шлепнулся в холодную воду.
Последствий ждать не стал:
– Поднять паруса. Уходим домой.
Выйдя в Каму, идем вверх по течению, ветер благоприятный, идем полным курсом бакштаг, на шлюпах ставим спинакер и скорость возрастает до двенадцати узлов. Упоение скоростью длилось не долго. Не доходя реки Чусовой ветер сменился, спинакер пришлось убрать и скорость снизилась до шести – семи узлов. В трюмах востребованный ранней весной товар. Принимаю решение идти в Ибырь. В Имень идти смысла нет, Куруш там появится через полтора-два месяца. А в Ибырь и так собирался, но чуть позже, за коровами и волами.
До уже привычного места ночёвки в тридцати километрах от городища Ибырь дошли за четыре дня. Утром пришли в Ибырь, каких-либо судов не было, лишь на косе, вытащенные из воды, одиноко ютились две долбленки. Михаилу дал команду оставаться на рейде, а сам пришвартовал шлюп у причальной стенки.
Не успел пришвартоваться, как появился мытарь:
– Здравствуй, Владимир! Я очень рад тебя видеть! – а у самого глазки так и зыркают, и по второму шлюпу, и по стрелометам.
– Здравствуй уважаемый!
– Ты в это раз намного раньше пришел в Ибыр.
– Да вот привез зерно ячменя, думаю сейчас оно у вас в цене.
– Ты правильно сделал, что привез зерно. Сейчас на торгу зерна нет.
Отдаю мытарю за швартовку серебряный рубль и дарю три бутылки с виски, так полюбившиеся мытарю. Иду на торг. Стражники раскланиваются как с родным.
Глава 19
На торгу покупателей мало, в основном только продавцы. Зерна и муки действительно не продавали, не было и рабов. Воспользовавшись своим монопольным правом на ранневесенний дефицит, ячменное зерно, пшеничную и ржаную муку продал с многократной выгодой. Не удержался, хотя соды и соли в усадьбе еще на год-полтора хватит, но как говориться – запас карман не тянет. Четыре тонны ячменного зерна обменял на полторы тонны соды и тонну соли, в августе и пятидесяти килограмм соли за ячмень не получил бы.
На продаже дойных коров около тридцати, но все тощие, ребра можно пересчитать и половина из них старые, волы такие же. Отобрал шесть коров и шесть волов, за всех заплатил ржаной и пшеничной мукой по шестьсот килограмм каждой, 24 бочонка с подсолнечным маслом и сто двадцать килограмм чипсов. За остальную муку, солнечное масло, чипсы и 80 бутылей спиртного, под завязку забил трюмы двух шлюпов бычьей, коровьей, воловьей, оленьей кожей и овчиной, а ещё 52 волчьими шкурами и 26 – рысьей.
За оставшиеся семнадцать бутылей спиртного, мытарь организовал на погрузку мужиков. Вначале загрузили мой шлюп, потом, поменявшись с Михаилом, я встал на рейде, а шлюп Михаила встал на погрузку.
Старейшины и в этот раз встречаться со мной не стали. Но я и не расстроился. Загрузившись товаром, отправились домой.
В пути отрабатывали совместные действия двух шлюпов, синхронность смены галсов, переходы с одного курса на другой, повороты и развороты, движение в кильватерном строю и в ряд. Отрабатывали меткость стрельбы в движение по движущимся целям, в качестве мишеней использовали сплавляющиеся по течению коряги и вывороченные ледоходом и половодьем деревья. Страховались от возможной слежки, которой так и не обнаружили. Коров и волов откармливали сеном и силосом, запас которых всегда имеется на борту.
До дома добрались без приключений. Как всегда, встречало все население усадьбы, наблюдатели не дремлют, загодя нас заметили и предупредили. Разгрузили шлюпы, Опис с Оре отправили мыться в баню, а с парнями еще пару часов драили палубы и трюмы шлюпов, а затем, когда девчонки напарились, с пацанами отправились в баню.
Собравшимся вечером у меня в мезонине старичкам рассказал о плавании и о негостеприимной встречи нас сарматами.
– Что же они такие агрессивные, – возмущается Эвика. – Мы же к ним с добром пришли, зерна и муки привезли?
– Они Сираки, а их племя живет войной, – отвечаю.
– Володя, ты сказал, что их около одной тысячи, а остальные, что в набегах погибли или за зиму от голода умерли? – спрашивает Николай.
– Вряд ли они ходили зимой в набеги и не думаю, что умерли от голода. Они воины и главный принцип их бытия – сирак не может умереть от голода. Скорее всего, тех кто не может сражаться – детей, стариков, больных, слабых и не согласных, они сами убили. Чтобы наиболее сильные могли пережить зиму. Сейчас они той же рыбой откормятся, а их лошади на свежей травке восстановятся и пойдут с соседями воевать, да и место на зимовку подыскивать.
– А чем их это место не устраивает? – интересуется Борис.
– Чем не устраивает, не знаю, но лагерь у них временный, шалаши, кибитки и юрты. Плоты они разобрали, перетащили на берег и видимо строить городище намеривались, но почему-то передумали.
– Может они получше место нашли или городище может рядом есть, которое захватить сиракам по силам, – высказывает предположение Михаил. – Как думаешь, Владимир?
– Мы знаем только два крупных городища Ибыр и Имень. Наверняка на притоках Камы есть еще крупные поселения. Но пока информации у нас мало. После посевной двумя шлюпами пойдем в Имень, заодно по пути разведаем, что у сираков делается.
А далее продолжаю:
– Какие упаковки выбрали для стекол и зеркал, а также стеклянных бутылок для спиртного и томатной пасты с аджикой?
– Каждое стекло упаковываем в плетенный соломенный чехол, а потом по десять чехлов со стеклами укладываем в ящик с пазами для каждого чехла, свободное пространство набиваем соломой и опилками, – сообщает Николай. – С испорченными стеклами провели испытание, при падении ящика с метровой высоты, ни одно стекло не разбилось. Такая же упаковка и для зеркал, только для каждого зеркала отдельный ящик…
Сделав небольшую паузу, почесав затылок, продолжает:
– Для штофов сделали ящики на девять бутылок, а для аджики и томатной пасты ящики на шестнадцать бутылок… Ящики для штофов можно использовать и для керамических литровых бутылок, а для стаканов – ящики для аджики и томатной пасты.
– Очень хорошо, – а дальше продолжаю: – Проводим последнюю готовность к посевной, проверяем плуги, бороны, сеялки.
Далее с Эвикой и Ладой еще раз уточняем ассортимент, количество и площадь посадки зерновых, овощей, люцерны и прочего посадочного материала.
Лада не преминула похвастаться, что пока я отсутствовал, практически во всех ульях отделились новые семьи пчел и им удалось поймать 53 роя, так что пчелиных ульев теперь у нас сто двадцать девять.
– У нас наступает сладкая жизнь, – улыбнувшись, похвалил Ладу и на этом намереваюсь закончить совещание.
Но тут все старички встают, загадочно улыбаются и Эвика протягивает мне лакированную деревянную шкатулку размером чуть больше листа А4 и высотой сантиметров десять.
– Это тебе, Владимир!
Открываю, а внутри стопка совершенно белой бумаги, чернильница и с внутренней стороны крышки прикреплены пять утиных оточенных пера.
Видя мое обескураженное от удивления лицо, все засмеялись, а Лада захлопала в ладоши:
– Я же говорила, что Володе понравиться!
– Как вам удалось сделать такое чудо?
Ребятишки уставились на Ивана, а тот потупив взор, со всей присущей ему скромностью, как будто он тут не причем, почти шепотом говорит:
– Ну, я тут… Похимичил немножко… Помешал щёлочь с содой… да и смешал с выварочной массой… Ну вот и побелела…
– И сколько же, Ваня, ты химичил? – глажу Ивана по макушке.
– Месяц точно. Смешивал в разных пропорциях и температурах, подыскивал разные составы, ну вот и получилось. Теперь всю бумагу можно белой варить.
– Я еще десять таких шкатулок сделал, но еще лак не высох, – это уже Николай.
– Спасибо мои дорогие! Вы все огромные умницы!
Оставшееся время до посевной посвятил обучению ребят хождению на трофейной долбленке. За зиму вместе с Николаем и парой учеников, придали долбленке более-менее цивильный вид. В днище врезал небольшой киль, установили уключины и сиденья, обточили корпус, сделали четыре весла, в общем получилось, что-то типа распашной четверки с рулевым.
15 апреля 233 года седьмого года попаданства. Племя, не считая меня, достигло 119 человек – 66 мальчиков и 53 девочки.
Как всегда, в этот день начали посевную. На шести парах волов за десять дней вспахали шестьдесят гектар. Одновременно на упряжках лошадей вспаханные поля бороновали двойной проходкой, вначале вдоль борозд, потом поперек. После боронования на каждом поле на сеялках, запряженных лошадьми, осуществляли посадки.
Я пахал по пятнадцать часов, практически весь световой день, перекусывал на ходу. Ребятишки работали по три часа по сменно. С посевной управились за пятнадцать дней.
1 мая стали готовится к отплытию. Вместо деревянных задвижек на каютах шлюпов, выполнявших функции иллюминаторов, установили по два стекла, закрывающиеся деревянными ставнями. В каюту моего шлюпа повесили одно зеркало из мезонина, которое там заменили новым. Стекла в каютах и зеркало будут выступать в качестве товарных образцов, да и пыль в глаза Курушу пустить – не повредит.
Шлюпы загрузили двумястами ящиками с бутылками-штофами, по сто ящиков с томатной пастой и аджикой, двести ящиков со стаканами, по тысячи упаковок с чипсами и кукурузными хлопьями, тридцать ящиков со стеклами по десять стекол в каждом, четыре упакованных зеркала и десять шкатулок с бумагой по пятьдесят листов. А также запас питания с учетом возможного приобретения детей, и корм для лошадей. Для торговли в городище Имень еще прихватили сто ящиков спиртного в керамических бутылках, сто ящиков с подсолнечным маслом и тысячу упаковок с чипсами, да пару сотен леденцов-петушков на палочке.
Девочки, кроме рабочей и повседневной одежды, всему экипажу пошили парадную форму.
2 мая отправляемся в путь. После прощания и отдачи швартовых, провожающие разошлись и лишь Эвика продолжала нам махать платком.
«А фигурка у Эвики стала формироваться», – отмечаю про себя.
По Шакве и Сылве прошли без происшествий, вошли в Каму и переночевав в сорока километрах от реки Сюзьвы, утром на пятые сутки подошли к устью Сюзьвы, в километре от которой встали на якорь, спрятавшись в небольшом заливчике.
К берегу вплотную подойти на шлюпе не удалось и пришлось мне раздеваться, прятать оружие и одежду во влагостойкий мешок, оставшееся напоминание из прошлой жизни, и вплавь преодолевать двадцать метров до берега в холоднющей воде.
«Не теплее 10 градусов. Нужно для таких целей маленький ялик сделать», – промелькнула запоздалая мысль.
Вытирался, прихваченным полотенцем, оделся и, что бы согреться, сделав пять десятков приседаний, двинулся в глубь леса, к прежней точки наблюдения – раскидистому дереву.
Взобравшись на дерево, стал осматривать окрестности. Грязевое болото подсохло и кое где на нем даже зеленела травка. Проторенная дорога к поселению сарматскому племени Сираков не выглядела уже непроходимой. А вот поселения каким я его ранее наблюдал, не было. В нем находилось только два десятка шалашей и пара кибиток. Его территория не превышала в диаметре ста метров. Хотя поселение было обнесено земляным валом метра два-три высотой и тыном. А вот количество долбленок на берегу реки не изменилось. На лугу за поселением насчитал пасущимися всего пять лошадей, а стадо коров и отара овец практически не уменьшились.
Делать тут больше не чего, и я возвращаюсь на шлюп. Подхожу на шлюпе вплотную к шлюпу Михаила и рассказываю об увиденном:
– Похоже сираки пошли в набег, а здесь осталась база снабжения.
– Может нападем! – у Михаила от возбуждения даже глаза загорелись.
– Нет. У нас слишком ценный товар, можем повредить. Сейчас идем в Имень.
Вышли на середину Камы и продолжили свой путь.
Пройдя около восьмидесяти километров, не доходя пары километров до устья реки Нытвы, на правом берегу Камы в глубине берега заметили поднимающиеся в небо серо черные дымы.
Как не разбирало меня любопытство, но чувство опасности возобладало. В реку Нытву решил не заходить, до пожарища километров десять. Там уже всё кончено и помочь мы никому не сможем, а вот заработать на свою задницу неприятностей вполне возможно. Не останавливаясь, пошли дальше вниз по Каме.
Через двадцать километров, спрятавшись за небольшим островком, встали на ночлег. Шлюпы поставили вплотную друг к другу. После ужина, распределил дежурства между двумя экипажами. Себе ночное дежурство брать не стал. Чувствовал себя разбитым, только лег и сразу провалился в сон.
Проснулся от того, что Михаил тряс меня за плечо.
– Володя, в тридцати метрах от острова по течению сплавляется не управляемая долбленка, из нее раздаются стоны.
Сон пропал моментально. Беру прицел, всматриваюсь в предрассветные сумерки. Михаил пальцем указывает направление. Наблюдаю небольшую долбленку, не управляемую, на ней видно тело одного недвижимого человека, слух различает слабый стон.
«Ну, что, Мать Тереза, твой выход», – мысленно себя ненавижу.
Обвязываюсь веревкой стометровой длины, один конец отдаю Михаилу и бросаюсь в воду. До лодки тридцать метров, еще метров через десять она пройдет мимо острова и придется ее догонять. Загребаю кролем во всю силу, через пару минут, хватаюсь за борт долбленки. Дёргаю два раза веревку, и Михаил тащит меня с долбленкой к берегу островка. Через минуту достигаю островка и вытаскиваю долбленку на берег.
В долбленки женщина лет двадцати, пацан лет пяти и девочки лет трех. Но все без признаков жизни. У женщины в спине в области сердца торчит стрела, пульса нет. У мальчика стрела в шее, тоже мертв. У девочки стрела в правом бедре, бедро пробито наконечником насквозь. У неё обильное кровотечение, но есть слабый пульс. Поднимаю ее на руки, девочка открывает глаза смотрит на меня, потом глазки заволакивает поволокой, она издает предсмертный стон и затихает навсегда.
Без сил опускаюсь на землю, адреналин уходит. Меня начинает бить озноб и сознание отключается.
Прихожу в себя от лучей солнца, бьющих прямо в лицо. Слышу тихий шелест мелких волн о прибрежную гальку и гомон чаек. Пытаюсь пошевелиться, но получается с трудом, взглядом пытаюсь осмотреться и приподымаю голову, что удается сделать.
Я весь закутан в шерстяную ткань и от меня несет спиртом. Жутко хочется пить, пытаюсь попросить воды, но вырывается только хрип. Тут надо мной склоняется голова Михаила, смотрит мне в глаза и расплывается в улыбке:
– Живой! Володя, ты нас напугал. Мы подумали, что ты умер. На, попей воды.
В рот начинает течь живительная влага, я делаю несколько глотков и чувствую, как жизнь возвращается.
– Почему от меня пахнет спиртом?
– Володя, ты упал, тебя бил сильный озноб. Мы с ребятами растерли твое тело спиртом, а потом завернули в шерстяную ткань.
– Сколько времени я был без сознания?
– Около шести часов.
– Что с людьми в лодке?
– Они все умерли, мы их похоронили на этом острове.
– Неси одежду, пора вставать, – пытаюсь улыбнуться и вроде у меня это получается.
Михаил вскакивает и радостно кричит:
– Владимир живой!
– Урааа! – в ответ десяток звонких и радостных детских голосов.
Встаю, надеваю, принесенную Михаилом одежду. Голова немножко кружиться. И вдруг я понимаю, что зверски хочу есть.
– Народ, вы своего короля кормить собираетесь, или он должен умереть от голода.
Раздается звонкий смех, окружившие меня ребята разом засуетились, а Опис кричит:
– Уха уже готова, пора к столу.
С удовольствием отобедал, с каждой ложкой чувствовал, как возвращаются ко мне силы. Подошел к свежему могильному холмику, склонил голову, а дальше пошел осматривать долбленку.
Долбленка была раза в полтора меньше трофейной и рассчитанной максимум человек на трех. Длинна не превышала двух с половиной метров. При том, сидеть в ней взрослые люди, могли только друг за другом. Киля не было, в лодке было лишь одно короткое весло. Долбленку решил взять с собой, немножко подделать и будет мелкое плавсредство для десантирования на берег.
Позвав ребят, вместе загрузили долбленку на палубу Мишкиного шлюпа, и крепко привязали тонким канатом – выброской. На свой шлюп грузить не стал, так как он служит и для представительских целей.
На часах два часа дня. Решил сегодня в путь не трогаться, провести дневку и ночевку на острове. Остров небольшой, метров пятьдесят в длину и двадцать в ширину. Находится в ста пятидесяти метрах от правого берега Камы. На середине острова довольно большой кустарник, скрывающий шлюпы с реки. На правом берегу Камы девственный лес, а сам берег зарос непроходимым ивняком. Так, что нас сложно заметить. Однако, дневальных на всякий случай назначил, а остальным поручил тренировать броски из пращи, благо галечных снарядов предостаточно.
Сам же устроился на палубе, греясь под теплым весенним солнышком, стал анализировать случившееся:
"Когда бросился в воду за долбленкой, у меня произошел резкий выброс адреналина. А когда выбрался на берег и на моих руках умерла девочка, произошел резкий откат. При том, настолько резкий, что я вырубился. Организм включил защиту от моих сверх активных действий и критической перегрузки организма. Судя по скорости восстановления, каких-либо серьезных, да и не серьезных последствий не наступило. Только напугал ребятишек. В общем, надо прекращать без оглядки бросаться в омут." – на этой мысли не заметил, как задремал.
Глава 20
Проснулся к ужину. Чувствовал себя полностью отдохнувшим. Отужинав, через час, распределив ночное дежурство, объявил отбой. Отдежурив первые два часа, лег спать, думал не усну, но заснул моментально.
С первыми лучами солнца отдали швартовы и продолжили свой путь в городище Имень. Дальнейшее плавание прошло без происшествий и через девять дней, после ночевки у острова в двадцати километрах от городища, утром пришли в Имень. Перед приходом, накрыли стрелометы дерюжной тканью, приставив рядом по пару-тройку бочонков с подсолнечным маслом, ненароком торчавших из-под дерюги, замаскировав тем самым стрелометы под бочковой товар. А затем все переоделись в парадную форму.
К нашему приходу, Куруш уже находился в Имени, его шесть галер были компактно пришвартованы в центре причальной стенки. Чуть поодаль за ними, были пришвартованы еще две галеры, а за ними, еще пять ладей. А дальше располагались, вытащенные на берег, пара десятков достаточно больших долбленок. Справа от галер Куруша около семидесяти метров свободного места, и мы швартуем два шлюпа с самого края причальной стенки. Моментально появляется мытарь, который за швартовку берет шесть серебряных рублей, по три за шлюп.
Оре наказал наблюдать за галерами купца, Семен контролирует сходни, Опис у кормового стреломета, в любой момент готова сбросить маскировку и отрыть стрельбу. Взамен Аршака, у носового стреломета Савлий. Аршака и Ракса отправил на шлюп к Михаилу, не нужно лишний раз светить Аршака. Вряд ли Куруш в пошлый раз на него обратил внимание, слишком много у него было впечатлений. А вот сейчас, заметив Ракса, обратит уже более пристальное внимание на второго парфянского мальчика и наверняка задумается откуда тот взялся в варварском крае. Любой мой ответ о парфянском мальчике, только усилит его интерес к пацану.
В каюте зажгли керосиновые лампы, чтобы с наружи через стекло было видно помещение. Стекла же прикрыл ставнями, как наступит время, ставни открою, будет для Куруша сюрприз. На палубе под тентом поставили резной столик и два полукресла. В ожидании Куруша, устроился в одном из них. Купец вроде как мне должен и поэтому будет вынужден первым нанести мне визит. На столике в качестве угощения, а заодно и презентации, аджика, томатная паста, чипсы, кукурузные хлопья, водка и стаканы, да и закуска – филе осетрины и кумжи горячего и холодного копчения, соленые огурчики, сухарики, а из сладкого мед и леденцы-петушки на палочке. Икру красную и черную не выставляю, а то еще купец обидится, субпродукты нынче у знати не в чести, считается пищей рабов.
Подходит Оре:
– Володя, из одной галеры, сошел на берег человек, вроде как пошел по направлению к городищу, не доходя до которого резко повернул за кусты, где снял плащ, оставшись в холщовой одежде, как у местных, за кустами пригибаясь побежал к долбленкам. Сейчас он общается с местными у лодок.
Похвалив Оре за бдительность, наблюдаю за дальнейшим развитием событий. Мужчина, на которого указала Оре, о чем-то говорил с пятью мужиками, стоящими у долбленок. Через минуты две, видимо закончив разговор, мужчина вернулся за кустарник, пригнулся и пробежав метров сорок, почти к воротам городища, одел плащ и спокойным шагом возвратился на галеру.
Оставшиеся пять мужчин, немного посовещавшись, провернулись в сторону подлеска, замахали руками и стали кричать. Из подлеска на берег реки выбежала толпа, человек тридцать – сорок аборигенов, вооруженных луками, топорами и щитами, которые стащили пять долбленок на воду и по восемь человек в них загрузились. Долбленки направились к противоположному берегу и не доходя до него, повернули и под мощными гребками пошли вверх по Каме.
Минут через десять на галерах началось шевеление, послышались громкие отрывистые команды, из-за большого расстояния слов разобрать не удалось, а потом на берег стали выбегать воины, которые выстроившись буквой П перед одной из стоящих в центре галер, взяли под охрану периметр. С галеры по сходням спустился Куруш, в сопровождении неизменного раба с опахалом, и на десять шагов отошел в сторону. За купцом стали спускаться четыре раба, несущие увесистый сундук, которые подойдя к Курушу, остановились. В это время еще четыре раба, вынесли второй такой же сундук, за ним еще вынесли третий. Всего выгрузили семь сундуков, каждый из них несли четыре раба.
Купец, понимая, что я наблюдаю, но виду не показывал, стоял ко мне спиной и смотрел на выгрузку сундуков. Но, как я понимаю, наслаждался произведенным на меня эффектом.
«Вот же позер», – про себя ухмыляюсь. – «Хотя, чем я лучше, золото да меха на себя нацепил».
Когда выгрузка закончилась, купец повернулся и медленно двинулся в мою сторону. За ним рабы несли сундуки, а охрана, окружив шествие по периметру, так же двинулась к шлюпам, притом впереди шли двадцать охранников, выстроившись в пять рядов в шеренгу по четыре.
Торжественное шествие расстояние в пятьдесят метров, преодолевало не менее пяти минут. На сея зрелище, стал собираться поглазеть местный народ. Собралась толпа человек в двести. Но местные близко не подходили, расположились в метрах пятидесяти. С пришвартованных за галерами Куруша, пяти ладей и двух галер также с любопытством наблюдали за зрелищем.
«Добром данная показуха точно не закончится», – занозой заскребла тревожная мысль.
Наконец процессия добралась до моего шлюпа. Рабы с сундуками выстроились перед сходнями, а охрана, опять выстроившись буквой П, взяла под охрану периметр. Куруш с рабом поднялся на борт.
Встречаю Куруша распростертыми объятьями, и мы крепко как старые друзья обнимаемся.
– Здравствуй уважаемый Куруш!
– Здравствуй мой друг Владимир! – и внимательно рассматривает меня. – Ты возмужал, стал еще выше и разросся в плечах.
Приглашаю Куруша присесть к столу:
– Дорогой Куруш! Прежде чем мы перейдем к нашим делам, предлагаю выпить за нашу дружбу, здоровье и удачу!
– С удовольствием, дорогой Владимир! Как же я рад тебя видеть!
Выпив по пятьдесят грамм водки, Куруш, закусив соленым огурчиком, от удовольствия аж крякнул.
«Похоже ты на водочку подсел, значит торговля и спиртным пойдет», – отмечаю про себя.
– Дорогой Куруш! Попробуй эту закуску с нежным вкусом, – накладываю себе на чипсу из керамической вазочки небольшой деревянной ложкой томатную пасту и отправляю себе в рот.
Куруш повторяет мои действия, секунд двадцать прислушивается к своим вкусовым ощущениям и закрывает глаза от удовольствия.
– Дорогой Владимир! Это просто замечательный продукт, я подобного никогда не пробовал. Можно ли у тебя его купить?
– Дорогой Куруш! На моем языке сей нежный продукт называется томат.
– Томат, – медленно повторяет Куруш.
– У меня есть на продажу томат в небольших стеклянных бутылках.
– О! В стеклянных бутылках!
– А теперь попробуй этот соус, только будь осторожен он очень острый, – указываю купцу на аджику.
– Не волнуйся, Владимир! В моих краях очень любят острую пищу, у нас много черного перца, – Куруш накладывает на чипсу ложку аджики и отправляет себе в рот.
Через секунду глаза Куруша начинают увеличиваться до размеров готовых выскочить из орбит, ручьем потекли слезы. Он пытается вздохнуть, начинает часто открывать рот, но, как говориться, в зобу дыханье спёрло.
Протягиваю Курушу стакан с водой, он выпивает и протягивает стакан, прося ещё. Только после третьего стакана с водой, он более-менее приходит в себя. Вытирает слёзы. И обалдевшими глазами смотрит на меня.
– Что это было?
– Дорогой Куруш! Это аджика. Я же предупреждал, что это очень острый соус.
– Ад-жи-ка, повторяет Куруш. Владимир, это просто замечательный соус. Я его покупаю!
– У меня есть немного и тоже в небольших стеклянных бутылках.
– О! Еще и в стеклянных бутылках. За такую аджику мне вся знать будет ноги целовать!
«Что же будет, когда он увидит бумагу, стекло и зеркала», – ухмыляюсь про себя.
Куруш успокаивается и переходит на деловой лад:
– Уважаемый Владимир! Прежде чем мы займемся новыми делами, надо завершить предыдущие. Прими от меня долг, как я и обещал двадцать процентов от прибыли при продажи твоих стеклянных штофов с водкой, виски и бурбона.
Куруш взмахнул рукой и рабы стали заносить на борт сундуки. Пока заносили сундуки, Куруш достает из-под халата тубус, из которого вытаскивает пергамент:
– Это высочайшее повеление шахиншаха Ардашира 1, которым мне дарована милость осуществлять торговлю твоими товарами в Персидском царстве и во всех городах. За торговлю установлен налог в тридцать процентов. Повеление скреплено подписью смотрителем за царством питиахшем Арташиром и печатью шахиншаха Ардашира 1, – протягивает мне пергамент.
Беру пергамент, на пергаменте печать такая же, как и на подорожной римлян. Возвращаю документ обратно Курушу.
Когда на палубу рабы занесли все сундуки, Куруш открывает крышку первого и говорит:
– В этом сундуке десять тысяч золотых динаров, в остальных шести сундуках сто двадцать тысяч серебряных драхм по двадцать тысяч в каждом сундуке.
«Сколько же ты купец наварил, хотя не надо считать чужие деньги, без купца этого золота и серебра у меня не было бы», – мысленно успокаиваю себя.
Беру золотой динар и рассматриваю – вес практически такой же, как и у римского ауреуса, на аверсе коронованный бюст Ардашира I, на реверсе огненный алтарь.
– Владимир, это новые монеты безрод… великой династии Сасанидов и ее первого шахиншаха Ардашира I – осекся Куруш и настороженно взглянул на меня.
Делаю вид, что ничего не заметил, а про себя отметил:
«Вот и будущий союзник, а то и вассал Аршака – клан Каренов».
– Уважаемый Куруш! Ты полностью выполнил свое обещание и погасил свой долг! Не могли бы твои рабы перенести сундуки в каюту.
– Карены всегда платят свои долги!
«Ну прямо Ланнистеры из Игры престолов» – чуть не засмеялся я.
Подзываю Савлия:
– Проводи рабов и пусть поставят сундуки под койки.
Савлий проходит в каюту, а за ним рабы вносят первый сундук. Через секунд тридцать из каюты начинают доносится вскрики ужаса, возгласы восхищения и звонкий хохот Савлия.
Куруш встрепенулся и вскочил, рабы, находящиеся на палубе, напряглись.
– Куруш, ни чего страшного не произошло, просто рабы в каюте увидели то, что никогда не видели.
Подвожу Куруша к стенке каюты и открываю ставни, прикрывающие стекло окна. Открывается вид на происходящее в каюте, освещенную керосиновыми лампами. Два раба на полу на коленях отбивают поклоны, два других – корчат рожи и махают руками, а Савлий, глядя на них, заливается смехом.








