355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Нестеров » Сокровище клана (СИ) » Текст книги (страница 11)
Сокровище клана (СИ)
  • Текст добавлен: 14 декабря 2020, 11:30

Текст книги "Сокровище клана (СИ)"


Автор книги: Иван Нестеров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

– Мне холодно. – По детски обиженно сказала она. – И я хочу спать. Накрой меня.

Акихико оглянулся в поисках пледа, одеяла или чего-нибудь подобного. Искомое он обнаружил на кресле. Укрыв пледом девушку, он заметил, что её дыхание стало медленным и сбивающимся, а сама она казалась невероятно бледной.

– Я засыпаю. – Усталым голосом проговорила она. – Спокойной ночи Акихико.

– Спокойной ночи Розмари. – Прошептал парень. Девушка уже не дышала, по щекам парня текли слёзы. Он беззвучно плакал.

Так закончилась история Розмари Малфруа, наёмницы, чьё имя проклинали многие, которой многие хотели обладать, и попросту одинокой девушки, прожившей яркую, но короткую жизнь.

***

Обнаружив Розмари раненной, я всё ещё надеялся, что всё обойдётся. Но не обошлось. Она умерла. Первый человек, которого я мог бы назвать близким.

В дверь постучали.

– Эй умники, выходите сами. Или мы подожжем дом. – Вы окружены, деваться вам некуда. – Прозвучал грубый, прокуренный мужской голос.

Я выглянул в окно. За окном стоял коротышка, его заросшую голову с длинной косой, украшал нелепый тёмно-зелёный котелок, в зубах он держал сигару, рискуя поджечь себе бороду. Жалеть себя или Розмари времени не было. Наверно так мы и взрослеем, когда маленькая частичка нас умирает. Я оглянулся на девушку. Она лежала укрытая одеялом.

Я подошёл к ней и поцеловал её в лоб.

– Спи спокойно Розмари. – Слёзы больше не текли. Внутри меня разгоралось пламя ненависти.

Я понимаю, зуб за зуб, и то, что это закономерный конец жизни наёмника, но будь я проклят если не отомщу. Всем им.

Я вытащил её телефон из кармана её джинсов и осмотрел пространство. Стекло выглядело достаточно прочным, поэтому я решил выйти на крышу. На память я решил отрезать прядь её волос, поэтому схватив нож лежащий на столе, я отрезал небольшую прядь.

– Эй, в здании. Время вышло. Жгите парни! – Крикнул коротышка.

Видимо ударили несколько магов аспекта огня, с разных сторон. Дом загорелся. Я побежал на второй этаж. Первый стал заполняться дымом.

Лестница, по которой я взбежал на второй этаж, привела меня в длинный коридор, с окном в конце. Направо и налево от этого коридора отходили комнаты. Первый этаж создавал ощущение, что кто-то тут жил. Обычный жилой дом. Второй же таких впечатлений не создавал.

Я забыл оба рюкзака на первом этаже, но зная Розмари и её любовь к оружию, я решил заглянуть в первую попавшуюся комнату. И тут же в ужасе отшатнулся. Сказать, что находиться в горящем доме, рядом со складом боеприпасов и взрывчатки страшно – ничего не сказать. Рядом я увидел топор, с красной, прорезиненной ручкой. Он попросту валялся на полу, рядом с отрубленной, подванивающей рукой. Дым стал проникать на второй этаж. Пора валить, я схватил топор и вернулся в коридор. Окно, по идее должно выходить на улицу перед домом, как раз ту, на которой стоял коротышка. Я стал напитывать тело энергией, сконцентрировавшись намышцах ног, а так же кожаном покрове, учитывая то, что за окном уже были видны языки пламени. Так же немного я напитал своё импровизированное оружие.

Разбежавшись, я пробил собой стекло, разлетевшееся на множество осколков, и вылетел из окна. Наверное, со стороны это выглядело очень красиво – разлетающееся стекло, и летящий сквозь языки пламени я с большим топором в руке.

Коротышка сориентировался мгновенно и отправил в мою сторону поток огня. Волосам, как и одежде крышка. Я приземлился рядом с ним, и рубанул по вытянутым рукам.

– ААА! – Заорал коротышка. – Сука! Мои руки!

Я ухмыльнулся и крутанувшись отрубил ему голову. Топор прошёл через его шею, перебив позвонки, будто сквозь масло, голова стала падать. Схватив за чёрную длинную косу, я зачем то забрал себе её как трофей и побежал к машине Розмари. Выглядел я дико, в обгоревшей одежде, с отрубленной головой, с которой стекала кровь, и окровавленным топором. Закинув всё это на переднее сиденье, я завёл её машину. Ключи от неё были прикреплены к солнцезащитному козырьку. К этому времени, враги спохватились и рядом застучали пули. Вдавив педаль газа в пол, я сбив вставшего на пути, вооружённого идиота, выехал на дорогу, Одарённые и их компания спешно грузились в машины. Внезапно сзади прогремел мощный взрыв. И дом превратился в огромную бомбу. Я наблюдал разлетающиеся куски бетона, украшенные огненным штормом, краем глаза глядя в зеркало заднего вида.

Догнать эту машину не представлялось возможным, поэтому, через полчаса бездумной гонки по городу я обнаружил, что никто за мной не гонится.

Остановившись на какой-то парковке, я перевёл дыхание. Затем посмотрел на соседнее сиденье. Голова и топор, который я кинул на него, слетели на пол, но значительно изгваздали кровью обивку. Розмари была бы в ярости.

Внезапно её телефон зазвонил.

– Алло. – Я поднял трубку.

– Розмари? – Раздался приятный обеспокоенный голос.

– К сожалению её нет. – Произнёс я.

– Вы кто? И где она? – Спросил голос строго.

– Я Акихико, а вы кто? – Устало потёр я переносицу.

– Я её мать! – Достаточно громко сказала она. – Подожди, Акихико, паренёк которого она учит.

– Учила. – Грустно поправил я. – Её убили.

– Кто? – Голос был полон ярости.

– Я не знаю, на нас напали американцы, Миллеры. Из за найма.

– Ясно. – Мать Розмари замолчала. – Где её тело?

– Сгорело. – Сказал я.

– Мы летим в Японию! – Кому-то сказала она. – Будь на связи парень. – И бросила трубку.

Я решил набрать старика Абэ. его в её телефоне, я надрал номер.

– Чего тебе. – Грубо спросил голос старика. – Я говорил, что не стоило лезть туда.

– Это Акихико. – Я сглотнул. – Розмари мертва.

– Мертва… – Безжизненным голосом проговорил Абэ. – Возвращайся на остров.

– Нет! – Слишком громко сказал я. – Я должен отомстить. – Добавил я спокойнее.

– Отомстить. – Безжизненно повторил старик.

Я положил трубку. Хотелось свернуться в клубок и уснуть, представить что это всего лишь сон, а я проснувшись снова буду пить кофе и есть заказанную пиццу с лентяйкой Розмари.

***

Нисимура Дайчи, нарушил долгую традицию клана Нисимура, следуя которой главы клана никогда не покидали Танабэ, вместо себя отправляя посланников, и совместно с патриархом Миллеров, приехав в Токио.

Обосновавшись в отеле, выкупленным Миллерами, он в первую очередь призвал к себе Наследника Шоджи. Парень явился по первому зову главы.

И сидел по правую руку от него на собрании кланов.

– Месть наёмникам совершена? – Подавшись вперёд, спросил Дайчи.

Дональд, сидящий рядом с ним его брат Леон, здоровенный хмурый тип с большими бакенбардами, скривились, будто съели кислый лимон.

– Парень ушёл. – Рыкнул Леон, ударил по столу. – И мы потеряли несколько хороших специалистов.

– Чимей? – Сидящий рядом Шоджи встрепенулся.

– Да, чиновник, передавший нам информацию, подтвердил это. – Сцепив руки в замок, спокойно проговорил Дональд.

Дайчи откинулся на спинку кресла. Обвёл взглядом, присутствующих. Главы других кланов, присоединившиеся к созданному союзу, кто-то в надежде поживиться, кто-то имевший зуб на семью Токугава, и вообще на императорскую семью.

– Как? – Ударил по жалобно скрипнувшему столу Леон. – Как, объясните мне, этот пацан, смог уйти от нескольких специалистов. И исчезнуть с наших радаров?

– Остынь Леон. – Успокаивающе накрыл руку брата своей рукой Дональд. – На след пацана мы тоже выйдем и схватим его. Никто не может бегать вечно.

– Хмм. – Задумчиво протянул глава клана Хагивара, господин Рё, дородный мужчина. – К слову, вы можете подсказать, чьи боевики, лютуют на землях кланов? – Пальцы, богато украшенные золотыми кольцами, указали на американцев. – Ваши?

– Все наши бойцы сосредоточены в Токио. – Отмахнулся от Рё Дональд. – Зачем нам земли других кланов, тем более союзников.

– Быть может это начали двигаться Токугава и про имперские силы? – Предположил господин Утияма Юто, глава маленького, но очень богатого семейства, из бывших торгашей, разбогатевших и обеспечивших своему потомку знатность, путем брака со слабой одарённой. Особым умом или силой, Юто не отличался, однако позвали его из-за его капитала, сравнимым с семейством Миллеров.

– А что там происходит? – Одёрнул, открывшего уже было рот, Леона Дональд. Помимо жажды мести, в нём горела жажда наживы. Из всех этих напыщенных павлинов, он уважал только Утияму, так как ему удалось вскарабкаться на Олимп. Остальные же господина Миллера раздражали.

– Вооружённые люмпены, грабят, устраивают пожары, митинги. – Проговорил внезапно Нисимура. – Плебс, ничего важного. – Махнул он рукой.

Миллер неприятно улыбнулся, и Дайчи подумал, что хватит играть в демократию, и надо бы отстранить американцев от управления их маленьким союзом. Желательно отняв их активы. Учитывая, что большая часть клана, не слушая возражения Дональда, приехала в Японию, у рода Нисимуры, совместно с компаньонами, был шанс, избавиться от воинственных гайдзинов, а там чем чёрт не шутит, может и захватить их активы в Америке. Как какое-нибудь возмещение. Они же там любят судиться.

– Хорошо подготовленный плебс, скажу я вам. – Проговорил Хагивара. – Дорогое огнестрельное оружие, автомобили, мотоциклы. Какая-то подготовка.

– Так кажется, на волне расхлябанности и миролюбивости местных полицейских, привыкших максимум разбираться с последствиями пьяной поножовщины. – Махнул рукой Утияма.

– Тем не менее, когда мы основательно закроем вопрос с семьёй Токугава? – Господи Рё, спросил то, что витало в голове у всех. Изначальный союз, был направлен на свержение этой богатеющей семьи.

– Скоро. – Скорее обнажил клыки, чем улыбнулся Дайчи. – А по поводу вашего вопроса. – Он повернул голову к Миллеру, – Мой наследник, Нисимура Шоджи. – Кивнул он на паренька. – Он найдёт вам парня.

– Но убьем мы его сами. – Прорычал Леон.

Вообще для Дайчи разница между братьями казалась странной. На ней-то он и хотел сыграть. Экономист Дональд, был человеком хитрым, и несомненно ведущим свою семью к процветанию, но вот истинным лидером их семьи был Леон, большая часть которой предпочла следовать и тянуться к почти звериной силе Леона, нежели змеиной хитрости Дональда. Тем не менее, они оба считались патриархами, просто Леон командовал боевым крылом, а Дональд общим курсом.

Дайчи решил попробовать использовать это в своих целях. Так как если Леону указать цель, он не раздумывая кинется на неё и об неё убьется. А следом и все приехавшие.

– Господа. Пожалуй, я предлагаю начать истребление союзников Токугавы. – Разбил шепотки общения глав кланов между собой Дайчи. Он встал, поправил идеально сидящий костюм и продолжил. – Для сплочения, а так же чтобы каждый из вас доказал серьёзность своих намерений, сегодня ночью мы нападём на семью Минамото.

Естественно его поддержали, некогда сильный род, из которого Токугава и откололись когда-то, со временем, стал слабым, единственное, что не давало ему угаснуть – накопленное предками огромное богатство, а так же, родство с Токугава, а значит и к императору. Породнившись, давным-давно, с императорской семьёй, Токугава, будучи не многочисленным семейством, всегда гордились этим, отчасти поэтому, протянули свои длинные руки, повсюду, со всего имея свой процент.

– Но это значит, перебросить свои силы. – Возмутился Леон, но был, тут же заткнут своим братом.

– Мы согласны. – Проговорил он. – Нам нужно сплотиться.

Всё шло по плану. И даже везучий мальчишка, на этот раз подыграл Дайчи. А уж Шоджи изобразит бурные поиски, в чём ему помогут несколько частных детективов, активно ищущих паренька. Сначала для Дайчи, всё же генетический материал Чимей, а потом, когда он возьмёт от парня всё что только можно – он отдаст его Миллерам. Если они не истребят друг друга. Дайчи отпустил наследника, после того, как остальные главы кланов ушли, и сейчас наблюдал перепалку двух братьев.

– Мы должны только отомстить! А ты – Леон тыкал пальцем в грудь брата – ты пытаешься заработать.

– Мы убили девчонку. – Парировал Дональд, раздражаясь. – Наши друзья доставят нам пацана. Мы и так нашумели в столице.

– О, не волнуйтесь. Шумели мы в простолюдинских районах в основном. Потому я решил все вопросы быстро и не дорого. – Рассмеялся Дайчи.

Миллеры сославшись на личные вопросы, которые нужно обсудить, откланялись. В помещении остались только Шоджи и Дайчи. Наследник изрядно побаивался своего главу, но во время заседания вёл себя пристойно. Что удивительно, Шоджи действительно отличался от других наследников, родившихся с золотой ложкой во рту. Шоджи был сдержан и спокоен, вёл себя, как и подобает наследнику клана.

Обычно, юные господа, как только избавлялись от контроля нянек, очень быстро пускались во все тяжкие, от тюрьмы они были защищены влиятельными родственниками, а от мести, охраной, по пятам следовавшими за ними. Единственное что они помнили – нельзя вредить своим, таким же аристократам, иначе, даже малочисленная бедная семья броситься мстить, а терять своих кровиночек главам семей не хотелось. Годам к двадцати пяти, тридцати юноши и девушки успокаивались, их подлечивали, и они включались в процесс управления кланом.

С Шоджи таких проблем не возникало.

– Дайчи сама, – он поднялся с кресла – разрешите я пойду. С утра нужно на занятия.

– Сядь обратно. – Повелительно махнул рукой Накамура старший. – Я снял тебя с обучения на весь месяц, пока мы тут.

– Хорошо. – Кротко ответил Шоджи.

Такой страх и послушание наследника, очень льстило главе клана, однако памятуя о поведении своего деда и о том, куда его это привело, Дайчи хотел казаться более демократичным.

– Послушай, – заговорил он тихо, на грани слышимости – Для нас очень важно поймать и решить окончательно вопрос с этим пацаном. Этим занимаются профессионалы, но помимо, нужно показать наше рвение и усердие нашим любезным партнерам. – Он кивнул на дверь.

Естественно Дайчи знал, что зал прослушивается, потому то и не сказал бы лишнего вслух.

– Я понимаю, что тебе не очень уютно и скорее всего, непривычно в шкуре наследника, однако такова твоя судьба. – Шоджи от этих слов поморщился. – Плюс, тебе нужно научиться управлять. Считай это традиционным заданием наследников.

– Я понял. – Серьёзно кивнул Шоджи. – Обещаю, что не подведу Дайчи сама. Разрешите идти.

Парень, за время, прошедшее с его неожиданного становления наследником, обдумал, как относиться к этому. Сначала превалировало желание пуститься во все тяжкие, уйти в бурный загул с наркотиками, выпивкой и прочими развлечениями современной золотой молодёжи, однако вовремя одёрнул себя. Так он только упустит свой шанс, тем более, что тот, на кого он хотел быть похожим, его кумир Дайчи сама, стал так близок к нему. Потому то он и ходил серьёзным, хмурым, постоянно застёгнутым на все пуговицы. И вот ему Дайчи сама дал задание. Да он землю рыть будет, а этого парня добудет.

Проводя взглядом вышедшего наследника, Дайчи усмехнулся. Когда его охрана, следящая по его приказу за наследником, доложила ему, что тот буквально на нём помешан, сначала Дайчи испугался, и даже хотел отдать приказ на устранение, но затем понял, что можно использовать помешанность парня, управляя им.

***

Белла Малфруа, красивая, зрелая дама, упорно не желающая признавать, что возраст берёт своё, вышла из здания аэропорта. Её сопровождало несколько болванчиков, как она их называла, а так же огромная псина, в холке достигавшая среднему японцу по грудь. Псина была больше похожа на существо из ночных кошмаров, чем на собаку. Однако Белла, как она всем советовала себя называть, не замечала этого. Для неё это была любимая собачка её дочери. Её дочери, умершей в другой стране. Сначала её супруг, теперь Розмари…

Охрана остановила зелёное такси, на которое женщина повелительно указала пальцем. Болванчики, конечно же, настаивали, что это не безопасно, но Малфруа не ждут и по два раза не повторяют. Потому-то из дома авто не взяли. Мадам хочет такси – болванчики берут в оборот таксиста, а заодно ещё несколько машин рядом, дабы сопровождать свою госпожу.

Семья Малфруа, когда то бывшая многочисленной, будто бы пала жертвами проклятья. Из когда то большого рода, ещё столетие назад поражавший своей многочисленностью осталась только чахнущая главная ветвь. Бунтарка дочь, подавшаяся в наёмники за границу, сын с отклонением в развитии, нуждающийся в постоянном пригляде, муж, несколько лет, назад застрелившийся и оставивший её вдовой. Однако, несмотря на все невзгоды, леди Малфруа, с настоящим достоинством и даже некоей долей здравого цинизма, железной рукой управляла активами своей семьи.

– Мне нужен этот старик, парень. – Она показала бледному как смерть таксисту, фотографию старика, который обучал её дочь. – Ты его знаешь? – Всё это она говорила на английском.

Мужчина японец коротко закивал, поглядывая на охрану. Те доходчиво объяснили ему, что с этой дамой нужно сотрудничать, и таксист, не понимая и половины слов, которые выдавала эта женщина, всё же зацепился за изображение мастера Абэ, и логично подумав, что она хочет доехать к нему, кивнул.

– Я довезти тебя. – Попытался составить предложение он.

– Хорошо, спасибо. – Проговорила женщина, сев сзади, между двух охранников.

Машина поехала, набирая скорость. Охрана скучающе смотрела в окно, Белла, сидя посередине в немного тесноватой машине скучающе смотрела через лобовое зеркало, на тропический рай.

– Вы англичане, из Лондона? – Весело на японском спросил таксист охранника.

– Не твоё дело. – Хмуро ответил он. Безразличным взглядом, глядя на буйство красок проносящихся за окном.

Таксист обиженно замолчал. И весь остаток пути, они проехали в тишине.

– Бухта Кабира – Остановив машину, проговорил таксист.

Сначала из машины вышли охранники, за ними Белла.

– Томас, расплатитесь с этими милыми людьми. – Мягким голосом проговорила она.

Охранник сидевший спереди, кивнул, затем достал бумажник и пошёл отдавать деньги водителям.

Женщина же напрямую пошла к вратам. Любовно рукой огладив створки, и проведя длинными пальцами по вырезанным символам, она толкнула створку. Те не поддались.

Белла Малфруа несказанно удивилась, её сил не хватило какую-то дверь? Такого не может быть. Да, как одарённая она гораздо слабее своего мужа, имевшего ранг настоятель, и даже слабее своей дочери, её потолком являлся ранг монаха, но всё-таки она одарённая.

– Томас, – позвала она своего охранника, тот так же как и она являлся одарённым, только выше рангом – будь зайкой, открой эти дверцы. – Попросила она и отошла в сторону, как бы намекая, что даже если он и разнесёт тут всё, то она сильно против не будет.

Томас, будучи не только человеком, довольно таки сильным и умелым, за что его Белла и ценила, был ещё и весьма умён, потому ничего рушить, ссорясь с хозяином эти земель, не стал, попросту постучав.

Створки врат распахнулись, медленно, с неохотой. На пороге стоял старик, облачённый в белую японскую одежду. Бела поморщилась, вспоминая, как там она называлась, кимоно? Руки старика покоились на двух мечах заткнутых за пояс. Охрана потянулась к оружию.

– Не стоит этого делать ребятки. – Произнёс старик. – Я конечно стар, но скорости и мастерства не растерял. – Он наклонил голову. – Отрублю руки.

Малфруа, мягко отстранив охранника, вставшего перед ней, чтобы в случаи чего защитить её, вышла вперёд.

– Так вот куда убежала моя дочь. – Скептично оглядев пространство и самого старика, произнесла она. – Позвольте представиться, Я Беллатриса Малфруа, мать Розмари.

Старик убрал руки с мечей, из его взгляда исчезла решимость, оставив лишь затаённую боль.

– Я Такеши Абэ, её учитель. – Коротко поклонился он. – Примите мои соболезнования.

– Твои соболезнования не вернут мне дочь! – Крикнула женщина.

– А мне не вернут ученицу. – Парировал он.

– Я хочу знать только одно. – Сказала она. – По чьей вине она погибла?

– Пойдёмте в дом. – Старик обвёл взглядом присутствующих. – Разговор будет долгим.

Гордость предшествует падению

Неделя прошла сумбурно. В городе резко участились столкновения. Я же, найдя в телефоне Розмари места её схронов, которые были щедро разбросаны по Токио и окрестным местам хоронился в них, не рискуя высовываться.

То, что мы с ней вляпались во что-то нехорошее – было понятно. Каким-то чудесным образом мы запустили цепь событий, приведшую к тому, что на территории Японии разразилась самая настоящая война кланов. Это со слов телевидения. В интернете на форумах писали так же то, что иногда на тех и других нападают отряды тяжело вооружённых простолюдинов. И если в Токио случались лишь редкие стычки, то по всей стране творился хаос. В некоторых префектурах, имперское правительство ввело режим чрезвычайной ситуации, комендантский час и имперские войска.

С простолюдинами, которых видели на улице после отбоя не церемонились, и заявляя, что действуют по законам военного времени могли и расстрелять. Интернет пестрил такими историями, про припозднившихся менеджеров, расстрелянных на месте. Зверствовали кланы, зверствовали военные, зверствовали толпы линчевателей.

До Токио и его предместий эта массовая истерия пока не докатилась. Хотя власти уже ввели пропуск в город только для жителей, а также усилили охрану в городе полицейскими и военными. Про доступ в район императорского дворца и вовсе можно было забыть. Каким бы император пофигистом не был, о своей безопасности он, или же его ближайшие сторонники не забывали.

Я же изучал доступные данные по Миллерам и клану Нисимура, будучи уверенным, что они возглавляют одну из воюющих сторон. Другую возглавляли семейство Токугава – потомки сёгунов, в своё время удачно породнившиеся с императорской семьёй. Император устранился, запершись во дворце и передав управление войсками им. Кто стоял за простолюдинами, и по некоторым слухам наёмниками я догадывался, но в интернете на эту тему не было сказано ни слова.

Со мной связывался Абэ, уговаривающий меня бросить всё и прилететь к нему, по его словам, туда же явилась мать Розмари. Посмотреть ей в глаза и сказать, что ей дочь умерла на моих руках, из-за моих действий я не мог. Я чувствовал за собой вину в смерти наёмницы. Хрен с ним с кланом, по сути не сделавшим для меня ничего, кроме рождения. Мстить за него глупо. Но из-за моего несерьёзно восторженного отношения к деятельности наёмника, и жажды поскорее разобраться с Токугава, и побольнее по ним ударить, погиб единственный заботившийся обо мне человек.

Потому то я и отказался. Миллеры, Нисимура и Ито должны ответить. Я знал, что все трое находятся в Токио, и руководят отсюда. Откуда? В Танабе вошли подконтрольные Токугава войска. Вошли под предлогом борьбы с бунтовщиками, прикрываясь разрешением императора, однако жители говорили, что Токугава Цунэтомо, лично руководящий небольшой армией, был невероятно зол, когда не смог найти Нисимура Дайчи, нового главу. Указом же императора, под страхом истребления всего клана, на территории Токио было=а зона свободная от вражды. И любой род, рискнувший устроить беспредел в столице рисковал головой всего семейства, и что самое страшное для них кошельком. В ходе небольших стычек имперские каратели вырезали тех, кто подумал, что императорское слово больше ничего не значит.

Сталкиваясь с Миллерами, и их взрывным характером, а также любовью заливать огнём пространство рядом с собой, у меня созрел план. Нисимура хитры и осторожны, а вот их заокеанские сотрудники, за исключением патриарха, наоборот. Я решил вывести старичка из игры, отправив следом за его племянниками. У Розмари, оказывается было множество информации на каждого почти игрока представленного в этом конфликте. Всю неделю разбирая записи, хранящиеся в памяти её смартфона, в котором было несколько гигабайт папок с текстовыми документами по семьям и кланам аристократов и крупных экономических игроков, до меня потихоньку стала доходить картина происходящего.

Смерть племянников американца, совместно с подставой Нисимура, была именно той искрой, что подожгла жгучую смесь покрывавшую нашу страну. У Нисимура был зуб на Токугава, американец слишком осторожен и хитёр чтобы открыто обвинить его. И по сути планом Розмари было лишь поджечь эту смесь, и спрятаться, совместно со мной, продолжать жить спокойной жизнью, дожидаясь пока они съедят друг друга. После можно было бы спокойно отучиться где-нибудь и возродить клан Чимей.

Её план был не идеальным, и как говорила она если что-то может пойти не так, будь уверен так и будет. Её убили и отсиживаться в стороне, ил же звать на помощь старика Абэ или же принимать помощь от Малфруа, у меня желания не было. Так как не было его и у неё.

Поправив на себе пальто и пригладив волосы, пришлось отстричь до этого обгоревший хвост, так, что они оказались средней длинны, но всё еще собирались в хвост, лишь несколько прядей выбивались из причёски, я окинул себя взглядом. То как я стриг себя было тем ещё геморроем. Но я справился. Выгляжу респектабельно. На улице похолодало, так что никто не заподозрит, что под пальто у меня спрятан целый арсенал. В кармане пальто я поправил беспроводной детонатор, всё готово. Подхватив кейс от гитары, я сел в приус, что был припаркован в гараже этого неприметного семейного домика.

Рядом с отелем, в котором обосновались Миллеры, попросту выкупив его, стояло недостроенное здание казино, в котором до этого, я под видом охранника, умудрился протащить офигенное количество взрывчатки, которое нашёл в этом доме и в одном из складов, что она снимала на подставное лицо. Как там говорил классик? Взрыв это искусство? У меня была идея подорвать отель Миллеров, но там было такое количество охраны, что попросту сделать этого я никак не мог. Большинство их бойцов находилось там.

Чем отряд отличается от одиночки? Высок шанс раскрытия отряда, даже профессионального, тогда как одиночку, даже не обученного в большом городе отследить или же заподозрить гораздо сложнее. Потому то, наверное, меня и не отследили. Ну возят на стройку на грузовой машине что-то. Наверное, стройматериалы. Приехав на территорию недостроя, с алкоголиком охранником, которому до этого я дал очень крупную сумму денег и совет уехать куда-нибудь подальше я выгрузился совместно с кофром из машины. Поднявшись наверх и настроив оптику, я стал выискивать свою жертву. План здания, я нашёл в сети. Как и рассказы рабочих о этаже, на котором живут аристократы, и о грубых задиристых американцах, что заполонили бывший когда-то респектабельным отель, превратив его в варварский притон.

Я сверил часы, ровно через несколько минут курьер привезёт американцам посылку, которая и наведёт их на это здание. Естественно её проверят, перед тем как нести своему боссу. Сейчас в оптику, я наблюдал как глава боевого крыла, кажется его звали Леон, осматривает принесённую коробку, затем, кричит и бежит в сторону кабинета своего брата. Его я так же нашёл заранее. Задержка дыхания, я поймал его голову в прицел и нажал на спусковой крючок. Пуля пробила толстое стекло, такие пули требовали мощную, тяжёлую винтовку, с сильной отдачей и разнесла голову патриарха Миллеров. В ту же секунду я развернул плакат на здании, на котором находился, чтобы на нём была надпись.

«Добро пожаловать в Японию американские ублюдки»

Надпись получилась кривоватой, да и с английским у меня неплохо, лишь на фоне остальных японцев. Полотно с надписью, и специальным разворачивающим механизмом я крепил с трудом, постоянно молясь всем богам лишь бы это сработало.

Сработало. Леон, увидев разлетевшуюся голову брата что-то заревел, уставился на окно, и заметил надпись. Через прицел было видно, что он очень зол, однако самостоятельно гнаться он не стал. Жаль. Я повторно нажал на спуск, и пуля пробила ему грудь. Будем считать, что смерь брата разбила ему сердце. Из здания выбежала толпа разъярённых магов, и я, отбросив ставшую бесполезной, замедляющую меня винтовку побежал вниз, перепрыгивая через лестничные пролёты. Нужно заманить их всех в здание. Хватит с нас гайдзинов.

Толпа забежала на территорию, через хриплые динамики, установленные над мной над входом, я решил раззадорить их.

– Эй, трусы и ублюдки. – Проговорил я на английском. – Вы только и горазды что языками чесать? Заходите, смахнёмся. – Акцент у меня слишком уж сильный.

Сам я в это время находился на втором этаже, в импровизированной радио рубке, слава богу электроника у нас не дорогая. Так что я не разорился на простой микрофон, простые колонки и несколько видео камер с экраном. Так что сейчас я наблюдал как они забежали в здание, начав поливать любые тёмные углы огнём. Идиоты. Набрав воздуха в грудь, я крикнул в микрофон.

– Дегенераты, я выше.

Они побежали прочёсывать здание. Я же, спокойно вышел в окно второго этажа, благо для напитанного энергией тела, это не представляло никакой опасности. Хоть тут и второй этаж был на высоте обычного третьего – четвёртого. Очень высокие потолки.

Спрыгнув, я бросился к небольшому кроссовому мотоциклу, чтобы отъехать на приличное от здания расстояние. Видимо рёв двигателя заметили и американцы, высунувшиеся в окно и что-то кричащие на английском, посылая в меня потоки огня. Как бы они не выбежали. Я, держа одной рукой руль, полез в карман пальто. Только разогнанное восприятие, которое я держал на протяжении всей операции не давало мне с него навернуться. Нашёл! Посчитав что опасность того, что эти тараканы разбегутся выше, чем попасть под отлетевший обломок, я нажал на детонатор.

Взрыв это действительно искусство! Виляя на мотоцикле, держа его двумя руками я уворачивался от падающих обломком. Один из них похоронил приус под собой. Здание сложилось как карточный домик, погребая под собой приезжих. Туда им и дорога. Выскочив на проезжую часть и проехав ещё немного. Я наткнулся на заслон из здоровенных машин, перегородивших проезжую часть и тротуары. Я резко затормозил, наполовину развернув мотоцикл, чтобы в случае чего резко дать по газам в обратную сторону.

Перед машинами стояло несколько человек, одетых в чёрную военную форму, без знаков отличия. Но номера на них были клана Нисимура. Перед ними стоял парень, лет девятнадцать. Приглядевшись я узнал своего сенпая. Ямада Таро. Парень был одет в традиционный костюм, с знаками отличия наследника клана.

– Акихико кун. – Довольно протянул он. Делая шаг вперёд и широко раскрыв руки, будто собираясь обнять меня. – Давно не виделись, кохай.

– Здравствуй Таро сенпай. – Я слез с мотоцикла и засунул большие пальцы в карманы, отведя полы пальто в сторону, чтобы в случае чего, быстрее достать оружие. Поза получилась как в вестернах. – Или же мне называть тебя господин Нисимура?

Последнее прозвучало издевательски, и немного будто я обиженный ребёнок, которому врали, что подарки на рождество от Санты, а он обнаружил что это его папа подкладывает ночью их под ёлку. Бойцы Нисимура, стояли напряжённые, готовые к столкновению. Их я не боялся, опасаться стоило только Таро. Бойцы простые люди и убить их не стоило особых проблем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю