Текст книги "Сила дара (СИ)"
Автор книги: Иван Дмитриев
Жанры:
Бояръ-Аниме
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
Глава 11
В тускло освещённый кабинет, вошёл статный мужчина в чёрном костюме.
Закрыв за собой дверь он, постояв немного у входа, дождался когда глаза привыкнут к сумраку в комнате.
Лавируя между мебелью, он дошёл до единственного источника света в кабинете и остановился за спинкой высоко кресла, в котором сидел мужчина с бокалом вина в одной и сигарой в другой руке.
– Они уехали? – задал вопрос человек в кресле, не отрывая взгляд от огня в камине.
– Да. Наши люди сопроводили их до кресел в вагоне.
Взболтнув содержимое бокала и сделав глоток, мужчина в кресле, протянул руку с пустым бокалом.
– Долей, – произнёс он тихим голосом. – На столе, слева.
Вошедший мужчина, отойдя к ближайшему столику подхватив чёрную бутылку, налил до краёв бокал хозяину кабинета.
Тишину в комнате нарушали лишь потрескивающие дрова в камине.
– А ты говорил, что они не смогут найти общий язык. Общие проблемы всегда сближают, – сделав глотокон поставил бокал перед собой.
– Признаю вашу правоту, – поклонился мужчина.
– Господина Вульфа подготовили к побегу?
– Да, завтра его корабль отчалит из Рима. Его сын смог устроится на корабль помощником боцмана.
Очередной глоток и мужчина, задумавшись смотрел на огонь.
– Они должны пересечься Энцо…это очень важно.
– Не переживайте, я завтра отправлюсь к Сорренто и сделаю Барклай-де-Толли предложение от которого он не сможет отказаться, – хмыкнул кардинал. – Я знаю его слабость.
– Не подведи меня. Они должны сдружиться к концу года и прийти к нужным нам выводам. Мы не можем больше откладывать.
– Но разве мы не хотели начать летом? Наши войска не готовы, – удивлённо произнёс кардинал.
– Хотели, – кивнул мужчина в кресле. – Эта же информация, теперь в руках всех заинтересованных людей против кого мы выступим. Но почему мы должны соблюдать эти сроки? Чтобы они успели подготовиться? Ты меня удивляешь…
– Ваше Святейшество, наши люди не смогут ускорить подготовку, – нервно произнёс кардинал.
– Пролить кровь мы всегда успеем Энцо, – покачал головой папа. – Мы пойдём законным путём.
– Дети? – понимающе кивнул кардинал.
– Именно. Шесть старших наследников готовы принять в свои руки дела королевств. К лету нужного возраста достигнут ещё двое. И пара десятков займут место высшей аристократии, под нашим контролем, они помогут принять нужные нам поправки и законы. Кстати, что с нынешними каштанами?
– У троих смогли взять. Не пользовались защитой. И десять образцов едут из других стран.
– Глупцы…совсем не думают головой, в этот момент… – осуждающе произнёс глава Ватикана, покачав головой.
Их разговор был прерван стуком в дверь.
– Войдите, – повысил голос хозяин кабинета.
В открывшуюся дверь, вошёл служитель в коричневой сутане, подвязанной верёвкой.
– Письмо из посольства Российской Империи.
– Энцо возьми, – приказал папа.
Кивнув, кардинал, дойдя до дверей, принял запечатанный конверт с сургучной печатью. Закрыв дверь перед служителем, кардинал вернувшись к камину, протянул письмо.
– Прочти, секретов от тебя у меня нет, – мотнул головой папа.
Подойдя к камину, кардинал, надломив императорскую печать, достал гербовую бумагу.
Пробежав взглядом по листку, мужчина усмехнулся.
– Император Российский империи собирается нанести визит через две недели и требует вернуть ему Барклай-де-Толли.
– Нанести визит значит? – задумчиво произнёс Папа Римский. Посидев минуту в молчание, он повернул голову к своему гостю. – Свяжись с Хасаном ибн Саббахом. Нам потребуются лучшие его люди.
– Альтаир и Аудиторе и так в Риме, мы виделись вчера в Колизее, – возразил кардинал.
– Убить императора, даже они не смогут вдвоём, – с металлом произнёс папа. – Нам нужны лучшие. Кассандра, Басим и Десмонд…да даже Эдвард, будь он неладен этот пират. Они должны быть к концу недели в Риме.
– Сделаю Ваше Святейшество, – поклонился кардинал.
– И ещё…Николая должны охранять лучшие люди нашего ордена. Потерявшие доверие. Имеющие хоть малейшее подозрение в их неверности тамплиерам. Они должны погибнут вместе с ним.
– Я понял вас, – поджал губы кардинал. – А что с парнем?
– Барклай-де-Толли не должен ничего знать до смерти Николая. Нам нужен верный человек на троне, для которого мы друзья. Можешь идти, тебе нужно сделать слишком многое.
Поклонившись, кардинал направился на выход, но взявшись за ручку дверей и потянув её на себя, был остановлен голосом главы Ватикана.
– Обдумай ещё вот что…Сможете ли вы убить Николая вместе с нашим дорогим Августом Цезарем.
Резко развернувшись кардинал бросил на главу Ватикана испуганный взгляд.
– Но он же….
– Да, он – истинный императора, потомок величайшего Цезаря…Но ты подумай об этом и если сможешь, убей его. Святой престол должен правит этим миром. Цезари поплатятся за своё отношение к нам рано или поздно.
– Я понял вас, – сквозь зубы произнёс кардинал, выходя в коридор.
* * *
Туду-туду, туду-туду, туду-туду.
Поездка в поезде выдалась сложной.
Все мои попытки заснуть, заканчивались открытыми глазами в поту.
Воспоминания с каштановой вечеринки меня не покидали и не давали спокойно уснуть.
Мне начинало сниться, что этоя был одним из тех увиденных участников этой встречи.
Семья герцога, оказалась весёлой и надменной.
Их было шесть человек.
Кроме, самого герцога и его жены были его двое детей и брат с женой.
Ворвавшись вечером на вокзал, мы едва успели заскочить в поезд, где меня успели представить лишь старшим представителям рода, а дальше, я, упав на свободное место в середине вагона, пытался уснуть.
Солнце – пляж…красивые девушки в купальниках. Сейчас бы убежать вниз к морю.
Но вместо этого, я выслушиваю нотации жены брата герцога, о том, что не подготовился к приёму гостей и не приказал своим слугам приехать на машине.
По приезде в Сорренто, герцог со своим братом отправились искать машину, которая сможет нас увезти с вещами. Жена герцога, Мелания, взяв детей, направились на вокзал в поисках еды.
А я сидел на скамейке, в окружение шести чемоданов и прикрыв глаза, выслушивал претензии.
Пилили меня со вкусом, хорошо поставленным ораторским голосом. Не повторившись за тридцать минут ни в одном слове.
– Алония, прекрати, – раздался бас герцога. – Нас никто не обязан встречать.
– Но ты же Герцог! Второй человек в империи! – возмутилась женщина.
– Ты перегибаешь дорогая, – буднично произнёс её муж, вставая рядом. – То что Его простили и вернули титул, ничего не значит. Считай, что мы все ещё простолюдины.
– Я устала быть простолюдинкой! Я выходила за тебя замуж не за этим! – с тоской в голосе прошептала женщина, уткнувшись плечо мужа.
– Пойдёмте уже, мы нашли машину, – нетерпеливо произнёс Аверадо, подхватывая их сумки.
Глава 12
Заселение в дом, тоже не обошлось без скандалов.
Но тут уже сам вмешался сам герцог и рявкнув на свою родственницу, заставил её смириться со всеми далеко не самыми шикарными, условиями.
Вечером, тогда уже всё более-менее устаканилось, герцог принёс извинения за женщину и попросил потерпеть её поведение.
После десяти лет в опале и изгнании, она искренне верила, что жизнь вернётся в прежнее русло, но, кроме титулов, у них ничего не осталось. Все земли и поместья, были подаренный другим. Счета, на которых находились финансы рода, были изъяты в пользу государства.
Отмахнувшись и сказав, что меняэто не обижает, я поинтересовался об их планах на будущее.
Мужчина, глубоко вздохнув, посмотрел на закат.
– Поживём тут. Месяц, а может, два. И попытаемся уехать во Францию. Там ещё остались дальние родственники, может, помогут устроиться, я же всё-таки Медичи.
– Иногда полезно быть родственником королевы, – хмыкнул я.
– И Королей, – поправил меня герцог. – Они тоже Медичи, наполовину. А вы князь? Что вообще вас держит в Италии?
Рассказав свою незатейливую историю, я получил в ответ взрыв хохота.
– Вы уверены, что кардинал, это лучший друг из них двоих?
– Нет, он просто меньшее из зол и не убил человека, который…
– Кардинал убивал и за меньшее, – прервал меня собеседник.
– То что предложил кардинал. Лучше, чем попытки Николая убить меня и использовать в своих целях, – ответил ему.
– А кардинал вас не использует? – хмыкнул Медичи.
– А если и использует, то меня это не касается. Он ко мне не лезет, ничего не требует, – пожал я плечами. – Я живу спокойной жизнью. У меня шикарный дом, в прекрасном месте, есть виноградник и странное вино в производстве. Что ещё нужно, чтобы получать от жизни удовольствие?
После небольшой паузы, мой собеседник, согласно, кивнул.
– Возможно, вы правы, спокойная жизнь это самое важное. Но и вы не представляете, как это иногда весело участвовать в интригах, – хмыкнул он.
– Что бы потом остаться одному против десятков таких же несчастных на арене Колизея? – фыркнул я. – Увольте, я такого не хочу.
– Туше, – рассмеялся герцог. – Но попытаться стоило…поверьте. Доброй ночи, Сергей.
Я убирал листья из бассейна, когда в порте раздался один продолжительный корабельный сигнал.
За время, что я прожил тут и регулярными наблюдениями за портом, я начал понимать и различать элементарные сигналы, которые издавали корабли, находящиеся в порту города.
Отложив грабли, я направился к перилам, чтобы взглянуть на швартовку очередной яхты.
Встав у перил и с огромным удивлением смотря вниз, я услышал приехавшую машину, к воротам моего дома.
Бросив на чёрную яхту кардинала хмурый взгляд, я дошёл до ворот.
Там стоял хмурый посыльный, местной почтовой службы, с конвертом и планшетом, в котором он попросил расписаться о получении.
Поставив закорючку и не дожидаясь, когда курьер уедет, я вскрыл белоснежный конверт и пробежав по тексту глазами, направился в дом.
– Яхта ещё якорь не бросила говоришь? – задумчиво произнёс Медичи, отрывая взгляд от письма.
– Она только подходила к пирсам, когда курьер уже стоял у дверей, – кивнул в ответ, смотря в окно. – У меня может паранойя, но, мне кажется, курьер поторопился с письмом.
– И ты не один в этих мыслях, – поддержал меня герцог, возвращаясь к письму. – Но так или иначе, что нам терять? Приглашение получено, а отказать мы не можем. Зная Энцо, я готов спорить, что через час за нами явится полиция города и под руки вежливо привезёт нас к нему. Да и боятся нам нечего, мы уехали без скандалов и проблем.
– Тогда предлагаю не терять времени, – произнёс я, повернувшись к нему.
Меньше чем через час, мы с герцогом, остановились возле сходней иссиня – чёрной яхты.
Вблизи это чудо конструкторской мысли было выглядело ещё больше чем сверху и стоявшие рядом с ней десяти двадцатиметровые катера, выглядели детскими игрушками.
Это же семидесяти метровое чудо, словно предало свет вокруг себя и казалось чёрной дырой.
И первое, что мне бросилось в глаза, чего я не видел из дома, в носовой части были балконы, где стояли столы и лежанки.
– Добро пожаловать! Проходите! – раздался голос кардинала, вставшего у трапа.
Мельком взглянув на герцога, я взявшись за металлические цепи по бокам трапа, зашагал на яхту.
Где встретивший нас матрос, подал охлаждающие напитки и кардинал повёл нас на экскурсию по яхте.
Внутри, в каютах, на капитанском мостике и коридорах, да даже в гальюне, было выполнено в белоснежно-бежевом цвете.
Как и сама яхта, выполненная в стремительных угловатых линиях, интерьер был сделан в таких же акцентах. Острые углы и линии, треугольные иллюминаторы.
– За движением судна отвечают четыре двигателя общей мощностью двадцать четыре лошадиных силы. Крейсерская скорость составляет двадцать узлов, максимальная – по бумагам двадцать восемь узлов, – произнёс кардинал, когда мы спустились к воде по лестнице в кормовой части судна. – Двигатели под нами, – топнул он ногой. – Вся эта система поднимается и там моторы с топливным и водяным баком. Да, кстати, бак для пресной воды рассчитан на сорок тысяч литров.
– И сколько же человек может поместиться тут? – поинтересовался герцог,
– Экипаж из восемнадцати человек и двенадцать гостей, – пожал плечами кардинал.
– А скорость в узлах, это в километрах сколько? – поинтересовался я, осознав, что под капотом этой малышки спрятаны двадцать четыре Бугатти Вейрона.
– Один узел, это около, грубо скажем, два километра, – задумавшись на пару мгновений, ответил кардинал.
– Сорок километров в час? Двадцать четыре тысячи лошадок? – фыркнул я. – Кажется каким-то бредом.
– Ну тут только топливный бак на сто восемьдесят три тысячи литров, – развёл он руки. Представляете, сколько всё это весит?
– А да… Это я не продумал, – смутился я. – Хорошо, мы убедились, что ваша яхта, это просто потрясающая вещь. Но зачем мы тут? Наша встреча в Риме была всего пару дней назад.
– А тут мы переходим к самому интересному. Вы же не против прогуляться по морю на этой красавице? – улыбнулся он.
Переглянувшись с герцогом, мы синхронном качнули головой
– Кто же откажется?
– И сколько же это будет стоить? – поинтересовался у кардинала, не отрывая взгляд от документов на яхту.
Мы провели в море около трёх часов, когда герцог, напившись, решил, что он хочет покормить нас ужином, пойманным своими руками и потребовав себе удочку, уселся на палубе.
Мы с кардиналом, укрывшись под зонтиком неподалёку, спорили о цветеяхты, когда он достал пачку документов, подвинул её ко мне. Объявив, что это теперь моё.
– Это бесплатно! – пожал он плечами.
– Звучит дороговато, – хмыкнул я в ответ. – Бесплатный сыр, он знаете, в мышеловке бывает. А это даже не сыр… – развёл я руками.
– Это подарок. – развёл он руки. – Я видел ваш взгляд, когда вы увидели эту яхту. А уж я в людях не ошибаюсь. Вы ведь влюбились в эту красавицу. А явам говорил, что мнеона не подходит. По многим причинам, поэтому я заказал новую, копию этой, но двадцатиметровую. Ну и более современную.
– Это слишком дорогой подарок, – качнул я головой. – Вы могли бы продать её.
– Продать? – удивился кардинал. – Это подарок! Их нельзя продавать.
Признав его правоту, я пытался найти аргументы, чтобы отказаться.
– Но почему я? А не кто-то более близкий человек для вас.
– Если вы про мою семью, тоони не разделяют мою любовь к воде, а кто-то наподобие нашего герцога, – кинул он на сидевшего на палубе мужчину с удочкой в руках. – Выделение кого-то, сочтут за появление любимчика, что не принесёт пользу этому человеку.
– А я не заслужил такой подарок, – развёл я руками.
– После того как вы встали на мою сторону, я считаю и этот подарок слишком дешёвый, чтобы выразить свою признательность.
Я хотел эту яхту. Очень сильно хотел.
Мне было плевать, за какие заслуги, но сейчас во мне правил мальчишка, который увидел игрушку в магазине и не желает с ней расставаться.
И этот мальчишка стоял сейчас на коленях и ревел во весь голос с требованием забрать эту малышку себе и никому не отдавать.
– И вы не явитесь через месяц или шесть и не заявите, что вот я тебе целый корабль отдал бесплатно, а теперь твоя очередь оказать мне услугу? – прищурился я.
– Я даю вам слово, что за эту яхту, я не попрошу от вас ничего и никак не стану давить на вас этим подарком в будущем. Герцог Медичи! Можно вас?
Недовольно посопев, мужчина, вставив удочку в специальный держатель, пошатываясь, дошёл до нас.
– Аверадо, я хочу, чтобы ты стал свидетелем, что я даю слово, что никоим образом не буду влиять на князя Барклай-де-Толли фактом передачи этой яхты в его владения. Этот подарок от чистого сердца.
– У тебя нет сердца, ик, Энцо, – хмыкнул герцог. – Но слово дано, я подтверждаю. Ик.
– Я согласен, – устало произнёс я.
В то, что происходящее не случайно я перестал верить ещё вовремя экскурсии, но я не мог понять в чём тайный смысл, дарить эту яхту.
Ещё час мы потратили на составление всех договоров и подписей. Кардинал рассказал, где и как обслуживал, что нужно делать и кому звонить. Подсказал также морскую школу, где я мог получить права на управление яхтой. И где мог найти новую команду, если эта меня не будет устраивать.
Ещё через полчаса, к моему удивлению, к нам на яхту сел небольшой двухместный вертолёт.
Со стеклянной кабиной и необшитым пластиком хвостом, выставляя напоказ весь трубчатый каркас.
– Я отдал приказ, отправить за мной вертолёт, когда вы согласились подписать бумаги. Мне нет смысла возвращаться в Сорренто, а до Рима отсюда будет ближе, – ответил кардинал на мой молчаливый вопрос.
Кивнув и приняв этот ответ, я всё больше начал сомневаться в искренности этого человека.
Проводив задумчивым взглядом улетающий вертолёт, я осмотрел капитанский мостик и людей, ожидавших мои указания.
– Ну и куда мы поплывём? Ик, – поинтересовался герцог, вставая рядом со мной.
– Поплывём, куда в голову взбредёт. Вот что такое корабль! Корабль – это не просто киль, палуба, паруса. Хоть без них и нельзя. Корабль – это свобода.
– Да вы философ Сергей, – хмыкнул он. – Но меня устраивает! Вперёд! За приключениями! Ик и выпивкой, – отсалютовал он кубком. – К рулю господа! Плывём… Вперёд!
Мы же направились вниз, на балкон на носу судна.
– Князь! Человек за бортом! – раздался крик одного из моих матросов.
– Ну и что? – оторвавшись от изучения документов, я поднял взгляд на вбежавшего парня.
– Но… Там же у человека беда, – растерялся парень, обведя меня и спящего герцога растерянным взглядом.
– А у меня отпуск, – фыркнул в ответ.
– Но… Это…
– Да спасите вы уже его… – нетерпеливо произнёс я. – Вы у меня ещё, как подтираться спрашивать приходите…совсем уже, что ли безмозглые?
– Есть спасать! – вытянулся в струнку матрос и побежал обратно.
Покачав головой, я толкнул Медичи за плечо.
– Пойдёмте герцог, там какой-то бедолага за бортом.
– Кто-то из ваших людей? – сонно произнёс он, открыв глаза.
– К моему удивлению, нет, – качнул я головой
– Тогда я продолжу свой сон, если вы не против, – произнёс он, закрыв глаза и повернувшись на другой бок.
Глава 13
Выйдя на корму и облокотившись на перила, я смотрел, как от моей новенькой яхты, отходит маленькая шлюпка с пятью людьми на ней
Покачиваясь на волнах, она спешила к двум людям, лежавшим на какой-то доске или двери, в нескольких десятков метров от нас.
– Они хоть живые? – крикнул я капитану судна.
Он стоял в паре метров от меня окружённый командой и смотрел на несчастных.
– Живые, рукой нам махали. Так и заметили.
Кивнув, я переключил своё внимание на спасательную операцию.
Лодка, не доплыв пары метров, выкинула в воду несколько спасательных кругов в сторону дрейфующих людей. Следом, в воду прыгнули двое человек в спасательных жилетах.
– И долго они спать будут?
Стоя в каюте, куда унесли спасённых, я смотрел, как вызванный на корабль доктор ставит им уколы и берёт кровь в какие-то пробирки.
Моя яхта пришвартовалась несколько часов назад в порту Сорренто и, я сразу отправил матросов на поиски доктора и одного посыльного домой. Предупредить семью герцога, что мы задержимся.
– К вечеру оклемаются. У них переохлаждение, а тот, что постарше, судя по всему, голодал не один месяц.
– В море? – озадаченно произнёс я.
– Ду шут с вами, – замахал он руками. – Нет, кожа слишком бледная для того, кто был в море. Да и…осмотревшись, доктор, убедившись, что мы тут вдвоём, а спасённые крепко спят, он понизил свой голос. – Внешность этого человека напоминает больше сбежавшего из заключения, чем потерпевшего кораблекрушение.
– Так он может, сам упал в воду? Напился и бульк, – развёл я руки.
– С дверью? – хмыкнул доктор, – Нет, смотрите на их кожу.
Цокнув языком и мотнув головой, я дошёл до доктора и всмотрелся в лежавших передо мной людей.
Копии, словно братья-близнецы, если не обращать внимания на нюансы. Прямой нос, светлые волосы.
– А вам не кажется, что они родственники? – произнёс я, не отрываясь от двух лиц.
– И скорее всего, это сын с отцом, – кивнул мужчина. – Большая разница в возрасте. А вообще, я закончил, завтра нужно будет провести ещё один осмотр, вот список средств, что нужно для них купить и чем можете их кормить, я бы всё же не рекомендовал транспортировать их куда-либо, ближайшие пару дней. Иначе и спасать не было нужды.
Взяв из его рук листок, я тяжело вздохнул.
Быстрее Скайнет захватит мир, чем врачи научатся писать понятными буквами.
– А вы сами не сможете приобрести? – спросил я с надеждой, протягивая листок обратно.
– За вас счёт князь, я исполню любые ваши капризы, в пределах моего образования.
– Купите, а мы уже на месте рассчитаемся с вами, – кивнул я.
Проводив доктора до причала, я задумался, что делать дальше.
Ехать домой или остаться на яхте, с вахтенным матросами.
А если ехать домой, то забирать ли Медичи?
Решив, что нужно сперва узнать состояние герцога, я сделал пару шагов, после чего хлопнул себя по лбу.
Врач же говорил что-то о коже. С этими таблетками, совсем вылетело из головы.
Вернувшись в каюту, где лежали спасенные, я задумчиво смотрел на своих неожиданных гостей, пытаясь найти что-нибудь странное.
– Он не видел солнечного света лет семь. Кожа прозрачная. И они были аристократами, – раздался позади меня, трезвый голос герцога.
– Почему вы так решили? – не обернувшись на голос, я смотрел на мужчин.
– Что он не видел солнца? – хмыкнул Медичи, вставая рядом.
– Нет. Про Аристократов.
– Внешность. Видите их руки? Длинные пальцы, идеальные ногти. Человек сидел в какой-то темнице, но при этом уделял своей внешности много времени. Даже вы, Сергей, не можете таким похвастаться, ваши заусеницы и неровно подстриженные ногти, говорят намного больше, чем вы думаете. К тому же видите, – указал он на рты, – Даже спящие, они выражают презрение к присутствующим.
Посмотрев на их лица, я рассеянно хмыкнул.
После слов герцога, я отчётливо видел, что на лицах незнакомцев была презрительная ухмылка, идентичная до миллиметра.
– Да ну это ерунда вы просто сейчас сконцентрировали моё внимание на этом, и мне будет казаться, что так и есть на самом деле, – тряхнул я головой.
– Я указала, а высами решаете, верить ли мне… – отмахнулся он, подходя ближе к незнакомцам. – Но я не помню эти лица. Слишком молодой род? Но чистота крови говорит о древности рода…Затворники? Но я бы всё равно их знал… – дальше его голос сошёл на шёпот, а потом и вовсе замолчав, он склонился над плечом молодого парня.
– Татуировки? – догадался я.
– Вот име…
– Не-е-е т! – закричал парень, вскочив на ноги, на кровати.
Отпрыгнув на несколько шагов назад, Медичи поднял руки.
– Тихо парень! Тихо! – успокаивающе произнёс герцог.
– Кто вы? – бешеный взгляд метался от меня к Медичи.
– Мыте, кто спасли тебя, с твоим отцом, – осторожно произнёс я.
– Откуда вы знаете, что это мой отец?








