355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ив Греве » Мето. Остров » Текст книги (страница 6)
Мето. Остров
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:16

Текст книги "Мето. Остров"


Автор книги: Ив Греве



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

Глава VII


Я хочу как следует выспаться и прошу у Клавдия одну из таблеток, которые тот хранит для Марка. Если этой ночи суждено стать для меня последней, не хочу, чтобы мне снились кошмары.

От утомительных объяснений меня спасает наш бывший друг Тит. Он уже не избегает наших взглядов и даже улыбается.

– Друзья, – с воодушевлением обращается он к нам. – Завтра великий день: меня примут в общину. У меня будет новое имя и новая ниша для сна. Вы все приглашены на церемонию сразу после ужина. Надеюсь, придете?

– Разумеется, – не раздумывая, отвечает Клавдий, будто показывая, что события прошедшего дня никак на него не повлияли.

– Зачем ты нас приглашаешь? – с вызовом спрашивает Марк. – Я думал, ты ставишь крест на своем прошлом, а значит, и на нас? Особенно после того, что было сегодня утром… Зачем по нам стреляли?

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – парирует Тит, – здесь никто не стреляет по друзьям. Спокойной ночи, парни, и до завтрашнего вечера, если решите прийти…

Мы вчетвером переглядываемся со смешанным чувством растерянности и любопытства.

Наутро я вновь думаю о нашем бывшем друге, который собирается отныне стать членом клана Кабанов. Как может он стремиться к такой жизни, которая сводится к одной лишь мелочной борьбе за власть? Нет, мне этого не понять.

– Мето, пора. Акадюг уже ждет. Не представляю, что он нам сегодня приготовил.

– Как твои ожоги на спине? Болят?

– Я их больше не чувствую.

– Хочу взглянуть на них у светового колодца. Можно?

– Давай, только быстро.

Он задирает рубашку, и я разглядываю спину:

– Кожа была надрезана тонким лезвием. А мыло разъело порезы и вызвало боль. Сейчас они зарубцевались.

– Припоминаю, что кожа спины немного саднила утром, после возвращения из Промежутка. Я думал, это блохи… Мето, чего Шаман от тебя хочет?

– Клавдий, пожалуйста, не говори об этом никому.

– Хорошо, но обещай мне поскорее все объяснить.

– Ну, если хочешь, то вечером.

Акадюг завтракает с нами. Поначалу все молчат, но потом он заговаривает:

– Хочу поздравить вас с тем, что вчера вы оказались на высоте. Кое-кто из клана Филинов рассказал, с каким рвением и даже ожесточением некоторые члены общины проверяли вас на прочность. Знайте, что Первый Круг поручил одному из старейшин расследовать этот эпизод. Поверьте, что сегодня вы уже не будете предоставлены сами себе. Сегодня у нас есть дело чрезвычайной важности. Выяснилось, что южный коридор закупорен большим обвалом. Нужно расчистить его как можно скорее, поскольку это единственный выход к побережью. Вам следует знать, что скорее всего это не случайность. Возможно, Дом наметил атаку на сегодняшний вечер. Заканчивайте поскорее завтрак и присоединяйтесь к нам.

– Вы слышали, – говорит Марк, – сегодня вечером атака, а я-то надеялся, что все утихнет.

– По мне, так лучше сдохнуть, чем снова оказаться в Доме, – категорически заявляет Октавий. – Надеюсь, Рваные Уши доверят нам оружие и дадут возможность биться до конца.

Клавдий похлопывает его по плечу, чтобы успокоить, и с улыбкой произносит:

– Акадюг говорил только о том, что атака возможна. Не будем торопиться. Лично я не собираюсь сегодня ни умирать, ни возвращаться в Дом.

Теперь мне ясно, что все последние события связаны между собой. Мы мешаем Марку угодить в ловушку, отговаривая его от вылазки в пещеру, после этого Хамелеоны стреляют по нам, чтобы напугать, а быть может – и убить, поскольку считают, что я разрушаю их планы. Возможно, еще они хотят показать людям из Дома, что делают все, что в их силах, чтобы сохранить Марка за собой, раз они обстреливают нас у самой границы, под наблюдением солдат. Ну а люди из Дома, видя, что выменять Марка им так просто не удается, возможно, решили усилить давление на Хамелеонов, угрожая атакой на пещеру… Мы оказались в эпицентре урагана, который должен вот-вот разразиться.

Из-за узости коридора в нем одновременно могут махать лопатами не больше четырех человек. Расчистка ведется посменно, по полчаса: одна команда работает, две другие отдыхают. Люди из Первого Круга время от времени приходят посмотреть, как движется дело. К вечеру галерея полностью расчищена. Гадюки осматривают скалу и переговариваются. Они видят признаки того, что обрушение было вызвано искусственно, и потому нападение считают вполне вероятным.

После ужина, несмотря на ожидание боевой тревоги, многие из Рваных Ушей собираются в главной пещере, чтобы поглазеть на инициацию новичка. Они разбились по кланам – одни сидят, другие стоят. Финли держится рядом с нами. Кабаны вычертили на земле круг, диаметром около метра. Вот они льют в него воду, и один из них замешивает жидкую грязь. Затем наш друг Тит приглашается лечь на живот лицом в это месиво. Испустив боевой клич, члены клана кидаются на Тита. Я боюсь, что он задохнется, и рвусь на помощь; однако Финли крепко хватает меня за руку и шепчет:

– Все через это прошли, и никто не умер. Этот ритуал символизирует вот что: новичок соединяется с землей острова, который он клянется никогда не покидать. Позволяя топтать себя ногами, он показывает подчинение правилам общины и своего клана. Остальные выражают таким образом свою солидарность с ним. Когда он встанет на ноги, это будет его вторым рождением. Завтра грязь засохнет, и Кабаны зальют отпечаток его лица гипсом. После этого маска займет свое место рядом с другими на Стене памяти. И даже если однажды его самого не станет, его изображение останется здесь навсегда.

Тут я понимаю, почему портреты на стене, которую мы между собой называли «стеной гримас», выражают боль. Я смотрю на Марка, он закрыл глаза. Пытка длится бесконечно. Не могу понять, каким образом Титу удается дышать. Наконец он встает на ноги, отплевывается и вскидывает руки в знак победы. Кабаны подхватывают его и с радостными воплями проносят по пещере. Я совсем не завидую Титу. Вокруг царит веселье, которого не разделяют только трое моих друзей. Даже Финли улыбается. Он объясняет нам, что сейчас Кабаны нарисуют на лбу, на спине и на руках Тита букву К, означающую крепкий кулак и крутой нрав.

– А еще кривляние и кровожадность, – не может удержаться Марк. – Обязательно удеру с этого острова идиотов.

– Ты что такое сказал, малыш? – восклицает один из Хамелеонов, который незаметно втерся между нами.

Не успеваем мы опомниться, как он бьет Марка кулаком в лицо. Мы бросаемся вперед, чтобы принять на себя часть ударов, предназначенных нашему брату. На помощь к своему приятелю кидаются другие Хамелеоны, образуется свалка. Но тут вмешивается огромного роста космач: он рявкает, вытаскивает нас из кучи и ведет к Первому Кругу.

– Я не собираюсь выслушивать ваши объяснения, – заявляет Каабн. – Марк оскорбил общину. Наказание ему мы назначим позднее. А пока что вы все лишены пищи на два дня.

Бородач ощупывает мне голову, затем показывает другим свою руку, она в крови. Ну да, я уже чувствую боль, и в глазах у меня темнеет…

Я узнаю это место прежде, чем открываю глаза: здесь непривычно тихо и какой-то особенный запах. Я в Промежутке, и на той же лежанке, что и в первый раз, возле стены со странными надписями. Чувствую на лбу плотную повязку: голова будто в тисках. Держать глаза открытыми мне тяжело. На сей раз я не привязан, однако не могу пошевелить ни рукой, ни ногой, да и язык онемел.

Шаман стоит надо мной, на нем широкий плащ с капюшоном, который закрывает верхнюю половину лица, вымазанного сажей. Вот он снимает плащ и доспехи для инча: кажется, они были нужны ему для того, чтобы замаскировать хрупкое телосложение. Сейчас на нем только длинная рубашка до колен, перехваченная на поясе бечевкой. Вот он выходит из поля моего зрения, я слышу плеск воды; наверное, он умывается. Он склоняется надо мной, длинные волосы касаются моего лица. От Шамана пахнет совсем не так, как от космачей. И еще, его грудные мускулы как-то странно вздуты… Внезапная догадка – и пазл сложился! Шаман – женщина, и под тканью колеблются ее молочные железы… Кажется, для них есть другое слово: груди.

Она улыбается, но эта улыбка не выражает ни доброты, ни сочувствия. Шаманка заговаривает со мной ледяным тоном:

– Ну вот ты и здесь, Мето. Давно обо всем догадался? Иногда знание истины помогает выжить, а иногда – наоборот. Я позаботилась о тебе, малыш, и ты не умрешь от ран. Ты останешься здесь на некоторое время, и я этим воспользуюсь. Мне нечасто доводится разговаривать с умными существами, да и вообще – с живыми.

Она ложится рядом со мной и внимательно разглядывает мое лицо. Проводит пальцем над моей верхней губой, чтобы оценить густоту растительности, а по ней – мой возраст. Проходит еще немалое время. Я полностью в ее власти. Не знаю, куда спрятать глаза от ее холодного взгляда, который пугает меня. Я пялюсь на стену. Может, если бы я понял, что здесь написано, я нашел бы и способ отсюда выбраться.

– Нас не потревожат, – внезапно сообщает она. – Вонючки сейчас ожидают нападения. Но мне случилось вчера наведаться в Дом, и я не обнаружила ни малейших признаков суеты, царящей там перед атакой. Я приготовлю пюре и покормлю тебя, как маленького. Когда-то мне нравилось кормить моего младшего брата.

Ее лицо по-прежнему не выражает сочувствия. Похоже, она просто забавляется. Я снова отвожу взгляд и принимаюсь изучать надпись на стене.

– Тебе интересно, что там написано? Шифр очень прост, но все же тебе он не по зубам. Ах, чуть не забыла: пора делать укол. Не хочу, чтобы ты горланил и брыкался, пока я сплю.

Она встает и с чем-то возится чуть поодаль. Я различаю запах спирта: она стерилизует иглу. Она убьет меня? Но зачем? И почему скрывает, что она – женщина? Чтобы успокоиться, я сосредоточиваюсь на странных буквах, бегущих вдоль стены. Здесь несколько строк разной длины.

Сейчас я смотрю только на первую строчку. Скажем, можно кодировать слова, заменяя каждую букву ее порядковым номером в алфавите. К примеру, МЕТО записывается так: 13-5-20-15. Но в этой надписи знаки не похожи на цифры… Вообще-то мне известно, что в моем языке чаще других встречается буква «е» [1]1
  Мето – француз, хотя он этого еще не знает. Но он знает французский алфавит, и потому его имя шифруется именно такими числами. (В русском алфавите имя МЕТО шифровалось бы так: 14-6-20-16). И он абсолютно прав, говоря, что самая распространенная буква – «е»: во французском языке так оно и есть. Здесь и далее примечания переводчика.


[Закрыть]
. Знак, который встречается на стене чаще других и представляет, должно быть, как раз букву «е», похож на маленькое t, но с поперечной чертой пониже, ровно посередине вертикальной линии. А еще этот знак похож на недописанное Е. Если так, то здесь, возможно, использован алфавит, состоящий из недописанных букв. Рядом с некоторыми из знаков стоят точки… Может, они дают подсказку, куда нужно прочертить штрих, чтобы дорисовать букву. Вот, например: «.I». Если соединить основание вертикальной черты с точкой, получится угловатая буква J. Действуя таким образом, я расшифровываю несколько букв: Е – Е ELLE–EJ. Но я не знаю сл́ова, которое оканчивалось бы на J. Если это надпись на неизвестном мне языке, я не прочту ее никогда!

Шаманка возвращается, усаживает меня на кушетку, спиной к стене. Пытается накормить меня, но это оказывается не так-то просто: язык у меня совсем не ворочается. Она гладит меня по голове, стараясь не задеть рану. Если закрыть глаза, то почти не больно. И даже почему-то спокойно. У меня странное чувство, будто такое со мной уже когда-то бывало. Едва эта мысль посещает меня, как из глаз начинают течь слезы, и я ничего не могу с этим поделать.

Голос ее делается мягче:

– Не бойся, Мето, я не сделаю тебе больно. И потом, признай, что жизнь на острове – в Доме или в пещерах – не стоит твоих слез. Настоящая жизнь там, за пределами острова, но она не доступна ни тебе, ни мне. Не плачь, маленький Мето. Мне придется тебя убить, хоть я этому и не рада.

Она снова исчезает. А я продолжаю расшифровку. Только не думать о том, что следующий укол будет для меня последним… что я умру, так и не отыскав своих родителей… Я снова читаю цепочку букв… А что, если?.. Если прочесть надпись наоборот? Тогда получится: JE–ELLE Е – Е. Две одинаковые буквы перед ELLE… Шаманка ошиблась, я смог разгадать надпись: JE MAPPELLE EVE: МЕНЯ ЗОВУТ ЕВА. Ее зовут Ева. Глаза мои закрываются.

Когда я просыпаюсь, Ева снова рядом со мной, она спит. Не знаю, на сколько она решила отсрочить свой приговор. Я вспоминаю друзей. Что они делают без меня? Как с ними обошлись? Надеюсь, Рваные Уши не воспользовались случаем избавиться от Марка и выменять его у Дома на кого-то из своих? Они бы нашли оправдание такой подлости.

Шаманка потягивается и касается губами моей щеки. Опять, как и в прошлый раз, когда она гладила меня по голове, в моей памяти всплывает смутное давнишнее воспоминание, и я невольно улыбаюсь.

– Какой симпатичный! – восклицает она. – Жаль, что ты мальчик, а то я оставила бы тебя при себе.

Я опять не вижу ее, зато слышу ее смех.

Ну вот, языком уже можно шевельнуть. Скоро и говорить смогу. Она больше не обращает на меня внимания, и я продолжаю расшифровку: «Меня зовут Ева».

«Я ищу моего брата».

«Никогда не доверять этим варварам».

«Тот, кто узнает мою тайну, должен умереть». Эта последняя фраза повторена не меньше десяти раз.

Шаманка снова склоняется надо мной. Не хочу, чтобы она вколола мне снотворное. Тараторю, пока еще не поздно:

– Ты на острове, чтобы отыскать брата.

Она с силой прижимает пальцы к моим губам, чтобы заставить меня молчать. Я продолжаю дрожащим голосом:

– Позволь мне немного поговорить с тобой. Я не буду кричать и никуда не убегу. Мне просто хочется кое в чем разобраться. А убьешь ты меня потом, я не буду мешать тебе.

Она меня не слушает и быстро всаживает иглу мне в ногу. Я еще слишком слаб, чтобы защищаться. Она пристально смотрит мне в глаза, но раствор не вводит.

– У тебя есть несколько минут, Мето.

– Почему я должен умереть? Я ребенок! Я ничего не…

– Молчи! – обрывает меня она. – Я не могу довериться никому. Варвары, даже самые юные, способны на неслыханную жестокость. Ты видел изуродованные тела…

Она замолкает, нацеливает на меня жесткий взгляд и сухо добавляет:

– Я поклялась себе ни за что не даться им живьем. Разговор закончен. Больше не желаю болтать.

Она медленно жмет на шприц, чтобы ввести раствор. Я успею сделать последнюю попытку, прежде чем вещество подействует, и скороговоркой выпаливаю:

– Я не такой, как они! Я никогда никого не предавал! Клянусь!.. Я хороший!.. Я не хочу умирать!..

Она вводит остаток жидкости и вынимает иглу.

– Перестань хныкать как младенец! Если хочешь, чтобы я тебя слушала, не будь таким занудой. Я вижу, что ты и вправду чуть-чуть от них отличаешься. Но не надейся, что я тебя выпущу отсюда живым: ты слишком много знаешь.

Я еле живой, но мне кажется, что первое испытание позади. Мне нужно во что бы то ни стало возобновить наш разговор. Я убежден, что чем ближе знаешь человека, тем труднее его уничтожить. У нее такие же рыжие волосы как у Октавия. Может, он и есть ее брат? Она его видела, потому что он был вместе со мной, когда мы притащили сюда Гаюдака. И она обратила тогда на него внимание: дернула за волосы. Может, чтобы получше разглядеть, какого они цвета?

Но раствор подействовал, и веки мои сомкнулись.

– Ну, проснулся, малыш Мето? Позволяю тебе помыться, потому что мне нравятся чистые мальчики.

Она помогает мне подняться. Обвивает мою руку вокруг своей шеи, и мы куда-то ковыляем. По пути снова вижу коробки и склянки с лекарствами, толстую книгу и множество тетрадей, похожих на те, что были в Доме. Она раздевает меня, отводя взгляд, и подталкивает к большой лохани с теплой мыльной водой. Она трет мне спину, и я не сопротивляюсь; затем моет мне волосы, споласкивает. И снова слезы наворачиваются мне на глаза. Она протягивает мне полотенце.

– Не разводи сырость, – строго говорит она и отходит в сторону.

Руки и ноги еще плохо меня слушаются, и я долго вожусь с чистым бельем, которое она мне приготовила. Наконец я оделся. Она возвращается и с довольным видом меня оглядывает. Снова ведет меня к лежанке, где я осторожно продолжаю прерванный разговор:

– Мой друг Октавий; случайно, не твой брат?

Кажется, она удивлена моим вопросом. А я-то думал, что заставлю ее в это поверить. Но нет, разве ей что-нибудь внушишь!

– Нет, – отвечает она. – Возраст и цвет волос похожи, но глаза другие.

– Ты очень его напугала, – говорю я.

– Знаю. Скажи, почему ты только что плакал? Тебе мыло в глаза попало?

– Не знаю. Нет, не мыло. Я подумал о маме. Она меня купала, еще маленького… Не помню ее совсем. Если бы я увидел ее, то наверняка бы не узнал. У меня украли воспоминания, и иногда… это очень обидно.

– Расскажи мне про жизнь в Доме.

Больше часа я рассказываю ей про Дом: про дурацкие правила, про несправедливые наказания, про доносчиков. И про вечный удушающий страх. Она слушает затаив дыхание, уточняет мелкие подробности. Я вспоминаю наш бунт, время надежд и тяжкое чувство, с которым нам пришлось покинуть младших. Я пользуюсь случаем показать ей (хотя и не слишком напираю на это), что я верный товарищ и никогда не нарушаю клятв. Я рассказываю о моих близких друзьях, об Октавии, Марке и Клавдии. Не забываю упомянуть про жестокое обращение с нами Рваных Ушей. Пусть знает, что я не на их стороне. А вот и моя очередь задать вопрос:

– Ты не знаешь, что Рваные Уши сделали с моими друзьями после того, как я попал сюда?

– Их помиловали. Один из Хамелеонов взял святотатца на поруки, и теперь за ним наблюдает весь клан. Я приготовлю нам поесть, малыш Мето.

Конечно, она говорит о Неохамеле. Значит, Марк в руках этого изверга, готового на любую подлость. Мне обязательно надо попасть в главную пещеру. Я должен его защитить. Но как отсюда выбраться? Я чувствую, что мое положение здесь, в Промежутке, укрепляется. Шаманка больше не угрожает мне новым уколом. Это добрый знак. Мне кажется, что она стала относиться ко мне как к младшему брату. Она не считает, что я представляю для нее опасность, пока остаюсь в Промежутке. Но что бы такое придумать, чтобы она меня отпустила? Что я могу дать ей в залог молчания?

Она возвращается, и мы молча жуем. Мне хотелось бы услышать от нее рассказ о себе. Вот бы узнать, сколько времени она провела на острове и что происходит там, во внешнем мире? Но я не решаюсь и с тоской смотрю на нее.

– Не смотри на меня так, – не выдерживает она. – Я вовсе не добренькая и выжила здесь только потому, что научилась внушать страх. Ты должен меня бояться, малыш Мето. Если я и вылечила многих вонючек, так только для того, чтобы не привлекать внимания. Но я поклялась убить любого, кто проникнет в мою тайну.

Она встает, возвращается со шприцем и делает мне укол. Напоследок я решаюсь спросить:

– Ты еще надеешься отыскать своего брата?

– Если бы я совсем на это не надеялась, то ввела бы себе слоновью дозу этой отравы, чтобы отправиться в мир иной. Ты понимаешь, малыш, что это за мир?

Я пялюсь на нее открыв рот. Но вот она надевает свое шаманское снаряжение и выходит. Я понятия не имею о времени суток и снова проваливаюсь в сон.

Сегодня утром я уже могу поесть самостоятельно, и Шаманка этому не препятствует. Кушанья, приготовленные Черпаком, она не ест: готовит себе сама. Я долго верчу в голове первую фразу, взвешиваю каждое слово. Стараюсь унять дрожь.

– Очень вкусно, Ева.

– Ты не должен так называть меня. Я запрещаю.

Я вижу, что она взволнована. Выжидаю несколько минут:

– Ты не любишь стряпню, которую едят Рваные Уши?

– Я люблю сама решать, что положить в рот. К тому же готовка помогает скоротать время. У меня много забот только после баталий, матчей по инчу и их идиотских ритуалов. В остальное время я предоставлена сама себе.

– Каких ритуалов?

– Завтра они собираются рассечь мочку уха твоему бывшему приятелю Титу без особых на то причин. Кажется, только потому, что он не носил в ухе кольца. Они будут кромсать его плохо стерилизованным ножом. Несколько дней он промучается, но жаловаться не станет, потому что он такая же скотина, как и все остальные. Его приведут ко мне, когда воспалительный процесс зайдет уже далеко. У него теперь смешное прозвище: Банка. Надеюсь, он будет менее жесток, чем тот, кто носил его прежде.

– Тит – жесткий боец. Мы всегда об этом знали. И все же он мой друг. Скажи, где ты была вчера?

– В Доме.

– Как ты проникаешь туда?

– У меня есть связка ключей, в том числе и от шкафчиков с медикаментами.

– A y тебя не бывает там неприятных встреч?

– Я хожу туда по ночам, когда все спят.

– Мне хотелось бы передать весточку Дециму, сказать ему, что я не забыл о своем обещании. Помнишь, я рассказывал тебе про того малыша.

Она улыбается. Прежде чем задать следующий вопрос, я пристально смотрю ей в глаза:

– Ты не убьешь меня? Ты же знаешь, что можешь мне доверять, я тебя никогда не выдам.

Она встает, не удостоив меня ответом. Через минуту возвращается со шприцем и делает укол, даже не взглянув мне в глаза. Я не сопротивляюсь. Я поторопился.

Просыпаюсь. Шаманка рядом и пристально на меня смотрит.

– Малыш Мето, я обнаружила записку тебе у входа в Промежуток.

Мето,

ты нам нужен. Сегодня ночью пропал Марк. Мы с Октавием надеемся, что ты в порядке.

Клавдий.

Надо действовать. Но как ей это втолковать?

– Ева, я должен быть с ними. Я не могу бросить Марка на произвол судьбы. Он мне почти как брат, и я всегда заботился о нем. Клянусь его головой, что никогда тебя не выдам. Умоляю, отпусти меня.

Внезапная боль скручивает мне живот, я едва сдерживаю стон. Стараюсь совладать с болью и заглянуть в глаза Шаманке. Ее глаза холодны и пусты.

– Обещаю приложить все силы, чтобы отыскать твоего брата! Я знаком тут кое с кем, кто хорошо информирован. Наведу справки… Я вернусь, чтобы тебе помочь, обещаю… Как его зовут?

– Как ты собираешься взяться за это дело? Я уже все перепробовала.

– Я захватил из кабинета Цезарей папку под кодовым замком. Кода я пока не знаю. Но мне кажется, что в ней находятся сведения обо всех детях, которые побывали на острове.

Несколько минут мы молча смотрим друг на друга. Наконец она произносит, чеканя слова:

– Если ты предашь меня, я тебя убью. Сразу же. Понял?

Я киваю, но не решаюсь подняться, хотя и получил разрешение.

– Ты вернешься?

– Да, обещаю. Я уверен, что смогу тебе помочь.

Странно, но я даже хочу сюда вернуться. Уверен, что могу узнать от нее много полезного. И она совсем не похожа на других.

– Дождись ночи, чтобы выйти отсюда, – советует она, хотя я сам это знаю. – И не забудь надеть вонючую одежду.

Я прислушиваюсь в темноте к малейшему подозрительному шороху. Затем бросаюсь вперед. В коридорах темно, но я привык ориентироваться на ощупь. Так было когда-то в спальне: дежуришь, идешь выключить свет, а потом возвращаешься зигзагами к себе во тьме кромешной, боясь налететь на чью-то хрупкую кровать и сломать ее. А вот и мои друзья. Спят. Я забираюсь по приставной лесенке в свою нишу. Закрываю глаза и вижу Еву. При первой же возможности загляну к ней. Она-то, во всяком случае, знает, где меня найти, и если ей понадобится, придет за мной.

Клавдий трясет меня за плечо. Он рад, что я вернулся цел и невредим.

– Мы уже и не надеялись тебя увидеть! Октавий, смотри! Мето вернулся.

Слышу приглушенный шепот Октавия:

– Знаю, знаю, сейчас приду.

По его голосу понимаю, что он едва не плачет от наплыва чувств. Я забираюсь в его нишу, и мы несколько минут сидим, сцепив руки. Выплакавшись, он успокаивается. Пора поговорить о деле.

– Что с Марком?

– Неохамел освободил его, но сначала заставил при всех извиниться. Первый Круг постановил оградить его от нас, для перевоспитания.

– И что означает такое перевоспитание?

– Это довольно длительный период, за который ребенок должен осознать свои ошибки, «ему вдалбливают в голову всеми возможными способами истинные ценности общины». Именно так выразился Неохамел.

Затем Клавдий подробно рассказывает мне обо всех шагах, предпринятых для поиска Марка. Сначала они тщательно обследовали пещеру и окрестности. Потом опросили Неохамела и остальных из его клана, пытаясь выяснить, куда они спрятали Марка. Эти предатели отвечали, что им поручено следить за тем, чтобы Марк больше не порочил общину. Они якобы позволили Марку принять ночью душ и вернуться назад берегом. Тут уже стало яснее ясного, что наш друг угодил в ловушку. Когда наконец Клавдий с Октавием добились встречи с Каабном и Первым Кругом и высказали свои подозрения в отношении клана Хамелеонов, а также выразили тревогу о судьбе своего друга, то получили ответ, что никто не собирается рисковать людьми и снаряжать экспедицию для розысков ребенка, не соблюдающего правил жизни общины. Из этого Клавдий сделал вывод, что рассчитывать мы можем только на себя.

– Что ж, – сказал я, стараясь придать голосу больше твердости, – придется нам самим установить связь с Домом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю