412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ишана Нагара » Шри Адвайта Пракаша » Текст книги (страница 8)
Шри Адвайта Пракаша
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:35

Текст книги "Шри Адвайта Пракаша"


Автор книги: Ишана Нагара


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

Глава пятнадцатая

Слава, слава Шри Чайтанье! Слава Ситанатхе! Слава, слава Нитьянанде и всем преданным!

Теперь я расскажу о других ветвях древа Адвайты Прабху; я не описывал их раньше, чтобы не нарушать последовательности событий.

Четвертый сын Ситадеви родился в месяце Пауша (декабрь-январь) 1504 года. Одни говорили, что он был воплощением Индры, другие – Чандры.

Когда в дом Адвайты пришел астролог и рассчитал гороскоп новорожденного мальчика, он сказал; “Этот ребенок – воплощение Куверы. Камала (Лакшми) оказала ему большую милость. Он будет очень красив и умен, как Брихаспати. И хотя он будет выдвигать ложные аргументы против принципов религии, благодаря общению с преданными он постепенно освободится от иллюзии”.

Услышав предсказания астролога, преданные стали повторять имя Хари, а женщины радостно издавали благоприятные звуки улу. Брахман-астролог сказал: “Этот мальчик будет очень сильным, поэтому я даю ему имя Баларама.

Когда Балараме исполнилось семь месяцев, Ситанатх провел для него церемонию кормления первыми злаками. Он устроил большой праздник, на котором сначала поднес все блюда Кришне, потом накормил слепых, бедных, брахманов и вайшнавов. Он доставил удовольствие каждому, раздав небольшие раковины и одежду. Они, в свою очередь, благословили ребенка, прежде чем разойтись по домам.

Затем Ситадеви родила двух близнецов в месяце Джйаиштха (май-июнь) 1508 года. В благоприятное время была проведена церемония наречения, и детям были даны имена Сварупа и Джагадиша. Астролог, которого пригласили на церемонию, сказал; “Что касается материального знания, мальчики будут наделены разумом царей. Они будут любить других так же, как Лав и Куш. У них будут такие же мелодичные голоса, как у гандхарвов.

В соответствующее время была проведена церемонию кормления детей первым рисом. Затем Адвайта с радостью накормил брахманов и вайшнавов, а также раздал одежду и раковины в качестве пожертвования. Все были довольны и каждый благословлял детей.

Однажды, завершив церемонию поклонения Кришне, Адвайта Прабху присоединился к преданным, и стал вместе с ними громко петь святые имена. В этот момент там появился один вайшнав из Надии и сообщил Адвайте следующую новость: “Покинув дом, Нимай отправился в Кантака-нагару и обрил голову Кешава Бхарати посвятил Его в санньясу и дал Ему имя Шри Кришна Чайтанья. От скорби мать Шачи утратила внешнее сознание, она то падает на землю без чувств, то выкрикивает имя Нимая и громко плачет. Ее горе подобно молнии, рассекающей камень. Она то мечется, как безумная, то бежит на берег Ганги, намереваясь утопиться. Состояние Вишнуприи вообще невозможно описать Непрерывный поток ее слез скоро затопит весь мир”.

Адвайта Прабху был ошеломлен. Через три часа Он начал плакать. Понимая причину такого поведения Адвайты, Сита тоже громко заплакала. Все спутники Адвайты погрузились в океан скорби.

Еще через три часа Адвайта начал громко смеяться. Кто способен понять Его деяния? Он погрузился в экстатическую любовь Гауры. Затем Адвайта Прабху обратился к Своим близким преданным: ‘‘Можно пересечь огромный океан, но невозможно пересечь океан милости Кришны. Кришна совершает различные игры ради освобождения живых существ, и Он проявляет огромное смирение, чтобы исполнить желания преданных. Все писания подтверждают, что Кришна всегда находится во власти Своих преданных, и данная лила подтверждает это”.

При этих словах Адвайту захлестнули глубокие чувства, и Он произнес: “Я понимаю Твои сокровенные деяния Ты принял санньясу, чтобы учить людей, подобно тому как актер привлекает внимание публики своими костюмами”.

Затем Адвайтачандра вернулся во внешнее сознание и начал громко петь святые имена. Вскоре в дом Ситанатхи пришел Шри Ачарьяратна Махашая, и, увидев его, Адвайта Прабху в волнении спросил: “Пожалуйста, скажи Мне, есть ли какие-нибудь новости из Надии”.

Шри Ачарьяратна ответил: “Послушай, Госани! Приняв санньясу, Нимай направился сюда”.

Возбужденный Адвайта спросил: “Где же Он?”

Ачарьяратна ответил: “Он на противоположном берегу Танги. Возьми лодку и перевези Его сюда. Вот уже четыре дня, как Он постится в экстазе любви к Кришне”.

Услышав это, мой Господь очень опечалился. Быстро найдя лодку, Он стал переправляться через Гангу. Увидев Адвайту, Гаура, погруженный в любовь к Кришне, воскликнул: “Как удивительно! Ачарья, Ты пришел во Вриндаван?”

Адвайта Прабху ответил: “Писания гласят, что где Ты там Вриндаван”.

Затем Адвайта Прабху перевез Шри Чайтанью и Нитьянанду через Гангу в Шантипур Когда мать Сита увидела Гаурангу в одеждах санньяси, ее скорбь невозможно было описать. Но она сдержалась и пошла готовить рис, овощи, сладости и другие блюда, которые любил Гауранга. С глубочайшей преданностью она приготовила огромное количество источающих божественный аромат нектарных блюд. Украсила каждое блюдо туласи-манджари, она с радостью предложила все Кришне. Затем Гауру и Нитьянанду пригласили принять прасад.

По просьбе Адвайты Гауранга и Нитьянанда сели принимать пищу, в то время как Сам Адвайта Прабху стоял и прислуживал Им. Гауранга улыбнулся и сказал Ситанатху: “Жертвоприношение никогда не бывает успешным без присутствия Господа Шивы”.

Адвайта Прабху улыбнулся в ответ и заметил: “Ты – источник Шивы. По Твоей милости все живые существа могут обрести благодать”.

Тогда Махапрабху сказал: “Оставь Свою прихоть. Я не могу есть без Тебя"’.

Нитьянанда громко рассмеялся и обратился к Гауранге с такими словами: “О добросердечный Гауранга, пожалуйста, послушай Меня. Не обращай внимания на этого прожорливого брахмана. Даже когда Он ест четырьмя руками, Он все равно не удовлетворяется. Порой Он становится ненасытным словно огонь. Никто кроме Него не обладает таким мистическим могуществом”.

Услышав это, Адвайта засмеялся и произнес в любовном гневе: “Ты наслаждаешься пищей то в одном месте, то в другом, как факир, показывающий различные формы. Ты ешь бесчисленными ртами, так кто же способен насытить Тебя?”

Гауранга улыбался, слушая, как Нитьянанда и Адвайта раскрывают истинную природу друг друга. Взяв на Себя роль посредника, Махапрабху сказал: “В том, что касается еды, Вы оба стоите друг друга”.

В настроении чистой преданности Адвайта Прабху ответил; “Только Ты один неизмерим в этом мире, поддерживая бесчисленные вселенные. Я не видел еще весов, способных на подобный подвиг”. Так Махапрабху и двое Прабху прямо и косвенно раскрывали природу Абсолютной Истины.

После обеда три Господа прилегли отдохнуть. Позже Они стали обсуждать могущество хорошего общения. С поднятыми вверх руками Они провозглашали: “Пусть все знают о непостижимом могуществе общения со святыми. Природа преданных – считать себя ниже соломы на улице, быть терпеливее дерева, свободным от желания почестей и готовым всегда оказывать почтение другим, а также постоянно повторять святые имена. Поэтому каждый должен принять прибежище у стоп преданных и так обрести вечное сокровище Высшей Истины. Кто способен понять суть бесчисленных писаний? Только тот, кто следует путем таких преданных. Преданные проникают в суть писаний и открывают всем истинный путь, по которому можно с легкостью идти. Тот, кто следует этим путем, обретает зрение, отвергающий же этот путь подобен слепцу. Как стекло можно разрезать только алмазом, а нитку продеть в иглу, только если в ней имеется отверстие, также и глупец сможет пересечь океан материального мира, только в том случае, если будет следовать путем, указанным преданными. Вот почему мудрецы древности говорили, что невозможно очистить сердце, не общаясь со святыми. Природа святых в том, что они добры ко всем живым существам. Качества развиваются только благодаря общению, и без общения с преданными человек не способен заниматься преданным служением Кришне и развить качества святого. Даже если человек очень грешен и невоспитан, он, несомненно, очистится под лучами восходящего солнца общения с преданными. Соприкасаясь с философским камнем, железо превращается в золото. Также и общаясь с преданными, живые существа достигают духовного мира”.

Так они беседовали о вечных духовных принципах, и все присутствовавшие там вайшнавы тонули в океане экстаза.

Тем временем в Навадвипе мать Шачи узнала, что Гауранга отправился в Шантипур, и вместе со всеми преданными Надии радостно поспешила в Шантипур.

Когда Шри Чайтанъя увидел Свою мать, Он склонился перед ней, а мать Шачи заплакала. Она сказала; “Нимай, когда я вижу Тебя в этих одеждах, мое сердце пронзают острые стрелы”.

Постепенно волны океана скорби матери Шачи увеличились, и все живые существа стали плавать в этом потоке. Тогда Махапрабху объяснил Своей матери цель жизни, и она освободилась от скорби.

Затем Шачи приготовила рис и различные блюда из овощей, которые любил Гаура. Она также приготовила сладкий рис и другие сладости, подобные нектару. Шри Чайтанья вместе со Своими спутниками в блаженстве наслаждался этим пиром.

Счастье, которым они наслаждались в доме Ситанатха в течение нескольких последующих дней, невозможно описать. Днем Махапрабху давал наставления о повторении святых имен, а вечером присоединялся к санкиртане преданных. Все преданные сходили с ума от экстаза любви, и слезы их затопили Шантипур.

Однажды Гауранга сладким голосом попросил разрешения уйти Услышав это, преданные были отравлены ядом скорби. Всех охватило жгучая боль предстоящей разлуки. Что я могу сказать о пламени скорби Шачи, способном превратить в пепел самого Агни? Мать Шачи воскликнула: “О горе мне! Куда же Ты идешь, оставляя меня одну? Почему бы Тебе не остаться здесь и поклоняться Господу?”

Махапрабху ответил: “Не говори так. Принципы санньясы запрещают оставаться возле своего дома”.

Хотя Шачи – это океан материнской любви, она все же победила невежество и посоветовала своему сыну: “Вриндаван очень далеко. Оставайся в Пурушоттама-кшетре (Джаганнатха Пури), чтобы я могла получать известия о Тебе”.

Шри Гауранга принял это указание матери. Когда Он уходил, Его преданные пали к Его стопам и стали просить: “Мы не знаем, увидим ли Тебя снова или нет. Дай же нам насмотреться на Тебя в последний раз, чтобы облегчить наши страдания”.

Шри Чайтанья почувствовал сострадание к ним и сказал: “Не скорбите о разлуке со Мной. Рождение за рождением мы никогда не разлучаемся даже на мгновение. Точно так же, как мы вместе устраивали праздники в этой жизни, в следующих двух жизнях мы будем заниматься тем же. Я – всего лишь пустое тело, тогда как вы – пять жизненных потоков в нем. Куда Я могу уйти без вас? Но сейчас Я должен следовать религиозным принципам санньяси, путешествуя по различным святым местам. Вы же должны ежедневно проводить вместе санкиртану, проповедовать принципы религии и служить святым. Таким образом вы будете наслаждаться блаженством чистой любви и забудете о горе разлуки со Мной”.

Так Гауранга утешил преданных и отправился в Шри Пурушоттаму. Его сопровождали Нитьянанда, Шри Мукунда, Дамодара Пандит и Шри Джагадананда. По пути Шри Чайтанья проливал Свою милость на атеистов и негодяев, даруя им освобождение. Четверо Его спутников громко пели святые имена, а Гауранга в экстазе рычал, словно лев.

Когда они прибыли в Ремуну и увидели Господа Гопинатху, их охватил сильный экстаз. Гауранга танцевал, плакал и метался из стороны в сторону в безумии экстатической любви. Нитьянанда также был охвачен любовью к Богу. Он привлекал к себе сердца людей, а затем топил их в любви к Кришне.

Продолжая путешествие, они посетили храм Сакши-гопала, а затем Гаура ушел вперед по направлению к Шри Пурушотгаме. Когда Господь Гаурачандра увидел Господа Джаганнатху, Он испытал высший экстаз. Пребывая в экстазе, Он плакал, смеялся, и в конце концов потерял сознание. Пока Гаура лежал без сознания, туда пришел великий ученый Сарвабхаума Бхаттачарья, чья ученость может сравниться лишь с Брихаспати. Увидел трансцендентальные признаки маха~бхавы в теле Гауранга и отметил: “Должно быть, это великая личность”.

После этого Сарвабхаума перенес Гаурангу в свой дом, где Его вскоре нашли Нитьянанда и остальные спутники. Окружив Гаурангу, преданные стали громко повторять Харе Кришна мантру, пока Он наконец не пришел в сознание и не поднялся, воскликнув: “Хари бол!”

Сарвабхаума послал за маха-прасадом и накормил Шри Чайтанью и Его спутников. Через несколько дней Гаура явил Сарвабхауме Свое трансцендентное великолепие, и того охватила радость преданности. Прежде Сарвабхаума был сухим мыслителем, но, соприкоснувшись с философским камнем Господа Гауранги, он превратился в величайшего преданного.

Затем Гауранга посетил святые места Южной Индии. Во время этого Своего путешествия Он встретился с Раманандой Раем, большим знатоком писаний о преданном служении. Мой Господь, Адвайта Прабху, говорил, что Рамананда был вечным спутником Господа Кришны. Рамананда взял на себя роль оратора, а Шри Чайтанья выступил в роли слушателя. Их возвышенная беседа и по сей день наполняет нектаром сердца преданных.

Затем Шри Гауранга возвратился в Шри Пурушоттаму и погрузился в чистую любовь к Богу, созерцая Господа Джаганнатху. Признав Махараджа Пратапарудру Своим преданным, Гаура оказал ему Свою милость, исполнив желание царя созерцать Его божественное величие.

В Пури Гаура явил также и Свою шестирукую форму, увидев которую преданные погрузились в океан любви. Удачливые преданные смогли насладиться нектарной красотой этой формы, остальным же оставалось только сожалеть о том, что им не удалось ее увидеть. Верховная Личность Бога – воплощение сострадания, и милость Его проявляется через преданных.

Обычно во время Ратха-йатры Джаганнатхи Адвайта Прабху отправлялся в Шри Кшетру, чтобы увидеть Гаурангу. Многие преданные сопровождали Адвайту в этом путешествии, и однажды Кришна Мишра тоже решил пойти. Шри Адвайта ответил ему: “Путь нелегкий, поэтому в этот раз тебе лучше не ходить”.

Однако Кришна Мишра ответил: “Этот материальный мир – бесполезное место. Единственная ценная вещь – это прибежище стоп Гауранги”.

Хотя Кришна Мишра и так был всегда отречен, погрузившись в мысли о Гауранге, он стал еще отреченнее. Понимая это, Сита, мать Кришнадаса, сказала ему: “Ты не можешь сейчас пойти в Шри Кшетру; Послушайся меня; оставайся дома и поклоняйся Кришне, это будет самым благоприятным. Твой старший брат Ачыота отречен с самого детства. Тебя же я считаю способным служить Кришне и отцу. Вместе со своей женой Шри Виджаей получи посвящение в повторение Харе Кришна мантру, и тоща ты без сомнения достигнешь совершенства, служа Кришне”.

Сказав это, Сита привела их обоих на берег Гаити и посвятила в повторение этой совершенной мантры. Получив трансцендентную Крипта-мантру, супруги поклонились матери Сите и стали всячески прославлять ее. Таково краткое описание этого события.

Тем временем Адвайта отправился в Шри Кшетру. Когда Гауранга увидел Своих близких спутников, Его охватил экстаз. Они шли по улицам и вдохновенно пели святые имена. Адвайта Ачарья возглавлял шествие, Нитьянанда и Гауранга шли в середине, а остальные преданные следовали за Ними. Люди были очарованы их удивительным танцем, и все тонули в сладости киртана. Некоторые люди смеялись, а некоторые плакали от любви. Некоторые так громко пели Харе Кришна, что это напоминало раскаты грома.

После продолжительной сапкиртаны Шри Чайтанья Махапрабху и Его преданные отправились совершать омовение. Когда чистые преданные играли в воде, Шри Адвайта и Нитьянанда веселились. Затем Гаура в экстазе приказал Адвайте лечь на воду. Махапрабху забрался на грудь к Адвайте, и мой Господь плавал, удерживая Гауру.

Никто не способен постичь могущества, которое Они являли тогда. Гауранга наслаждался, возлежа на Адвайте, как Маха-Вишну возлежит на ложе из Ананта Шеши. Видя проявление Их удивительных игр в человеческой форме, все преданные восклицали: “Хари! Хари!” Насладившись играми Шешашаи, Гауранга вместе со Своими спутниками принял приглашение Адвайты Ачарьи принять прасад.

Когда Шри Кришна Чайтанья вкушал вместе со Своими спутниками, Сиганатх с воодушевлением прославлял Его. Я не был свидетелем этой удивительной лилы, которую могли видеть лишь самые удачливые. Я очистился просто благодаря тому, что пил нектар этих игр, сошедший с лотосных уст Шри Нитьянанды Прабху.

Молясь лотосным стопам Господа Чайтаньи и Шри Адвайты, всегда желая Их милости, я, Ишана Нагара, рассказываю Шри Адвайта Пракашу.

Глава шестнадцатая

Слава, слава Шри Чайтанье! Слава Ситанатху! Слава, слава Нитьянанде и всем преданным!

Однажды Шри Кришна Чайтанья сообщил преданным в личной беседе, что хочет отправиться во Вриндаван. Преданные возразили: “Сейчас сезон дождей. Мы полагаем, что это не лучшее время для путешествия во Врадж”.

Гаура согласился с ними, сказав: “Слова чистых преданных равносильны указаниям Вед. Пренебрежение их наставлениями приводит к разрушению всего благоприятного”. Затем, в сопровождении Своих спутников, Он отправился в Бенгалию. Когда они прибыли в Шантипур, Гаура первым делом оправился в дом Адвайты.

Увидев Гаурангу, Адвайта был вне себя от радости. Танцуя, Адвайта Прабху громко кричал и высоко прыгал, вновь и вновь восклицая: “Какая удача выпала Мне сегодня!”

Любовные чувства матери Ситы к Гауре невозможно описать. Слезы лились из ее глаз, как воды Гаити, и омывали все тело Гауры. Сыновья Ситы также посвятили свои жизни служению Господу Гауранге, и, будучи свидетелями Его игр, купались в нектаре Его любви. Их громкое пение святых имен превосходило пение гандхарвов. Иногда они громко кричали в экстазе, опьяненные любовью. Трое из них – Шри Ачьютананда, Кришна Мишра и Шри Гопала даса – достигли больших высот в преданном служении. Адвайта Прабху был всегда доволен их праведным поведением.

Гауранга и Нитьянанда танцевали с поднятыми вверх руками вместе с другими преданными. Я тогда имел счастливую возможность заниматься служением Гауранге и Нитьянанде.

Сита приготовила нектарные блюда, которые три Господа почтили вместе с преданными. Экстаз, который они при этом испытывали, не поддается описанию. Только самые удачливые люди смогли отведать Их маха-прасада.

Получив радостное известие о прибытии Гауры в Шантипур, счастливая Шачи также поспешила туда. Увидев

Свою мать, Гаура поклонился ей, а она с любовью усадила Господа к себе на колени. Преданные, наблюдавшие эту картину, видели в этом настроение матери Яшоды, которая усаживает Кришну на колени на Курукшетре. Кого не тронула бы эта сцена? Сердце каждого, кто находился там, купалось в океане любви.

Затем мать Шали приготовила множество блюд из овощей, особенно тех, которые любил Гаура, как, например, батуйа шак. Она приготовила также тыкву в молоке и сладости, такие вкусные, что им трудно найти сравнение.

Щри Кришна Чайтанья сел принимать пищу с Нитаем по правую руку и Адвайтой по левую. Затем Махапрабху сказал: “Блюдо из шпината-самое вкусное”.

Нитьянанда добавил: “Было бы замечательно, если бы Мне немного добавили”.

Мой Прабху, Адвайта, улыбнулся и сказал Нитьянанде: “Твоя любовь к обусловленным душам подобна потоку Ганга”.

Нитьянанда ответил: “Твой взгляд направлен вверх, как же Ты видишь то, что находится ниже Тебя?”

Три Господа громко рассмеялись, и только самые удачливые души понимали причину Их смеха.

Каждый день пребывания Гауры в доме Адвайты Прабху был праздником, и служение матери Шачи преданным с каждым днем становилось все великолепнее.

Через несколько дней Верховный Господь Шри Чайтанья ушел во Вриндаван. По пути Он зашел в деревню Рамакели, где встретился с Рупой и Санатаной.

Шри Рупа и Санатана обладали безграничными познаниями во всех областях. Ранее они были министрами царя, ибо мудрость их не уступала мудрости Брихаспати. Поскольку Махапрабху пролил на них огромную милость, они смогли оставить всякое наслаждение чувств и полностью избавились от зависти.

Когда Шри Чайтанья сообщил им, что направляется во Вриндаван, Рупа и Санатана стали отговаривать Его: “О океан милости, Махапрабху! Пожалуйста, не иди туда в сопровождении такого количества людей”.

Выслушав мнение Своих преданных, Гаура решил отправиться на юг и через несколько дней снова пришел в Шантгагур, Мой Прабху устраивал ежедневные фестивали санкиртаны, и так экстаз любви затопил весь Шантилур.

Снова встретившись с матерью Шачи, Гаура получил ее разрешение посетить Врадж, но вначале отправился на юг. По дороге Он встретил Рагхунатху даса, который позже стал источником вдохновения для всех преданных. В прохладной тени благоухающего древа желания Гауранги Рагхунатха дас с легкостью отбросил яд чувственного наслаждения. Позднее, Сам Шри Чайтанья Махапрабху прославлял его отреченность, которую я не способен даже описать.

Затем Шри Чайтанья направился в Шри Кшетру. Когда Гаура снова увидев Господа Джаганнатху, Его полностью захватили любовные чувства. Видя Гаурангу в таком состоянии, преданных также охватило блаженство и они устроили грандиозный праздник санкиртаны.

Через несколько дней Шриман Вишвамбхара решил отправиться во Вриндаван. На исходе ночи Он тайно ушел по направлению к Вриндавану. Избегая главных дорог, Он шел окольными путями. Проходя через лес Джарикханду, Он громко повторял святые имена, и животные, видевшие Его, избавлялись от своей кровожадной природы.

Махапрабху говорил: “О лесные звери! Повторяйте имена Кришны и плачьте; так вы освободитесь из материального рабства”.

Никто не может ослушаться указания Верховного Господа, поэтому все животные повторяли имя Кришны и плакали от любви. Так в диком лесу состоялся большой праздник, и все птицы и звери получили освобождение благодаря могуществу святых имен. Как я могу описать величие милости Шри Чайтаньи? Даже неодушевленные предметы освобождались от материального существования благодаря звуку святых имен.

Игры Шри Чайтаньи подобны огромному океану, глубину которого не под силу измерить даже четырехголовому Брахме. Поэтому что может знать о них такая незначительная личность, как я? Охваченный ликованием, я рассказываю лишь о фрагментах этих игр. Понять развлечения Господа могут только разумные люди, невежественные же не имеют даже веры в эти развлечения Не говоря уже о Господе, даже духовное могущество преданных понять может только удачливая личность.

В ходе Своего путешествия, Шри Чайтанья Махапрабху проповедовал славу святого имени и обращал многих людей в вайшнавов. Через несколько дней Махапрабху прибыл в Каши, и когда Он совершил омовение в Маникарни-ка-гхате, Его заметил счастливый Хапана Мишра. Поклонившись Гауре, он пригласил Его в свой дом, и Гаурачандра остановился у него на несколько дней.

Танцуя перед Божеством Бинду Мадхавы с воздетыми к небу руками, Гаура похитил сердца всех, кто присутствовал при этом. Затем, обуздав Свой экстаз, Он склонился перед Божеством и вознес Ему молитвы. Позже, когда Гаура получил даршан Господа Вишвешвары (Шивы), Его вновь охватил экстаз. С уст Его слетало только: “Харихара! Харихара!”; Он вновь и вновь кланялся Господу Шиве и возносил возвышенные молитвы. Видя необычайную преданность Гауры, все признавали в Нем величайшего преданного. Затем Шри Чайтанья посетил храм Аннапурны Деви, к которой обратился как к Паурнамаси.

Иногда Гаура смеялся, иногда плакал, а иногда падал без сознания. Танцуя, Он иногда громко кричал в экстазе. Видя деяния Махапрабху, жители Каши были поражены. Некоторые из них говорили: “Должно быть, Он – воплощение Бога!”

После этого Тапана Мишра привел Господа к себе домой и стал угощать Его различными блюдами. Когда Чайтанья Махапрабху почитал маха-прасад, туда, чтобы встретиться с Ним, пришел Чандрашекхара.

Увидев Божество Ади-кешавы, Шри Гауранга был очарован Его красотой. Посетив таким образом Каши, Гаура направился в Шри Праяг.

Придя в Тривени, место слияние трех священных рек, охваченный чувством любви, Он вскрикнул: “Калинда-нандини! Как Я счастлив получить даршан Ямуны!”, и прыгнул в реку.

Целый день Гаура провел под водой в Ямуне, и только вечером выплыл на поверхность. Один рыбак вытащил Господа из воды в свою лодку. Сидя в лодке, Гаура пел святые имена. Все были очарованы Его сладостным пением, и так Гаура счастливо вернулся на берег.

Затем Шри Шачинандана посетил арати Мадхавы, во время которого Он проливал слезы экстатической любви, подняв к небу руки и восклицая снова и снова: “Даруй Мне бхакти! Даруй Мне бхакти! Такого прекрасного танца, какой исполнял Господь, местные жители никогда прежде не видели. Движущиеся и неподвижные существа плакали, боясь неминуемой разлуки с Ним Прошло немало часов, прежде чем Гаура совладал со Своими экстатическими чувствами.

Там же, в Праяге, Его охватил восторг, когда Он увидев булаву Бхимы.

Вскоре Гаура покинул Праяг и направился во Вриндаван. По пути Он даровал освобождение многим живым существам, раздавая им сокровище преданного служения. Так постепенно Гауранга достиг Матхура-мандалы, где, погрузившись в настроение гот, Он полностью забылся, повторяя вновь и вновь:

 
канха кану канха кану канха таре пао
виччхеда анале пода парана джудао
 

“Где Кришна? Где Кришна? Где Мне найти Его? Пожалуйста, спасите Меня, Я сгораю в огне разлуки”. Когда Гаура пел этот стих, он стал задыхаться и мог произносить только: “Канха, канхаг”. Все утро Гауранга провел в этом настроении разлуки и, в конце концов, испугал всех, начав кататься по земле.

Затем, погрузившись в Свои прежние лилы, Гаура стал бегать туда-сюда в поисках Камсы. Он ревел, как лев, дико взмахивая руками, а затем внезапно высоко прыгал. Кто способен понять Его мысли?

Так Гаура проявлял различные настроения, и сутки пролетали как одно мгновение.

Затем Шри Шачинандана посетил Дхрува-гхат, где плакал в экстазе, вспоминая игры Дхрувы Махараджа. Когда Он заметил, что вокруг начали собираться люди, Гаура сдержал проявления Своей любви. Омывшись в реке, Он пошел в храм, чтобы получить даршан Божества.

Затем Шриман Махапрабху вошел во Вриндаван. Оказавшись там, Он тотчас же упал без чувств от экстатической любви. Прошло много времени, прежде чем Гауранга пришел в сознание; очнувшись, Он стал кататься в трансцендентной пыли Вриндавана и голос Его срывался, когда Он, сокрушаясь, восклицал: “Где Мой возлюбленный? Где Кришна?”

День и ночь Он искал Кришну. Слезы любви беспрестанно текли из Его глаз. Путешествуя из одного леса в другой, Он временами громко вскрикивал, иногда мог смеяться в течение целых трех часов, а иногда начинал реветь, как лев. Кто может понять Его умонастроение?

Высшие проявления любовных чувств Шри Чайтаньи Махапрабху не под силу понять даже полубогам. Кто способен описать эти чувства?

Бродя по дорогам Враджа, Гауранга просил всех, кого встречал, повторять имя Кришны, и по велению Шри Кришны Чайтаньи все движущиеся и неподвижные существа повторяли имя Кришны.

Коровы и телята Вриндавана окружили Гауру, почувствовав аромат тела Кришны, и стали лизать Его тело. Наслаждаясь нектарным вкусом тела Гауры, коровы плакали в экстатической любви. Видя это, Гаура сказал: “Природа Вриндавана непостижима; у всех обитателей Враджа есть естественная преданность Кришне”.

Гаура прикасался к коровам Своей лотосной рукой, и они начинали танцевать, почти как гопи. Любуясь танцующими коровами, Гауру переполняла любовь и Он смеялся и танцевал, как пьяный.

Тем временем, в Шантипуре Ачьютананда, сын Адвайты, как безумный взывал к Гауранге. Он то громко вопрошал: “Где Гауранга?”, то просто выкрикивал: “Гауранга!” и рыдал. Порой он тихо спрашивал: “Где же Гаурачандра, моя жизнь и душа?”

Гауранга понимал печаль Своего дорогого преданного, и Он призвал Ачьютананду к Себе, и сын Ситы отправился туда при помощи силы йоги. И хотя дорога из Шантипура во Врадж занимает много дней, Ачьютананда немедленно перенесся туда на цветочной колеснице зова Гауры.

Кришна и Его преданные обладают непостижимым могуществом; для них нет ничего невозможного или невероятного. Когда Ачьютананда увидел Гаурангу, он воскликнул: “О Гауранга! Ты ушел в это отдаленное место, забрав с Собой мою жизнь. Покинув Врадж преданного служения, Ты пришел во Врадж гопи. Вернешься ли Ты во Врадж преданного служения или останешься здесь, погруженный в настроение гопи? Хотя Врадж гопи полон трансцендентного блаженства, лучшая часть этой земли – это Врадж преданного служения. Ради Тебя Шри Яш ода и другие Враджаваси явились в Навадвипе, Врадже преданного служения. Я пришел сюда, чтобы понять настроение, которое Ты принял в этом заброшенном Врадже гопи”.

Шри Гауранга ответил: “Ты – лучший среди чистых преданных, ибо видишь Кришну во всех живых существах. В порыве экстатической любви ты говоришь много безумных вещей; ты даже говоришь, что место вечных игр Радхи-Кришны заброшено”.

Шри Ачьюта сказал: “Сейчас Радха и Кришна соединились вместе, и для чего? Трансцендентная форма, которую не видят даже Ананта и полубоги, проявлена передо мной по счастливой воле судьбы. Если же я совершил оскорбление, сказав, что Вриндаван заброшен, пожалуйста, прости меня, ведь Ты так милосерден”.

Гауранга ответил: “Вечные спутники Господа Кришны везде видят проявление Радхи-Кришны. Они так же дороги Кришне, как сама Его жизнь, и потому Он никогда не обращает внимания на их оскорбления. Ты – вечный спутник Кришны; благодаря общению с Тобой во Мне просыпается любовь к Богу”.

Шри Ачьюта сказал: “Я считаю, что Твои наставления важнее, чем ведические предписания. Ты беспристрастно проливаешь Свою милость на живые существа. По доброте Своей Ты говоришь так смиренно, однако Твои чистые преданные осознают Твое величие. И хотя я очень незначителен и нахожусь в неведении в отношении Абсолютной Истины, я считаю себя самым удачливым, потому что принял прибежище Твоих лотосных стоп”.

Гаура сказал: “Ты наделен глубокой любовью к Кришне. Одного прикосновения к твоему телу достаточно, чтобы живое существо обрело удачу”.

Шри Чайтанья крепко обнял Ачьюту и стал повторять имя Хари в состоянии трансцендентной любви. Шри Ачьюта был объят трансцендентной любовью Гауры и начал танцевать как сумасшедший, погрузившись в настроение гопи.

Однажды Шри Чайтанья вспомнил о Радха-кунде и стал всех расспрашивать где находится это озеро.

Жители Враджа отвечали: “Никто не знает, где находится Радха-кунда”.

Услышав такой ответ, Гаура лишился чувств. Когда Ачьюта увидел проявление маха-бхавы Гауранги, он начал выкрикивать имена Радхи-Кришны, и из его глаз потекли слезы. При звуке имени Радхи Гауранга воскликнул: “Где Радха-кунда?”

Шри Ачьюта сказал: “О Кришна Чайтанья, послушай, я опишу Тебе сокровенную славу Радха-кунды”.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю