412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирис Ленская » Истрийские хроники. Иллюзия выбора » Текст книги (страница 3)
Истрийские хроники. Иллюзия выбора
  • Текст добавлен: 25 мая 2020, 19:01

Текст книги "Истрийские хроники. Иллюзия выбора"


Автор книги: Ирис Ленская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Глава 6

Святой отец Антей давно водил дружбу с преследователями демонов…

Самым загадочным из них был Мастер Арвикс. Он был неуловим, как ветер, гуляющий на морских просторах, который мог то вмиг исчезнуть, то появиться снова.

Антей знал, что он лишь получеловек, что в его жилах могла течь и демоническая кровь. A может сами боги наградили его потусторонней магией Скверны, чтобы он мог противостоять кровожадным демонам.

Ведь по легендам тысячу лет назад в мире Истры царил Хаос. Полчища демонов уничтожали людское племя, выпивая их души дотла.

Тогда появился первый охотник на демонов, призрачный Мастер Кассиль, которого боги наградили древней магической силой, способной распылять тела Приспешников Зла и заточать их души в энергетическую ловушку – ирказу.

Кассиль боролся с демонами, не зная покоя, но сил оставалось всё меньше, и тогда он взял из людей достойных учеников и передал им тайные знания. Он наделал множество призрачных стрел и ловушек, научив людей ими пользоваться.

Когда истощились силы Кассиля, последователи унесли его тело в Сумеречные горы, которые сотворили сами боги, населив их странными расами. Тем расам был закрыт проход в мир людей, а те люди, которые осмеливались проникнуть в тайны великих гор, исчезали навсегда.

Предание гласит, что тело Кассиля превратилось в источник энергии невиданной силы, а последователи его, став намного сильнее, нашли путь обратно к людским землям и основали Первую Истрийскую империю.

А ещё предание повествует, что когда вернётся новое Зло, и силы Хаоса вновь окрепнут, то появится могучий маг, достойный наследник потусторонней магии, который наведёт порядок на землях Истры.

Отец Антей был мудрым человеком…

Он не всё принимал на веру, но прислушивался к древним пророчествам и вносил свой посильный вклад в борьбу со злом. Он пытался постичь таинства мира, используя магические обряды.

Антей проводил только чистые ритуалы и противился природе дурной магии, хотя не отрицал её пользы в их борьбе с древним Злом. Разбираясь в ядах и проклятиях, он постоянно совершенствовал свои познания, общаясь с охотниками на демонов.

Мастер Арвикс часто снабжал его редкими компонентами и противоядиями…

Недавно к нему привезли молодую девушку Лету – сбежавшую служанку из замка Тюренн. Она хрипела и, задыхаясь, умоляла отца исповедать её.

Он уже видел по её огромным зрачкам, пылающему телу и синеве кожи, что действие яда зашло очень далеко.

Священник попробовал применить огненную воду и кристаллический компонент, но времени оставалось всё меньше, а Лета молила её выслушать. Она успела лишь поведать о том, что замок Артура Тюренна превратился в рассадник порока, что там устраивались жуткие оргии, и проводились непонятные ритуалы, возможно, с человеческими жертвоприношениями.

Лета умерла с именем Амадеи, жены недавно почившего виконта Артура, на устах, так и не успев рассказать, какую роль та сыграла в совершении всех этих чудовищных преступлений.

Антей отправил Кардиналу спешное письмо, скреплённое магической печатью, но ответа так и не получил. Возможно, Кардинал Тирон, один из четырёх верховных служителей Церкви Великой Триады, уже начал своё расследование.

Антею не хотелось навлечь на себя гнев Его Высокопреосвященства своим излишним любопытством, и больше он не писал.

* * *

В это хмурое утро святой отец, стоя на коленях в люстриновой коричневой рясе, проводил ритуал избавления от страсти пьянства…

Жертва пагубного недуга, извозчик Мирк, лежал распростёртым ниц перед постаментом с «неупиваемой чашей».

Не успев прикоснуться к живой воде, Антей почувствовал, как леденящий холод коснулся его чуть посеребрённых сединой волос, заставив вздрогнуть. Массивные двери церкви распахнулись, и внутрь ворвался холодный ветер, который вихрем пронёсся над ровными рядами скамей и затушил свечи.

В дверях прихода возник подёрнутый зеленоватой дымкой высокий силуэт, в котором он моментально узнал Арвикса, а за ним следовал ещё один более высокий, могучего телосложения воин, который прижимал к себе какую-то странную ношу.

– Antra vera nulluym, – произнёс Мастер Арвикс ритуальную фразу, и, казалось, само пространство усилило его голос. Зеленоватый свет, исходящий от охотника, стал ярче. – Нам нужно попасть в святилище как можно скорее. Будем проводить verriu norre derrta – особый ритуал призыва.

– Vera nulluym, – пробормотал Антей и осенил себя святым знаком, после чего поднялся с колен, похлопав Мирка по плечу.

Священник провёл охотника и его молчаливого спутника в круглый каменный зал, освещённый многочисленными настенными светильниками, чей свет, преломляясь в углублениях и нишах, отбрасывал причудливые тени.

Воин в чеканной броне опустился на одно колено со своей ношей, бережно откидывая покрывало и капюшон меховой накидки.

«Великие Боги!», – подумал Антей, разглядев заострившиеся черты юного лица девушки, только подчёркивающие его редкую удивительную красоту.

Ему почудилось или он уловил странный сладковатый запах яда?

– Да, это моралис, – усилием воли прервав созерцание, он столкнулся с горящим синим пламенем взглядом воина, внушающим трепет.

Бесцветный голос охотника на демонов вторгся в сознание, прервав их зрительный контакт:

– Сейчас я призову низшего демона. Он не сможет переступить внешнюю границу моей пентаграммы с защитными заклинаниями. Никто кроме меня не может вступить с ним в контакт.

Указав на уже очерченный полыхнувший синим пламенем магический круг, он приказал:

– Опусти её здесь. Не бойся, демон низкого ранга не сможет войти в неё.

– Ты хочешь исцелить её, наполнив демонической энергией? – в бархатном голосе удивительного незнакомца прозвучали угрожающие стальные нотки.

– Нет, Эргард, – покачал головой Мастер Арвикс. – Демон сам исцелит её, потому что у него не будет выбора. Другого пути нет.

Его воля словно окутала сознание собравшихся, накладывая свой отпечаток.

Внутренний голос подсказывал Антею, что это будет опасно, но какая-то полусонная апатия окутала сознание, спеленав волю.

Тот, которого называли Эргард, сжал челюсти, шагнул вперёд и, сняв покрывало, опустил златовласую девушку в центр очерченного магией круга.

– Отойди от неё, – прозвучал набатом голос Арвикса.

Мастер уже снял доспехи и остался в длинной чёрной рубашке. На указательном пальце правой руки блеснуло кольцо из истинного серебра. Он шептал что-то на древне-истрийском. В его глазах вспыхнули зелёные молнии, а в руках появился призрачный куб, покрытый руническими символами, из которого в нижнюю точку пентаграммы ударил зеленоватый тонкий луч.

Арвикс поднял руку, и призрачный поток усилился…

Казалось, что само пространство завибрировало от напряжения. Свет в зале начал стремительно тускнеть, пока не исчез совсем. Внезапно заметно похолодало, воздух стал затхлым. Отчётливо ощущался запах плесени и разложения.

Холодный липкий пот прошиб Антея с ног до головы, а сердце заколотилось, как сумасшедшее.

Огромная пентаграмма полыхнула багровым пламенем, и очертания фигуры призванного отчётливо проступили сквозь разогнанный огненным танцем мрак.

Ни в одном кошмаре Антей не мог себе представить то, что увидел перед собой: уродливый прозрачный голый череп, пустые бездонные глазницы, огромный рот и такая же зияющая дыра вместо носа; прозрачное тело с тонкими недоразвитыми отростками вместо рук, сквозь кожу которого отчётливо просвечивали его внутренности. Под ним виднелась одна огромная ступня с десятками пальцев, расходившихся веером.

Мастер Арвикс, теперь стоявший рядом с ним, начертил подобие треугольника в воздухе, и тусклый желтоватый свет окутал зал.

Отвратительный монстр поднял свои пустые глазницы, зелёная вонючая жидкость закапала с длинного свисающего языка.

Антея передёрнуло от жуткого зрелища, и оцепенение начало сходить. Он облизал пересохшие губы и гулко сглотнул.

– Я призвал тебя, Ardat Lilhit, чтобы освободить, – раздался в вязкой тишине гулкий голос Арвикса. На его устах заиграла зловещая улыбка. – На моих условиях.

Странный шёпот наполнил зал:

– Хаос ждёт тебя, Арвикс. Ты переродишься в одного из нас.

Охотник показал на тело девушки и произнёс:

– Bellum niutrul, мои условия: исцели её, и я не заберу тебя обратно.

– Накорми меня сначала, – прошипела сущность и излила на пол маслянистую, густую и зловонную субстанцию. – Мне нужна человеческая энергия.

Напряжение нарастало, Арвикс молча поигрывал призрачным кубиком.

– Я готов покормить эту тварь, если ты дашь мне клятву на крови, что спасёшь её, – хриплый голос Эргарда нарушил молчание.

– Ты готов пожертвовать собой ради неё? Боль может уничтожить тебя.

Эргард молча кивнул и шагнул вперёд.

Святой отец отвернулся и отошёл к стене, где в тёмной нише стояла живая вода. Прижав к себе один пузырёк, он оглянулся.

У края пентаграммы, опираясь на каменный стол, сидел синеглазый воин, сжимая в руке тёмный клинок.

Демон, почуяв его энергию, протянул отросток руки, и к мужчине потянулось тёмное щупальце.

Когда лицо Эргарда исказила жуткая гримаса, отражавшая страшные мучения, и его тело обмякло, Антей бросился вперёд.

Но Арвикс опередил его, разрубив щупальце выскользнувшей из его ладони призрачной нитью.

– Хватит с тебя, принимайся за работу!

– Но этого так мало, – упирался демон. – Я слишком быстро ослабну.

– Ну так отправляйся сюда, здесь будешь отдыхать вечно, – охотник любовно погладил призрачный куб. – Я позову ещё одну тварь, которая будет посговорчивее.

Демон подвинулся вперёд и наклонил свой уродливый череп над девушкой, обдав присутствующих очередной волной зловония. Его внутренности вдруг запульсировали, их фиолетовый цвет стал более ярким.

Антей попробовал оттащить Эргарда, но тот был слишком тяжёлым.

Когда священник обернулся, внутренности демона почернели.

Охотник махнул рукой, и призрачный луч ударил в тело твари, а границы пентаграммы разошлись в стороны, очертив сферу, которая сузилась до размеров демона.

Искусно заключив порождение Хаоса внутрь сферы, Арвикс отбросил его на каменный пол перед гробом, где покоились мощи одного из первых Императоров.

– Приглядите за ним, святой отец, окропите ваше святилище живой водичкой. Думаю, что он не продержится до ночи и растечётся лужей, – Арвикс поманил пальцем испуганно выглядывавшего из-за каменной колонны Мирка. – Нам понадобятся твои услуги.

Глава 7

На зыбкой грани сна и яви Леория ловила чьи-то голоса, пытаясь вслушаться, разобрать отдалённые звуки речи, но каждый раз суть ускользала от её понимания. Это тревожило её, девушка пыталась противостоять этой странной пелене, что сковывала сознание, и нащупать нить реальности.

Наконец, она открыла глаза…

Мягкий желтоватый свет лился откуда-то сбоку. Казалось, будто светились сами стены. Она была накрыта тёплым пушистым одеялом, по бокам лежали мягкие подушки.

Девушка попыталась сфокусировать взгляд, и от этого у неё закружилась голова.

– Дитя моё, вы пришли в себя… Не бойтесь, пригубите немного, вам станет полегче, – чья-то заботливая рука осторожно поднесла к её пересохшим губам кубок с вкусно пахнущей жидкостью.

Леория жадно приникла к краю сосуда и медленными глотками начала утолять свою жажду. Напившись, она откинулась назад.

«Удивительный вкус, просто нектар жизни какой-то…», – подумала девушка и отчётливо увидела лицо стоящего рядом с изголовьем пожилого человека.

Примечательное своей одухотворённостью, оно хранило следы душевных переживаний, трудностей, возможно трагедий. Голубые глаза светились каким-то добрым светом.

«Люди с такими глазами не могут лгать…», – вспомнились чьи-то слова.

– Меня зовут отец Антей, – проговорил мужчина. – Вы отдохните немного, а я скоро вернусь.

Напиток подействовал удивительным образом: мысли начали проясняться, а с ними появилось и желание активных действий. Леория увидела свои руки, поднесла их к лицу: «Выглядят молодо и ухоженно, почти не дрожат. А кстати, кто же я?».

Вопрос взволновал, потому что ответа не было. Она совершенно ничего не помнила о себе.

Опустив руки, она осознала, что в голове пусто до звона. Девушка попыталась сесть, но тело почти не слушалось.

Вошёл отец Антей, а за ним – странный худой и очень бледный мужчина, который слегка поклонился ей и уселся на неизвестно откуда возникший небольшой зелёный стул.

– Дитя моё, – обратился к ней отец. – Как ваше имя?

– Я.... Я не знаю, – Леория облизала вновь пересохшие губы и перевела взгляд с участливого благородного лица священника на худое бесстрастное лицо незнакомца и его огромные зелёные глаза…

Внезапно комната поплыла перед ней туманным золотом. Глаза утонули в бездонной синеве другого взгляда. Эта синева засасывала её, лишала способности сопротивляться, подавляла волю. Она словно уносила в бесконечные небеса, где зарождалась ярость стихии.

Леория снова чувствовала его жаркое дыхание, слышала, как бьётся его сердце…

И вот…

Наконец он яростно впился в её рот, а она сама превратилась в жидкий огонь…

– Выпейте, – как в тумане девушка услышала голос священника. Живительный напиток мгновенно отрезвил её, вернув к реальности.

Её щёки залились краской. Она боялась встретиться взглядом с бледным незнакомцем.

– Скорее всего, у вас потеря памяти из-за сильного отравления. Вам столько пришлось пережить! Мастер Арвикс уверен, что вы всё вспомните, и – довольно скоро.

– Вы здесь в безопасности, юная госпожа, – она перевела глаза в сторону незнакомца. Его голос проникал в душу. – Да, я уверен, что вы всё вспомните… Но не торопитесь, заглядывая вперёд, и не опаздывайте, оборачиваясь назад.

Леория прикрыла глаза, пытаясь справиться с волнением, а когда подняла веки, Мастера Арвикса уже не было в комнате.

– Кто он, святой отец? Расскажите мне, как я сюда попала? – обратилась девушка к отцу Антею немного хрипловатым голосом.

Она выслушала рассказ Антея молча, не перебивая. У неё возникло множество вопросов, но лишь один сверлил ей мозг:

– А где мой спутник – господин Эргард? С ним всё в порядке?

Священник тяжело вздохнул и опустил свою руку ей на плечо.

– До сих пор он так и не пришёл в себя. Мы испробовали многое, но на всё воля Богов.

– Я хочу увидеть его. Прошу вас, святой отец!

– Хорошо, хорошо, дитя моё. Я к вам Марфу пришлю, она поможет. Да и бульончику вам надо поесть, силы восстановить. Сейчас, сейчас… – заторопился куда-то священник.

Когда он вышел, Леория скинула пушистое одеяло. Слава Богам, под ним оказалась длинная рубашка неопределённого покроя.

«Сколько же я здесь лежу? Мне надо хотя бы обтереться…», – не успела она закончить свою мысль, как в дверь постучали.

Вошла пожилая женщина с доброй улыбкой на морщинистом лице и слегка поклонилась.

– Марфа я. Меня отец Антей послал, помочь вам переодеться да обмыться. А он попозже зайдёт, когда мы закончим.

Щёки девушки слегка заалели, ей совершенно не хотелось раздеваться при незнакомой женщине, но сама она всё равно ничего не смогла бы сделать.

К счастью Марфа оказалась очень проворной. Она быстро помогла ей справиться с рубашкой, облегчиться, горячей тряпкой обтёрла её худое тело, помогла переодеться в новую тонкую рубашку и шерстяное длинное платье, причесала длинные спутавшиеся волосы и уложила обратно на подушки.

Тепло поблагодарив проворную Марфу, девушка закрыла глаза. Вскоре она погрузилась в сон. В этот раз ей привиделись серые глаза, белые розы и райская благоухающая усадьба…

Её разбудил приятный пряный запах…

Открыв глаза и сонно потянувшись, Леория увидела источник этого аромата: на небольшом столике стояла тарелка с супом и лежали поджаренные хлебцы. А чуть поодаль в старинном кресле, вытянув ноги, сидел Мастер Арвикс собственной персоной.

– Добрый вечер.

Весь сон тут же с неё как ветром сдуло, она моментально подобралась.

– Мастер Арвикс, – она нашла в себе силы встретиться с ним взглядом. – Мой спутник… Я хочу увидеть его как можно скорее.

Ей это показалось или столик подвинулся ближе?

– Прошу, ваш завтрак… – его голос обволакивал разум. – А я пока вам расскажу о том, о чём, возможно, умолчал отец Антей.

Девушка не стала заставлять его ждать и, приподнявшись на постели, принялась за суп.

– Сразу предупреждаю: вы попали в жуткую историю. Вам нужно быть сильной. Я не стану предлагать вам пройти через ритуал «чтения памяти». В вашем состоянии это может быть смертельно.

Леория кивнула и приготовилась к худшему…

Леория сидела молча с бокалом янтарной жидкости.

Всё то, что рассказал ей Арвикс, охотник на демонов, казалось нереальным…

Он рассказал ей, как, почувствовав всплеск сильной магии, набрёл на труп человека в сером балахоне. Это был один из культистов – Приспешников Зла с выжженной чёрной розой на стебле с шипами за ухом. Неподалёку стояла небольшая постройка, где он обнаружил разорванную женскую сорочку со следами недавнего соития.

Охотник поджёг хижину, отмеченную демонической печатью, и пошёл по следам, ведущим к Теренскому болоту, где встретил их в то утро. Её спутник почти ничего не рассказал о себе или о ней, не говоря уже об их отношениях, но Арвикс догадался, что они были близки.

Скорее всего, её похитили Приспешники Зла, и Эргард явился, чтобы разобраться с ними и спасти её…

Щёки опалило огнём…

Великие Боги, как могло всё это произойти с ней?

Кто она – жертва обстоятельств или падшая женщина?

Кто её загадочный спутник – её любовник?

Вряд ли муж…

Зачем тогда ему скрывать их отношения?

А вдруг он вообще не знал о её существовании до той самой ночи…

– Допейте же! – охотник произнёс это таким тоном, что ослушаться его было невозможно. – Идёмте – он там, в соседней комнате.

По телу разливалась пьянящая лёгкость.

На негнущихся ногах Леория встала и опёрлась на протянутую руку.

Глава 8

Вир Монт продолжал крушить всё вокруг. Безумие, казалось, овладело его разумом.

Граф Терий не хотел приказывать своим людям остановить ополоумевшего герцога, но не мог допустить, чтобы тот обгорел или причинил себе тяжёлое увечье.

Внезапно странный протяжный хриплый вой раздался из уплотнившегося тумана.

– Ваше Сиятельство, это не просто волки. Нам нужно приготовиться к бою, – сказал Верк, начальник его стражи.

– Да, ты прав, – Терий крепко выругался. – Создать периметр, всем быть наготове.

Он решительно шагнул в густой едкий дым навстречу повернувшемуся к нему герцогу, раскидывая ногами тлевшие головешки.

– Милорд, волкодлаки.

Его Светлость, почерневший от копоти, обгоревшей рукой выхватил длинный меч, дремавший до этого в ножнах, и отбросил ногой горящее полено.

Вновь раздался одинокий хриплый леденящий душу вой, где-то неподалёку яростно завыло ещё несколько оборотней, потом – ещё и ещё. Голос смерти множился с каждым мгновением, нарастая как снежный ком.

– Проклятые твари! – зарычал герцог, вытаскивая здоровой рукой висевший у него на поясе кинжал.

Из плотного тумана выпрыгнуло несколько оборотней. Обнажив клыки, они молча взвились в воздух.

Один из воинов упал, когда мощные челюсти, пробивая наруч, сомкнулись на его руке.

Бросившийся вперёд Верк разрезал серебристый мех, брызнула тёмная кровь – оборотень взвыл и отпрянул, оставляя багровые следы на снегу.

Другой твари повезло меньше – её тело рассёк надвое меч Гнесса, личного оруженосца графа. Ещё два огромных волкодлака выскочили из тумана и, схватив одного из молодых воинов, в мгновение ока утащили его в серый мрак.

Вдруг где-то на границе тумана возникло призрачное сияние. Словно раздвигая туман, на опушку вышла собака громадных размеров с длинной пылающей пламенем шерстью.

Оцепенев от страха, люди попятились к пожарищу, а создание Хаоса завыло страшным воем и затрясло головой, отчего искры полетели в разные стороны.

Герцог шагнул вперёд и сплюнул.

– Иди же, сразись со мной, тварь.

Из тумана раздался хриплый каркающий смех. Оттуда навстречу Виру вышла древняя старуха в красной накидке с тёмным, как перезревшая слива, сморщенным лицом, длинным крючковатым носом и белой гривой нечёсаных волос. Её зелёные мутноватые глаза горели зловещим огнём.

– Погоди, милок… – прокаркала она. – Позади меня – двадцать волкодлаков, они только и ждут момента полакомиться вашей плотью. А у меня к тебе дело: отдай мне своё колечко, и я всех вас отпущу.

Вир в бешенстве метнул клинок прямо в сердце старухе, но тот отскочил, ударившись о прозрачную преграду.

– Проворный какой… – поцокала ведьма языком и мерзко захохотала. – А ведь я могу ещё попросить о поцелуе, и чтобы ты взял меня прямо здесь на снегу перед своими воинами.

Герцог поднял руку с мечом и посмотрел на кольцо, которое горело багровым пламенем.

– Ты его не получишь, демон.

Старуха щёлкнула пальцами, и к её ногам из тумана упало тело молодого воина. Подняв его окровавленную голову, она показала на толстый чёрный ошейник, обвивавший его шею.

– Смотри, это – моя новая игрушка. Он будет насиловать, приносить в жертву, защищать свою госпожу своим никчёмным телом. Он теперь – мой навеки, как и все твои спутники.

Не помня себя от ярости, Вир прыгнул вперёд и снёс голову молодому парню. Неведомой силы удар отбросил его на снег.

– Следующим будет граф Терий, – раздался бездушный каркающий голос.

Словно в трансе он сжал кольцо, в голове шумело, и нарастал звон. Он как бы издалека услышал свой собственный голос:

– Поклянись на крови, тварь, что отпустишь…

Улетая в небытие, он что-то шептал, пока сознание не покинуло его…

* * *

Очнулся Вир Монт в родовом поместье на широкой кровати в своей опочивальне…

Первое, что он увидел, открыв глаза, был родной брат его матери дядя Тарн, сидящий в кресле. Герцог Тарн Валентис состоял на службе у короля Вильтрании Аргольда Благородного. Он основал рыцарский орден Божественной Триады, получивший официальное признание Его Высокопреосвященства Вильтрании.

Острая боль сверлила всю правую сторону головы герцога. Он поднёс забинтованную руку к лицу и машинально отдёрнул.

– Больше нет родовой защиты, Вир. Но я рад, что ты выбрал жизнь.

– Терий и остальные… – выдавил герцог.

– Почти все живы… Терий и Верк тащили тебя полумёртвого, когда у других уже не осталось сил. Они рассказали, что ты заключил сделку с демоном и отдал родовой артефакт в обмен на их жизни.

Он опустил голову, его сознание не могло смириться с потерей жены.

Словно прочитав его мысли, Тарн Валентис добавил:

– Сначала я остановился в замке с небольшим отрядом, собирал сведения… Мой король обеспокоен слухами о появлении демонических тварей на границе с Вильтранией. По пути в поместье мне уже доложили о пропаже твоей жены. Я просто не мог поверить, прости, Вир. Мне очень жаль…

Молодой герцог крепко сжал челюсти, едва сдерживая дрожь от переполняющей его ярости. Они забрали самое ценное, что было лично у него. Но им никогда не получить главную реликвию его рода – легендарный Агниев меч, который по преданию был выкован из упавшего с неба металла самим Агниём, учеником Кассиля.

– Рад, что ты приехал. Я дам тебе людей. Ты должен увезти наш артефакт из замка в Вильтранию и надёжно спрятать. Я нужен им живым, полагаю, чтобы смог привести их к нему рано или поздно. У нас мало времени, – сказал герцог.

– Ты прав, Вир. Силы Хаоса крепнут слишком быстро в нашем мире. Возможно, они уже завладели одним из утерянных артефактов. Нельзя допустить, чтобы Агниев меч оказался под угрозой.

Тарн смотрел с грустью на племянника. Ему хотелось забрать его с собой, подальше от Теренского леса и пробуждающегося древнего Зла. В его глазах тот по-прежнему оставался мальчишкой, которого ещё многому надо научить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю