Текст книги "Фея недоразумений (СИ)"
Автор книги: Ирина Лесная
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Меня без слов схватили за руку и потянули за собой, я посмотрела на дракона и начала вежливо:
– Лорд, а не соизволите ли вы отпустить девушку, тем более, она против, и ваше поведение не соответствует высокому званию дракона, – загнула я витиеватую фразу, ну что в голову пришло, то и выдала.
– Феечка, мое поведение как раз обычно для драконов, – рассмеялся парень, – ты мне понравилась, и я решил, что ты моя добыча, – проинформировали меня.
– То есть для драконов нормально только дубиной по голове и в пещеру? – уточнила я.
– Я не собирался вас бить. И в пещерах у нас уже не живут, ты что совсем нас за дикарей держишь? – обиделись на меня.
– А за кого еще? Подходите, чужую невесту за руку хватаете, – и я продемонстрировала парням браслет.
– Кажется, эта феечка уже не свободна, – рассмеялся второй дракон и подошел к нам ближе, – отпусти ее, Шарш. Вот только по улицам вечерами молодым девушкам одним ходить не рекомендуется, украдут. И где же ваш жених, леди?
– У эльфов, в Заповедном лесу, – ответила я.
– А что в таком случае ты делаешь в Драконьей империи? – поинтересовался все еще обиженный Шарш.
– Учиться прилетела в Академию магии, – ответила я.
– Но ты же фея, кто тебя возьмет? – спросили меня драконы в один голос.
– Уже взяли, – уточнила я, – и да, мне сейчас магические силы тратить не хотелось, а то вам мало не показалось бы.
– Извини, давай мы тебя до общежития проводим? Ну, чтобы ты магию не тратила, и я – Варон, – представился мне второй парень.
– Не откажусь, – улыбнулась я в ответ, и парни пошли рядом со мной.
Мы уже подходили к общежитию, когда один из парней повел носом и сказал:
– У тебя так вкусно пахнет из пакета, не поделишься?
И тут меня накрыло, все пространство поплыло, и тело пронзила боль. Очнулась я на руках у Варона, меня куда-то несли. Веки не слушались, с трудом, но глаза все же удалось открыть.
– Очнулась? Не бойся, мы тебя к целителям отнесем. Ты нас так напугала, – сказал мне дракон.
– Мне уже лучше, только не пойму, что со мной было.
– Ты пыталась обернуться, – ответил Шарш.
– Не получилось, – расстроилась я.
– Нет, но это нормально, сначала драконы только пытаются вылететь, редко, кто в первый раз оборачивается полностью, – просветил меня Варон, – попробуешь идти сама?
Я кивнула, и парень поставил меня на ноги.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Шарш.
– Сейчас уже хорошо. Ты хотел отнять у меня еду, – вспомнила я, оглядываясь в поисках пакета.
– Жадный маленький дракончик, – рассмеялся Варон и вручил мне мой ужин.
– Тут и для меня мало, – выхватила я у него пакет из рук.
– Твой дракончик так испугался остаться без еды, что решил раньше времени начать оборот, – улыбнулся Шарш, – пусть успокоится, мы его ужин не тронем.
Внутри только рыкнули в ответ.
– Ой, какой он у тебя грозный, – улыбнулись драконы. – Ну что целители отменяются?
– Да, я сейчас покушаю, и мне совсем станет хорошо, – успокоила я парней, – спасибо вам.
– Ты всегда можешь на нас рассчитывать, мы каждый день ужинаем в трактире 'У трех драконов'.
Мы тепло попрощались, и я пошла с отвоеванной едой к себе в комнату. Поев, я, действительно, почувствовала себя хорошо и принялась распаковывать вещи, купленные за день. Вечер прошел незаметно, а приняв душ, я смогла только доползти до кровати. В эту ночь мне ничего не снилось, проснулась я разочарованная. Погладила золотого дракончика на шее, поменяла воду у цветочка и, вздохнув, начала одевать себя. Новое платье было с пуговками впереди, поэтому я легко с ним справилась, а расчесав волосы гребнем, смогла пусть и с третьей попытки сделать себе несложную прическу с помощью заколок и шпилек. Посмотрев на себя в зеркало, осталась вполне довольна своим видом. Захватив с собой одну из книг, я направилась в трактир с намерением хорошо там позавтракать, что и осуществила, изрядно повеселив своим аппетитом присутствующих в зале драконов. Но нам было не до них, пока кто-то прожорливый не насытился, сообщив, что, пожалуй, сейчас ему больше ничего не хочется, но я не должна расслабляться и лучше взять еду с собой, вдруг нам кушать захочется.
– Как оборачиваться, так у тебя не получается, а как кушать, так ты первый, – не согласилась я.
– Первая, – поправили меня, – я все-таки девочка, а оборот не получился, потому что энергии не хватило, мы же не ужинали еще, а тут этот нехороший дракон, чуть без еды нас не оставил, – пожаловались мне.
– Дракон хороший, он тоже кушать хотел, – возмутилась я.
– Свое надо кушать, а мое мясо я никому не отдам! – не согласились со мной.
Я махнула рукой и купила с собой пакет пирожков. Чего с этой мелочью спорить? Пусть ест, может, и обернуться в следующий раз сил хватит. Заглянув в торговые ряды, я купила недостающее по списку Найры и решила отдохнуть в центральном парке города. Дорогу туда мне показала драконица, встреченная мной по пути. Я шла по улицам с каменными домами, за которыми высились горы. Горы – кругом горы. Не спорю красиво, но душа феи требовала моря цветов и лес деревьев, парк полностью соответствовал моим желаниям. Клумбы, фонтаны, деревья – все радовало глаз. Я села на лавочке в тени раскидистого дуба. Внутри рыкнули и предложили перекусить. Даже спорить не стала, вынула из пакетика пирожок и пока ела, открыла 'Энциклопедию драконов'. Про первый оборот ничего нового я не узнала. Он, действительно, проходит у всех по-разному, но с обязательным присутствием мага-наставника. Повышенный аппетит – норма. Никакой подготовки не требовалось, но если оборот не происходил и во вторую попытку, рекомендовали отправляться к драконьему озеру, находившемуся высоко в горах. Сам водоем являлся источником чистой магии, из которого молодые драконы и черпали недостающую энергию. Особенно, трудно было полукровкам, от них не отходили ни на шаг. Я задумалась, отчим Нортона не мог не знать о трудностях, ожидавших меня, но легко отпустил, не смотря на просьбу моего жениха присматривать за мной. Почему? Я не устраивала как невеста семью Нортона, но драконы трепетно относятся к любому своему сородичу. Чем же я так помешала лорду Натару? Ответа не было, можно спросить Найру, но боюсь подруга не в курсе. Впрочем, попробовать стоило и дорогу к озеру нужно найти, на свои силы я не слишком надеялась. По меркам драконов мой оборот должен был уже состояться года 2 назад. В книге не было карты или точного описания, где находится это озеро, лишь упомянуто, что источник охраняли сирены и не каждого дракона допускали к нему. Попытаюсь расспросить новых знакомых, мы должны сегодня встретиться в трактире за ужином. Я не заметила, как пакет с пирожками оказался пуст, а дракончик во мне – почти сыт, так эта мелочь выразиться изволила и не постеснялась спросить:
– Что совсем, совсем ничего не осталось?
– Нет, – рыкнула я в ответ, забыв, что я фея, а рычать это прерогатива дракончика.
– Может быть, пообедаем заодно? – поинтересовались тут же.
– Вот в обед и покушаешь, а сейчас не мешай, я книгу изучаю, – попросила я, и глас драконий во мне наконец-то заткнулся.
Пока я сидела и читала, в парк потянулись дети с присматривающими за ними драконицами. Меня обнаружила Нейла и, схватив за руку, потянула к лавочке у фонтана, где сидела Найра. Я была рада видеть подругу. Но ничего интересного она мне не рассказала, сообщив только, что был император и они с лордом Натаром о чем-то спорили в кабинете, но дверь была плотно закрыта и только обрывки фраз иногда доносились из-за нее и да, мое имя звучало несколько раз. Побегав с Нейлой у фонтана и попрыгав в нем, я окончательно проголодалась, и мне пришлось уступить уже вовсю нывшему во мне дракончику. Распрощавшись с девочкой и Найрой, я поспешила в трактир, договорившись, что завтра встретимся в парке в это же время.
Заказав себе всего и побольше, я заметила Шарша и Варона, сидевших за столиком у окна. Парни помахали мне руками, и я пересела к ним.
– Здравствуй, феечка. Вот решили сегодня здесь пообедать, в надежде встретить тебя. Как ты себя чувствуешь? – спросил Варон.
– Хорошо. И у меня к вам вопрос.
– И что хочет знать наша красавица? – улыбнулся мне Шарш.
– Где находится драконье озеро?
– Откуда ты о нем узнала? – поинтересовался Варон.
Я показала парням книгу.
– Мы там сами не были, рассказы об этом источнике больше напоминают легенды, но спросим у других драконов, кто-то же должен знать. Полукровок сейчас почти не встретишь, в Империю мало кто может попасть, наша страна закрыта для других рас.
Покушав, драконы поспешили вернуться к своим занятиям, пообещав к ужину узнать о загадочном источнике. А я пошла в общежитие, мне захотелось почитать и вторую книгу, может быть, там что-то об этом озере найдется.
'История драконьей империи' не содержала нужной информации, но я опять смогла полюбоваться на семью императора, задержавшись на фотографии младшего брата. Что-то неизменно притягивало меня в чертах его лица. Алаэр, так звали второго принца драконьей империи. Информации о нем почти не было. В книге прочла только, что мать у третьего сына бывшего императора Лаэрта была сиреной, и появился он неожиданно для всех, когда смог обернуться драконом. К этому времени Лаэрт передал правление своему старшему сыну и удалился в горы. Как встретили братья известие о пополнении в своем семействе? Судя по скупой информации о нем в книгах, рады ему не были, а сам факт гибели настораживал.
Сирены, – я задумалась. Мало, что известно об этой расе. Если я отправлюсь к озеру, мне предстояло с ними познакомиться. Я знала только общеизвестные факты, что вскользь проходили в школе фей: у них красивые, завораживающие голоса, живут одной семьей, в которой только женщины, воспитывают детей вместе, мужчин заманивают к себе только для зачатия. Если рождался мальчик, что практически исключено, но несколько случаев все же было известно, его отсылали к отцу после совершеннолетия.
Я так зачиталась, что вспомнила об ужине только, когда во мне зарычали от голода. Быстро собралась и почти побежала в трактир, испугавшись, что мои новые знакомые могли не дождаться меня. Зря переживала, парни заняли мне место за своим столиком и были готовы поделиться добытой ими информацией.
– Ты, действительно, хочешь отправиться туда, Лиэль? – спросил Шарш.
– У меня выхода иного нет, – ответила я с грустью.
– Да, ты полукровка, плюс уже с двумя ипостасями, третью тебе потянуть будет трудно, собственной магической энергии может не хватить, сколько бы ты не ела, – Варон кивнул на мою полную с верхом тарелку, – твоему дракончику не хватит.
Я кивнула, соглашаясь, ответить не могла, рот был занят едой.
– Мы решили тебе помочь, доставим в горы, но к озеру придется идти самой. Нам туда дороги нет, сирены или не пустят, или развлекать себя оставят, если понравимся, конечно, – продолжил дракон с улыбкой.
Я покраснела, вспомнив, зачем оставляют себе мужчин сирены и с благодарностью ответила:
– Спасибо, а вам это нетрудно будет?
– Только крылья разомнем, – ответил Шарш.
Договорились встретиться завтра рано утром около трактира, парни готовы были сразу же лететь, но мой дракончик напомнил мне, что растущий организм без завтрака не обойдется. Меня проводили до общежития, во избежание неприятных встреч по дороге, и мы расстались с драконами до утра. Всю ночь я не могла уснуть, проворочавшись в своей постели до первого луча солнца. Подскочив с кровати, я начала собираться в дорогу. Порадовалась, что купила себе костюм, состоящий из узких брюк и туники, подумав, что в Академии будут занятия физподготовкой. Вот он и пригодился. Все же летать на драконах в платье неудобно, подсказал мне мой опыт.
Я успела дойти до трактира и плотно позавтракать, когда появились парни. Купив еды с собой, мы вышли на площадь, где было достаточно места, чтобы драконы смогли обернуться. Передо мной стояли два красавца из топазового клана, винно-желтого цвета. Шарш подставил мне услужливо крыло, и я взобралась на дракона. Мы взлетели. Мое сердце замирало от ощущения полета, неужели и я вскоре смогу вот также парить на своих крыльях? Очень хотелось в это верить. Лететь пришлось почти полдня, парни ни разу не останавливались на отдых, и вот вдалеке показалась горная гряда, перелетев которую драконы устремились вниз к подножию одной из скал, где они бернулись. Тут же мы и подкрепились нашими запасами, большая часть из которых досталась мне.
– Лиэль, нам бы не хотелось оставлять тебя одну, но этот путь ты должна проделать самостоятельно, иначе озеро не примет тебя. Мы прилетим за тобой через два дня и будем ждать здесь, – сказал мне Варон.
Я вспомнила, что обещала сегодня встретиться с Найрой в парке и попросила драконов найти мою подругу завтра и передать, что со мной все в порядке. Где я на самом деле решили не говорить.
Парни попрощались со мной и взлетели, а я, проводив их взглядом, повернула в сторону мерцавшего вдалеке озера. Оно было огромным, водная гладь уходила за горизонт, где скрывалась за легкой дымкой.
Ну что? – спросила я внутреннюю себя. – Пошли превращаться в дракона? В ответ утвердительно рыкнули, и я взяла направление к источнику. Мне казалось, что до озера рукой подать, вот оно передо мной, но на самом деле я шагала уже часа три, и начинало темнеть, а мне предстояло проделать еще половину пути. Вздохнув о невозможности воспользоваться магией фей, я решила переночевать на полянке, усыпанной ромашками. Проснулась я от разговора, меня окружали девушки, на которых из одежды были лишь роскошные белые волосы. Их голоса переливались и журчали, притягивая к себе и завораживая.
– Смотрите, фея, – сказала одна из них.
– Нет по ауре, больше дракона напоминает, – откликнулась другая.
– В ней течет и наша кровь, как интересно, – подхватила третья.
– Нашего в ней слишком мало, – констатировала четвертая.
– Забираем ее с собой к озеру, пусть старшая посмотрит, – подытожила пятая.
И я опять уснула, а когда снова открыла глаза, надо мной была толща воды, сквозь которую просвечивали лучи солнца. Я испугалась и вскочила, лишь сейчас заметив, что от воды меня отделяет прозрачный купол.
– Не бойся, девочка, ты в безопасности, – сказала девушка, ближе всего стоявшая ко мне.
– Здравствуйте, – пролепетала я, – а вы кто? И где я?
– Там, куда ты так стремилась. Что с оборотом проблемы?
– Да, а как вы узнали? – поинтересовалась я, перестав бояться, что могу утонуть.
– К нам только поэтому поводу приходят, ну, или слишком любопытные драконы залетают, – улыбнулась мне сирена.
И как я сразу не догадалась, что девушки принадлежат к этой загадочной расе.
– А вы мне поможете? – спросила я.
– Поможем, вот сейчас твою бабушку вызовем, пусть она со своей внучкой и разбирается.
Я так и села:
– Нет, цветочная фея сюда из-за меня не прилетит, – тихо сказала, сразу погрустнев.
– Твою феячью родню никто приглашать и не собирается, – хмыкнула девушка, – я нашу Лилию имею в виду.
– Вы же сирены?
– Да, пора бы уж догадаться.
– А как я могу тут быть чьей-то внучкой
– Еще как можешь, тебе крупно 'повезло'. Это надо же так кровь перемешать, чтобы ты одновременно и феей, и драконом была, да еще немного магией сирен тебя папаша не забыл наградить.
– А мой отец, разве не дракон?
– Дракон, дракон, но сын сирены, что само по себе редкость. А остальное тебе сама Лилия расскажет.
У меня, действительно, было много вопросов, вот только маленькая вредина, сидевшая во мне, вдруг решила, что она хочет себя новым родственникам во всей красе продемонстрировать, и меня начало скручивать от боли.
– Девочки, к источнику ее быстро, – только смогла услышать я, проваливаясь в небытие.
Вновь увидела я свет, сидя по горло в воде. Мне было так хорошо и спокойно, что я не сразу разглядела фигурку девушки на одном из камней. Почему эта сирена такая маленькая? – подумала я и решила рассмотреть ее поближе, поднявшись из воды во весь свой... драконий рост? Я дракон? Ура, у меня получилось! – накатила первая мысль, второй была паника. Я так и останусь драконом? Я не знаю, как обернуться обратно! А зачем нам обратно, мы еще даже не летали? – сменила ее третья. Спокойно, если я смогла стать драконом, значит, и феей получится. Я потянулась к своей магии, пространство поплыло, и вот уже я – это я. Но я же не рассмотрела себя в виде дракона, пришлось опять оборачиваться. Посмотрелась в отражение на воде. На меня глянула драконья морда с огромными голубыми глазами, обрамленными длинными ресничками. Подняла лапу – ух ты, я же рубиново-красного цвета, ну почти вся, только брюшко радужное, а крылья покрыты голубыми прозрачными чешуйками, я помахала ими разминаясь. Жаль, ни одного цветочка на мне не было. В мечтах я представляла себя в ромашку или, на худой конец, в розочку. Но и так миленько получилось, – решила про себя, выбираясь из воды на берег. Девушка, до сих пор спокойно наблюдавшая за мной, слезла с камня и подошла ко мне совсем близко, протянула руки и погладила меня по мордочке, которую я наклонила к ней.
– Какая же ты у меня красавица, внучка! – выдала эта девица, а я вновь обернулась, став с ней одного роста.
– Вы моя бабушка? – удивленно спросила я.
– Да, можешь не сомневаться, только у меня за последние столетия родился мальчик, мой Алаэр, – с грустью сказала сирена.
– Но откуда вы знаете, что он мой отец? Я же его никогда не видела, даже то, что он дракон узнала совсем недавно.
– Родную кровиночку, мы определяем сразу, в тебе мало от сирены, но водная стихия именно от нас, – улыбнулась мне Лилия.
– Тогда я должна вас огорчить, в истории написано, что он погиб.
– Я знаю, иногда драконы залетают к нам. Но я не верю, сердце подсказывает, что он жив.
– И я не верю, от его фотографии теплом веет.
– Вы похожи, цвет волос и особенно глаза, – улыбнулась моя бабушка, обнимая меня.
– А можно, я сейчас попробую полетать, небо так и манит к себе, – мечтательно произнесла я.
– Можно, я на тебя посмотрю. Только недолго, я хочу подольше побыть с тобой, ты же не останешься у нас? – с надеждой на обратное, спросила меня сирена.
– За мной завтра друзья прилетят, – ответила я, опуская глаза. Мне не хотелось расстраивать Лилию отказом, но и жить, как мои вновь обретенные родственники, я не смогла бы.
Я обернулась и, взмахнув крыльями, начала подниматься ввысь. Летела я неуверенно, крылья меня плохо слушались и, сделав круг над озером, я вернулась к сирене, ожидавшей меня. С трудом удалось приземлиться, при этом моя морда зарылась в песок, а хвост – взлетел вверх.
Бабушка рассмеялась, а я, обернувшись, посмотрела на нее обиженно.
– Внучка, я не хотела тебя обидеть, но ты, пожалуйста, никогда не задирай хвостик перед парнями. У тебя под ним очаровательная ромашка, но лучше ее не показывать всем и каждому.
Ну вот, мечтала о цветочках, – получите и распишитесь.
– Пойдем, дорогая, я тебя с твоими родственницами поближе познакомлю и о сиренах расскажу, – продолжила бабушка, которая выглядела, впрочем, как молоденькая девушка, видимо, сирены тоже не стареют, как и феи.
Слово пойдем – никак не относилось к тому действию, которое за ним последовало, потому что Лилия взяла меня за руку и повела в воду. – Наверное, сейчас плыть придется, а я не умею, – пронеслось у меня в голове, прежде, чем мы нырнули. Оказалось, что я в воде чувствую себя как рыба, только у меня хвоста не было, а вот у бабушки он появился. – Надеюсь, – подумала я, – превращение еще и в сирену мне не грозит, хватит того, что у меня драконий хвост имеется. Вскоре мы оказались перед подводным городом, закрытым невидимым для глаз прозрачным куполом. Как ни странно, преграду мы с Лилией преодолели свободно, даже не заметили. Город сирен представлял собой череду зданий из белого камня, улицы здесь были не прямые, а закручивались по спирали, внутри которой стоял дворец старшей сирены, к нему мы и пришли.
– Проходи, Лиэль, у нас не принят придворный этикет. Мы живем одной дружной семьей, ну разве что из-за заглянувшего к нам мужчины иногда ссоримся, но и тут выход есть, для этого существует старшая сирена, которая всегда рассудит по справедливости, чья очередь подошла для зачатия.
– А как же любовь? – содрогнулась я.
– Для нас она такая, вижу, ты не согласна, – улыбнулась мне Лилия, – но нас все устраивает, а ты сирена в последнюю очередь. Видимо, и сердечко твое не свободно.
Я опустила глаза, да сердечко не свободно и большую его часть занимает один мужчина, только и образ другого не покинул его окончательно, потускнел только. Вот, что мне бабушке сказать?
– Проблемы с выбором? Не волнуйся, придет время, и ты поймешь, кто для тебя единственный, – успокоила меня сирена.
Я только вздохнула в ответ.
Проходите, – встретила нас в дверях Мариса, – главная сирена подводного города. Мы вошли вслед за ней в большой уютный зал, где на подушках расположились несколько девушек. Нас с Лилией усадили рядом и предложили напиток, разлитый в причудливые ракушки, приятный на вкус, но на всякий случай не стала уточнять, что это за жидкость, все равно уже выпила. Девушки наперебой знакомились со мной и предлагали остаться жить вместе с ними, и только аргумент об отсутствии у меня хвоста, помог отказаться от этого предложения, никого не обидев. Общество сирен мне было приятно, а бабушка дарила мне тепло, которого я была лишена в детстве. Но подводная жизнь и иные моральные устои это не для меня. Лилия была очень огорчена тем, что утром мне предстояло покинуть ее. Я тоже сожалела, но мне хотелось летать уверенно, а не зарываться мордой в песок. Кто еще лучше драконов поможет мне в этом? Девушки научили меня песне сирен, которой они заманивают мужчин в свои сети. Может быть, мой голос не был таким чарующим, как у моих новых родственниц, но звучал тоже очень приятно, у нас в Стране фей лучше не было. Время летело незаметно, но я очень устала, и Лилия забрала меня к себе домой. Там она уложила меня в огромную двухстворчатую раковину, заполненную мягкой периной, набитой лебяжьим пухом. Лилия даже спела для меня колыбельную, и я крепко уснула. А утром было тяжелое расставание с новыми родственницами, главной Сиреной и бабушкой. Я всех поблагодарила за помощь и обещала прилетать к ним еще. Со страхом, вдруг мне это только приснилось, я попробовала обернуться, но напрасно переживала, оборот прошел легко. И вот я уже в виде дракона помахала озерным жительницам крылом и поднялась в небо, направляясь к скалам, где меня должны были ожидать парни. Хотелось бы видеть их реакцию на моего дракона, а еще я переживала о том, как бы не опозориться при приземлении. Я махала крыльями, как могла, и вот уже показались две маленькие замершие фигурки, а потом ко мне навстречу поднялись и полетели два винно-желтых дракона. Драконы окружили меня с двух сторон, и мы стали снижаться. Меня немного поддержали крыльями, и приземление прошло удачно. Я обернулась и, улыбаясь, поблагодарила парней за поддержку.
– Рады служить, леди Лиэль, – сказал серьезный Варон.
Я посмотрела на Шарша, всегда улыбавшегося при встречах со мной, но и его вид вызывал во мне разочарование:
– Я что такая страшная? Что с вами случилось, и почему я вдруг стала для вас леди? Вы больше не хотите со мной общаться? – спросила сразу погрустневшая я.
– Что вы, леди Лиэль, вы так прекрасны, что наше восхищение не знает границ, – ответил Шарш, смотревший на меня, действительно, с обожанием.
– Или вы мне сейчас же все объясняете и отбрасываете всех леди к чертовой бабушке, или я превращусь в фею и исполню желание своих хвостатых родственниц, и отправлю вас к сиренам одним взмахом своей волшебной палочки. Мне теперь феячить никто не запретит!
– А, действительно, что это мы, – улыбнулся, наконец, мне Шарш, – это же наша феечка, – потряс он своего друга, – а мы тут книксены задумали разводить.
– Лиэль, – запнувшись, сказал Варон, – ты видела цвет своего дракона?
– Да, цвет – безусловно, а себя не очень рассмотрела, времени не было, я там с родственниками знакомилась. Мне, что рубиново-красный не идет, может, к цвету глаз не подходит? – поинтересовалась совсем уж поникшая я.
– Ну что ты, если тебя так волнует внешность, то ей можно только восторгаться, – заверил меня Варон.
– Ну, тогда я, вообще, ничего не понимаю, – засопела я обиженно, – что-то я от вас никаких восторгов не дождалась!
– Феечка, мы были просто шокированы твоим окрасом, – ко мне подошел Шарш и погладил по плечу, – ты красавица, в каком бы виде не пребывала, но красный – цвет правящей династии, в тебе течет кровь императорской семьи. Как нам еще было к тебе обращаться?
– Обычно обращаться, раньше у вас трудностей с моим именем не возникало, – ответила я, – а крови во мне какой только нет, и где там императорская протекает, и не разберешь.
Парни рассмеялись.
– А про 'отправить к сиренам', ты серьезно? Как тебя угораздило и там себе родню найти?
– Бабушка у меня там, – с гордостью сказала я, – и она меня любит! – добавила с восхищением.
– Но это нормально, любить своих внуков, – улыбнулся Варон.
– Бывают исключения, из всей моей родни только тетушка Полли ко мне так относилась.
– А отец, кто твой папа? Уже ясно по окрасу, что из семьи императора, но кто? Оба брата счастливо женаты на своих единственных, да и ты к ним в родню не набиваешься. Почему кстати? – вопросы так и сыпались из парней.
– Мой папа – Алаэр, но вы же знаете, что все считают его погибшим, – ответила я на один из них.
– Втрой ненаследный принц империи? Да, была там какая-то темная история. Братья его сначала признали, а потом лорд Натар обвинил Алаэра в попытке организовать заговор против императора. Фактов, подтверждающих это, не нашли, но твой отец после этой истории улетел путешествовать. В империю он больше не возвращался, и нам объявили, что принц погиб где-то в дороге. Что там случилось, никто не знает, императору вопросов задавать не принято, – просветил меня Варон.
– Я хочу это выяснить и по возможности найти отца, мы с бабушкой Лилией уверены, что он жив, – твердо сказала я.
– Это может быть опасным, – в один голос сказали парни.
– Но я должна понять, почему лорд Натар обвинил Алаэра и куда он пропал, – возразила я, – может быть, мне прилететь к императору в виде дракона и потребовать мне все рассказать?
– Сумасшедшая идея, даже не думай об этом, – оборвал мои размышления Варон.
– Тебе пока не следует показывать никому своего дракона, – поддержал Шарш друга.
– А как же я летать буду учиться? Без вас я тут мордочкой в песок закопалась, приземляясь.
– Это нормально, – сказал с улыбкой Варон, – все через это проходят. А летать сейчас и начнем учиться, да и в дальнейшем придется здесь тренироваться. Многие из-за наличия сирен облетают это место стороной, так будет безопасней.
– Вы думаете, лорд Натар попытается и меня в заговоре обвинить? – изумилась я.
– В заговоре, наверное, нет, а вот попытаться устранить тебя может, – ответил Шарш серьезно.
– Устранить фею? Он мне показался адекватным драконом.
– Мы плохо знаем ваш народ, и попытку он вполне может предпринять, – не согласился со мной Варон, – поэтому лучше быть осторожнее, ты вернешься в Академию вновь на одном из нас.
Я вздохнула. В мечтах представляла, как я вся такая красивая, гордо пролетаю над городом, а драконы восхищенно смотрят мне в след, а тут получается, лучше и не высовываться.
– Понимаю, твоей драконице хочется показать себя, думаю, тобой все бы восторгались, только придется с этим подождать немного, – произнес Шарш, словно прочитал мои мысли.
– А почему я больше не говорю с ней? Словно внутри меня стало пусто?
– Ты, конечно, можешь разговаривать сама с собой, если тебе так хочется, – улыбнулся Варон, – но на самом деле при первом обороте произошло ваше полное слияние и ты – это она и, наоборот, вас уже не разделить. Мне было немного жаль маленькой вредины, сидевшей внутри меня, но раз она никуда не пропала, то теперь эта ее черта тоже стала моей.
– Лиэль, у нас еще есть немного времени для полетов, ты согласна размять свои крылышки?
– Да, – крикнула я в восторге и сразу же обернулась.
Парни же еще немного постояли, внимательно меня разглядывая. Я им что памятник? Недовольно рыкнула, и из моей пасти вырвалось пламя. Хорошо драконы отошли в это время в сторону для оборота. Трава, правда, выгорела на большом расстоянии и скала немного оплавилась, а так никто не пострадал. Пришлось возвращаться в свой обычный образ феи и выращивать новую травку. Убедившись, что полянка перед скалой вновь радовала глаз своей зеленью, поспешила с оборотом, чтобы успеть за друзьями, в нетерпении топтавшимися невдалеке.
Мы взлетели одновременно. Должно быть, это красивое зрелище – три разноцветных дракона в голубом небе, – подумала я, махая крыльями. Внизу сияло зеркальной гладью драконье озеро с песчаными пляжами, а мы все поднимались и поднимались ввысь. Сделав несколько кругов вместе с друзьями, не отлетавшими от меня и на крыло, я почувствовала себя увереннее. К виражам, которые продемонстрировали мне драконы, я еще не была готова, но лететь прямо, не заваливаясь на один из боков, уже могла. Приземление тоже прошло удачно, и я гордая собой обернулась, чтобы поблагодарить парней за урок.
Отдохнув, наша троица вылетела обратно, парни на своих крыльях, ну а мне пришлось довольствоваться ролью пассажира.
Глава 9
Приземлились мы на той же площади, откуда и начали свое путешествие, а значит, до трактира 'У трех драконов' можно дойти быстро.
– Думаю, самое время пообедать, – предложила я друзьям.
– Наша Лиэль не изменилась, – рассмеялся Шарш, – пока дракончик не покушает, общаться с ней бесполезно.
– Можно подумать, вы кушать не хотите, – обиженно проговорила я.
– Хотим, еще как хотим, – поддержал меня Варон, – от хорошей отбивной я, точно, бы не отказался.
– Тогда идемте, что время зря терять, – позвала я парней и пошагала в сторону трактира.
Друзья смогли догнать меня только у дверей заведения. Наш столик был занят, но увидев кем, я радостно заулыбалась. Найра улыбнулась мне в ответ и помахала рукой. Я была рада видеть подругу, а эти два дракона и словом не обмолвились, что она будет меня ждать в трактире. Посмотрела на парней, спрашивая взглядом, можно ли рассказать драконице о своем обороте. Варон на мгновение задумался, обменялся взглядом с Шаршем и утвердительно кивнул. Я просияла, вот хотя бы с кем-то можно поделиться своей радостью, но и тут меня ждало разочарование, потому что пока мы шли к столику, дракон предупредил меня, что можно только сказать, но не называть основной окрас:
– Возможно, мы перестраховываемся, но нельзя забывать, что Найра служит в доме лорда Натара.