Текст книги "Аромат жасмина (СИ)"
Автор книги: Ирина Овсянникова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
– Вы переживали за меня? – восторженно прошептала девушка. И тут же одернула себя. Не хотелось перед этим мужчиной выставлять себя маленькой наивной дурочкой. Но проблема в том, что Марианна совсем не умела общаться с мужчинами.
– Конечно, переживал, – ответил капитан. – Оказывая помощь, принимаешь на себя ответственность за этого человека. Но счастью, у вас все хорошо.
И тут Марианна всерьез испугалась, что мужчина уйдет прямо сейчас. Нужно срочно продолжать беседу.
– Капитан Хикс, а есть новости по моему делу?
– Ничего интересного, Марианна. Я думаю, вам не стоит бояться. Если квинсеры до сих пор не объявились, значит, потеряли к вам всякий интерес. Этим делом занимается теперь служба безопасности Императора. Мы с вами по недоразумению ввязались туда, где решаются судьбы правителей. Это не наше дело, поверьте. И живите спокойно.
Марианна слушала, не сводя глаз с мужчины. Его голос завораживал, обволакивал. Марианна верила ему беспрекословно. Ей хотелось слушать и слушать его…
– Думаете, все будет хорошо? – с надеждой спросила Марианна.
– Конечно. Иначе и быть не может.
Капитан Хикс осторожно взял маленькую девичью ручку и поцеловал ее.
– Мне пора, Марианна, служба, знаете ли… До свидания!
– До свидания! Удачи вам!
Констебль ушел, а Марианна еще долго сидела и гладила руку, к которой он прикоснулся губами. С трудом удалось заставить себя вернуться к работе. Остаток дня прошел будто в сладостном сне. В голове было лишь одно: “Он пришел! Он переживал за меня!” Хотелось петь и танцевать от радости.
Но день закончился, а вместе с ним и эйфория. Вернувшись в свою комнату, Марианна принялась размышлять над своим поведением. Почему мужчина, которого она видела лишь два раза в жизни, вызывает в ней такую бурю эмоций? Может это простой интерес к новому человеку? А может просто лекарство от скуки? Или обыкновенная благодарность? Как же сложно… В ее жизни раньше не было мужчин, а следовательно, и проблем тоже не было. А все-таки забавно, что капитан Хикс объявился после того, как Марианна помолилась Лиджи.
Всю следующую неделю Марианна жила в ожидании очередного чуда. Если оно случилось один раз, почему бы ему вновь не повториться? Девушка ждала, ждала и дождалась… В один прекрасный день к ней вновь подошла послушница и сообщила, что ее ждет посетитель. На этот раз Марианна не испугалась. Это мог быть только Энтони Хикс, больше некому. Но интересно, как он на сей раз объяснит свой визит?
Выглядел мужчина как всегда шикарно. Темно-зеленая форма констеблей удивительно гармонировала с его смуглой кожей и карими глазами. Марианна пожалела, что сама одета в безвкусное оранжевое платье послушниц, да и передник весь в пятнах. Все-таки на кухне работала. Девушка стянула косынку и кое-как расчесала пальцами волосы.
– Доброго дня, капитан Хикс, – приветливо сказала она и присела в положенном реверансе. Пора начать соблюдать приличия.
– Здравствуйте, дорогая Марианна, рад вас видеть.
Повисло неловкое молчание.
– А я, знаете… Мимо шел, – сбивчиво объяснил мужчина. – Решил зайти, проведать вас.
– Замечательно, что зашли! Как поживаете?
Теперь, когда желание Марианны наконец сбылось, она чувствовала невероятную легкость и радость. Ведь чудеса-то бывают, оказывается!
– Потихоньку поживаю, – ответил мужчина с улыбкой. – Давайте прогуляемся немного.
Марианна задумалась, уместно ли это.
– Я попросил разрешения у матушки, не беспокойтесь, – объяснил Энтони. – Пойдемте.
– Переоденусь только, – сказала Марианна и помчалась в свою комнату. Надев свое единственное платье и убрав волосы блестящими шпильками, девушка побежала обратно. Как же хотелось вновь увидеть капитана!
Энтони и Марианна вышли на оживленную улицу и неспешно пошли вперед, безо всякой цели. Девушке до дрожи хотелось, чтобы мужчина прикоснулся к ней, но он лишь подставил ей локоть, как того требует этикет. Марианна взяла констебля под руку и прижалась к нему чуточку ближе, чем позволяют приличия. Она надеялась, что Энтони не заметит. Ей было безумно приятно вот так идти рядом с ним, будто они – настоящая пара. Хотя какая там пара? Маленькая худенькая девушка смотрелась неуместно рядом высоким плечистым мужчиной, тем более намного старше ее возрасту. Но Марианна не хотела сейчас об этом думать. Долгое время находясь в замкнутом пространстве монастыря, она совсем отвыкла от города, от людей. Ей казалось, будто она попала в другой мир, захватывающий и удивительный.
Марианна несколько минут глазела по сторонам, а потом заметила улыбку Энтони.
– Я просто никогда не бывала в этой части города, – смущенно объяснила девушка.
– Понимаю. Вам, верно, скучно в монастыре.
– Я не привыкла к веселью. Всегда довольствуюсь тем, что есть. Да и не в том я положении, чтобы выбирать.
– Марианна, а о чем вы мечтаете? – вдруг спросил Энтони. А Марианна поняла, что сказать ей нечего. Она ведь никогда ни о чем не мечтала, как это ни странно. Она лишь думала о том, как выжить, а еще сетовала на злую судьбу. Девушка плакала ночами, но никогда не думала о том, что бы хотела изменить в своей жизни. Никогда ни к чему не стремилась, решив, что раз и навсегда останется несчастной. Наверное, это неправильно. Хотя кое о чем все же Марианна мечтала – снова увидеть его…
– Простите, я, кажется, спросил о слишком личном, – виновато произнес Энтони.
– Нет, просто я не задумывалась об этом как следует. В моей жизни вечно что-то происходит, и я думаю совсем не о том… Не важно, в общем. Я расскажу вам как-нибудь потом.
– Хорошо, я запомню, – с улыбкой ответил мужчина.
Марианна очень хотела спросить, о чем мечтает сам Энтони, но постеснялась. Вместо этого она решила задать вопрос, который волновал ее не меньше.
– А расскажите, пожалуйста, что вы знаете о квинсерах?
– Зачем это вам? – напрягся капитан Хикс.
– Мне любопытно. Ну, пожалуйста!
– Хорошо, – сдался Энтони. – Это случилось во времена правления прадедушки нашего Императора. Он, еще будучи ребенком, обнаружил в дворцовой библиотеке старинные манускрипты, в которых рассказывалось о загадочном подземном мире. его так увлекло это, что, став Императором, он снарядил несколько секретных экспедиций для поиска входа в подземное царство. Известно, что одной из них это удалось. Говорят, те люди шли прямо туда, где восходит солнца. Много дней и ночей брели они среди степей и пустынь, и, наконец, дошли до неприступных гор. Там и отыскали путь в подземное царство. Но доподлинно путь туда известен лишь императорской семье. Дальше Император попытался наладить дипломатические отношения с подземным царством, но что-то не срослось. Возник конфликт, но люди быстро подавили сопротивление квинсеров. У подземных жителей общество отличается от нашего. Они не воюют и не убивают себе подобных. Они даже не имели оружия на момент встречи с людьми. А еще они не могли долгое время находиться на поверхности земли. Солнечный свет был губительным для них. Магией они тоже не владели. В конфликте с людьми у них не было не единого шанса. И тогда был заключен мирный договор. Квинсеры обязались служить людским правителям в обмен на свободу.
– Но зачем Император стал воевать с квинсерами?
– В подземном царстве просто немыслимое количество сокровищ: золото, серебро, драгоценные камни. Там все это не имеет ценности, в отличие от нашего мира.
– Квинсеры поставляют сокровища в Империю?
– Да, это основной источник поступлений в имперскую казну.
– Наверняка, квинсеры недовольны таким положением дел, – предположила Марианна.
– Вы правы. Они все это время стремились найти способ получить полную независимость. А главное, они как-то научились противостоять губительному воздействию солнца. Квинсеры очень изменились. Они переняли от людей все худшие качества: ненависть, зависть, коварство. Они научились убивать.
– Страшные вещи вы рассказываете, – прошептала Марианна и поежилась.
– Это всего лишь байки, Марианна. Неизвестно, что из этого правда, вам не стоит беспокоиться. Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство?
– Более чем.
Марианна и Энтони гуляли еще целый час. К неприятной теме больше не возвращались. Марианна рассказывала о своем детстве, о жизни в доме дядюшки. Энтони внимательно слушал и улыбался. Девушка впервые за много лет чувствовала себя счастливой. Но настало время прощаться. Капитан Хикс проводил Марианну до ворот монастыря.
– Благодарю за чудную компанию, Марианна. До свидания.
– Это вам спасибо! Удачи.
Марианна чуть помедлила, но капитан Хикс больше ничего не сказал и ручку целовать не стал. Разочарованная девушка уже повернулась, чтобы уйти, как вдруг Энтони окликнул ее.
– Марианна!
– Да, капитан?
– Можно… Можно я еще приду?
– Конечно, – быстро ответила Марианна, даже не успев подумать, прилично ли это.
_________________
Часть 5
Не стала девушка думать о приличиях, даже оставшись наедине с собственными мыслями. Ей было так хорошо, что никакие терзания не могли омрачить радости. Милена заметила необычное состояние подруги и потребовала объяснений. Марианна поначалу не хотела рассказывать, боясь спугнуть удачу. Но впечатления настолько переполняли девушку, что она просто не смогла удержаться и все же поделилась с подругой. Милена очень удивилась. Вот чудеса! Марианна только один раз сходила в храм Лиджи, а уже отхватила кавалера. И тогда, высказав переживания, Марианна почувствовала страх. А вдруг Энтони больше не придет? Вдруг забудет о ней? Вдруг его пошлют куда-нибудь по службе? Мысли, одна неприятнее другой, роились в голове, омрачая радость прошедшего дня.
К счастью, Энтони не заставил себя долго ждать. И вот Марианна, почти не веря, что все происходит наяву, сидела рядом с капитаном Хиксом на скамейке в городском парке. Они снова молчали, и в этом не было никакой неловкости. Почему-то рядом с этим человеком Марианне даже молчать было приятно. Хотя хотелось спросить о многом. Например, очень любопытно, почему все-таки Энтони приходит к ней? Но об этом Марианна спросить постеснялась. Был и другой вопрос, нимало ее интересовавший – квинсеры. О них Марианна тоже много размышляла в ожидании прихода капитана Хикса. Ей хотелось узнать об этих существах как можно больше, ведь возможного врага нужно знать в лицо.
– Капитан Хикс, помните, вы в прошлый раз рассказывали о подземных жителях? Я кое-что не совсем поняла.
Марианне показалось, что Энтони немного напрягся от ее вопроса.
– Вы говорили, что квинсеров невозможно убить. Я и сама видела, как они вмиг растворяются, они неуловимы. Почему же такие сильные существа сдались под натиском людей?
– Во-первых, нападение людей было для подземных жителей полной неожиданностью. К тому же, это очень малочисленный народ, и в то время квинсеры растерялись. А теперь, после стольких лет, они обрели множество невероятных способностей, они приспособились к жизни наверху. Это удивительные существа! Удивительные и опасные! Император осознал это, а потому стал искать способ их уничтожения.
– В мире столько странного, – заворожено прошептала Марианна.
– Любопытное создание, – вдруг необычно ласково сказал Энтони и тепло улыбнулся. Марианна смущенно опустила глаза. Они просто сидели рядом, не касаясь друг друга, но девушка будто ощущала невидимую ниточку, соединявшую их. А может, ей просто хотелось так думать?
А Энтони тем временем рассказывал забавную историю, как констебли отлавливали незадачливого воришку, забравшегося в дом одного волшебника и угодившего в магическую ловушку.
– Здорово, наверное, быть магом, – мечтательно проговорила Марианна.
– Ничего хорошего, – возразил капитан Хикс. – Маги вынуждены соблюдать столько правил и условностей, что всякое удовольствие пропадает. Неужели, это и есть ваша мечта, Марианна?
– Нет, что вы, – рассмеялась девушка. – Куда мне колдовать?
Она помолчала немного, а потом все же решилась спросить:
– А вы о чем мечтаете?
Энтони посмотрел на девушку долгим взглядом, а потом ответил:
– Давайте договоримся, что я расскажу об этом, как только узнаю вашу заветную мечту.
Энтони снова рассказывал разные истории из жизни констеблей, а Марианна слушала, раскрыв рот. Ей было интересно абсолютно все. Она впитывала каждое слово мужчины, наблюдала, как меняется выражение его лица, старалась запомнить каждую черточку… Чтобы ночью снова и снова вспоминать о нем и мечтать, мечтать… Но об этом девушка ни за что бы не отважилась рассказать капитану.
– Марианна, вы так внимательно слушаете… Вам правда интересно со мной?
– Очень интересно, – искренне ответила девушка.
– Спасибо, я очень рад, – сказал Энтони, улыбнувшись, но в голосе его сквозила грусть.
– Мне почему-то кажется, что вы очень одиноки, – прошептала Марианна, внимательно всматриваясь в лицо мужчины. Теперь девушка поняла, почему их так тянет друг к другу. Они похожи. Они оба одиноки.
Однако в следующую секунду Марианна пожалела о своих словах. Энтони сразу сник и замкнулся, будто девушка затронула нечто сокровенное в его душе, не предназначенное никому. К монастырю возвращались в молчании, а потом несколько минут стояли у ворот. Марианна все ждала, когда Энтони заговорит. Наконец он взглянул на девушку и произнес:
– Марианна, мне тоже очень приятно рядом с вами.
Пока девушка приходила в себя после откровенного признания, Энтони взял ее за руку, склонился к ушку и прошептал:
– Я вернусь очень скоро.
А после поцеловал ручку и скрылся в сумерках, не дождавшись ответа. Окрыленная Марианна, даже не осознавая, что происходит вокруг, шла по коридору монастыря в свою комнату. Ей хотелось быстрее рассказать все Милене, потому что Марианна сама не в силах была разобраться с происходящим. Возможно, Милена, гораздо более сведущая в романтических делах, сможет объяснить поведение Энтони…
Погруженная в думы Марианна врезалась в кого-то. Подняв глаза, обнаружила, что возле дверей комнаты ее поджидает матушка Кадэ. Настроение тут же испортилось. Неужели матушка решила поругать ее за что-то. Марианна тут же принялась вспоминать, в чем же она провинилась, но ничего вспомнить не смогла.
– Здравствуй, деточка, – произнесла матушка Кадэ притворно-ласковым тоном. – Позволь поговорить с тобой.
Марианна кивнула и пригласила матушку в комнату. Милены еще не было.
– Матушка, вы недовольны моей работой? – спросила Марианна.
– Нет, я пришла говорить не об этом. Деточка, я ведь тоже была когда-то молоденькой, как ты. Тоже придумывала себе сказки, была наивной и доверчивой.
– Я вас не понимаю, матушка.
– Ты наверняка думаешь, что капитан Хикс к тебе с серьезными намерениями.
Мариана поняла. Она попыталась объяснить Кадэ, что вовсе не ждет от Энтони ничего подобного, но матушка не стала слушать.
– Марианна, тебе известно, что нужно взрослым мужчинам от таких милых девочек, как ты?
Девушка ничего не ответила.
– Ты уже не маленькая и должна соображать. Не знаю, что этот милый господин напел тебе, но ты должна понять, что цель у него лишь одна: затащить тебя…
– Перестаньте, матушка! – воскликнула Марианна и закрыла лицо ладонями. Нет, это не может быть правдой! Он ведь такой… Такой удивительный!
– Ну, дело твое, – сказала матушка, видя недоверие девушки. – Но подумай, стоит ли так рисковать?
Матушка ушла, оставив Марианну в смятении. В комнату вбежала Милена и принялась выпытывать, что девушке сказала “эта грымза”. Но Марианна не рассказала ей ни слова. Девушке вообще не хотелось разговаривать. Волшебный мир, который она так старательно создавала, рушился на глазах. Марианна даже самой себе запретила думать. Она примет решение, когда вновь увидит Энтони…
Капитан Хикс пришел на следующий день поздно вечером, когда Марианна уже перестала ждать. Гулять они не стали, а вышли во внутренний двор монастыря, к фонтану. Энтони объяснял, что задержался на работе, что с трудом выбрался, так как очень хотел увидеть Марианну. Девушка почти не слушала. Она смотрела в глаза мужчины и пыталась понять, может ли он быть таким, как описала матушка Кадэ. И не могла понять…
– Капитан Хикс, скажите, зачем вы ко мне приходите? – спросила Марианна. Энтони замолк, удивленно глядя на девушку.
– Зачем? – переспросил он. – А разве ты не знаешь?
Вот так неожиданно мужчина перешел на “ты”. Марианна задумалась. Если бы она знала, то не стала бы спрашивать, ведь так? Точнее, у нее есть две версии…
– Не знаю, – уверенно заявила девушка. – Скажите.
– Ты мне нравишься, Марианна, – прошептал мужчина. – Если бы я мог надеяться на взаимность… Если бы ты позволила мне ухаживать за тобой.
Марианна закрыла лицо руками и сделала глубокий вдох, пытаясь привести чувства и мысли в порядок. Как обычно бывает, в памяти всплывали лишь не очень приятные факты. Например, Энтони при каждом визите неизменно спрашивал, не видела ли девушка ничего подозрительного. А вдруг констебль надеется использовать девушку в интересах службы? Да и слова матушки беспрестанно звучали в голове. Энтони часто, будто невзначай, прикасался к ней, смотрел пристально, улыбался. Это симпатия или всего лишь плотское желание? Как разобраться девушке, никогда не имевшей дело с мужчинами? А в голове звучали слова: “Подумай, стоит ли так рисковать?” А может и вправду лучше не рисковать?
– Марианна, – позвал Энтони. – Что ты ответишь?
– Капитан Хикс, не нужно больше ко мне приходить, – прошептала Марианна, не глядя на мужчину.
Энтони стоял рядом еще некоторое время, не сводя глаз с девушки, а потом быстро ушел прочь, не сказав больше ни слова.
_________________
Часть 6
В ту ночь Марианна снова плакала. Очень тихо, уткнувшись в подушку, чтобы Милена не услышала. Не хотелось ни с кем говорить. Хотелось спрятать боль как можно глубже, на самое дно души. А потом наступили серые будни. Исчезли поводы для радости. Девушка встречалась с матушкой Кадэ и почти явственно ощущала ее удовольствие от неудавшегося романтического увлечения прислужницы. Иногда, забывшись, Марианна ждала прихода капитана Хикса по привычке. Но потом вспоминала, что он не придет больше, что она сама прогнала его. Обдумав свой поступок тысячу раз, девушка уже не была уверена в его правильности. Но сомнения снова и снова отметала единственная мысль: “Лучше не рисковать”. Энтони вполне может быть благородным и искренним человеком, но ведь может быть и наоборот. Лучше и вправду не знать… Или стоило рискнуть? Голова уже раскалывалась от постоянных метаний.
Чтобы отвлечься от внутренних терзаний, Марианна решила выйти в город. Стены монастыря настолько осточертели ей, что хотелось волком выть. А тут хоть какая-то смена обстановки. Да и в парочку магазинов зайти нужно, не все же Милену просить. Марианна вспомнила предостережение Энтони о подобных прогулках, но все же решила пойти. В конце концов, Энтони сам говорил, что опасность для нее не столь велика.
Переделав всю необходимую работу, под вечер Марианна отправилась на прогулку. Ноги сами несли девушку к тем местам, где она бывала с капитаном Хиксом. Она шла и думала: а вдруг он проходил здесь недавно? Марианна знала, что этот человек рядом, в городе, и от этого ей становилось легче на душе. Она разглядывала прохожих в тайной надежде увидеть его… Но у капитана Хикса, похоже, были дела поважнее.
Марианна настолько погрузилась в воспоминания о черноволосом констебле, что не заметила, как стемнело. Обругав себя за легкомыслие, девушка поспешила обратно в монастырь. Ей вдруг стало тревожно. Причин не было, но Марианна явственно почувствовала опасность. Девушка чуть ли не бегом бросилась домой.
Оказавшись у спасительных ворот монастыря, Марианна остановилась, чтобы отдышаться. И чего боялась, глупая? Так недолго и умом повредиться… Неожиданно краем глаза заметила какое-то движение. Марианна резко обернулась, но никого не увидела. Страх сковал ее. Девушка в панике стала осматриваться, но все тщетно – у ворот она стояла в одиночестве. Так, нужно прекращать это безумие! Мания преследования просто! Марианна еще раз огляделась, убедившись, что она одна. Сделав несколько глубоких вдохов, девушка решилась повернуться спиной к темному городу. Но стоило протянуть руку к воротам, как сзади ее обхватили сильные руки, а у горла оказался блестящий изогнутый меч.
– Какая приятная встреча, – прозвучал прямо над ухом до боли знакомый голос. – Это же маленькая шпионка!
Сомнений не осталось. Это был тот самый квинсер в красном одеянии. От ужаса Марианну стала бить крупная дрожь. Если бы квинсер не держал ее так крепко, она наверняка уже упала бы, не в силах держаться на ногах.
– У тебя есть кое-что, нужное мне.
– У меня ничего нет, – с трудом прошептала Марианна. – Пожалуйста, отпустите!
– Где Орф спрятал эликсир? Отвечай!
– Я не знаю! Я, правда, не знаю! – с трудом смогла выговорить девушка сквозь слезы.
– Ну так узнай! – рявкнул квинсер. – Или отправишься вслед за обманщиком!
Квинсер убрал оружие и рывком развернул Марианну лицом к себе. На его лице по-прежнему была сетчатая повязка, а рубиновые глаза светились. Девушка смотрела в них, будто завороженная. Квинсер склонился к ее лицу и проговорил:
– Узнай, где спрятан эликсир. Я вернусь очень скоро.
Через мгновение рядом была лишь пустота. Несколько минут Марианна стояла, вглядываясь в темноту и пытаясь унять дрожь. Безотчетный ужас постепенно сменялся вполне осознаваемым страхом за свою жизнь. С огромным трудом девушка заставила себя войти в ворота монастыря. За каждым углом ей чудились страшные тени. Ей казалось, что квинсер следит за каждым ее шагом, он где-то рядом. Оказавшись, наконец, в комнате девушка забралась под одеяло, чтоб скрыться от страшного мира. Постепенно Марианне удалось успокоиться и забыться беспокойным сном. Но даже во сне она вновь видела квинсера со сверкающими рубиновыми глазами, который вновь угрожал ей. Девушка проснулась в холодном поту.
Если вечно прятаться в комнате и трястись от страха, проблема не решится. Марианна почувствовала себя как никогда одинокой и беззащитной. Одна против неведомой, чужеродной силы. Разве она сможет справиться? Как ей отыскать то, что требуют подземные жители? А если проклятого эликсира и вовсе не существует! Только один человек может помочь Марианне. Энтони… Если только он согласится, если только он не держит на нее обиду… В любом случае другого варианта нет. Придется просить матушку Кадэ связаться с констеблем.
Полдня Марианна никак не решалась зайти к матушке. Последний разговор оставил слишком неприятный осадок в душе. Но поговорить все же придется. Потоптавшись пару минут у кабинета матушки, Марианна все же заставила себя войти. Надо сказать, что с тех пор, как Энтони перестал приходить, матушка стала относиться к прислужнице добрее.
– Ты о чем-то хотела поговорить, милая? – ласково спросила матушка Кадэ, видя, что девушка никак не решается начать разговор.
– Да… Матушка, я хочу попросить вас об одолжении. Мне срочно нужно встретиться с капитаном Хиксом…
– Тебе все неймется? – рассердилась Кадэ. – Все-таки захотела приключений?
– Я уже нашла приключения! Матушка, прошу вас! У меня есть важная информация по интересующему его делу. Это очень серьезно!
– Ладно, глупая девчонка, как хочешь, – процедила матушка. – Я в последний раз помогаю тебе. И запомни: если от тебя будут проблемы, окажешься на улице!
Капитан Хикс пришел вечером. Когда Марианна увидела его, сердце бешено забилось в груди, а ладошки стали вдруг влажными. Она не знала, как теперь вести себя с ним. Она не знала, как смотреть ему в глаза. Энтони просто смотрел на нее, не говоря ни слова, совсем как раньше. Не в силах справиться с нахлынувшими чувствами, Марианна расплакалась. Мужчина вмиг оказался рядом, обнял ее за плечи и принялся гладить по волосам. Марианна вцепилась в него, не думая о приличиях, прижалась к нему, как к единственному спасению.
– Марианна, милая, что с тобой? – ласково спросил Энтони. – Кто тебя обидел?
Мужчина взял Марианну за подбородок и заставил взглянуть на него. Девушка поняла, что его правда волнуют ее проблемы, что он хочет ей помочь. Это было так удивительно и непривычно, но так прекрасно!
– Ко мне приходил квинсер! – зашептала Марианна. – Он требовал эликсир. Я объяснила, что не знаю ничего, но он не поверил. Сказал, что убьет меня, если не найду… Я не знаю, что делать…Что мне делать?
– Тише, – шепнул Энтони, вновь прижимая девушку к себе. – Я ведь с тобой, я рядом, слышишь? Мы справимся.
В теплых мужских руках Марианна расслаблялась, а на смену страху приходили совсем другие чувства. Какой же он нежный… Какой же он сильный и надежный…
– Марианна, послушай, ты должна переехать в мой дом.
– Что? – удивленно переспросила девушка.
– Ты будешь жить в моем доме. Только так я смогу защитить тебя.
– Это невозможно, – уверенно сказала Марианна. – Что обо мне подумают? Я не могу…
– Марианна! – оборвал ее причитания Энтони. – Что тебе более важно: спастись от квинсеров или сохранить репутацию?
– Я… я не знаю, – прошептала девушка, высвободилась из объятий и закрыла лицо ладонями.
– Марианна, разве ты боишься меня?
Девушка не ответила.
– Послушай, я не обижу тебя, клянусь! У меня большой дом, если не захочешь, мы можем вообще не встречаться! У тебя будет отдельная комната, служанка… Все будет так, как ты хочешь, обещаю!
– Не знаю… – упрямо повторила Марианна.
– Так нужно, поверь мне, – сказал Энтони и осторожно взял маленькую ладошку в свои руки, будто боясь более смелыми ласками напугать девушку.
Марианна молчала, глядя в пол, а Энтони терпеливо ждал ее ответа.
– Хорошо, – шепнула она едва слышно.
Похоже, начинается новая жизнь.
Часть 7
Марианна сама не могла поверить в то, что она добровольно согласилась переехать в дом капитана Хикса. Определенно, страх перед подземными жителями сыграл решающую роль в принятии решения. Марианна собрала нехитрые пожитки, попрощалась с Миленой и отправилась к Энтони, который ждал ее в карете около ворот монастыря. Послушницы вышли проводить ее. Каждая желала девушке удачи, лишь матушка Кадэ не произнесла ни слова, лишь смотрела с презрением. Она всем видом пыталась показать, как Марианна низко пала.
До нового пристанища Марианны ехали молча. Девушка глядела в окно, пытаясь в очередной раз убедить себя, что поступила правильно. Энтони же не сводил с нее глаз, однако заговорить не пытался, словно боясь помешать ее мыслям. Дом капитана Хикса располагался за городом, среди зелени и цветов. Девушка никогда не бывала здесь, поэтому смотрела на природу во все глаза. Город не мог похвастаться обилием зелени, а тут будто другой мир начинался. Двухэтажный дом из белого кирпича, окруженный невысокой калиткой, очень понравился Марианне. Признаться, она всегда мечтала о своем собственном жилье и завидовала людям, которые его имеют.
– Тебе нравится дом? – спросил Энтони.
– Да, очень нравится, – ответила Марианна. Энтони вздохнул с облегчением.
Приятно было спрятаться от полуденной жары в прохладном уюте дома. Теперь, когда обратной дороги не было, Марианна вновь стала сомневаться и смущаться. Энтони предложил показать девушке дом, но она отказалась. Сославшись на усталость, Марианна попросила проводить ее в отведенную комнату.
Капитан Хикс повел девушку на второй этаж. Комната оказалась маленькой, но очень уютной. Особенно порадовало Марианну большое окно, ведь ей всегда не хватало света. В доме у дядюшки всегда царил полумрак, а в маленькие окошки монастырской кельи едва проникали солнечные лучики. Девушка тут же распахнула окно и вдохнула свежий воздух с ароматом цветов. Как же приятно!
– Мне очень нравится, спасибо! – от души поблагодарила она Энтони.
Мужчина вновь улыбался. Казалось, он не мог до сих пор поверить, что Марианна здесь, в его доме, что она не прогоняет его. Энтони взял со стола колокольчик и позвонил. В комнату вошла женщина и поклонилась.
– Познакомься, это Лиза. Обращайся к ней. Если что-то понадобится. Лиза, это леди Марианна – моя гостья.
– Очень приятно, госпожа Марианна, – сказала Лиза. – Будут какие-то распоряжения?
– Нет, спасибо.
Марианна не привыкла приказывать. Обычно она сама была в прислугах, а сейчас все изменилось. Трудно привыкнуть.
– У меня кое-что есть полезное, – сказал Энтони и достал из кармана золотую цепочку с кулоном виде диска, на котором девушка разглядела непонятные знаки.
– С большим трудом достал, – объяснил мужчина. – Это защит тебя от слежки квинсеров.
Энтони надел цепочку на шею Марианны, будто невзначай коснувшись горячими пальцами нежной кожи. Марианна вздрогнула и отстранилась. Ей хотелось, чтобы Энтони не оставлял ее, чтобы был рядом каждую секунду, но она боялась. Боялась, что недавние слова матушки Кадэ окажутся правдой. Ведь сейчас Энтони ничего не мешает…
– Извините, я очень устала, – сказала Марианна, опустив глаза. Энтони помедлил немного, будто заставляя себя уйти, а затем все-таки вышел, пообещав вернуться, как только она позовет. Но девушка знала, что позвать не решится.
От переживаний и усталости стало клонить в сон. Марианна прилегла на кровать и проспала до самого вечера. Разбудила ее Лиза, которая пришла пригласить госпожу ужинать. Но девушка отказалась. Аппетита совсем не было, да и ночь приближалась. Энтони ей очень сильно нравился, но боялась она его не меньше. А если он придет ночью? На всякий случай Марианна закрыла дверь на засов.
Энтони пришел, как только стемнело. Он постучал в дверь и спросил:
– Марианна, ты спишь?
Девушка не ответила. Пусть думает, что она спит. Тогда он уйдет и оставит в покое. Но другая часть души требовала немедленно впустить мужчину в комнату…
Марианна бесшумно подкралась к двери и прислушалась.
– Марианна, я вижу, ты боишься меня, – вновь заговорил Энтони за дверью. – Ты не должна бояться, ведь я никогда тебя не обижу. Ты – самое чудесное создание на свете, ты – мой подарок. Если бы я был рядом сейчас, если бы ты позволила… Я обнял бы тебя крепко-крепко. Не до боли, а так, чтоб не вырвалась… Чтобы всегда была со мной.
Марианна вернулась в постель и расплакалась от бессилия. Она хотела быть с этим мужчиной, но не могла решиться. Она уже почти поверила в то, что он не сделает ничего без ее согласия, но все-таки останавливала себя. Энтони еще что-то говорил, что-то ласковое, Марианна уже не могла разобрать. Он больше не стучал и не просил впустить, он просто говорил, изливал душу. Под звуки его голоса Марианна уснула.
Проснувшись утром, Марианна отодвинула засов и осторожно выглянула в коридор. К ее изумлению Энтони сидел около ее двери, прислонившись к стене. Будто почувствовав появление девушки, он открыл глаза и взглянул на нее. Марианне вдруг стало жаль Энтони, а еще она почувствовала к этому мужчине необыкновенную нежность.