355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирэна Стефанова » Эпоха тьмы. Век чёрного дракона (СИ) » Текст книги (страница 5)
Эпоха тьмы. Век чёрного дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 03:46

Текст книги "Эпоха тьмы. Век чёрного дракона (СИ)"


Автор книги: Ирэна Стефанова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

   Я ждала ответ, а он не спешил его мне давать. Это начинало меня раздражать.

   – Мне приятно слышать, что ты считаешь меня сильным, – улыбнулся он.

   – Это не ответ, – нахмурилась я.

   – Твоя кровь провела меня сквозь барьеры. Она всё ещё во мне.

   – Что? Но прошло уже достаточно времени, чтобы она вышла. Не понимаю, – я дёрнулась, но сильные руки удержали меня на месте.

   – Здесь нечего понимать. Твоя кровь чиста.

   – Нет, – простонала я. Такого ответа я никак не ожидала. Во всём виновата моя кровь.

   Видя, что я расстроилась, Харт ослабил хватку. Именно этого я и ждала. Я сориентировалась быстро. Ударила коленом в пах, отчего он взвыл и согнулся пополам. Потом последовал быстрый удар по голове, отчего мой неудавшийся муж взвыл ещё больше, падая на колени. Не теряя времени, я развернулась к нему спиной и рванула прочь. Хорошо, что я бегала всегда быстро. Теперь оставалось найти выход.

   Я слышала, как он звал меня, как ругался, используя не самые лестные слова в мой адрес. Но это меня не волновало. Сейчас главной задачей для меня было выбраться отсюда.

***

   Я всё бежала и бежала. Этот замок был словно лабиринт. У меня порой складывалось впечатление, что я бегаю по кругу. Повсюду были одни стены, никаких дверей или окон. Я даже предположила, что я сейчас под землёй. Учитывая, как их раса относится к свету, это было вполне логично.

   Но вот забрезжил слабый свет впереди, и я прибавила скорости.

Глава 18.

   Салливан давно так не веселился. Он смотрел на мужчину и кое-как сдерживал рвущийся наружу смех. Этот тип требовал доказать, что он это он. Что за бред. И как он должен был это доказать, спрашивается? Что он покажет ему шрамы или татуировку? Так этим сейчас не удивишь. Так как?

   – Ну, и? – нетерпеливо спросил Рэй.

   – Да я вот думаю, как тебе доказать, что я тот, за кого себя выдаю.

   – Делай это побыстрее, у меня вообще-то дела.

   – Ага, я уже понял, что ты очень занятой у нас. Куда деваться-то?! – рассмеялся Салливан.

   – Не вижу ничего смешного, – прорычал Рэй.

   – Мне что дракона призвать, чтобы ты поверил? – вскинув бровь, спросил Салливан. Он видел, что это его предложение очень сильно удивило мужчину. Это вызвало очередную улыбку у него.

   – Кто вы такие? – послышалось рычание где-то справа.

   Оба мужчины повернули головы на рык. Перед ними стоял воин. Он был огромным и мощным, а его чёрные глаза горели огнём. Он был зол.

   – Вот незадача, – поскрёб подбородок Салливан. Он не ожидал, что встретит оборотня. Как же он их не любил. Они были неуправляемыми и слишком дикими. Как они выбирали женщин? Это вообще отдельная тема. Присваивали их, будто они вещи. У Салливана всё это вызывало отвращение.

   – Кто. Вы. Такие? – повторил свой вопрос волк.

   – Глупая псина даже не знает, с кем имеет дело.

   – Заткнись, Салливан, – прошипел сквозь зубы Рэй.

   – О! Так ты поверил мне? – отвлёкся он от созерцания волка.

   – Перед нами враг, а ты всё о том же думаешь? – недоумённо спросил Рэй.

   – Эй! – привлёк к себе внимание волк. – Я задал вам двоим вопрос. И жду ответа, если его не последует, то...

   Но он не успел закончить, так как Рэй снёс его с ног. Наблюдая за этим, Салливан тяжело вздохнул. Он никогда не любил сражения, хотя и был отличным воином. Но сражаться он не любил. Не то, что его жена. Тео. Он так давно её оставил, что порой стал забывать, что вообще женат. Этому ещё способствовало её заточение в "Дзанат" и анабиоз. Он её не чувствовал, уже не так отчётливо, чем когда был с ней. А теперь, когда он услышал, что её освободили, Салливан хотел расставить все точки над и. И всё.

   Салливан прошёл до ближайшей коряги и присел на неё. Он не собирался вмешиваться в драку. Эти здоровяки сами разберутся, и без его участия.

   – Не хочешь помочь? – прохрипел Рэй, когда его начал душить волк.

   – Да ты неплохо справляешься сам.

   – Издеваешься? – спросил Рэй, когда он поменялся местами с волком. Теперь он душил его.

   – Нет. Не люблю сражаться. Это нагоняет на меня тоску. И да, кстати, ты не ответил на мой вопрос.

   – Вопрос? – переспросил Рэй, когда волк скинул его с себя и отпрыгнул в сторону.

   – Что с моей женой, Тео Рид? – чётко произнёс Салливан.

   – Чего? – волк остановился на полпути к Рэю. – Наследница Рид твоя жена?

   – Да. Ты что-то знаешь?

   – Ну, как бы сказать, – усмехнулся он. Было видно, что желание атаковать пропало, теперь ему хотелось почесать языком. Оборотни этим сильно отличались.

   – Скажи, как есть.

   – Она у моего Главы. И в данный момент он хочет связаться с ней, – всё также ухмыляясь, сказал оборотень.

   – Что? – Салливан подскочил.

   – Не слушай его... – начал Рэй.

   – Ой, да ладно. Я её сам видел. И знаете, скажу, она не в восторге от перспективы стать женой Главы.

   – Она не может стать его женой. Она моя, – прорычал Салливан. Он был зол. Очень зол.

   – Ты найдёшь её в постели моего Главы. Но только кто ж тебя пропустит. От тебя за километр несёт фейри, – издевательским тоном произнёс волк.

   – Как тебя звать, волк? – спросил Салливан.

   – Джексон.

   – Джексон. А дальше?

   – Всё что тебе нужно знать.

   – Хорошо, ты меня проведёшь, – в приказном тоне сказал Салливан. Он не мог позволить Тео выйти замуж, да при живом муже. Она его. И не важно, что он оставил её, сама виновата. Но никто их брак не расторгал, а значит, он имел на неё права. И он голову оторвёт Харту Кроул за его женщину.

***

   Джексон наблюдал за мужем Тео Рид. Как же удачно он забрёл на огонёк. Он-то думал, что тут просто какие-нибудь лазутчики, и что он разберётся с ними по-быстрому. А тут такой сюрприз. Нет, судьба была благосклонна к нему. Когда он приведёт этого мужа к своему Главе, то тот наградит его.

   Он видел, что Глава одержим этой женщиной. Поль сказал, что такого даже не было, когда Глава был женат на госпоже Белз. С этой женщиной он сходил с ума. Да и немудрено. Такая красавица. Джексон бросил лишь мимолётный взгляд на неё, но этого ему хватило, чтобы отметить её красоту. А особенно её глаза. Такие глаза были редкостью.

   – Ты идёшь, Джексон? – спросил муж Тео Рид.

   – Да, конечно, – улыбнулся тот. – Но позволь узнать твоё имя?

   – Салливан Блэк, – спокойно ответил мужчина. Джексон даже присвистнул.

   – Серьёзно? – когда он получил утвердительный кивок, то повернулся к другому мужчине, с которым дрался. – А ты?

   – Рэй Ле Росс, – недовольно ответил тот.

   – Наследник Ле Росс. Как мило. Я захватил в плен самого Ле Росса, – издевался он.

   – Я не плену, глупая псина.

   – Перестань рычать и назвать меня глупой псиной. А то я обижусь. Если я обижусь, то ты труп, друг мой.

   На это нифилим ничего не ответил.

***

   Я всё бежала и бежала. Этот замок был словно лабиринт. У меня порой складывалось впечатление, что я бегаю по кругу. Повсюду были одни стены, никаких дверей или окон. Я даже предположила, что я сейчас под землёй. Учитывая, как их раса относится к свету, это было вполне логично.

   Но вот забрезжил слабый свет впереди, и я прибавила скорости.

   Выбежала я в холл из-под главной лестницы. Когда до двери оставались считанные метры, я затормозила. Двери открылись, и в проёме показался Харт. Его глаза были окрашены в красный, клыки удлинились, и он рычал. Я попятилась назад. Но слишком поздно поняла, что за моей спиной кто-то стоит. Развернувшись, я уткнулась носом в мужскую грудь. Вскинув глаза вверх, я увидела умные зелёные глаза, слегка кудрявый белокурый волос. Парень, стоящий передо мной, посмотрел за мою спину и кивнул. В этот раз я среагировала быстро. Опережая его действия, я со всего маха врезала ему под дых, он задохнулся. Развернулась и бросилась к лестнице. Но не успела подняться до половины лестницы, как меня впечатали в ступеньки. В ухо рычали, держа за волосы, тем самым вызывая у меня жгучую боль. Честно, я даже подумала, что он снимет с меня скальп или просто оторвёт голову. Но он просто удерживал меня и рычал.

   – Никогда не смей от меня убегать, Тео. Ты принадлежишь мне!!!

   – В этом я сомневаюсь, Харт.

   Меня пробила дрожь. Этот голос я узнаю из тысячи.

   Попытавшись повернуть голову, я только больше нанесла себе вред. Но в следующую минуту меня отпустили, поэтому я повернулась в сторону двери.

   – Салливан Блэк, – проговорил Харт, слегка прикрывая меня от чужих глаз. – Какими судьбами?

   – У тебя то, что принадлежит мне, – спокойно ответил мой муж, а потом его взгляд обратился ко мне. – Здравствуй, Тео!

   – Салли, – прохрипела я. Моя взволнованность не ускользнула от Харта. Я видела, как он передёрнул плечами, когда спускался вниз. Я осталась сидеть на лестнице, наблюдая, как два самых сильных воина за всю историю страны испепеляют друг друга взглядом.

   – Она моя, – прошипел Харт, когда подошёл почти вплотную к Салливану.

   – Ошибаешься, – я видела, как глаза моего мужа сверкнули зеленой, после чего он схватил Харта за ворот и прошипел: – У меня есть право отправить тебя и её на плаху, Харт Кроул.

   Харт повернул голову в мою сторону и улыбнулся. Моё сердце замедлило ход, после чего я потеряла сознание.

Глава 19.

   Харт хотел броситься к Тео, когда она потеряла сознание, но Салливан Блэк удержал его.

   – Даже не думай об этом, – прохрипел Салливан.

   – Отпусти, – в ответ прорычал Харт. Когда же он не выполнил его требование, то Харт крикнул Полю: – Поль, проверь, что с ней.

   Мужчина кинулся выполнять приказ своего Главы.

   – Глава, она в порядке, просто потеряла сознание.

   – Хорошо, – выдохнул Харт, поворачиваясь к Салливану. – А теперь ты.

   Харт без предупреждения ударил Салливана головой. Мужчина выругался и отпустил, но не отошёл. За ударом головой последовал хук справа, но мужчина успел увернуться. Харт вовремя поставил блок, после чего провёл комбинацию ударов. Но, к сожалению, ни один из ударов не достиг желаемого результата, просто слегка задел противника. Но и соперник не терял возможности произвести контрудар, хотя у него тоже это не получилось.

   – Как в старые добрые времена, – усмехнулся Салливан. – Вот только Тео моя жена, и ты не имеешь на неё права.

   – Плевать я хотел. Убью тебя, и она станет свободной.

   – Тебе будет трудно это сделать.

   – А я попробую, – оскалился Харт.

***

   Поль наблюдал за этим побоищем с каким-то странным чувством. Только он не мог понять, что это было за чувство.

   Сейчас сидя на лестнице около Тео Рид, он заметил в дверях Джека с Рэем Ле Россом. Они что-то активно обсуждали. И видя это, он понял, что чувствовал. Злость. Его брат разговаривал с нифилимом. Это было отвратительно. Но Джек был оборотнем, а они были неразборчивы.

   – О! Поль. Брат! – заметил его Джек и повёл Рэя к нему. От этого Поль передёрнулся. – Чего ты тут сидишь? – спросил он, не замечая Тео Рид.

   – Тео Рид? – спросил Рэй, на что Поль только оскалился.

   – Эй, ты чего скалишься? Он здесь пленник, – недовольно отметил Джек.

   – Я не пленник.

   – Да ладно, мы уже это обсудили, – проговорил Джек, присаживаясь рядом с братом. Рэй последовал его примеру. – Как думаешь, кто кого?

   – Конечно, наш Глава, – впервые за всё время, что Джек с Рэем были здесь, сказал Поль. Его злило теперь не только, что Джек притащил нифилима, но и то, что он не верил в победу Главы.

   – А что? Чего так реагировать? – удивился волк. – Всё-таки Салливан Блэк очень сильный воин.

   На это Поль только прорычал.

   Рядом послышалось вошканье, а после и стон. Все трое повернули головы в сторону девушки. Она медленно, но верно приходила в себя.

***

   Похоже, я сильно ударилась головой. Боль была ужасной. Сесть я смогла только со второй попытки, да и то с помощью этого вампира, в которого я врезалась ранее. Он как-то странно на меня смотрел, после чего сказал: – У тебя кровь.

   При этом его зелёные глаза окрасились в красный цвет. Я сглотнула. Не хватало мне ещё одного вампира. Я вытянула руки перед собой, когда он потянулся ко мне. Но к моему везению его остановили, обхватив со спины.

   – Поль, прекращай свои вампирские штучки. Она принадлежит Главе. Ты забыл? – сказал мужчина с шикарной шевелюрой цвета ночи. Его голос был глубоким и хриплым. Посмотрев за его спину, я заметила Рэя Ле Росса. Что меня сильно удивило.

   – Наследник Ле Росс? – спросила я. Он склонил голову в знак приветствия.

   – Привет! Мы ещё не знакомы. Я Джексон. Названный брат Поля, – показывая на блондина, сказал мужчина с шикарными волосами. Я смотрела на его протянутую руку, после мимолётного колебания я пожала её. Тот в ответ улыбнулся. – Как думаешь, кто из них победит?

   Я посмотрела вниз и обомлела. Харт и Салли дрались. Оба были в крови, но ни один не собирался сдаваться.

   – Какого чёрта? – прошептала я.

   Когда я вскочила, желая их остановить, то меня перехватил блондин. Он держал меня за руку очень крепко. Зря он это сделал. Сейчас гнев зарождённый поведением и поступками Харта, достиг своего апогея и грозился вырваться наружу.

   – О.Т.П.У.С.Т.И, – по буквам прошипела я, но он даже не шелохнулся. Тогда я вцепилась ногтями в его руку. Он поморщился от боли и ослабил хватку. И я этим воспользовалась. Вырвав руку, я ринулась вниз, где снова была перехвачена, но уже не блондином, а Джексоном.

   – Прости, – сказал он, – но это для твоего же блага.

   – Отпусти, – прокричала я.

   – Нет. Если я это сделаю, то Глава меня убьёт. А я жить хочу.

   – Если не отпустишь, – брыкаясь, начала я, – то тебя убью я.

   Он лишь рассмеялся. Зря он так.

   Вот я заехала ему в челюсть локтём, отчего он взвыл. Потом опять пнула в пах, вследствие чего он взвыл ещё сильнее. И только тогда я была свободна. Посмотрев на двух других мужчин, я бросилась к дерущимся, потому что те двое на лестнице, явно не хотели повторить судьбу Джексона.

   – Это было против правил, – услышала я за спиной сиплый голос Джексона. Быстро обернувшись, я только удостоверилась, что он всё ещё корчится от боли.

   Я вовремя влетела между Хартом и Салли, перехватив их кулаки. Это стоило мне больших усилий, если учитывать, что каждый из них был вдвое больше и сильнее меня.

   – Тео! – в унисон воскликнули они и перестали атаковать.

   – Ты что, с ума сошла? – прокричал Харт, разворачивая меня к себе. Я смотрю в его красные глаза. Но почему-то мне не страшно. Пусть он и кричит на меня.

   – Тео? – позвал Салли. НО я не могу повернуться к нему, так как хватка Харта усиливается, пока он и вовсе не прижимает меня к своей груди.

   – У тебя кровь, – шепчет он, утыкаясь носом в мои волосы.

   – Позволь мне поговорить с Салли? – спрашиваю я Харта. Он при этом выглядит так, будто ему поставили смертельный диагноз.

   – Нет, – рычит он.

   – Пожалуйста, – прошу я.

   – Нет, – уже тише.

   – Прошу.

   – Нет, – почти шёпотом.

   – Харт.

   Я вижу, что он борется сам с собой. Поле чего соглашается. Не теряя времени, я разворачиваюсь к Салли. Тот сморит на меня выжидающе и с опаской.

   – Рада тебя видеть, Салли, – начинаю я.

   – И я тебя, Тео.

   – Как жизнь?

   – Неплохо.

   – Ясно.

   Так странно ощущать, что с этим мужчиной меня больше ничего не связывает, кроме нерушимых уз брака.

   – Тео, я...

   – Всё в порядке.

   Я смотрю в когда-то любимые бледно-зелёные глаза и вижу в них прежнего Салли. Вижу, что он по-прежнему любит меня. Но, к сожалению, я стала другой. И всё благодаря одному мужчине. И скоро он об этом узнает.

Глава 20.

   – Тео, я...

   – Всё в порядке.

   Салливан смотрел на Тео. Ему сейчас очень хотелось обнять её, но что-то сдерживало его. Хотя это было странно, она его жена, и он имеет на неё полное право, в отличие от Харта Кроул. Хотя тот был явно не согласен.

   – Тео, я сильно перед тобой виноват.

   – Нет, подожди. Я знаю, что ты меня никогда не простишь, да и я сама себя никогда не прощу. Но, Салливан, что было, то прошло. Всё в прошлом.

   Он слушал её и не слышал. В прошлом, всё в прошлом. Как же такое могло случиться? Хотя, чего он удивляется. Он сам отрёкся от неё, теперь их связывала только нежная привязанность. Она хотела Харта. Он понял по её глазам. В них полыхал пожар решимости.

   – Ты понимаешь, что грядёт война. Что они, – указал он пальцем в сторону Харта, – рвутся к власти.

   – Но если мы объединим наши расы, то править будем вместе, – встрял Харт.

   – И ты веришь ему? – игнорируя Харта, спросил Салливан у Тео. Она молчала. – Тео, прошу, одумайся.

   – Знаю, ты можешь отправить меня на плаху как неверную жену, – поменяла она резко тему.

   – Что? – удивлённо уставился он на неё. Он даже не понял, что рычит вместе с Хартом.

   – Я этого не допущу, – прорычал Харт.

   – А я этого и не сделаю, – подтвердил Салли.

   Мужчины обменялись взглядами.

   – Тео, я здесь чтобы забрать тебя.

   – Что? – теперь она удивлялась, а Харт двинулся в сторону Салли, но Тео его остановила. – Ты хочешь меня вернуть?

   – Да.

   – Она никуда не пойдёт, – прокричал Харт.

   – Не тебе решать.

   – Блэк, ты в моём доме и на моей земле, так что мне решать.

   – Хватит, – сказала Тео.

   Салли видел, что она на пределе. Его решение было спонтанным, и он только сейчас осознал, что предлагает ей вновь создать семью. От этого осознания его пробила дрожь. Семья всегда была важна для него. А когда он женился на Тео, он думал, что это самый счастливый день в его жизни. Эта женщина сводила его с ума. Она влезла под кожу и отказывалась отпускать его. Она была его воздухом, смыслом жизни, его центром сосредоточения. Тогда он мечтал ещё и о ребёнке. О ребёнке, которого подарила бы ему она. Не важно, мальчик или девочка, главное, что её. И как же он был счастлив, когда она ему сказала, что ждёт ребёнка. Он носил её на руках, пылинки сдувал. Но нрав и неусидчивость Тео всё разрушило.

   Он просил, умолял не подвергать себя и малыша опасности. Но разве она его слушала? Нет. Её жажда сражений уничтожила его надежды. Он помнил как сейчас, была ранняя осень. Природа умирала постепенно, а с ней умирало его будущее, хотя он ещё этого не знал. На границе земель Домов Рид и Кроул произошёл конфликт. Они конечно и раньше происходили, но в тот раз Тео решила вмешаться. И плевать она хотела, что носила его ребёнка. В результате она потеряла их ребёнка, и чуть сама не умерла. Салливан был убит горем. Он не ел, не спал, был похож на зомби. Но когда криз прошёл, то оставил её. Её и прошлое. А сейчас, глядя на неё, Салливану очень хотелось забрать Тео отсюда. Увезти далеко-далеко, туда, где никто не будет мешать ему её любить.

   Неожиданно он понял, что возбудился. Он хотел свою жену. Хотел видеть её в своей постели, на своих простынях. Хотел видеть её томный взгляд, слышать её стоны удовольствия. Он хотел всё это.

   – Тео, – проурчал он. – Ты уходишь со мной.

***

   Ник ходил кругами по кабинету Главы. Он никак не мог понять причины, заставившие его отчима отдать свою сестру Харту Кроул. Он так легко отпустил её, даже не вступил в бой. Хотя Ник знал, что глава хорош как воин. Тогда почему?

   – Глава, и всё же я не понимаю, – начал Ник.

   – Ник, мы сейчас одни, так что можешь звать меня по имени, – устало потерев переносицу, сказал Бенжамин Кристоф.

   Ник смутился. За столько лет он так и не привык звать его по имени. Ему казалось это неправильным. Всё-таки он его телохранитель, это в первую очередь, а уже во вторую его пасынок.

   – Бен, – неуверенность звучала в голосе Ника, – объясни, почему? Я не могу понять. Как можно было её отдать! Она твоя единокровная сестра. Как?

   – Всему есть свои причины, Ник. Ты скоро это поймёшь,– загадочно улыбнулся Бенжамин Кристоф.

   Молча развернувшись на пятках, Ник вышел из кабинета. Его бесили эти загадки. Он скоро поймёт! Конечно, когда будет поздно. Харт Кроул сделает с ней что-нибудь. Может быть убьёт, если ещё не убил. Он зарычал. Непонятно откуда возникшее чувство собственника было ново. Он всем своим нутром чувствовал, что Тео его, что она принадлежит ему. Но как? Он никогда не был с ней. Не считая его фантазий. Тогда откуда эта бешеная потребность в ней? Он не понимал. Глава, конечно, говорил, что Тео стёрла ему память, и что сам Глава восстановил её, но, похоже, не всё. Так как Ник не мог вспомнить кое-какие моменты. И это бесило.

   – Ник?

   Он обернулся на своё имя. К нему по коридору шла Анжела. Она была слегка дёрганой.

   – Что-то случилось? – спросил он.

   – Ты был у Главы?

   – Да.

   – И что он сказал?

   – Что я вскоре узнаю причину его поступка.

   – Хотелось бы в это верить, – запустив руку в волосы, сказала Анжела. – Значит, мы её не заберём?

   – Нет.

   – Что он ещё сказал на этот счёт?

   – Что жрица предвидела это.

   – Что? – воскликнула Анжела. Как же Ник её сейчас понимал. У него была такая же реакция на услышанное. Жрица предсказала, что Тео заберёт Глава Дома Кроул, что это судьба. И именно поэтому его отчим не препятствовал.

   – И что мы должны делать? – спросила Анжела, немного отходя от шока.

   – Ждать.

   – Не люблю ждать.

   В этом он был согласен со своей напарницей. Они привыкли действовать, а не ждать. Они простояли в тишине немного, после чего Анжела нарушила тишину: – Ты куда-то шёл?

   – Хочу напиться.

   – Тогда я с тобой.

   Ник не стал возражать. Он видел, что у Анжелы какие-то неприятности, но спрашивать не решался. Он прекрасно знал, что она не расскажет, если спрашивать. Ей нужно было время, чтобы всё обдумать, и только тогда она ему всё расскажет, что её беспокоит.

   Недолго думая, он обнял её за плечи. И они направились в ближайший бар, чтобы напиться и на время забыть о своих переживания и проблемах. А Глава переживёт одну ночь без своих телохранителей. Ничего с ним не случится, так думал Ник.

***

   Харт был готов разорвать Салливана Блэка. Тот напрямую говорил, что забирает Тео у него. Что ж ему не оставалось ничего, как только его убить. Время настало сделать Тео вдовой.

   Харт двинулся на Салливана резко и без предупреждений. Ему не мешало, что Тео была перед своим мужем, он её слегка обогнул. Харт был молниеносным, также как и его кинжал в руке. Когда он услышал женский вскрик, то лезвие кинжала вошло в плоть как по маслу по самую рукоять.

   На его руках была кровь.

Глава 21.

   Бенжамин Кристоф ещё долго сидел в своём кабинете после ухода Ника. Он видел в окно, как его телохранители выходили в обнимку из замка. Он совершенно случайно подошёл к окну, и то, что он увидел поначалу, его не удивило. Но спустя мгновение, когда Ник прижал Анжелу плотней к себе, на подоконнике, где лежала его рука, образовалась наледь. А всё из-за того, что этот мальчишка трогал то, что было его, пусть и только на одну ночь.

   Когда парочка исчезла из виду, Бенжамин Кристоф рванул на улицу за ними. Ему хотелось в данный момент оторвать своему пасынку голову, чтобы знал, что чужое трогать нехорошо. Но Анжела не была его. Именно это заставило его остановиться и осмотреться. Он был так ослеплён яростью, что не заметил, как выйдя из замка, переместился в разрушенный район города. Это место было памятью об ошибках, которые совершил его дед. Так рассказывала Тео. Чёрт возьми, Тео! Он совсем забыл, что его сестра была в руках Кроул. А всё эта ревность. Но он не может ревновать Анжелу, он даже не любит её. Он привязан к ней, но любовью это нельзя было назвать. Обычная привязанность, да и Бенжамин Кристоф до сих пор любил Шеннон, свою жену и мать Ника. Он не имел права на Анжелу, он поклялся.

   Немного успокоившись, Бенжамин Кристоф сосредоточился, чтобы переместиться обратно к замку, но что-то ему помешало. Пытаясь отыскать глазами препятствие, он невольно заметил какие-то перемещения. Их было трудно разобрать, так как света не хватало, но у него это получилось. Бенжамин Кристоф напрягся. Ему только не хватало стычек. Двинувшись вперед, он успел сделать только пару тройку шагов, когда перед ним возник чужак. Его лицо скрывал капюшон, а в руке был нож.

   Чужак двигался быстро, но Бенжамин Кристоф успевал уворачиваться. Но вот неожиданный выпад, и лезвие ножа просвистело около уха. И лишь спустя секунду Бенжамин Кристоф почувствовал, как по щеке что-то течёт. Это была его кровь.

***

   Мальком Ле Росс, глава Дома Светлых прогуливался по саду. Он обдумывал план ведения войны. Как бы ему ни хотелось этого избежать, но война должна была произойти. Только вставал вопрос. Доживёт ли он до её начала? Закашлявшись, Мальком поднёс платок ко рту, а после его к слабому свету фонаря. Неоспоримо, на платке красовалось багряное пятно крови. Похоже, лёгкие начинают ему отказывать. А это значило, что он должен действовать быстрее. А для этого нужно было стравить Дом Ридов и Дом Кроул. Только вот незадача, похоже, Харт Кроул заинтересовался в Тео Рид, как в женщине. Это было ни к чему. Лишним.

   Ещё не хватало, чтобы два этих Дома объединились против него. Вот тогда ему не выстоять. Конечно, его сын готов принять на себя бремя правителя, но вот только где его носило? Он отправился на разведку. Как будто этим не мог заняться кто-нибудь другой. Но нет же, Рэй сам всё привык делать. В этом он был похож на свою покойную мать.

   – Вы что-то хотели? – не оборачиваясь, спросил Мальком у близнецов.

   Они переглянулись, и решила ответить Карин.

   – Простите нашу дерзость. Но Глава, мы все волнуемся за господина Рэя. Его давно уже нет. Не случилось ли ничего непоправимого, – слегка замявшись, ответила девушка.

   – Всё может быть, – злобно бросил Мальком. – Может быть, он опять забавляется со своей шлюшкой. Кто его знает?! Что-то ещё?

   – Нет, – снова ответила девушка. Всё это время её брат хранил молчание. Это было так странно. Эти двое всегда болтали без умолку, а теперь молчат. Неспроста всё это.

   – Если я утолил ваше любопытство, то прошу оставить старика и его мысли одних.

   Близнецы молча поклонились, и растворились в воздухе.

***

   Джексон чувствовал хватку Поля на своей талии. Тот держал его из последних сил. Но Джексон на инстинктивном уровне хотел защитить своего Главу, когда кровь того проливалась. Но также кровь женщины лилась сейчас. Что ж она зря оказалась на пути Главы Дома Кроул, тот был очень метким и бил всегда в жизненно важные точки. И сейчас она стояла только благодаря Салливану Блэку, который удерживал её одной рукой. Другая его рука крепко держала рукоятку ножа, что входил своим остриём в левый бок Харта Кроул.

   – Отпусти меня брат, – прорычал Джек, начиная обращаться в свою истинную форму. Его волосы стали длинней, а кожа темней. Какие-то мгновения и Поль удерживал вместо человеческой формы Джека огромного чёрного волка, который рвался в бой.

   – Джек, успокойся, – шептал на ухо своему названному брату Поль. Но Джек не мог больше сдерживаться. Поэтому сделав резкий рывок, он вырвался из хватки Поля, чем вызвал возмущённый выдох и проклятье. Преодолев в несколько прыжков те метры, что отделяли его от горла Салливана Блэка, он застыл от приказа своего Главы.

   – Джексон, успокойся, – чётко проговорил Харт. – И прими человеческий вид, ты мне понадобишься именно в таком виде.

   Приказ был выполнен, и Джексон снова стоял на своих двоих. И ему было плевать, что он был абсолютно гол, ему только хотелось разорвать Салливана Блэка.

   – Брат? – позвал его Поль, но Джек не обратил на него никакого внимания, всё его внимание хищника было сосредоточенно только на одном человеке. И он не собирался его отпускать.

   – Джексон? – снова позвал его Поль. Ноль реакции.

   – Джексон, возьми её, – спокойно сказал Харт. Его спокойствие было пугающим и напряжённым. Джексон знал, что когда его Глава был таким, значит, отсюда никто не уйдёт живым. И эту позицию он разделял, кто бы что ни говорил.

   Медленно подойдя к Тео Рид, он протянул к ней свои большие руки, но она покачала головой.

   – Помоги ему, – прошептала она, указывая взглядом на Харта.

   Джексон бросил взгляд на своего Главу и нервно сглотнул. То, что он увидел в глазах Харта, напугало его до усрачки. Его взгляд обещал адские муки, если он не выполнит его приказ. Что ж ему ничего не оставалось делать, как выполнить этот самый приказ.

   Подхватив девушку, он посмотрел в глаза Салливану и зарычал. Как ни странно, но мужчина спокойно отпустил свою жену. Это удивило Джека. Он-то надеялся, что придётся применить силу, а тут всё так просто, что было не интересно.

   – Отнеси её в мою спальню, – приказал Харт.

   – Нет! – возразил Салли. – В любую комнату, только не туда.

   Но его естественно проигнорировали. Перехватив удобней хрупкое тело, Джек направился в сторону лестницы, когда его догнал голос Главы:

   – Ты отвечаешь за неё головой, Джексон.

   На это он ничего не ответил, просто продолжил свой путь, попутно отмечая, что Рэя Ле Росса не было в холле. И проходя мимо своего брата, он тихо сказал:

   – Ле Росс исчез.

   На эти его слова реакция была стремительной. Поль только что был здесь, как его и след простыл. А самому Джексону оставалось отнести свою ценную ношу в покои Главы, где он будет охранять её, пока сам Глава не сменит его.

   – Помоги ему, – прошептала девушка, после чего сознание оставило её. Но Джексон твёрдо знал, что помощь сейчас больше нужна Салливану Блэку. Пусть он и был легендарным воином, но ему не сравниться с Хартом Кроул, главой Дома Тёмных. А если он сможет уйти от Главы, так Джексон сам его убьёт за содеянное. Такое только кровью смывали. И он был готов пролить кровь Салливана Блэка.

Глава 22.

   – Ну, вот мы и остались один на один, Харт, – сильнее надавливая на рукоять ножа, тем самым вгоняя его глубже, сказал Салли.

   – Это точно. Я скучал по былым временам, Салли, – прорычал Харт.

   Вмиг мужчины отскочили друг от друга. Харт держался за раненый бок, переводил дыхание. Сейчас его волновала только одна вещь, это состояние Тео. Он корил себя за то, что не предвидел, что она захочет защитить Салли. От этого было больно в груди, там, где сердце. Но от осознания того, что он пролил её кровь, боль увеличивалась многократно. Его даже трясло. Это, конечно, могло быть из-за ранения, если бы не такие обстоятельства. Его Тео ранена, и ранена им. Харт никогда себе этого не простит.

   – Как мило, что ты прикрылся ей. Всегда знал, что ты трус, Салли.

   – Даже не думай, что сможешь вывести меня из себя ещё больше. Ты ранил мою жену, – делая акцент на последних словах, сказал Салли, перехватывая удобней нож.

   Харт понимал, что он собирается его атаковать снова, и он был готов к атаке Салли. Когда мужчины снова сошлись, то на весь холл стояло рычание. Они рычали друг на друга, словно какие-то звери, не поделившие добычу. Хотя так оно и было на самом деле. Тео в данную минуту представлялась им добычей, которую необходимо отобрать у противника, что они и делали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю