355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирен Беллоу » Пойми себя » Текст книги (страница 1)
Пойми себя
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 19:03

Текст книги "Пойми себя"


Автор книги: Ирен Беллоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Ирен Беллоу
Пойми себя

1

Бетти открыла дверцу холодильника, вынула помещенный в специальную пластиковую форму торт и поставила на кухонный стол. Сняв с контейнера прозрачную крышку, она несколько мгновений любовалась произведением своих рук.

Бетти Уинклесс, редактор популярного Нью-Йоркского журнала «Тауни» («Горожанин»), когда выпадало свободное время, очень любила испечь что-нибудь вкусное, сладкое, с избытком калорий. Она обожала разного рода торты и пирожные, тем более что употребление подобных деликатесов никак не отражалось на ее изящном телосложении. В свои двадцать девять лет Бетти была так же стройна, как в юности.

Почти весь нынешний уикенд она готовила этот торт, рецепт которого некогда изобрела лично и даже название придумала – «Каприз».

Бетти все сделала сама от начала до конца: испекла бисквитные коржи, один с добавкой молотого кофе, затем пропитала их коньяком, смазала собственноручно взбитым шоколадно-сливочным кремом и посыпала орехами. Верх своего кулинарного произведения Бетти украсила кремовыми завитками и коническими фигурками из подсушенного в печи безе.

Этот торт очень любил Майкл.

Вспомнив, с каким восторгом тот встречал ее появление с любимым лакомством на подносе, Бетти прикусила губу, сдерживая подступающие к глазам слезы.

Сегодня был день рождения Майкла, и Бетти уже третий раз отмечала эту дату без виновника торжества.

Собственно, она даже не знала, жив ли Майкл. Но, конечно, очень надеялась, что это так. И хотя прошло уже более двух лет со дня его исчезновения, сердце подсказывало Бетти: отчаиваться рано.

Майкл Эшбрук был единственным, сыном Джорджа Эшбрука, банкира с Уолл-стрит. Когда Джорджа разбил инсульт, Майкл стал фактическим управляющим делами банка. И только он мог понять то немногое, что был в состоянии произнести отец. Поэтому Майкл постоянно советовался с Джорджем, который не потерял ясности рассудка, хотя почти лишился способности самостоятельно передвигаться и говорить.

Особенно усилилась связь сына с отцом после трагической гибели Аманды Эшбрук – матери Майкла и жены Джорджа. Несчастье произошло в черный для Америки вторник – одиннадцатого сентября две тысячи первого года. У Аманды был собственный бизнес и офис в Центре международной торговли, и на беду, подобно сотням других пострадавших, она находилась в здании, когда в него врезался самолет.

Случилось это примерно за пять месяцев до того дня, когда загадочно сгинул Майкл.

Порой Бетти думала, что в каком-то смысле Аманде повезло, потому что ей не суждено было узнать о загадочном происшествии с сыном, и таким образом на ее долю выпало меньше переживаний. Аманда была сильной женщиной, однако в свое время ее потрясла внезапная болезнь любимого супруга. А если бы к этому прибавилась запутанная история, предшествовавшая бесследному исчезновению Майкла… Все вкупе могло сломать и более закаленного человека.

Грустно вздохнув, Бетти тряхнула головой, чтобы развеять хмурые мысли, затем подхватила торт и понесла в гостиную.

Там ее ждал Мэт, родной брат и одновременно давний, еще со студенческой скамьи, приятель Майкла. Сегодня Мэт прибыл один, так как его невеста Дженнифер уехала погостить к матери в Бостон.

Мэт и Майкл были ровесниками, обоим в этом году исполнилось тридцать пять. Только Мэту в марте, а Майклу…

А Майклу сегодня, подумала Бетти, изо всех сил удерживая на губах улыбку.

– О-о! – восхищенно протянул Мэт. – Вот это торт! Нынче, сестренка, ты превзошла самое себя. Только не великоват ли он для двоих?

Бетти поставила торт в центре накрытого для кофе стола и чуть смущенно улыбнулась.

– Да, есть немного. Понимаешь, подсознательно я рассчитывала на как минимум четверых. То есть на тебя с Дженнифер и на нас… – Слегка запнувшись, она продолжила:

– И на нас с Майклом. – Бетти взглянула на Мэта. – Только не подумай, что я окончательно повредилась вот здесь. – Она постучала пальцем по своему виску. – Разумеется, я не ждала, что именно сегодня Майкл вдруг примчится из голубой дали. Хотя, согласись, это было бы чертовски здорово, верно? Представь себе, неожиданно открывается дверь и входит Майкл!

По-видимому, описываемая картина так ярко вспыхнула в мозгу Бетти, что она даже покосилась на ведущую в коридор дверь, будто впрямь ожидая увидеть на пороге Майкла. Впрочем, подобное не представлялось чем-то невероятным, потому что у Майкла был ключ от этой квартиры.

Но, к сожалению, чуда не произошло. Дверь по-прежнему оставалась закрытой.

– Ох и задал бы я ему! – проворчал Мэт. – За то, что столько времени не подавал о себе весточки.

Мэт, пожалуй, был единственным из всех знавших Майкла, кто, как и Бетти, не верил, что тот погиб. И позиция брата придавала ей уверенности. По истечении стольких месяцев одиночества Бетти очень нуждалась в поддержке.

Потому что ее приятельницы давно уже твердили, что пора забыть былую любовь и начать жить заново.

– Пойми, жизнь продолжается, – говорила очередная подружка во время периодически возникающего разговора. – Нельзя ставить на себе крест. Ты молода, умна, красива. У тебя хорошая работа. И вообще, есть все для нормальной жизни. Так не лишай себя ее! Не ограничивай круг своего общения. Тебе нужно больше бывать на людях, знакомиться с парнями.

Авось кто-нибудь и затронет твое сердце.

На этом месте душеспасительной беседы Бетти обычно уходила в себя, словно устанавливая между собой и приятельницей незримый барьер.

Иными словами, все увещевания были впустую. Со временем Бетти начала избегать как подобных разговоров, так и тех, кто их заводил.

Тем приятнее ей было общаться с Мэтом, который ни разу не посоветовал забыть Майкла и окунуться в некое новое существование.

– Ладно, ты уж не напускайся на него слишком, когда он появится, – улыбнулась Бетти, отрезая большой кусок торта и протягивая его Мэту на тарелочке. – Мы ведь не знаем, почему Майкл не дает о себе знать. Мало ли бывало случаев, когда люди теряли память, или впадали в кому, или… – Ее голос дрогнул, и она умолкла. – И потом, должны быть очень веские причины для того, чтобы человек вдруг все бросил и удалился в неизвестном направлении.

– К тому же имея банк и зная, что больному отцу очень трудно им управлять, – хмуро добавил Мэт. – Разумеется, у мистера Эшбрука есть менеджеры, но… – Не договорив, он поближе придвинул тарелку и отломил ложечкой первый кусочек торта. – Ммм… на вкус даже лучше, чем на вид. Плесни мне кофе, пожалуйста.

– Ох, прости, – спохватилась Бетти. – Тебе без сахара, или положить пару кусочков?

– Не нужно.

Наполнив чашку горячим ароматным напитком, Бетти поставила ее перед Мэтом.

– А помнишь, как ты нас познакомил?

– Еще бы! Мы с Майклом отправились поиграть в теннис, и он увидел тебя на корте.

Бетти мечтательно улыбнулась.

– Я тогда поспорила с Лу Спрингфилд, что выиграю у нее два сета кряду. И выиграла!

– А Майкл заставил меня остановиться и любовался тобой столько, что мне даже надоело ждать. Потом говорит: «Какая девушка! Вот бы разузнать про нее побольше».

– А ты что? – спросила Бетти, хотя знала всю историю наизусть.

– Я ответил что-то в том духе, что, мол, не вижу ничего особенного.

Бетти покачала головой.

– Брат называется!

– А что мне было говорить? – пожал Мэт плечами. – Я тебя с пеленок знаю. Кроме того, мне тоже хотелось поиграть. А Майкл, как на грех, стоит будто приклеенный. Насилу я его увел от вашего корта.

– Зато потом пригласил в свой загородный дом на пикник вместе с Дженнифер, со мной и другими гостями.

– Ну, это было уже через месяц, – заметил Мэт. – Просто я понял, что Майкл всерьез тобой заинтересовался. Каждый уикенд он тащил меня играть в теннис. Но на самом деле не столько играл, сколько искал тебя. И все повторялось снова. Как ты его тогда не заметила, для меня до сих пор загадка.

– А кто тебе это сказал? – лукаво усмехнулась Бетти, отбрасывая назад красивые светлые волосы. – Разумеется, заметила. Сначала тебя, а потом и симпатягу, который находился рядом с тобой. Только во время игры мне некогда было даже рукой помахать. Позже, приехав к тебе на пикник, я сразу узнала Майкла среди остальных твоих приятелей. Правда, тогда мне еще неизвестно было его имя.

– За этим дело не стало. Майкл как тебя увидел, так и вцепился мне в плечо. Первым его вопросом было – как мне удалось тебя разыскать. Без проблем, отвечаю, снял трубку и позвонил. Он стоит и только глазами хлопает. Не выдержал я, рассмеялся. А потом сказал, что ты моя сестра. Видела бы ты выражение его лица! – Мэт коротко хохотнул, затем кивнул на стоящую перед Бетти пустую тарелку. – А почему ты сама не ешь?

– Что? – не сразу поняла та. Погрузившись в приятные воспоминания, она совсем забыла, что в ее чашке остывает кофе. – А, ты про это…

Сейчас… – Она отрезала и положила себе кусочек торта. – Наверное, я и сама выглядела полной кретинкой, когда ты знакомил нас с Майклом. Увидев его вблизи, я разинула рот от удивления – таким красивым он мне показался.

Гораздо лучше, чем на расстоянии. Темные волосы и брови, высокие скулы, прямой римский нос. А когда он заговорил, то произвел еще большее впечатление. – Мэт усмехнулся. – Да, помнится, в Майкле вдруг проснулся дар красноречия. Прежде я даже не подозревал, что он способен так складно изъясняться. И никогда не видел его таким вдохновенным, хотя еще в студенческие годы мы не раз вместе волочились за девчонками.

Бетти подцепила ложечкой ломтик торта и несколько мгновений задумчиво разглядывала его. Было заметно, что ее мысли витают где-то вдалеке.

– Знаешь, наверное, это был классический случай любви с первого взгляда, – наконец произнесла она. – Позже Майкл признавался мне, что именно в тот день подумал как о чем-то совершенно естественном, что мы созданы друг для друга. – Бетти взглянула на Мэта. – Самое интересное, что и у меня тогда возникли подобные мысли. Вообще, в тот день мы были настолько увлечены друг другом, что вокруг нас будто возник вакуум. Во всяком случае, у меня были моменты, когда я не замечала никого, кроме Майкла, хотя, если не ошибаюсь, ты пригласил еще человек шесть. Точно помню, что были Боб Салливан и Феликс Закревски…

Мэт улыбнулся.

– Верно. И Боб приехал со своей тогдашней подругой. А остальных ты прежде не встречала.

Бетти наконец отправила в рот кусочек торта и запила его глотком изрядно остывшего кофе.

– Меня удивляет другое: как это мы не познакомились с Майклом раньше? Ведь до нашей встречи ты знал его несколько лет.

Мэт встал и наполнил кофе свою опустевшую чашку.

– Тот же вопрос задавал мне Майкл, – сказал он, усаживаясь на место.

– И что ты ему ответил?

– Ну, если бы мы с Майклом, скажем, вместе учились в школе, тогда он наверняка бы тебя знал. Но университет другое дело. Вдали от дома, и все такое… Кстати, я не делал секрета из того, что у меня есть сестра. Просто Майкл не обратил внимания на эту информацию. А вот когда увидел тебя, тут что-то и щелкнуло в его голове.

– В моей тоже. – Бетти откинулась на спинку стула. – И еще у меня твердо закрепилась ассоциация, что твой загородный дом – это место моего знакомства с Майклом. Поэтому мы так часто напрашивались к тебе в гости. – Она немного помолчала, потом улыбнулась. – Да, хорошее было время… А помнишь, как замечательно Майкл готовил телячьи отбивные? Они получались у него нежными, сочными. Даже в ресторане не всегда такие подадут. А свиные ребрышки на шампуре? Помнишь?

– О да! – подхватил Мэт. – По части приготовления мяса Майкл был мастер. Не то что мы все. Что мы умели? Поджарить над углями на решетке заранее купленные в супермаркете колбаски для барбекю? Вот и все кулинарные изыски. А Майкл – другое дело. Помнишь его любимую фразу? «Мясо – это по мужской части». До сих пор не пойму, откуда у него взялись подобные навыки? Насколько мне известно, в их семье всегда работал повар.

– Так в этом-то и заключается весь секрет!

Майкл рассказывал мне, что у них три года подряд служил повар-итальянец. Сам он тогда еще был мальчишкой, учился в старших классах. И вот как-то раз, когда дома никого не было, он забрел за чем-то на кухню и увидел, как лихо там орудует повар. С тех пор Майкл частенько – туда наведывался. Сначала просто поглядеть, а потом повар ему сказал, мол, что без толку сидишь, давай я тебя готовить научу, в жизни всегда пригодится. С его легкой руки Майкл и освоил несколько блюд.

– Что ж, похоже на правду. Потому что я не представляю, чтобы Майкла научила кулинарным премудростям его мать, Аманда. Не говоря уже об отце… Ну вот, ты снова хмуришься! Наверное, напрасно я упомянул про родителей Майкла.

Бетти натужно улыбнулась.

– Ты здесь ни при чем. Просто мне так жаль их всех – Джорджа, Аманду… Майкла. Их семью будто преследует злой рок.

Теперь помрачнел Мэт.

– Думаю, мистика здесь ни при чем.

Чутко уловив в его голосе интонации, показавшиеся ей странными, Бетти вскинула взгляд.

Ее сердце сжалось от смешанного чувства тревоги и надежды.

– Что ты хочешь этим сказать? Тебе что-то известно?

Однако Мэт лишь рукой махнул.

– Успокойся, я знаю не больше твоего. Но простая логика подсказывает, что исчезновение Майкла стало следствием череды предыдущих событий.

– Ты имеешь в виду…

– Все те странности, которыми была наполнена его жизнь до того дня, когда он исчез из своей больничной палаты. Я почти уверен, что загадка имеет прямое отношение к его бизнесу.

Бетти вздохнула.

– У меня тоже проскальзывали подобные мысли. Но… – Она на миг закрыла глаза рукой. – Ох, честно говоря, я не знаю, что и думать!

Майкл упоминал, что у него какие-то неприятности в банке.

Мэт кивнул.

– Он и мне это говорил.

– Правда?

– Я заметил, что Майкл как-то переменился. Часто задумывался, умолкал на полуслове, стал тревожным… даже раздражительным. Я не мог тогда толком определить его состояние.

Поначалу мне казалось, что он слегка нервничает из-за вашего приближающегося бракосочетания. Я-то знал его отношение к свадьбам.

Бетти отпила глоток кофе.

– Нет, дело наверняка было в другом. Мы с Майклом заранее договорились, что не будем устраивать пышного торжества. Так, посидим с близкими друзьями в ресторане, а потом отправимся в свадебное путешествие.

– Да я и сам потом понял, что ошибся. В конце концов, Майкл не желторотый юнец и тебя он любил, с чего ему так волноваться? Однажды я не выдержал и прямо спросил, не случилось ли с ним чего. Майкл долго на меня смотрел, а потом сказал, что, кажется, угодил в грязную историю. Подробностей не сообщил и просил ни о чем не расспрашивать. Мол, лучше мне ничего не знать.

– Точь-в-точь и у нас был такой разговор! – воскликнула Бетти. – С той разницей, что в конце Майкл извинился передо мной за то, что нам придется отложить свадьбу. Ненадолго, так он сказал.

Мэт пристально взглянул на нее.

– А причину назвал?

– Да. Какие-то сложности в банке. Или с деловыми партнерами – я толком не поняла.

Майкл лишь объяснил, что хочет закончить все дела, перед тем как мы уладим брачные формальности и уедем отдыхать. – С губ Бетти вновь слетел вздох. – Он действительно стал не похож на себя самого. Однажды мне случилось быть по делам на Мэдисон-сквер, и я ненароком увидела его в ресторане «Харрис» за деловым ланчем с какими-то людьми. Представляешь, он меня даже не заметил! Один только Феликс кивнул мне – тоже довольно рассеянно – и вновь принялся слушать, о чем идет разговор за столом. Я не стала подходить, потому что в подобные моменты лучше не…

– Постой, – прервал ее Мэт. – Ты сказала – Феликс? Феликс Закревски?

– Ну да, – немного удивленно кивнула Бетти. – Он самый. А что?

Мэт встал из-за стола и принялся ходить по комнате.

– Ничего не понимаю… Феликс работает у меня. Какие дела могли связывать его с Майклом?

Бетти сморщила лоб, размышляя. Мэт владел радиоэлектронной компанией, а Феликс был там одним из менеджеров. К банковскому бизнесу его занятия не имели никакого отношения.

– Не знаю, – произнесла она наконец. – Может, Феликс оказался там так же случайно, как и я.

– Случайно сидел за столом во время делового ланча? – В тоне Мэта сквозила ирония. – Я знаю ресторан «Харрис». Это излюбленное место биржевиков и банкиров с Уолл-стрит.

Кухня там оставляет желать лучшего, зато атмосфера абсолютно деловая. Кстати, а ты сама зачем туда зашла?

– Просто перекусить. Пару раз Майкл приводил меня туда, ну я и заглянула по старой памяти. Как раз наступило время ланча, и почти все столики были заняты. Меня устроили в углу, далеко от того места, где находился Майкл.

Я быстро поела и отправилась дальше по своим делам.

Мэт вновь уселся за стол.

– А что за люди беседовали с Майклом?

Бетти на минутку задумалась, потом пожала плечами.

– Люди как люди. Точно не помню, но, кажется, их было трое. – Немного помедлив, она добавила:

– Не знаю, как объяснить, но у меня сложилось впечатление, что они иностранцы.

– Почему?

– Говорю же, сама не знаю. Что-то неуловимое. В манере одеваться, жестах… Ничего более определенного сказать не могу.

– Ладно, все это можно выяснить, – задумчиво произнес Мэт.

Несколько мгновений Бетти смотрела на него.

– Думаешь, те люди как-то связаны с покушением на Майкла?

– Как знать, как знать… – протянул Мэт. – Разумеется, я могу лишь строить предположения. Но если сопоставить факты… Взгляни сама: сначала Майкл говорит, что у него какие-то неприятности, связанные с бизнесом, потом его привлекают в качестве свидетеля по делу о финансовых махинациях неких фирм, среди которых – заметь! – были и иностранные, затем он дает показания в суде, но спустя некоторое время это прекращается, потому что его пытаются убить. – Мэт помолчал. – А сейчас ты говоришь, что видела Майкла за переговорами с какими-то людьми, которые показались тебе иностранцами. Для меня самое интересное то, что там находился Феликс.

– На днях он звонил мне, – вдруг произнесла Бетти.

Мэт быстро взглянул на нее.

– В самом деле? И что сказал?

– Так, ничего особенного… Обычный звонок вежливости. Спросил, как дела, как здоровье, то да се. Конечно, вспомнили Майкла и что в этом году ему должно было исполниться тридцать пять. – Она нахмурилась. – Это Феликс так выразился: «должно было». Он всегда упоминает о Майкле в прошедшем времени, будто о… покойнике. – Последнее слово Бетти произнесла через силу. – Поэтому мне неприятно с ним говорить, и ту беседу я тоже постаралась сократить.

Мэт побарабанил пальцами по столу.

– Какие любопытные новости я сегодня узнаю от тебя. А что значит «всегда упоминает»? Вы с Феликсом уже не впервые ведете подобные разговоры?

Бетти вновь пожала плечами.

– Периодически он звонит мне. Если не ошибаюсь, впервые это случилось примерно через месяц после исчезновения Майкла.

– А до того Феликс тебе звонил?

– Никогда.

– Очень, очень занятно… Ну и что он тогда сказал?

– Точно не помню, разговор был довольно пустой. В конце Феликс выразил мне соболезнование по поводу безвременной кончины Майкла.

Брови Мэта хмуро сошлись у переносицы.

– В самом деле? А почему он решил, что Майкла нет в живых?

– Я спросила его о том же, – подхватила Бетти. – Причем в довольно резкой форме. Он как будто сначала опешил, а потом стал распространяться о том, что тела, как известно, не нашли, однако, как это ни прискорбно, вряд ли есть надежда увидеть Майкла живым. Мол, в противном случае он давно дал бы о себе знать. И если бы его похитили с целью получения выкупа, это тоже стало бы известно.

Повисла небольшая пауза, затем Мэт произнес со вздохом:

– В свое время мы с приятелями, как ты понимаешь, не раз обсуждали эту историю. И рассматривали разные варианты. Вначале все думали, что Майкл скоро объявится. Но уже через две недели количество оптимистов поубавилось. – Взглянув на Бетти, Мэт развел руками. – Увы, такова горькая правда. И их можно понять. Человеку трудно все время находиться в состоянии неопределенности, даже если речь идет о друге. – Он снова немного помолчал. Только одного я не пойму: зачем Феликсу понадобилось бередить твои душевные раны?

– Тогда я подумала, что он черствый или просто толстокожий человек, обругала его про себя кретином и решила не обращать внимания. Но спустя некоторое время Феликс позвонил вновь, потом еще и еще.

– И ты ничего мне не говорила! – покачал Мэт головой.

– Я не видела в этом ничего особенного. Мне даже пришло в голову, что таким образом Феликс пытается наладить со мной более тесный контакт. Он ведь давно поглядывал на меня с интересом, даже зная, что я встречаюсь с Майклом. А тут вдруг Майкл исчез…

– И Феликс поспешил застолбить участок, – усмехнулся Мэт. – Что ж, может быть. Только все равно в его действиях есть что-то странное. И потом, мы почти каждый день видимся в моем офисе, но я не припомню случая, чтобы Феликс расспрашивал о тебе, о твоей жизни и тому подобное. Вот Майкл в свое время просто уши мне прожужжал, рассказывая, какая ты замечательная!

Бетти улыбнулась.

– По-моему, я тоже злоупотребляла твоим терпением.

Мэт расплылся в ответной улыбке.

– Я не в обиде. Должны же вы были излить на кого-нибудь свои восторги по поводу друг друга.

– Спасибо тебе! – с чувством произнесла Бетти. – Без твоей моральной поддержки я… – Ее голос пресекся, и она прикусила губу, сдерживая слезы.

Мэт действительно очень помог ей, особенно в самый трудный период – первые полгода. Сейчас Бетти по-прежнему жила с тяжестью на сердце, но ее нынешнее состояние нельзя было даже сравнить с отчаянием первых месяцев.

Впрочем, на нее и сейчас еще накатывала порой черная тоска. И чтобы не оставаться с разъедающим душу чувством наедине, Бетти садилась в свой «даймлер» и ехала туда, где они прежде бывали с Майклом. Иногда она даже подъезжала к зданию на Уолл-стрит, где находился его банк. Вечером, в конце рабочего дня, там было очень оживленно. По тротуарам тек людской поток – молодые и не очень молодые бизнесмены спешили после трудов домой. К подъезду то и дело подкатывали лимузины с тонированными стеклами, чтобы принять в салон и тут же увезти очередного вершителя мировых судеб. Дамы и девушки в строгих деловых костюмах постукивали каблуками по асфальту и щурились на вечернее солнышко после многочасового бдения за компьютерным монитором.

Сидя за баранкой, Бетти пристально вглядывалась в лица прохожих, словно надеясь, что случится чудо и из человеческого ручья вдруг вынырнет тот единственный, из-за кого она лишилась покоя. Но все тщетно, Майкл так ни разу и не появился…

– Брось, Бетти, – сказал Мэт. – Тебе не за что меня благодарить. Я не сделал ничего особенного. Даже не смог раздобыть никакой информации о Майкле. Странно: был человек и словно сквозь землю провалился.

– А я сегодня утром разговаривала с отцом Майкла, – тихо произнесла Бетти.

– С Джорджем? – удивился Мэт. – Его состояние улучшилось?

Она покачала головой.

– Сиделка говорит, что пока все остается на прежнем уровне.

– Как же вы общались?

– Говорила в основном я, а Джордж больше слушал. Впрочем, он тоже произнес несколько фраз. Я с трудом вникла в их смысл. Все про Майкла, про то, что Джордж его ждет и надеется увидеть живым и невредимым.

– У старика тоже нет никаких сведений? спросил Мэт.

– Насколько я поняла, ему известно столько же, сколько и нам.

– Бедняга Джордж… Ему тяжелее всех.

Бетти закивала.

– Я тоже так думаю. Впрочем, тут и думать нечего, все очевидно.

– А ты никогда не пыталась выспросить у Джорджа подробности дела, по которому Майкл давал свидетельские показания?

Бетти задумалась.

– Мне как-то не пришло в голову завести с ним подобный разговор. А сам Джордж однажды сказал, что Майклу следовало быть более щепетильным при совершении некоторых сделок. Во всяком случае, я так поняла его.

– Ну да, с этим трудно спорить. Разумеется, старик прав. Я лишь надеялся, что Майкл больше делился с ним своими неприятностями, чем с тобой или со мной.

– Может, так оно и было, но Джордж по каким-то причинам не хочет этого показать.

– Что ж, ему виднее. Не исключено, что он опасается за свою жизнь. Возможно, ему известно нечто такое, о чем знал Майкл. А в него ведь стреляли.

Бетти на миг закрыла глаза.

– Ох, лучше не напоминай. Я стараюсь забыть о том кошмаре. Когда мне сказали, что Майкл ранен, я почему-то решила, что от меня скрывают правду и на самом деле случилось самое плохое. Только когда Майкл смог связаться со мной по своему мобильнику, я немного успокоилась. – Она горько усмехнулась. – Как показали дальнейшие события, напрасно. Потому что через неделю Майкл исчез. Несмотря на то что у двери его палаты круглосуточно дежурили полицейские.

– И медицинский персонал тоже не смог сообщить ничего определенного, – добавил Мэт.

– Или не захотел.

– Думаешь, в этом деле замешан кто-то из больничных работников?

Бетти провела рукой по лицу.

– Не знаю. Честно говоря, я сейчас стараюсь вообще ни о чем не думать. Просто живу… будто по инерции, и все.

Несколько мгновений Мэт пристально смотрел на нее. Потом обвел взглядом стол и спросил:

– У тебя не найдется минеральной воды?

– Кажется, есть в холодильнике. Сейчас принесу.

– Не нужно; я сам схожу.

Мэт отправился на кухню и вскоре вернулся с бутылкой воды и двумя бокалами. Наполнив их до половины, он придвинул один к Бетти.

Та механически кивнула.

– А знаешь что? – сказал Мэт усаживаясь. – У меня есть одна идея. Правда, не уверен, что ты воспримешь ее правильно.

Бетти усмехнулась.

– Какое длинное предисловие! Выкладывай, не заставляй меня волноваться, иначе я невесть что подумаю.

– Да? Ну ладно. Ты, кажется, что-то упоминала о скором отпуске?

Она кивнула.

– Через пару недель собираюсь отдохнуть.

– И уже решила где?

– Нет. Честно говоря, мне ничего не хочется.

– Чем же ты будешь заниматься?

– На диване валяться, книжки читать…

Мэт отпил несколько глотков воды.

– Замечательное времяпрепровождение. А не хочешь делать то же самое на моей новой вилле во Флориде?

В глазах Бетти промелькнуло удивление.

– Признаться, я как-то не думала об этом. Разве там уже закончен ремонт?

Мэт хохотнул.

– Давно! Прошлым летом мы с Дженнифер чудесно там отдохнули. Знаешь, как называется вилла? Гибискус. Дженнифер нашла ее очаровательной. Место спокойное, море, рядом поселок, там есть несколько кафе, где можно неплохо поужинать, если захочется разнообразия. И пляж там тоже хороший. А на вилле есть бассейн. Я велю его почистить к твоему приезду. Весь дом в твоем распоряжении, мешать никто не будет.

Бетти задумчиво повертела в руке бокал.

– Я не собиралась никуда ехать…

– Вот это напрасно, – убежденно произнес Мэт. – Сама посуди, ну будешь ты день-деньской валяться в четырех стенах, которые к тому же знакомы тебе до мелочей. Вновь станешь изводить себя грустными мыслями. Что в этом хорошего? – Он обвел взглядом гостиную. – Здесь все будто пропитано тоской! Если хочешь знать мое мнение, тебе просто необходимо хотя бы на некоторое время сменить обстановку. Не станешь же ты остаток своих дней сидеть взаперти и горевать об утраченных возможностях. Это по меньшей мере неконструктивно. Уверен, сам Майкл не одобрил бы подобного образа жизни.

Бетти улыбнулась, наблюдая за движением пузырьков воздуха в минеральной воде.

– Майкл любил жизнь и умел наслаждаться ею.

– Вот именно. Об этом я и толкую. Ты ничем ему не поможешь и не ускоришь его возвращения, существуя в добровольном заточении.

– Ты говоришь точь-в-точь как мой психолог, – негромко заметила Бетти.

– Вот видишь! – воодушевился Мэт. – Значит, я на правильном пути.

– Наверное. Не знаю… Просто твое предложение так неожиданно…

– Я не требую от тебя немедленного ответа.

Обдумай все как следует. По-моему, это неплохой вариант, но решать тебе. Потом скажешь мне по телефону, что надумала. Только очень не тяни, чтобы я успел дать необходимые распоряжения миссис Рэнсом.

– Кому?

– Моей экономке. Она местная, живет в поселке, но ежедневно наведывается на виллу. Ты не обязана с ней встречаться, однако на всякий случай я сообщу тебе номер ее домашнего телефона.

– Хорошо. – Заметив радостный блеск в глазах Мэта, Бетти быстро добавила:

– Я еще ничего не решила!

Тот кивнул.

– Понимаю. И жду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю