Текст книги "Проигравший"
Автор книги: Илья Стогов
Жанры:
Современная проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)
Эпизод третий
«Исчезнувшая рукопись»
1
Телефон звонил настойчиво.
Майор похлопал рукой вокруг подушки, не смог отыскать чертову вибрирующую коробочку и все-таки открыл глаза. В комнате было темно. Телефон трезвонил, лежа на полу, и успел отвибрировать уже почти под кровать. Майор вытащил его оттуда, прижал к уху и сказал:
– Але?
Чтобы не будить жену, вышел на кухню. По пути бросил взгляд на висящие в коридоре часы. Рань была несусветная.
– Да! Я слушаю!
– Ты бы лучше не слушал, а смотрел. Много бы интересненького мог бы увидеть.
Майор переложил телефон в другую руку и посмотрел на монитор. Номер, разумеется, не определился.
– Шутки с утра решил пошутить, умник?
– Увы, у меня нет чувства юмора. Шутки шучу не я, а тот, кто спит с твоей женой. Она ведь у тебя такая выдумщица.
Майор помолчал. За окнами на улице было по-прежнему темно, но спать ему больше совсем не хотелось. Когда он, наконец, ответил, то сам удивился тому, насколько спокойный у него голос.
– Сегодня утром ты сам подписал себе смертный приговор. Можешь сколько угодно засекречивать свой номер. Я все равно тебя найду и перед тем, как убить, пальцами вырву из пасти твой гнусный язык.
– Я буду ждать. Да только что это изменит? Жена-то твоя все равно спит с другим. И если бы ты знал, с кем!
– А с кем, кстати?
– О-о! Пусть для тебя это будет сюрпризом! А чтобы дать тебе небольшую зацепочку, намекну. Вот скажи мне, где она была позавчера вечером? Не знаешь? А в прошлую пятницу? Тоже не знаешь? Тогда в нашей викторине ты выиграл приз. Пилу!
– Пилу?
– Ну, нужно же тебе чем-то подпиливать рога.
В трубке глухо щелкнуло: на том конце повесили трубку. Майор сел на табурет и ладонями потер глаза. Потом встал, включил на кухне свет и пошел умываться. В ванной выяснилось, что зубная паста кончилась. Не совсем, сколько-то пасты он еще выжал, но вот жене уже почти не осталось. На кухне на полу аккуратно лежали два его носка.
Рано утром, за полчаса до того, как все проснутся, включат музыку и телевизор и одновременно заговорят, квартиры выглядят ужасно непривычными. Будто это чьи-то чужие квартиры. Он щелкнул кофеваркой и покрутил жалюзи. За окном показался мир. Выглядел он так, что захотелось тут же закрутить жалюзи обратно.
Жена вышла на кухню совсем неслышно. Сказала «Привет», смешно зевнула.
– Пьешь кофе без меня? Погоди, сейчас умоюсь.
Он включил радио. Внутри тут же радостно защебетало. Вытащил из мойки две чашки под кофе – себе и жене. В обе положил по ложечке. Между чашками поставил сахарницу. Когда жена вернулась из ванной, улыбнулся ей и сел за стол. Как относиться к тому, что сказал ему голос в телефонной трубке, пока что он совершенно не понимал.
Когда кофе был допит, он, как обычно, попытался вымыть за собой чашку, а жена, как обычно, сказала, чтобы он не придумывал, она все вымоет сама. Им редко удавалось вместе позавтракать, но если все-таки удавалось, то этот диалог повторялся каждый раз. Он прошел в комнату, повязал галстук, вышел в прихожую и стал одеваться. Жена что-то говорила из комнаты, но он совсем ее не слышал. На столике прямо перед ним лежала ее сумка. Расстегнутая. И внутри этой сумки ему был отлично виден ее телефон. Он просто лежал на самом дне, а майор стоял рядом и просто на него смотрел.
Они были женаты больше пяти лет, и все эти годы он был ее мужем, а она была его женой. Просто женой. Он уставал на работе, а она допоздна ждала, когда же он придет. Да и как может быть иначе? Его отец тоже приходил с работы как выжатый лимон и ложился спать в восемь вечера, потому что из дому уходил в пять утра. В том приволжском городе, в котором они тогда жили, отец был мастером цеха на громадном заводе. Отец рано ложился, а мать просила его, маленького, не шуметь, играть потише, потому что папа устал. И когда она это говорила, он видел, что ничего важнее этого «папа устал» для матери на свете просто нет.
Теперь он надеялся, что точно так же его собственная женщина будет относиться уже к нему самому. И она относилась к нему именно так. Какие-то другие варианты он и представить себе не мог. Никогда. Вплоть до сегодняшнего утра, когда, стоя в прихожей, он смотрел на расстегнутую сумку и видел там ее телефон.
Копаться в ее вещах – он считал это ниже собственного достоинства. Супермужики никогда не подглядывают в замочную скважину. Ну, или почти никогда. Он протянул руку, вытащил телефон и попытался понять, как на этой модели снимается блокировка кнопок. Четкого плана не было. Он просто собирался посмотреть, что там у нее внутри. Может быть, почитать последние смс-ки. Но, зайдя в «Меню», сразу наткнулся на папку «Фото» и дальше стал копаться именно в ней.
Первые две фотографии он пролистал: ничего интересного. То, что он искал и что так опасался найти, было на третьей фотке. Все у него внутри рушилось от горя и отчаяния, а он просто стоял в прихожей и смотрел на экран телефона.
Все еще продолжая говорить, жена вышла к нему из комнаты.
– Что это? – глухим голосом спросил он у нее.
– Где?
Вопрос прозвучал фальшиво. Будто она понимала, что попалась, и пыталась потянуть время.
– Вот это. Что это такое?
– Ты роешься в моем телефоне?
– Да. Я роюсь в твоем телефоне. Повторяю вопрос: что тут изображено?
Она взяла телефон у него из рук и посмотрела на монитор.
– Это кеды. Просто чьи-то кеды. Валяются на полу. Я не знаю, что это за фотография. Где ты это взял?
– Они валяются не на полу. Они валяются возле нашей с тобой постели. И я прекрасно знаю, чьи это кеды.
– Да? И чьи?
Он повернулся к ней, секунду постоял молча, а потом сильно, безо всяких скидок на то, что она женщина, ударил ее по лицу.
2
– Мне сказали, вы решаете вопросы.
– Кто вам это сказал?
– Люди, которым я склонен доверять. Вам нужны конкретные фамилии?
– Мне от вас вообще ничего не нужно. Это же вы ко мне пришли, а не я к вам, правда?
Толстяк завалился в их отдел ровно к девяти утра, пока нет других посетителей. И теперь вместо того, чтобы пить, как обычно, дурацкий кофе из банки, курить сигареты и ждать, когда же на рабочем месте появится хоть кто-то еще, Осипов вынужден был разгадывать его намеки, строить серьезные рожи и вообще пытаться понять, как именно в подобных ситуациях положено себя вести.
– Я вынужден к вам обратиться, потому что у меня возникли… скажем так, некоторые сложности. Мне не хотелось бы впутывать в это дело лишних участников. Поэтому я и обратился лично к вам.
– Я вас внимательно слушаю.
– Люди, заслуживающие доверия, сказали мне, что вы решаете вопросы.
– Это я уже слышал.
– Означает ли это, что мы договоримся?
– Понятия не имею. Пока что я ничего не слышал о сути ваших проблем.
Толстяк вздохнул. Лысый, потеющий, с огромным семитским носом и взвизгивающими модуляциями в голосе. Но с другой стороны, с часами той же марки, что и у нынешнего премьера страны, дорогущими запонками и явно полными карманами кредиток. Глядя на его нос и лысину, капитан прикидывал, не взять ли его за шкирку и не выкинуть ли пендалем под зад из отдела? А переводя взгляд на часы и запонки, начинал думать, что, может быть, стоит дослушать его предложение до конца?
В ладонь Осипову толстяк вложил свою визитку: финансовый директор издательства. Вернее, какой-то по счету заместитель финансового директора. Повертев карточку в пальцах, Осипов положил ее на стол. Это ж надо, как здорово нынче выглядят даже заместители директоров в книжных издательствах.
– Все необходимые бумаги на публикацию романа наше издательство подписало еще в январе. После чего текст поступил к нам, и мы стали готовить книгу к выпуску. Человек, который организовал нам эту сделку, настаивал на том, чтобы в документах для него был прописан отдельный процент. Понимаете?
– Нет. Пока не понимаю.
– Неважно. Суть не в этом, а в том, что около месяца назад рукопись была выкрадена и вывезена за границу. Мы знаем, кто это сделал, знаем, где он прячется. Мы не можем только вернуть рукопись.
Толстяк заглядывал Осипову в лицо. Нос у него был огромным, будто хобот. Осипов откинулся на стуле.
– Неужели выпускать книжки – это настолько прибыльное занятие?
– Книжки? Что вы! Копеечный бизнес! А по нынешним временам еще и очень рискованный. Продаж почти нет. Люди покупают только стопроцентные хиты от давно известных авторов. И именно такой хит у нас украли.
– Может быть, вы назовете фамилию автора?
– Этого мне хотелось бы избежать.
– То есть вы предлагаете мне искать украденную книжку, и при этом даже не хотите сказать, как она называется?
– Да. Именно это я и хотел вам предложить. Но оценена эта работа будет очень высоко.
Осипов посмотрел на толстяка. Тот сидел и продолжал потеть. Маленький, лысый, неприятный человек. Издающий вдобавок книжки.
– Приятно было познакомиться. Больше задерживать вас не стану.
Толстяк вздохнул.
– Поверьте, никакой роли название книжки не играет. Все, чего я прошу, это просто по своим, милицейским каналам, вернуть похитителя из-за границы и отобрать у него то, что он незаконно присвоил. Если бы он прятался внутри страны, мы справились бы и сами. У нас в издательстве есть неплохая служба безопасности. Но за рубеж им просто не дотянуться. Поэтому я и обратился к вам.
– Как называется книжка?
– Зачем вам? Название все равно ничего вам не скажет. Дело вообще не в названии.
– Тогда почему вы упираетесь? Назовите его и делу конец.
– Давайте я лучше назову сумму вашего возможного гонорара.
– Ну, попробуйте.
Толстяк вытащил из портфеля блокнот и ручкой написал в блокноте несколько цифр. Портфель у него был просто неприлично дорогой, ручка еще дороже, а цифра, которую Осипов увидел, не лезла вообще ни в какие ворота. На всякий случай он пересчитал количество нулей. Нули были круглые и очень красивые. Неправда, будто «ноль» означает «ничто». Некоторые нули способны означать ох как много всего.
– Тем интереснее мне узнать, что же это за рукопись. За что именно вы способны заплатить такую кучу денег.
– Знали бы вы, сколько денег мы уже вложили в этот проект. Поймите, суть не в рукописи, а в том, что отступать нам уже некуда. Вернуть похищенное все равно придется. Так что я прошу скорее о личной услуге. Верните книжку, и, думаю, после этого вы сможете сразу же уйти на пенсию.
– Заманчиво. Но я, пожалуй, откажусь. Не то чтобы мне не нужны были деньги. Просто в этом случае я, правда, ничем не могу помочь.
Толстяк помолчал. Потом вздохнул, зачеркнул цифру в блокноте и написал поверх нее другую. Осипов усмехнулся.
– Но как я могу искать то, не знаю что?
– А не нужно искать. Мы знаем, где эта рукопись хранится. Нужно просто придумать, как ее оттуда вытащить. Люди, с которыми я консультировался, уверяли меня, что в этих вопросах равного вам нет.
Интересно, подумал Осипов, откуда толстяк набрался всего этого бреда? Кто наплел неглупому, вроде бы, человеку насчет его, Осипова, неограниченных возможностей? Он повертел в руках карандаш, хмыкнул и положил карандаш обратно на стол.
– А кто украл, вам, значит, известно?
– Рукопись украл мой заместитель. На самом деле, это он отыскал текст романа, о котором идет речь, и дальше вел все переговоры. После публикации ему полагалось довольно приличное вознаграждение. Но месяц назад он вдруг решил, что может получить вообще все. Стер компьютерные файлы с текстом романа, забрал рукопись из редакционного сейфа, покинул пределы Российской Федерации и теперь проживает на вилле в Бразилии.
– Где? – удивился Осипов.
– Да, все верно, в Бразилии. Если бы он находился где-нибудь ближе, я не стал бы вас беспокоить.
– Странное место. Он что, собирается всю жизнь отсиживаться в джунглях?
– А всю жизнь и не нужно. Он продает рукопись какому-нибудь крупному издательскому дому, получает деньги и может возвращаться. Вопрос всего лишь в том, кто успеет выпустить книгу первым: мы или те, с кем он сейчас ведет свои переговоры.
– При чем здесь милиция? Подавайте в международный розыск. Мы же Министерство внутренних дел. А у вас дело явно внешнее.
– Ну, во-первых, официальный иск подать мы не можем. Дело слишком конфиденциальное. Знать о нем до поры до времени посторонним совсем ни к чему.
– А во-вторых?
Ответить толстяк не успел. Дверь открылась, и в кабинет вошел майор. Позу Осипов сменил моментально: сказались годы тренировок. В присутствии начальства офицер милиции обязан выглядеть деловитым, собранным и готовым исполнить любое распоряжение.
Майор, не раздеваясь, рухнул за стол. Куртка у него была мокрая, шарф вокруг шеи намотан кое-как. Ноги в грязных ботинках майор сразу же попытался закинуть на рабочий стол, да только не сумел и чуть не свалился со стула. Осипов скосил на него глаза и вдруг понял: его непосредственный начальник смертельно пьян.
Толстяк ерзал у себя на стуле, но капитан больше не обращал на него внимания. Прежде пьяным своего железобетонного шефа Осипов не видел ни разу в жизни. А уж пьяным с утра, – казалось, что скорее солнце взойдет на западе. Теперь Осипов не стесняясь, во все глаза смотрел на майора. Безвольно распущенный рот, мокрые пятна на рубашке, – явно пролил на грудь какое-то количество напитков. Брюки почти до колен перепачканы в грязи. Хотелось выглянуть в выходящее на запад окно: не обнаружится ли над крышами домов еще и краешек восходящего светила?
Сообразить, что в таких случаях говорят, Осипов не мог довольно долго. Майор вытащил из кармана пистолет и положил перед собой. Странно (подумал Осипов), что табельное оружие лежало у него не в кобуре под мышкой, как обычно, а просто в кармане куртки.
– Гуманитарий уже здесь? – наконец спросил майор.
– Нет.
– Звонил?
– Пока нет. Он вам нужен?
– Очень.
Осипов посмотрел на лицо майора, перевел взгляд на оружие и все-таки спросил:
– Что-то случилось?
– У меня? Нет. У меня все отлично, а у тебя?
– Тоже все хорошо.
– Ну так и занимайся своими делами.
Капитан послушно перевел взгляд на толстяка. Попытался вспомнить, на чем именно они остановились. Потом сказал, что лучше, наверное, им будет продолжить в коридоре, подхватил посетителя под локоть и вышел из кабинета.
Даже стоя издатель едва доставал Осипову до плеча. Капитан чуть придавил его локтем к стене и негромко, так, чтобы тот едва мог расслышать, объяснил:
– Договоримся так. Десять процентов суммы вы выплатите мне сразу, сегодня. Еще двадцать в течение недели. Все накладные расходы, если они появятся, вы тоже берете на себя.
– Хорошо. Я согласен.
– И предупреждаю сразу: никаких гарантий я не даю. Если вернуть рукопись не получится, аванс все равно остается мне.
Толстяк даже заскрипел от досады. Но все же кивнул:
– Договорились.
– Все, идите. Ваш телефон у меня есть, если что – позвоню.
Толстяк засеменил своими короткими ножками к выходу. Капитан вытащил из кармана телефон:
– Где ты, дорогой друг? Вот и отлично! Там пока и сиди. Нет, на службу спешить не стоит. Как называется кафе? Можешь чего-нибудь мне пока заказать, я сейчас подъеду.
3
Барменша убрала со стола грязную посуду и тут же принялась выставлять еще какие-то салаты. Когда она ушла, Стогов все-таки поинтересовался у капитана:
– У тебя сегодня день рождения? Или, может, майор вручил тебе орден за заслуги перед ним лично?
– Нет. День рождения у меня весной.
– Тогда по какому поводу вечеринка?
– Не обращай внимания. Будем считать, что Дед Мороз прислал нам гостинцев.
– Как зовут Деда Мороза?
– Давай называть его Хобот. По-моему, отличное имя.
– Тогда за Хобота?
– До дна!
Они выпили и одновременно потянулись за сигаретами. Их столик располагался у самого окна, и иногда казалось, что бьющиеся в стекло капли все-таки забрызгают стоящие на столике пустые бокалы. Часы показывали 13–37. Бокалов успело скопиться довольно много. Некоторое время перед витриной стоял странный парень в бесформенной мешковатой куртке, но, постояв некоторое время, ушел и он.
Стогов проводил парня глазами. Ему показалось, что где-то он его уже видел, но думать на эту тему долго ему совершенно не хотелось.
– Ты никогда не хотел уехать в Бразилию?
– Зачем? Чего бы я там делал?
– В Бразилии тепло… Наверное…
– Знаешь, последнее время я часто думаю о смерти. О том, что другие люди станут жить дальше, а мое мертвое тело скоро закопают в землю.
– И что?
– Да, в общем-то, ничего. Просто хочется, чтобы земля, в которую его закопают, находилась бы где-нибудь тут.
– Если ты будешь мертвый, какая тебе разница?
– Ты прав. Разницы никакой. Давай за это и выпьем. А к чему ты вообще об этом спросил?
Осипов только пожал плечами. Они помолчали.
– Как твои поиски библиотеки Ивана Грозного?
– Движутся потихоньку.
– Когда в следующий раз пойдешь рушить башни Кремля?
– Тебе вправду это интересно?
– Ну, нужно же нам о чем-то разговаривать. Разговоры по душам сближают… и вообще. Почему не поговорить об Иване Грозном?
– Надоело мне про него разговаривать. И думать, и разговаривать – все надоело. Давным-давно надоело. А работать в вашем отделе надоело, кстати, особенно.
– Ты, наверное, в детстве мечтал стать археологом?
– Не-а. В детстве я мечтал стать писателем.
– Ух ты! И про что бы ты писал?
– Я бы писал какие-нибудь странные истории. Обо всем, что вижу вокруг.
– Фантастику?
– Нет. Не фантастику, просто истории. Типа того, что жил-был на свете паренек. Скажем, частный детектив. И вот он узнает, что накануне распада СССР, когда все уже трещало по швам и казалось, что коммунистический режим не спасти, люди из высоких кабинетов приняли единственно верное решение. Они решили клонировать Ленина. Чтобы он возглавил народ и спас бы ситуацию. Ну, ты понимаешь: клеточный материал для такой операции имеется, почему не попробовать?
– Ну да. Ничего заход. И что дальше?
– И вот этот частный детектив роет носом землю, опрашивает свидетелей, собирает улики. И выясняет, что проект-то был реализован на самом деле. Что Ильича клонировали, да только все имевшие отношение к этой операции в девяносто первом погибли. Например, застрелились. Зато теперь где-то среди нас живет единственный в мире клон. Который, возможно, и сам не знает, кто он такой, а просто чувствует, что он не такой как все.
– И чем бы там у тебя все кончилось?
– А в конце парень бы узнал, что клон – это он и есть. Что он – не сын мамы с папой, а гомункулус из пробирки. Смотрит на себя в зеркало и видит мутанта, выращенного неизвестно кем, с неизвестно какими целями.
Капитан залпом допил свой бокал и внимательно посмотрел на Стогова.
– Скажи, а ты только пьешь? Или еще что-нибудь? Обещаю: майор ни о чем не узнает.
Стогов только усмехнулся. Вышло это у него совсем не весело.
– Тебе смешно. А я таким вот мутантом ощущаю себя всю жизнь. Я, блин, вообще не такой, как остальные. Не в смысле лучше, а наоборот. Я словно бы и есть этот гомункулус, понимаешь? Все хотят простых, понятных вещей. А я черт знает чего. Позавчера я слышал, как наш майор разговаривал с кем-то по телефону. Говорил, что отлично провел выходные: сослуживец пригласил его на шашлычки и там наш шеф накушался так, что вечером аж два раза в туалет сходил, – и все по делу.
– Неужели, правда, так сказал?
– Ты думаешь, это я к тому, что он – приземленная скотина? Черта с два! Я все на свете отдал бы за то, чтобы тоже стать таким. Простым и незамысловатым. Чтобы радоваться тому, что способен сперва кушать, а потом какать. Но я не могу. Я другой. Я хочу чего-то такого, чего, блин, и в мире-то нет… понимаешь?
– Если честно, не очень. Но если выпью еще немножечко, то, наверное, пойму. Тебе заказать?
– Закажи. Сто пятьдесят того же самого.
4
Он аккуратно приоткрыл дверь чердака и протиснулся внутрь. На чердаке было темно и воздух пах пылью. В крышу стучали капли, а где-то далеко можно было расслышать шум улиц.
Он плотно прикрыл за собой дверь, снял рюкзак, разложил перед собой все необходимое. Быстро, почти не глядя, собрал винтовку. Поплотнее прикрутил крепеж под стволом, аккуратно загнал в ствол первый патрон. Машинально кинул взгляд под ноги: ничего не уронил?
Накануне он уже влезал на этот чердак и осматривал место. Через слуховое окно открывался отличный вид на нужное ему кафе. Теперь он не торопясь приоткрыл одну из прикрывавших окно ставен и выглянул наружу.
Потом вынул из кармана небольшую рацию, включил ее и почти шепотом произнес:
– Я на месте. Вижу объект.
После чего, не выключая рацию, убрал ее в карман куртки.
5
– Может, дойдем до отдела?
– Знаешь, мне кажется, сегодня на службу тебе лучше не ходить.
– Почему это?
– Ну, ты немного выпил, и вообще.
– В таком немного выпитом состоянии я отлично хожу на службу уже несколько месяцев подряд.
– А сегодня лучше не надо. Давай лучше поговорим про Бразилию.
– Про Бразилию?
– Ко мне тут с утра клиент один приходил. Можно даже сказать, спонсор…
На то, чтобы пересказать всю историю с пропавшей рукописью, у капитана ушло полтора бокальчика и один небольшой салат. Стогов подумал, что так обильно, как сегодня, свой алкоголь они не закусывали на его памяти еще никогда. За окном понемногу начинало темнеть.
– И короче, эту рукопись теперь нужно вернуть.
– А что за рукопись, ты не узнавал?
– Пытался. Не говорят.
– Интересно, почему он увез ее именно в Бразилию?
– Потому что у нас с Бразилией нет договора о выдаче преступников.
– У нас и со многими другими странами такого договора нет. А уехал он именно в Бразилию.
Они помолчали.
– Нет, не поеду, – сказал, наконец, Стогов.
– Не хочешь мне помочь?
– Во-первых, действительно не хочу. С какой стати? Пусть буржуи сами решают свои проблемы. А во-вторых, для того, чтобы вернуть рукопись, совсем не обязательно выходить из этого кафе.
– Скажи честно: тебе просто не хочется отсюда уходить, вот и все.
– Не хочется. Да и незачем. У тебя есть ноутбук? Я думаю, что исчезнувший манускрипт мы вернем на родину прямо отсюда. Но ты обязан заказать мне еще сто пятьдесят.
– Ноутбук? Хорошо. Сейчас найдем тебе ноутбук.
Осипов достал из кармана визитку утреннего толстяка и меньше чем через полчаса компьютер им действительно привезли прямо в кафе. Двое аккуратно одетых молодых людей поставили ноутбук на стол, подождали, пока он нагреется и отыщет wi-fi, а после этого так же молча исчезли.
Стогов выковырял из пачки сигарету и закурил.
– Бразилия – это где? В Латинской Америке. Там на каком языке разговаривают?
– На латинском?
– Нет, на португальском. Если бы язык был испанский, я бы сам тебе все перевел. А вот по-португальски, извини, брат… Поэтому мы набираем: «Услуги переводчика с португальского». Этот нам, наверное, не подойдет. Этот тоже. А вот этот? Засекай время. Через сорок минут у нас будет переводчик.
Время Осипов засекать не стал, но переводчик появился у них за столиком даже раньше, чем через сорок минут. Парень был молодым и чернокожим. Он поздоровался, снял мокрую куртку, улыбнулся.
– Вы говорите по-португальски?
– Конечно. Это мой родной язык.
– Прекрасно. Садись, выпить хочешь?
– Я бы выпил апельсинового сока. А что именно вам нужно перевести?
Он аккуратно убрал в карман рубашки стодолларовую купюру и приготовился переводить.
– А в каком конкретно городе укрылся этот твой похититель? В Рио?
– Нет, не в Рио. У меня записано. Сейчас… э-э-э… Сан-Сальвадор-де-Баия.
Переводчик ностальгически улыбнулся:
– Прекрасное место!
Стогов стучал по клавишам компьютера:
– Как, черт возьми, это пишется? Ба-и-я… После «эй» какая идет буква? «Джей»? Или «эйч»? Ага, что-то есть.
Он развернул компьютер к переводчику:
– Здесь есть сайт тамошнего полицейского управления?
– Да, вот он.
– Что это за телефоны?
– Криминальная полиция… отдел по борьбе с терроризмом… отдел по борьбе с автомобильными кражами…
– Нет, с кражами не годится. Вот это что?
– Отдел по расследованию убийств.
– Отлично. Вот туда мы и будем звонить.
– Как звонить? Ты представляешь, сколько стоит звонок в Бразилию?
– По скайпу нисколько не стоит. Набирай номер.
Осипов хмыкнул. Как это он, действительно, не подумал про скайп? Он сходил к стойке бара, полистал меню и подумал, что, может быть, пора переходить на водку. Когда вернулся, на мониторе их ноутбука уже виднелась толстенная латиноамериканская морда в фуражке. Стогов через переводчика задавал морде вопросы, а та послушно и как-то даже испуганно на них отвечала.
В конце Стогов отдал морде честь, приложив ладонь к непричесанной голове:
– Си, сеньор! Си! Но пасаран! Я перезвоню.
Осипов поставил перед ним бокал:
– Чего ты ему наплел? У парня был вид, будто от него зависит выживание планеты.
– Бинго! Почти это самое я ему и сказал. И понимая всю важность ситуации, руководитель отдела по расследованию убийств, полковник полиции Алуизио Азевейдо попросил часа полтора на размышления и обещал сделать для нашего расследования все, что сможет.
– Разве можно так шутить с официальными инстанциями? У нас ведь нет никакого расследования.
– Какая разница? Сработало же ведь. Так что сходи, купи-ка мне сигарет, а то мои кончились. И сок нашему переводчику.
Осипов послушно сходил к стойке еще раз и принес сигареты и сок. Они помолчали. Потом Стогов сказал:
– До работы сегодня я опять не дошел.
– Ничего страшного.
– Что там вообще нового? В смысле, на службе?
– Ничего. Если не считать того, что майор думает, будто ты спишь с его женой.
– Надо же. Это животное умеет думать?
– Неужели он тебе не нравится? По-моему, он милый.
– Иногда я думаю, что если на нашего шефа повесить табличку с надписью «член», то все решат, будто это бейдж с фамилией.
– Ты не боишься, что он устроит тебе неприятности?
– Я уже давно ничего не боюсь. Раньше боялся, а потом понял, что самое страшное, что могло со всеми нами случиться, уже произошло. И просто перестал бояться.
Он повертел в пальцах пачку сигарет, потом бросил ее на стол перед собой, выбрался из-за стола и сказал, что сходит на улицу. Подышит воздухом, а потом вернется. Осипов сказал: «Ок».
У кафе, в котором они сидели, были огромные окна. Через одно из них Осипову был виден дышащий воздухом коллега.
Маленькая нелепая фигурка под дождем.
Осипов вздохнул и сказал чернокожему переводчику, что все-таки сходит, закажет себе водки.
6
Парни из тира, в котором он несколько лет назад тренировался, спрашивали иногда, как ему стреляется с одним-то глазом? Неудобно, наверное? Каждый раз он отвечал, что наоборот: не нужно зажмуривать второй глаз, и вообще, ничто не отвлекает от прицеливания.
Он достал рацию из кармана и негромко проговорил:
– Вижу объект.
Поплотнее упер приклад в плечо. Правым, зрячим глазом прижался поплотнее к окуляру оптического прицела. Стоящий перед входом в кафе парень был виден ему просто отлично. Палец подрагивал на спусковом крючке.
– Повторяю: вижу объект. Жду команды.
Огонек сигареты, поднятый воротник куртки. Он стоял на абсолютно пустом тротуаре, лицом как раз в сторону стрелка, и лучше позиции для выстрела нельзя было даже представить.
Он на мгновение, как в тире, задержал дыхание. А потом нажал курок.
7
Прежде чем хоть что-то предпринимать, полковник Алуизио Азевейдо, разумеется, заручился санкцией от начальства. Съездил в управление, посидел в очереди в приемной генерала, вытер несколько раз стекавший сзади по шее противный пот и успел хорошенько обдумать все, что станет генералу говорить. В принципе, в это дело можно было бы и не вмешиваться. Но то, что по скайпу рассказал ему русский коллега, не лезло ни в какие ворота.
Когда Алуизио пригласили войти, он одернул салатного цвета мундир, зашел в кабинет, поздоровался, разложил перед собой бумаги и принялся излагать суть вопроса. На столе у генерала стояли свежие цветы (его секретарша, синьора Габриелла, меняла цветы каждое утро, и в их управлении все об этом знали). Букет немного загораживал самого генерала, и Алуизио приходилось наклонять голову, чтобы заглянуть генералу в лицо.
– Вы попросили у этих русских офицеров официального подтверждения запроса?
– Разумеется. Они прислали и запрос, и сканы своих служебных удостоверений.
Алуизио выложил перед генералом копии электронного письма. На опухшие рожи заокеанских коллег генерал посмотрел с некоторым испугом. На кириллические надписи почти с изумлением. Прочесть официальный запрос он, разумеется, не мог, но количество печатей внизу внушало уважение.
– И в чем тут проблема? Пусть их управление присылает заявку на экстрадицию, и после того, как она будет рассмотрена судом штата, они получат своего преступника. Ах, у нас с ними нет договора о выдаче преступников? Тогда чего же они хотят?
– Они хотят, чтобы мы выслали из страны опасного преступника. Сами и как можно скорее.
– Опасного?
– Судя по тому, что стало мне известно, крайне опасного. Вы слышали что-нибудь о нашумевшем некогда деле Золотой коровы? Честно говоря, я тоже не слышал, но русские утверждают, что у них в стране об этом деле до сих пор помнят даже дети.
– В чем там суть? Что-то связанное с русской мафией?
– Как мне удалось узнать, суть дела была в старинном сокровище. Старинном и очень дорогостоящем сокровище.
Алоизио набрал в легкие побольше воздуха и стал говорить. Стараясь не упустить ни одной детали, он шаг за шагом излагал генералу все, что узнал от русских. И глядя на то, как у генерала вытягивается лицо, понимал, что не зря решился побеспокоить начальство.
Потом генерал все-таки откинулся в кресле. Из-за букета теперь его было почти совсем не видно. Алуизио слышал лишь, как генерал причмокивает, переваривая то, что только что узнал.
– Спящего? Бритвой? Прямо по горлу?
– Так точно.
– И этот ужасный человек пытался бежать именно к нам, в Сан-Сальвадор-де-Баия?
– Нет, русские говорят, что он пытался укрыться в Рио. Там были какие-то сложные схемы перехода границы с транзитом через Румынию. Но думаю, это детали.
– Вы проверили информацию?
– Насколько это вообще возможно в данном случае. Мне удалось установить, что человек, которого ищут русские, действительно находится в нашем городе. Он арендовал виллу на набережной и неплохо устроился. Придраться не к чему, выслать его из страны мы не можем. Но с другой стороны, мой генерал, зачем нам под боком это чудовище? Я считаю, русским стоит помочь.
– Я тоже склоняюсь к этой мысли. Не хватало еще, чтобы их мафия начала у нас свои кровавые карнавалы.
– Единственное, что мы можем ему предъявить, это нарушение визового режима. То есть на самом деле с визой у него все ОК. Но думаю, мы сможем придраться. Гражданам России виза выдается на срок не более месяца. Срок его пребывания в стране истекает через неделю…
– Отлично! Давайте отправим его назад в Россию!
Алуизио лишь расстроено опустил глаза:
– Нет, отправить его в Россию не получится. Я посмотрел бумаги. В Бразилию он прибыл рейсом из Франкфурта-на-Майне, Германия. Только туда мы и сумеем его отправить.