Текст книги "Последний потомок богов. Том 2 (СИ)"
Автор книги: Илья Соломенный
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Шли годы. Девочки взрослели и, несмотря на непростую жизнь, становились краше день ото дня. За Адой ухлёстывали все местные парни – начиная от детей конюха, и заканчивая молодыми солдатами барона. Однако бойкая на язык девушка, к тому же, умеющая драться, не позволяла никому распускать руки.
В этом, пожалуй, была главная разница между сестрами. В отличие от Ады, Лика была настоящим «цветочком» – пахнущая земляникой, милая, скромная, тихая, не способная постоять за себя.
И потому к моменту, как ей исполнилось четырнадцать лет, Аде пришлось не только служить в замке барона – но и постоянно присматривать за сестрой, вокруг которой вились толпы поклонников.
И если обычных слуг она могла отвадить без проблем, то вот дать отпор сыну барона было почти невозможно…
Молодой парень по имени Керх был уродлив – толст, с кривым лицом, гнилыми зубами и раскосыми глазами. Поговаривали, он родился таким, потому что жена барона на самом деле была его кузиной… Впрочем, подтвердить этого было нельзя – она давно умерла.
Отец любил мальчика, и ни в чём ему не отказывал. Охоты, лучшая одежда, какую можно было достать в этом захолустье, изысканные блюда, поблажки на разные… Выходки.
Когда Керх ан Фольд достиг определённого возраста, некоторые служанки начали плакать. Не только после ночей, в которые им приходилось ублажать баронского сынка.
Куда хуже было другое.
Баронский сын, помимо всего прочего, иногда любил «играться» со своими жертвами. Время от времени он так развлекался – долго кружил вокруг девушек, словно ястреб, выискивающий добычу. Грязные намёки, навязчивые заигрывания и шутки. Затем Керх входил во вкус: начинал заставлять переделывать работу, несколько раз подряд. Или придумывал несуразные задания. Или принимался прилюдно унижать свою цель…
Фантазия на разные подлости и дряные поступки у баронского сына была на редкость богатой.
С Ликой получилось точно также. Заметив красивую дочку егеря в один из дней, Керх выбрал себе очередную жертву. Он засыпал сестру Ады сальными шуточками и сомнительными комплиментами, прижимал в укромных уголках, заставлял по десятку раз перемывать полы в его комнате и ходил перед ней голым…
Девочка стала замкнутой и часто плакала. Она хоть и была молода, но понимала, к чему всё идёт. Её невинный разум был в ужасе от того, что происходило.
И чем больше она страдала – тем сильнее это нравилось баронскому сыну. Он словно лев, отведавший человечины, вошёл во вкус, и с каждым днём всё сильнее и сильнее мучил Лику, не спеша переходить к «основному блюду».
Однако в один день он всё-таки захотел отведать юной девичьей плоти…
К тому моменту Ада уже всё знала – но не могла ничего противопоставить сыну своего господина. И в ночь, когда Керх вызвал в свои покои Лику, старшая сестра пошла с ней.
Ада хотела предложить баронскому сыну себя – но он только рассмеялся в ответ на это. Его забавляли людские страдания, и прямо там он придумал себе очередное развлечение.
Керх захотел, чтобы Ада смотрела, как он лишает Лику невинности…
То, что произошло дальше, Ада помнила плохо. Она умоляла, она рыдала, она кричала. А когда поняла, что всё это не подействует – оттолкнула баронского сына, только-только собирающегося залезть на кровать, где его ждала рыдающая Лика.
Толчок получился таким сильным, что баронский сын не устоял на ногах, и упал.
А падая – раскроил голову об острый угол прикроватной тумбочки.
Ада вскрикнула и бросилась к юноше, но ничего не смогла сделать – несколько секунд он бился в конвульсиях, а затем умер, забрызгав кровью и мозгами дорогой прикроватный ковёр.
В тот момент сердце Ады рухнуло вниз. Она спасла сестру от обесчещивания мерзким уродом – но подписала себе и своей семье смертный приговор. Девушка понимала, что отец Керха обязательно узнает, кто был в его комнатах. И за убийство любимого сыночка покарает всех – кто причастен, и кто не причастен к этому.
Ада приняла решение быстро. Вытащив заплаканную Лику из постели баронского сына, она одела сестру, заперла дверь в покои Керха, и как ни в чём ни бывало вернулась в крохотный родительский дом.
Она обо всём рассказал им – и предложила бежать из баронства как можно дальше.
Мама девочек лишь горестно причитала, а отец хмурился – но оба они согласились, что нужно исчезнуть, пока об убийстве не стало известно. Они думали, что у них есть время до утра, а то и до полудня следующего дня, ведь Керх любил поспать до обеда.
Они ошиблись. Каким-то образом о смерти баронского сына узнали ещё до рассвета. За едва покинувшей замок семьёй отправили погоню – с собаками, и большим отрядом солдат.
Первым отстал отец девочек. Он решил отвести погоню за собой у широкого ручья – и у него получилось. На несколько дней преследователи отстали, но отец Ады и Лики больше не вернулся к семье…
Затем настал черёд матери – она оставила дочерей у самой границы соседнего «баронства», когда преследователи наступали им на пятки. Плача, она просила Аду присмотреть за Ликой, и увела за собой собак, а девочки сбили их со следа остатками перца и других приправ.
Сёстры бежали – и рыдали, проливая слёзы по потерянным родителям. Из мшистых еловых лесов, грязным, замёрзшим и усталым, им удалось выбраться к берегам Рунного моря, отделяющего Тиорскую империю от Торгового Анклава.
Девочки были обессилены, и едва могли передвигать ноги, когда набрели на укромную бухту. В ней на приколе стоял красивый корабль, а на берегу отдыхала команда матросов.
Увидев их, сёстры испугались – они не знали, кому можно доверять, и как незнакомцы с ними поступят. Но убежать не успели – разведчики моряков их заметили, и девушек быстро окружили.
Это оказались пираты – торговцы рабами, и две миловидные сестры стали для них отличной добычей. Вот только они не успели даже решить, что с ними сделать – из земель Империи появился отряд солдат, который напал на преступников.
Пираты были вынуждены бежать. В суматохе схватки Аде удалось избавиться от пут, однако…
Лику эти негодяи прихватили с собой. Часть из них успела скрыться на шлюпках, и добраться до корабля.
Обезумевшая от горя Ада бросилась за ними в воду и едва не утонула – но её вытащил пожилой мужчина.
Спасшего жизнь Ады человека звали Гиллиамом Тейтом. Он направлялся из своей последней экспедиции домой, в Даргенвальд.
Мужчина оберегал Аду весь путь до дома. Он едва ли понимал, что та чувствует – ведь девочка почти всё время молчала и плакала – однако он ощущал её горе и решил, что будет её попечителем.
Однако когда они приехали в Даргенвальд, ничего хорошего из его затеи не вышло. Ада была неразговорчива, нелюдима, и часто сбегала из дома. Она связалась с плохой компанией, и её научили красть. Несколько раз девушка попала в серьёзные неприятности, и лишь вмешательство Гиллиама помогло избежать последствий.
Ада понимала, что Гиллиам хочет для неё лучшего – но не могла перестать думать о своей сестре. В один из дней она пришла к нему, сказала, что уходит, и отправилась на поиски Лики.
Юная воровка вернулась к Рунному морю, и начала наводить справки. Она разъезжала по городам, расспрашивала капитанов, общалась с пиратами и отребьем с городского дна.
Девушка вычислила команду тех пиратов – спустя почти два года после злополучных событий – и отыскала их капитана. К тому моменту она стала изворотливой, хитрой, и могла постоять за себя. А ещё – научилась допрашивать людей так, что они не могли молчать.
Пиратский капитан рассказал Аде, что продал её сестру на невольничьем рынке одного из городов Торгового Анклава. Он даже назвал покупателя – некоего вельможу из Империи.
Словно охотничья собака, Ада отправилась по следу. Он привёл её в одно из герцогств Тиорской Империи, где она провела почти два года, пытаясь разузнать о судьбе сестры. В герцогстве Аликарх она познакомилась со многими «теневыми» лидерами города, обучилась новым навыкам, но выяснила, что вельможа продал её сестру какому-то владетелю из Вольных Марок.
Туда она и отправилась, и странствовала по городам к востоку от Мглистых гор ещё почти год – когда её нашло письмо, отправленное Гиллиамом Тейтом.
Мужчина, спасший Аде жизнь, всё это время тоже пытался разыскать её сестру. Воровка навещала его пару раз, и испытывая к ней тёплые, почти отеческие чувства, Гиллиам использовал свои связи, которые нарабатывал годами. Недавно он узнал, где находится Лика, и просил Аду приехать к нему как можно скорее.
* * *
– Вот такая история, – смахнув одинокую слезинку, глухо произнесла Ада, когда закончила рассказ.
Я чувствовал, как моё сердце сжимается от боли. Я буквально кожей ощущал то, что ощущала воровка…
Не зная, какие слова помогут мне поддержать её, я просто молча обнял подругу и прижал к себе.
– Мне жаль, Ада… Я не должен был заставлять тебя рассказывать об этом, заставлять снова переживать все эти воспоминания…
– Нет, Вик, – она улыбнулась, прижавшись к моей груди, – Я рада, что рассказала. Кроме Гиллиама никто не знает об этом… И я рада, что ты теперь понимаешь меня.
– Мы найдём её, – твёрдо заявил я, – Обещаю, Ада. Мы сделаем всё, чтобы найти твою сестру! Я помогу тебе!
– Спасибо, – прошептала Ада и отстранилась, – Я так устала, Вик…
– Да, тебе нужно поспать, – кивнул я, вставая с её кровати, – Да и мне тоже… Столько всего произошло в последние дни… Надо как следует отдохнуть.
Воровка, кивнула и, даже не раздеваясь, забралась под одеяло. Едва её голова коснулась подушки, как она закрыла глаза, будто мигом лишилась всех сил.
– Мы поищем след, Вик? Завтра?
– Конечно, – я наклонился и поцеловал её в лоб.
И тут внезапное озарение пронзило меня.
След! Ну конечно!
Я ведь видел следы крови капитана Арда! Мог отследить их с помощью Доспеха! А Белла сказала, что в доме Гиллиама была кровь! Так может…
Может у меня получится отыскать пропавшего друга Ады?
Или того, кто на него напал?
Глава 6
Кровавый след
Мы проспали до полудня – настолько вымотались после насыщенного первого дня в городе и долгой дороги.
Очнувшись, привели себя в порядок, собрались, и спустились в главный зал. Там было на удивление мало народу, и приятно пахло жареным цыплёнком.
Заказав обед, мы с Адой уселись за свободный столик.
– Я тут подумал – ты с такой лёгкостью забралась в дом Гиллиама вчера…
– Хочешь что-то спросить?
– Сложно будет залезть туда такому человеку, как я?
– Так-так-так, – прищурилась воровка, – Кажется, ещё вчера ты боялся, что это может быть опасно?
– Знаю, но я кое-что придумал. Осмотримся, и если всё чисто – я хочу пробраться внутрь.
– Зачем?
Я объяснил Аде свой план. Подруга задумчиво покивала.
– А это может сработать!
Закончив с обедом, мы вышли из таверны и направились к лавке Гиллиама. По дороге воровка наставляла меня, как себя вести в чужом жилище – так, чтобы его владельцы этого не обнаружили.
Не скажу, что воровское искусство можно познать за полчаса дороги по оживлённым улицам…
Впрочем, у меня был богатый опыт в охоте. В ней тоже требовались осторожность и внимательность, так что я не боялся оплошать.
Добравшись до места, мы немного покрутились вокруг. Послушали, что говорят, прикупили пару яблок, обошли квартал.
– Сюда, – проходя мимо какой-то подворотни, воровка протиснулась меж двух домов.
Я последовал за ней, но в своём кожаном доспехе обтёр все стены – проход оказался узкий.
Мы оказались где-то в крохотном дворе, на развязке десятка проулков.
– Сюда.
Ада повела меня по переплетению узких проходов. Удивительно, но здесь нам вообще никто не встретился.
Несколько раз повернув, мы оказались в тупике, у стоявшей там одинокой лестницы. Забравшись по ней, прошли насквозь заваленный хламьём чердак, и остановились у массивной деревянной двери.
Ада присела над замком, и вскоре что-то тихо щёлкнуло.
– Заперла обратно, когда в прошлый раз уходила, – пояснила она, – Чтобы совсем никаких следов не оставлять.
За дверью был другой чердак – но куда более опрятный. Коробки с иссохшими свитками стояли аккуратными рядами, в шкафах всё разложено по полкам, оружие, которого тут оказалось немало, развешано по стойкам.
Вскоре мы нашли люк, ведущий вниз – на второй этаж. Приподняв его, мы осмотрелись, прислушались – и лишь затем проникли в дом Гиллиама.
Внутри было тихо – ни единого звука.
Коридор, в котором мы оказались, вывел нас к лестничному пролёту, и дальше – к кабинету, расположенному в северной части дома. Он был не заперт, и мы тихо вошли внутрь.
Здесь царил «лёгкий беспорядок»
У единственного окна на восточной стене расположился стол. Бумаги на нём были раскиданы, часть лежала на полу.
Стул откинут на середину комнаты.
По обе стороны от окна выставлены шкафы с книгами – часть из них также валяется на полу.
У западной стены пара сундуков – вскрыты, вещи разбросаны. Рядом распахнутая дверь в небольшую гардеробную – в ней тоже куча раскиданных вещей.
У северной стены – небольшой столик и пара удобных стульев, одно из которых лежит на боку. Сам столик слегка покосился из-за подломанной ножки.
– Здесь произошла потасовка, – понял я.
– Да, но… – Ада выглядела удивлённой, – Ещё вчера здесь было… По-другому!
– Что это значит?
– Вот тут были следы крови, – девушка подошла к столику и указала на потёртое пятно на нём, – И у письменного стола. И у выхода… На полу была целая цепочка кровавых следов!
Я внимательно посмотрел под ноги.
Пол был чист – идеально чист. Словно бы его вымыли несколько часов назад… И лёгкий запах щёлочи подтверждал это предположение.
– Тут кто-то прибирался! – догадалась Ада, – О демоны Шейда! Неужели кто-то заметает следы⁈
– Может, это Белла? – предположил я.
– Да зачем ей это? Она же сказала, что стража запретила ей что-то здесь трогать. Проклятье! Не единой капли не осталось!
Мне стало не по себе от такого поворота событий.
– Думаешь, нас могли вчера заметить?
– Ну, если только Райдо на самом деле связан с исчезновением Гиллиама, если он тебя обдурил, хорошо разглядел и так быстро нашёл… А может, это была стража?
– Гадать можно долго, – я покачал головой, – Нам это ничего не даст. Мне нужна кровь, чтобы попробовать взять след. Чем дольше мы тут остаёмся – тем больше шансов, что попадёмся.
– Давай быстро осмотримся, – предложила Ада, – Может, хоть где-то найдётся пара капель…
Она оказалась права
Осматривая письменный стол на третий раз, я обнаружил на внутренней стороне ножки несколько засохших алых капель.
– Ну, давай попробуем.
Я ощутил исходящие от перстня вибрации и сконцентрировался на них – а затем перевёл взгляд на пятнышки крови. Зрение подёрнулось дымкой и сразу сфокусировалось – и мир вокруг вновь резко потерял краски. Он стал серым, блёклым, запахи куда-то пропали, звуки приглушились.
Зато проявился кровавый след! Он не был таким явным, как след капитана Арда – и дымки Шейда над ним не висело. И видел я его не на два десятка метров, а всего на несколько шагов впереди себя.
Да, след был слабым – но он был! Да, чтобы удерживать его, приходилось быть сильно сконцентрированным – но я мог по нему идти!
– Ну что? – голос Ады доносился как будто из под толщи воды, – Нашёл что-нибудь?
– Да, – я запомнил место, где оборвался кровавый след, и отпустил контроль Доспеха.
Мир вернул яркость красок и восприятия, и я ощутил это как глоток свежей воды в жаркий день.
– След есть. Он слабый, но думаю, я смогу по нему идти.
Ада вдруг перебила меня:
– Тихо!
Этажом ниже кто-то открыл входную дверь! Голоса!
– Проклятье! Уходим!
Пригибаясь, мы рванули обратно к лазу на чердак, но не успели – путь проходил мимо лестницы на первый этаж.
И по ней кто-то поднимался!
– Назад, назад! – зашипел я, заталкивая Аду обратно в кабинет Гиллиама. – Гардероб!
Мы скрылись за приоткрытой дверью крошечной каморки. Вещей здесь было много – часть осталась на вешалках, и в них мы и зарылись, прихватив ещё несколько тряпок с пола.
– Ни звука! – предупредил я Аду, – Если придётся драться, держись за мной.
Воровка кивнула и затихла. Я тоже замер, разглядывая из своего укрытия небольшую часть кабинета Гиллиама.
– … маешь, Дерлаф! Меня уже кто только не расспрашивает об этом!
Голоса приближались, и вскоре дверь в кабинет распахнулась. Шаги раздались совсем рядом, за входом в гардероб мелькнул силуэт.
– Вот, видишь?
– Ага… Хм…
– Что, пришёл проверить, справлюсь ли я?
– Пришлось убедиться, чтобы ни у кого не возникло вопросов. Ты же сама знаешь, кого могут привлечь к поискам…
– Вот именно! Если бы я знала раньше!..
– Ш-ш-ш-ш! Не ори!
– Сам не ори! Мы вляпались, Дерлаф, вляпались по самые уши! Я спать не могу, есть не могу!
Я слушал внимательно. Женский голос принадлежал Белле, служанке Гиллиама. А Дерлафом звали того самого лейтенанта, которого мы видели уже не раз…
– Надо подождать ещё немного, Белла! Ещё немного! У меня всё схвачено, у меня есть запасной план!
– У тебя? Или у тех людей, что наняли тебя⁈
– Я тебе уже сто раз сказал – не лезь в это! Я разберусь!
– Я проработала у Гиллиама столько лет – и предала его ради тебя, Дерлаф! Он ко мне относился как дедушка! Ты сказал что ничего особого не случится, а теперь…
– Да заткнись уже ты!
Женский всхлип, насупленное мужское дыханием. Кто-то облокотился на стену гардеробной…
– Я всё тут отмыла, как ты велел! – наконец, произнесла Белла, – Все ключи от дома у тебя есть. Я ничего из вещей мастера Тейта не трогала, клянусь. Делай что нужно, разбирайся со всем, Дерлаф. А я… Подожду. Но подальше отсюда.
– Да? – голос лейтенанта стал настороженным, – Надеюсь ты не думаешь сбежать под шумок?
– Нет, конечно нет! Просто хотела затаиться на следующие несколько дней. Может, на неделю, пока ты не закончишь эту… Работу.
– Да, да… Думаю, это хорошая идея. Сегодня не болтай, покажись у себя дома, а завтра с утра собирайся, и езжай к тётушке, в ту деревеньку за городом, как её там… Ну неважно. А я закончу наши дела здесь, получу монеты, и приеду за тобой. Дней через пять-семь.
– Да, так и сделаю, милый.
– И не болтай, слышишь? Ничего такого не случится, если молчать! Мастер Гиллиам в надёжных руках, и всё с ним будет в порядке, как мне обещали! Он вернётся в этот милый домик – как раз, когда мы будем уже далеко.
– Я поняла.
– Вот и умница.
Ещё несколько минут Дерлаф копался в большом письменном столе Гиллиама, что-то бормоча себе под нос. Белла гуляла по этажу, но чем занималась, я понять не мог.
Зато было над чем подумать.
Кажется, у нас тут всё же есть подозреваемый, да не один, а целых два. Да ещё при этом они знакомы между собой… Лейтенант, очевидно, главный. А служанка всего лишь инструмент, который теперь очень близок к тому, чтобы сломаться.
Но самое главное – судя по их разговору, Гиллиам ещё жив.
– Ты всё слышал? – тихо спросила Ада, когда голоса спустились на первый этаж и направились к выходу.
– А то. Они явно в сговоре.
– Девчонка убежит из города к завтрашнему утру. Надо разговорить её, пока этого не произошло.
– А лейтенант явно в замешательстве. У него какие-то сложности. Есть шанс, что он начнёт что-то делать…
– Разделимся? Я возьму на себя девчонку.
– Хорошая идея. Только у нас есть и след крови.
– И что делать?
– К нему мы можем вернуться… А вот лейтенант уходит. Так что я отправлюсь за ним.
– Ладно… Сюда вернёмся позже?
– Нет, давай встретимся в таверне.
– Смотри, чтобы тебя не срисовали в этот раз, – заметила воровка, и осторожно выбралась из гардероба, – Давай, спускаемся на первый этаж. Выберемся через кухонное окно.
Вскоре мы уже перебегали небольшой внутренний двор дома Гиллиама, чтобы залезть на крышу соседнего здания. С него мы спустились на узкую улочку и вернулись на площадь перед домом – как раз в тот момент, когда лейтенант и служанка расходились по двум улицам.
– Удачи, – шепнул я воровке, и направился за Дерлафом.
Проходя мимо дома Гиллиама, у самого входа я наудачу попытался разглядеть уже знакомый мне кровавый след, найденный внутри.
И неожиданно он откликнулся!
Едва видимая цепочка капель крови протянулась по улице – и следовала как раз в том направлении, куда направился лейтенант!
Это была удача…
Я осторожно, держась на расстоянии, следовал за солдатом через городские кварталы.
На первый взгляд, о слежке он и не подозревал, но через некоторое время я заметил, как он останавливается на перекрёстках, якобы выбирая что-то у лотков. И И каждый раз он откладывал товары и шёл дальше…
Хорошо, что я держался далеко, и лейтенант меня не замечал.
Время от времени я использовал особое «зрение», чтобы найти кровавый след – и с самого начала он тянулся в ту же сторону, в которую шёл лейтенант. Я решил, что это явно неспроста – а потому изрядно замешкался, когда лейтенант разминулся с невидимыми кровавыми каплями.
В итоге всё же решил придерживаться плана, и направился за лейтенантом.
Впрочем, волновался я зря – кровавый след снова объявился после нескольких перекрёстков. И вёл он в то же место, куда зашёл лейтенант!
Это была таверна в жилом районе, У края широкой улицы, на которой расположилось заведение, были выставлены столы и стулья, навес, Всё было занято. Изнутри доносился гул голосов.
Подождав немного, я зашёл внутрь, стараясь вести себя как ни в чём не бывало. Окинув взглядом зал, в котором оказалось удивительно много людей.
Лейтенанта я отыскал сразу. Он сидел за небольшим столом в углу, и что-то говорил невзрачно одетому мужчине с коротко остриженными чёрными волосами.
И рядом с ними почти негде было незаметно пристроиться… Разве что на краю большой общей лавки?
От осознания того, что я собираюсь сделать, по спине пробежали мурашки. Но я отогнал опасения – меня не за что задерживать, не за что на меня нападать. Лейтенант наверняка меня не видел – если только ростовщик не успел рассказать о ночном происшествии…
Но зачем ему это?
Пока голова была занята мыслями, я спокойно прошёлся по залу, поймал разносчицу еды, дал ей несколько монет, заказал обед и указал на место, к которому направлялся.
Конопатая девчушка кивнула и скрылась на кухне. Я же, стараясь не светить лицом понапрасну, сел на угол общей лавки, поздоровался с соседями и принялся ждать еду.
А лейтенант и его собеседник сидели всего в паре шагов справа от меня, расправляясь с жареным цыплёнком.
– … знал что так получится, парень. Поверь, мне самому все эти проволочки ни к чему.
– Вас за них не… Вам куда проще, чем мне. Вместо петли – скрыться за кителем Даруано!
– Не нужно имён, лейтенант. И намёков не нужно. Мы все в одной упряжке.
– Но я…
– Это твоя девка сплоховала! Из-за неё мне теперь… Ну да не будем об этом.
– … ждать?
– … нужно. Через несколько дней мой… приедет в город. С документами всё в порядке, так что он сразу направится к нашему высокопоставленному другу.
– … пёртый болван.
– Ничего…общаемся с ним напрямую, хе-хе! А пока расслабься – и жди.
– … гу долго тянуть.
– … нет – а значит, твоё… повисло!
– Легко тебе говорить!
– Не паникуй. Всё идёт своим чередом. Несколько дней у нас есть.
Прислушиваясь к бессвязному, на первый взгляд, разговору, я с аппетитом ел принесённый мне суп. Слышно было мало, но и того, что до меня донеслось, хватало.
Очевидно, что этот загадочный мужик работает с лейтенантом. Очевидно, они не одни замешаны в исчезновении Гиллиама. Очевидно, что они ждут какого-то человека через несколько дней – чтобы он кого-то расспросил.
Кого? Скорее всего – самого Гиллиама.
Проклятье, Виктор, во что же ты впутался?..
Я доел свой обед и понял, что оставаться рядом с этими людьми без прикрытия было опасно. Чтобы поменять место, пошёл к бару. По пути окинул «особым» взглядом лестницу, ведущую на второй этаж. На ней едва виднелись следы крови из кабинета Гиллиама…
Перекинувшись парой слов с хозяином, я сделал вид, что хочу снять жильё на пару ночей. Он кликнул молоденькую девчонку, чтобы она показала мне свободные комнаты.
Лейтенант и мужчина всё ещё сидели в углу зала. Мы со служанкой поднялись на второй этаж и она показала мне пару «апартаментов» – пока я выискивал кровавый след.
Он обнаружился сразу. Вёл к самой дальней, угловой комнате, и терялся за её дверью.
Так, ну всё понятно. Этот тип явно снимает здесь жильё. Вскрывать замки, как Ада, я не умел – и ломиться туда в открытую посчитал глупым. А учитывая, о чём говорили мужчины – они явно чего-то ждут. Значит день, по меньшей мере, у нас есть.
Можно вернуться сюда с Адой позже. Забраться в комнату, хорошенько её исследовать… Но сейчас надо уходить – без воровки я не смогу ничего разузнать.
Сделав вид, что подумаю над предложенными комнатами, я спустился обратно в зал. Лейтенант ушёл, а его собеседник продолжал сидеть в углу и пить эль из кувшина.
Я выпил кружку травяного отвара за стойкой, убедился, что меня не заметили, и решил убираться отсюда.
Требовалось обсудить с Адой то, что удалось узнать – и расспросить её насчёт служанки.
День начал потихоньку клониться к закату.
Выйдя из таверны, я направился обратно по той же улице, что и пришёл. Запомнив дорогу, я свернул в один из проулков, прошёл пару дворов насквозь…
Краем глаза мне почудилось какое-то движение, и я оглянулся.
Никого.
На лбу выступили капельки пота.
За мной следят? Но перстень вроде молчит…
Подумав об этом, я попенял себе, что стал слишком сильно рассчитывать на Доспех.
Завернув за угол, прижался к стене и остановился, внимательно прислушавшись…
Через пару минут ничего не произошло – я успокоился, и зашагал дальше.
… И едва не напоролся на узкий стилет, царапнувший меня из темноты подворотни! Удар получился смазанным – прошёлся вскользь по вшитой металлической пластине доспеха. Отскочив назад, я заблокировал второй удар предплечьем, выдернул меч из ножен, замахом отгоняя врага.
Проклятье!
Это был тот самый мужчина из таверны! Он всё-таки меня «срисовал»!
Прежде, чем я успел что-то сделать, мой противник сделал жест рукой – и оставил в воздухе три маленькие светящиеся руны!
Маг! Ох, плохи мои дела…
Я отскочил на шаг назад.
Руны, одна за другой, покрылись ледяной коркой, вытянулись, превратившись в смертоубийственные ледяные иглы – и одна за другой рванули ко мне.








