355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илона Эндрюс » Серебристая акула » Текст книги (страница 2)
Серебристая акула
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:55

Текст книги "Серебристая акула"


Автор книги: Илона Эндрюс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Глава вторая

– Результат СПЗ отрицательный, – раздался компьютерный голос.

Клэр вцепилась в поручень. Она захлёбывалась дикой болью, тонула в ней. Отрицательный… Отрицательный результат! Клэр справилась. Пожалуйста, пусть это зондирование станет последним.

– Можете сойти с платформы, – разрешил представитель миграционной службы Радды.

Никак не получалось прийти в себя. Наконец Клэр оправилась, к ней вернулось зрение. Она спустилась с помоста. Чиновник, худощавый брюнет средних лет, смерил её взглядом. Его кожа была или от природы оливковой, или загорела до такого цвета.

– Пойдёмте, – сказал он. – Я расскажу вам, что делать.

Клэр последовала за ним в небольшой кабинет и села в указанное кремовое кресло. Служащий занял место за стеклянным столом, на краю которого стояла узкая хрустальная ваза с цветами, казавшимися маленькими вихрями ярких лепестков: красных, желтых, фиолетовых с белой окантовкой. Такие красочные, ещё немного – и на них было бы больно смотреть.

– Георгины, – произнёс хозяин кабинета.

– Что?

– Эти цветы называются георгинами. Вас направляют в Новые Дельфы.

За чиновником на экране появилось изображение города, примостившегося на верхушке высокого плато с крутыми склонами из красного камня. Элегантные белые небоскрёбы, здания из стекла и стали, просторные дома с балконами… В планировке города не было симметрии или продуманности. Там и тут виднелись ярко-зелёные кроны деревьев. Клэр просто не могла оторвать глаз.

– Новые Дельфы – торговая столица юга, – продолжил работник миграционной службы, – город находится в провинции Далия, получившей имя по названию этих цветов. Есть и другие провинции, а вот мегаполисов у нас мало. Всё больше цветники, фруктовые сады, да семейные поместья. Если услышите, что кто-то начал разглагольствовать о провинциях, то значит, он скучает по более тихой жизни.

Панорама города пропала, вместо неё на экране появилось изображение семи длинных платформ, примостившихся одна под другой на склоне отвесной скалы, как грибы-трутовики на дереве. Видимо, из города к платформам вели вырезанные в горе туннели.

– Это Террасы. Тут расположены лучшие рестораны и лавки в провинциальном стиле. Они дороже городских, но стоят того, если хотите узнать что такое настоящий вкус. Жить вы будете вот здесь.

Изображение стало крупнее, промелькнула череда строений, и показался десятиэтажный дом из бледно-жёлтого камня. Стены его окружали ряды балконов.

– Ваших бывших соседей расселят в этом же районе, но в других домах. Мы хотим, чтобы вы как можно скорее привыкли к новому образу жизни и нашей культуре. В то же время вы сможете видеть знакомые лица. Квартира в вашем распоряжении на ближайшие три месяца испытательного срока. Потом надо будет начать выплачивать закладную, а это значит, что вам необходимо устроиться на работу.

Изображение снова отдалилось прежде, чем Клэр смогла рассмотреть какие-либо детали.

– Город поделён на части между родами потомков, – сказал служащий. – Большинство родов содержат своих собственных бойцов, многие из которых обладают боевыми имплантатами. Интересы могущественных семей обширны и часто пересекаются, поэтому стычки, в том числе и вооружённые, нередки. Дуэли и покушения на убийства – явления довольно обыденные. Если увидите что-то подобное, не вмешивайтесь, просто отойдите в сторону.

– Убийства происходят прямо на улице, средь бела дня?

Невероятно! Как такое может быть?

– Случается. Способности большинства потомков настолько усилены, что сражения редко занимают больше тридцати секунд. Не волнуйтесь. Они почти никогда не задевают случайных прохожих, это считается грубостью.

– Грубостью?

Не планета, а сумасшедший дом какой-то.

– Конечно, из-за всех этих имплантатов, увеличивающих меткость, а также врождённых способностей, потомки так быстры, что вам надо очень постараться, чтобы встать у них на пути. Убить обычного человека для них значит опростоволоситься и показать полное отсутствие всяких манер. Если исключить стычки потомков, то в сравнении с подобными городами на других планетах уровень преступности у нас невысок. Правоохранительные органы Новых Дельф не терпят всякой ерунды. Нападения и разбой случаются редко, преступления вроде краж и взломов – чаще. Правонарушитель, скорее всего, окажется в зоне влияния той или иной семьи потомков, а они уж разберутся с ним по-своему. Конечно, всё равно не стоит гулять ночью по неблагополучным районам в одиночестве или оставлять входную дверь открытой.

Чиновник посмотрел на экран перед собой:

– Ваша главная задача – найти работу. Мы вам предложим несколько вакансий; вы обязаны пойти на собеседования. В случае отказа вас депортируют на Уллей.

– Я так понимаю, что «предложим» в этой ситуации не совсем правильное слово? – спросила Клэр.

– Да, думаю, не совсем.

– Ясно.

– Если после пяти устроенных нами собеседований работы вы так и не получите, вас зачислят в группу «Б» и больше ничего предлагать не будут. Если к концу испытательного срока вы так и не найдёте работу, вас депортируют. Окажетесь замешанной в совершении каких-либо противоправных деяний в течение испытательного срока – вас…

– …депортируют? – А это означает смерть. Перед посадкой на космический корабль, служащие «Мелко» недвусмысленно дали понять, что убьют Клэр, если она вернётся на Уллей.

– Мы друг друга поняли, – снова кивнул служащий. – Ваше первое собеседование состоится через час. Выйдите из этого здания и сразу увидите парковку глайдеров, ваш – под номером 57/78. Маршрут уже запрограммирован. Вас доставят сначала на собеседование, а потом в отведённую вам квартиру. В случае, если вы получите эту работу, глайдер вернётся за вами завтра утром. Если захотите, то сможете оформить его в аренду в конце испытательного срока. Подробности здесь.

Он подтолкнул к ней инфокарту. Клэр вставила карту в выданный ей планшет. Экран моргнул, и на нём появилась фраза, выведенная светлыми буквами: «Корпорация «Хранитель» – организация ментальной защиты и обеспечение биокибернетической безопасности».

Руки Клэр заледенели.

– Я не психор, – выдавила она.

– Знаю. Тесты не выявили у вас каких-либо психоспособностей, – кивнул в подтверждение её собеседник. – Семье Эскана и своих психоров хватает. Им нужен обслуживающий персонал с инертными разумами, чтобы работать без помех. Они ищут секретаря, и вы попробуете получить эту должность.

Он внимательно на неё посмотрел:

– Или у вас с этим какие-то трудности?

Одно дело вытерпеть зондирование, ведь это всего лишь болевой импульс, сгенерированный компьютером. И совсем другое – войти в здание, кишащее психорами, которые специализируются в нахождении и уничтожении нарушителей с психоспособностями… Однако отказаться от вакансии – значит вызвать подозрения.

– Нет, всё в порядке, – ответила Клэр.

– Уверены?

– Абсолютно. – Если не считать верную смерть трудностью, то всё в порядке. – Просто не хочется оплошать в самом начале.

– Не переживайте, – заверил её чиновник. – Из вас получится достойный представитель офисного планктона.


* * *

– Здравствуйте. Назовите, пожалуйста, своё имя, – с улыбкой попросила темноволосая девушка за стойкой.

– Клэр Шеннон, – ответила Клэр. Так непривычно было видеть улыбающиеся лица. Пару кварталов от парковки глайдера до здания «Хранителя» пришлось пройти пешком. За те пять минут, что Клэр провела на улице, у неё сложилось впечатление, что жители Новых Дельф беспрестанно скалят зубы. Они улыбались, открывая дверь, делая покупки, или просто случайно встретившись взглядами. Клэр чувствовала себя не в своей тарелке.

– Вы к кому? – спросила девушка. За ней на белой каменной стене красовалась золотая надпись «Хранитель», а ниже, шрифтом помельче, заверение: «С нами ваши мысли в безопасности».

Клэр попыталась улыбнуться в ответ:

– Я пришла на собеседование на должность секретаря.

Она почувствовала слабое прикосновение к своему ментальному щиту, но продолжила улыбаться, стараясь заглушить страх логикой. Клэр весь двухнедельный перелёт занималась укреплением своего защитного кокона, утолщая верхний слой. Её разум надёжно запрятан. Даже слишком надёжно, как показала беседа с представителем миграционной службы.

– Поднимитесь на лифте на пятнадцатый этаж и пройдите прямо по коридору. Вас встретят. Удачи!

– Спасибо.

Тихо стуча каблуками по светлому гранитному полу, Клэр направилась через вестибюль к лифту. Она все ещё ощущала чьё-то присутствие в своей голове. Лёгкое, но дотошное ментальное наблюдение. Обычное дело. При разговоре лицом к лицу, отвечая на вопросы, люди зачастую держатся настороже. А стоит отойти – тело и разум расслабляются, тайные замыслы всплывают на поверхность. Задумай Клэр недоброе, её облегчение оттого, что первое препятствие успешного преодолено, было бы очевидно.

Надо вести себя, как обычный человек, который, скорее всего, немного нервничал бы перед собеседованием, поэтому она позволила небольшой обеспокоенности отразиться на поверхности своих щитов. Ничего стоящего внимания.

Створки лифта открылись. Клэр вошла внутрь. Двери сомкнулись, и аэродинамическая кабинка взмыла вверх.

Здание, где располагалась корпорация «Хранитель», имело форму вытянутого цветочного бутона. Сердцевина вмещала множество офисов и служебных помещений, мимо которых и скользил сейчас лифт. Снаружи строение окружала ромбовидная решётка из переплетающихся стальных балок, образующая внешнюю часть бутона. Проёмы в решётке были застеклены солнечными батареями, сквозь которые внутрь лился мягкий золотистый свет, отражавшийся в отполированном гранитном полу огромного вестибюля. Такая решётка должна весить немало, но, омытая солнечным светом, она выглядела невесомой, почти воздушной. Вся эта красота казалась просто волшебной.

Клэр вспомнила родную планету: одинаковые коробки небоскрёбов, улочки-каньоны, своё серое жильё, металл и потёртый пластик внутри аскетичного космического корабля, на котором она совершала двухнедельный перелёт… Она никак не могла решить, были ли её воспоминания об Уллее кошмаром наяву, или это сейчас она видела прекрасный сон о наполненном воздухом и раскрашенном яркими красками дворце, по которому ходили улыбающиеся люди в разноцветных одеждах.

Глубоко внутри нарастало беспокойство. Оказаться на Радде – всё равно что в сказку попасть. Если щиты подведут, то Клэр немедленно депортируют. Она даже подумать не могла о возращении. Особенно после всего того, что увидела здесь. И, кроме того, приземлившись на Уллее, дальше космодрома она не уйдёт. Расстрельная команда будет ждать у трапа.

Внизу по вестибюлю двигались люди: мужчины в ладно сидящих чёрных или серых костюмах и женщины в струящихся платьях самых разных расцветок. Каково это – ежедневно приходить сюда на работу? Привыкли ли они к окружающей их красоте?

Лифт остановился. Клэр вздохнула, не желая отрывать взгляд от великолепного вида, повернулась и ступила в узкий коридор. Сине-фиолетовые, почти чёрные стены блестели, как тёмные зеркала. Под потолком параллельно друг другу струились, изгибаясь, как самые настоящие ручейки, синие ленты из светящегося пластика. Их сияние отражалось на прозрачном полу. У Клэр возникло странное ощущение, будто она не идёт, а плывёт.

Коридор привёл её в просторный холл, где прозрачный пол сменился серым мрамором. Вдоль стен стояли мягкие светло-голубые и серые диванчики, на которых сидели трое мужчин и две женщины. Щиты не позволяли Клэр прочесть их мысли, но она, как спутниковая тарелка, улавливала любые ментальные сигналы, поэтому ничто не мешало ей перехватывать психоизлучение.

Брюнетка с пурпурным прядками обладала очень «шумным» разумом, сильным, но совершенно не тренированным. Мысли облаком парили вокруг неё. Легкая цель. Другая женщина – более сдержана, но довольно слаба. Двое из мужчин оказались обученными психорами среднего уровня. Клэр и в пятнадцать лет умела больше. Третий мужчина не выказывал вообще никаких признаков психоспособностей, его было почти не слышно. На Уллее его назвали бы пустышкой, здесь же, похоже, в ходу был термин «планктон».

Из арки в другом конце холла появилась высокая женщина средних лет в изысканном красном платье. В руках у неё был планшет. Она окинула Клэр пронзительным, как биосканер, взглядом:

– Клэр Шеннон?

– Да.

Внимательно следя за ней, кареглазая незнакомка легко рассекла внешний покров мыслей Клэр, чуть-чуть не дойдя до защитного кокона. В этом-то и заключалась вся прелесть зеркального слоя – он превосходно скрывал само существование щитов.

– Возьмите, – женщина протянула Клэр планшет. – Здесь три теста. Присаживайтесь и для начала выполните их, вас вызовут позже.

Клэр почувствовала облегчение.

– Рокеро Гренали, – объявила женщина.

Самый старший из мужчин подошёл к ней, и они исчезли в дверном проёме.

Клэр села и взглянула на своё отражение в гладкой стене: строгая серая юбка, подчеркивающая тоненькую талию, скромная светлая блузка, тусклые каштановые волосы, собранные в косу. На корабль было позволено взять только три смены одежды. Из всех вещей эти оказались самыми лучшим и наиболее женственными. Клэр могла бы по пальцам пересчитать дни в прошедшем году, когда ей выпадал случай надеть штатское.

Две оставшиеся дамы уставились на неё. На одной из них был элегантный серебристый деловой костюм, на другой – красно-оранжевое платье. Клэр легко уловила их мысли: жалость, смешанная с осознанием собственного превосходства. Они считали себя более красивыми. Яркие георгины и серая мышка. Она не стоила их внимания.

Обидно. Обидно и унизительно. Внутри, за щитами, всё кипело. Однако отражение Клэр оставалось бесстрастным. Её мысли были надёжно заперты в защитном коконе. На поверхность просочилась лишь лёгкая обеспокоенность, естественная для любого соискателя. Прятать эмоции Клэр умела прекрасно. Сказывалась долгая выучка.

Наверное не стоило так остро реагировать. Но столько всего случилось: волнение от посадки, проверки, да и отголоски боли от зондирования ещё не утихли, а теперь вдобавок и осознание того, как сильно Клэр выделяется среди местных жителей. Её всегда учили, что самое главное – это быть как все, а тут она привлекала слишком много внимания. Одно накладывалось на другое, и в итоге самообладание подвело. «Это от переизбытка впечатлений. Всё наладится», – приободрила она себя. У неё за плечами восемьсот боевых заданий. Нужно справиться ещё с одним.

Вытащив стилус из держателя, Клэр пробежалась по тестам: правописание, математика, психологический опросник и карточный тест. На экране появляется колода из пятидесяти двух красных и чёрных карт, на каждой – геометрическая фигура: круг, треугольник, ромб или вытянутый прямоугольник. Программа выкладывает карты рубашкой вверх, и нужно угадать цвет и изображение на каждой карте. Элементарная проверка психоспособностей. И Клэр обязательно должна её провалить.


* * *

– Шеннон, – наконец вызвала женщина в красном. – Меня зовут Лайэнн. Пойдёмте.

Клэр пересекла опустевший зал. Она была последней. Похоже, шансы получить работу ничтожно малы.

Они прошли ещё один тёмный холл. Клэр собралась: кто бы ни проводил собеседование, он захочет изучить её разум. Щиты должны выдержать.

Наконец она очутилась в просторном офисе. Слева большое окно во всю стену выходило прямо на ромбовидную решетку, через солнечные панели струился медовый вечерний свет. В центре комнаты мягкие диваны в форме полумесяцев окружали низкий столик из блестящего кремового пластистекла. Из того же материала был и полукруглый стол у стены. Над ним висел огромный монитор, на котором отображались, сменяя друг друга, какие-то данные. Спиной к Клэр стоял высокий блондин. Он повернулся, и она едва не споткнулась.

У него было выразительное мужественное лицо, квадратная, чисто выбритая челюсть. На Уллее светловолосые люди выглядели болезненно-бледными, их кожа казалась белой, волосы – бесцветными. А у незнакомца светлая, почти платиновая шевелюра сочеталась с безупречной бронзовой кожей. Широченные плечи облегал подогнанный по фигуре серый летний камзол; под тонкой тканью угадывались очертания мускулатуры. Всё в этом мужчине: и то, как легко и уверенно он обернулся, и его манера держаться, свидетельствовало о здоровье, силе и власти. Загорелый, золотоволосый, он производил неизгладимое впечатление.

В тёмно-зелёных глазах, воззрившихся на Клэр, светился острый ум. Обладатель этих глаз мог оказаться и великодушным благодетелем, и совершенно безжалостным противником. Он улыбнулся, одновременно ободряя и очаровывая, и она ощутила мощь его разума. Будто сдерживаемый стальной волей тайфун.

Впечатлений было слишком много, Клэр сдалась. Сил бороться дальше не осталось. Она уставилась на незнакомца, затмившего собой весь свет, не зная, что сказать.

Лайэнн прочистила горло, и Клэр вышла из транса. Закрыла рот.

– Вы у нас Клэр? – сказал мужчина звучным голосом, свидетельствующем о силе так же ясно, как и телосложение.

– Да, – ответила она, голова всё ещё кружилась.

– Меня зовут Вентуро Эскана, – представился он.

«Эскана – род потомков», – всплыло в памяти. Они владеют корпорацией «Хранитель», а Вентуро Эскана – глава семьи. Перед Клэр стоял господин и повелитель этого чудесного дворца.

– Это Лайэнн Эскана – моя тётя и первый зам. Присаживайтесь, пожалуйста, – он указал на диванчик.

Клэр послушно села и расправила юбку на коленях, чувствуя, насколько нелепо она смотрится в этом офисе. Эскана устроились на противоположном диване: Вентуро напротив, Лайэнн в метре сбоку.

– Вы с Уллея?

Нельзя просто сидеть и молча глазеть. Клэр выдавила из себя ответ:

– Да.

– Как я понимаю, Радда и несколько других планет заключили соглашение с вашей родиной: мы принимаем беженцев в обмен на разрешение использовать космические базы Уллея как заправочные станции.

– Всё верно.

Вентуро даже не пытался прослушивать её мысли. Поразительная вежливость. Клэр ожидала, что её вывернут наизнанку ещё до начала разговора.

– Наверное, тяжело было покинуть родину.

Знал бы он, чего ей это стоило.

– Для меня большая удача оказаться на Радде.

– Вам тут нравится? – с искренним любопытством спросил он.

– Здесь очень красиво. Много ярких красок.

Слишком много, слишком ярких. Люди постоянно улыбаются. И мужчины, которые…

– Сдержанность у нас не в чести, – сказал он.

В этих словах не было никакого сексуального подтекста, но внутри, за щитами, Клэр вдруг представила себе Вентуро обнаженным. Ошеломляюще бесстыдное видение. Ей захотелось прикоснуться к нему.

«Кажется, я схожу с ума», – подумала она.

– Что ж, приступим к собеседованию, – предложил он почти извиняющимся тоном. – Отвечайте честно. Мы с Лайэнн будем наблюдать за вами и заметим ложь.

Он очень мягко коснулся её мыслей. Она замерла, боясь, что шальные чувства прорвутся сквозь щиты.

– Не волнуйтесь, – произнёс он. – Всё будет хорошо, обещаю.

Глядя на стол перед собой, Клэр подавила неуместные эмоции и изобразила спокойствие на внешнем слое защитного кокона.

– Чем вы занимались раньше? – спросил Вентуро.

– Работала секретарём на военном заводе. Мы производили дальнобойные орудия.

Клэр лгала, используя заготовленную легенду. Так они были обязаны отвечать на вопросы о работе за пределами Корпуса психоров.

– Почему вы решили устроиться в компанию семьи Эскана?

– Меня направила миграционная служба, – ответила она, радуясь, что может сказать правду. – Я обязана следовать её рекомендациям, иначе – депортация.

Даже если мироздание решило посмеяться над Клэр.

– Вы заволновались, – прокомментировал Вентуро. – Почему?

Она сглотнула и честно призналась:

– Потому что боюсь.

– Чего?

– Что меня вышлют с Радды, если я провалю собеседование.

Снова правда.

– Вопрос о депортации встанет, только если вы провалите все пять собеседований, – сухо заметила Лайэнн.

– Знаю, но ничего не могу с собой поделать, – ответила Клэр.

– Почему в миграционной службе посчитали, что вы нам подойдёте? – задал вопрос Вентуро.

– Меня проверили и не обнаружили никаких психоспособностей. А вы, вроде как, предпочитаете нанимать в качестве обслуживающего персонала не-психоров, чтобы снизить телепатические помехи. Чиновник сказал, что из меня получится превосходная представительница офисного планктона.

Взгляд Вентуро помрачнел. Его мысли слегка колыхнулись, и Клэр увидела проблеск стальной силы воли, которая держала в узде ментальные способности Эскана. Приятный в общении, но ссориться с ним опасно.

– Не стоит употреблять это словосочетание, – произнёс Вентуро.

– Прошу прощения.

– Вы не виноваты. – Он протянул руку, и Лайэнн передала ему планшет. – Так чем вы занимались на Уллее?

Конечно же, Эскана прекрасно помнил всё, что Клэр ему сказала. Она привела в порядок мысленные образы.

– Я была секретарём. Отвечала на звонки…

Она представила, как разговаривает по телефону за столом, и спроектировала картинку на внешний слой мыслей.

– …передавала сообщения…

Что-то записывает.

– …готовила отчёты.

Сидит за столом и заполняет какой-то длиннющий бланк на компьютере.

Клэр специально работала по неделе в году секретарём, чтобы в случае допроса вызвать эти воспоминания.

– Представим такую ситуацию: вы – помощник руководителя, – начал Вентуро. – Звонит рассерженный клиент, ему выписали неправильный счет. Начальника нет на месте. Ваши действия?

– Попрошу клиента поподробней рассказать о проблеме и запишу основные моменты. Заверю его, что сделаю всё возможное, чтобы исправить ошибку как можно скорее, и пообещаю известить его, когда это произойдет. Дальше буду следовать правилам, принятым в компании для разрешения подобных ситуаций.

– Почему бы сразу не переадресовать звонок в бухгалтерию? – спросил он. – Это же их ошибка.

– Или не подождать возвращения начальника, – предложила Лайэнн.

– Недовольный клиент хочет, чтобы его выслушали, – пояснила Клэр. – Ему надо выговориться. Перенаправив звонок, я не смогу управлять ситуацией. Неизвестно, что и в каком тоне скажут ему в бухгалтерии. И зачем ждать начальника, если проблему можно решить без его вмешательства? Потом я его обязательно проинформирую.

Вентуро и Лайэнн переглянулись.

– В офис входит разгневанная жена вашего босса и требует, чтобы её пропустили к нему, – сказала Лайэнн. – Но у него идёт важное совещание.

– Незаметно нажму на кнопку вызова охраны. Выясню, не случилось ли чего жизненно важного, и попытаюсь успокоить женщину. Если не получится, попрошу охрану вывести её из здания.

– Но она – жена вашего работодателя, – заметила Лайэнн.

– Моя работа – создавать и поддерживать благоприятные условия для того, чтобы мой работодатель мог эффективно руководить компанией. Его рассерженная жена скорее всего станет помехой, и это отразится на всей корпорации.

– И вы сразу готовы предположить худшее и вызвать охрану? – поинтересовался Вентуро.

Кажется, Клэр отвечает не так, как им бы хотелось.

– Да, лучше приготовиться к худшему. Например, к тому, что в сумочке супруги лежит пистолет. Если я смогу уговорить её выйти, то охранники всего лишь потратят несколько минут впустую. Однако если она станет вести себя неразумно или агрессивно, а я этого не предусмотрю, кто-нибудь может пострадать.

– Вам звонит взволнованный сотрудник и говорит, что этажом ниже начался пожар. Что вы будете делать? – произнёс Вентуро.

– Оповещу службу спасения и дам сигнал к немедленной эвакуации, – сказала она.

Он нахмурился.

Она обдумывала свои слова, сожалея, что не может просканировать его мысли и узнать, что же не так. Разве ответ не очевиден? Других вариантов тут быть не могло.

По-прежнему хмурясь, Вентуро откинулся на спинку диванчика и телепатически обратился к Лайэнн. Клэр смогла перехватить их разговор. Мысли Вентуро по мощи не уступали лучу маяка.

–  Твоё мнение?

–  Секретарь из неё выйдет ужасный; она думает, как управленец,– ответила Лайэнн. – Каждый раз готова взять ответственность на себя. Опросник показал то же самое.

Клэр внутренне сжалась. Так вот где она ошиблась, её подвела военная выучка!

–  Результат почти семидесятилетней войны,– не согласился Вентуро. – Естественно, она оценивает всё с точки зрения потенциальной опасности и ищет пути устранения возможных угроз. Полезная черта.

Лайэнн в ответ мысленно вздохнула:

–  Вен, ради бога, ты что, снова собираешься подобрать бездомного щенка?

Клэр уставилась на свои руки. Бездомный щенок…

–  А что, если в следующей фирме ей тоже откажут? И в конце концов отправят обратно. Ты видела фотографии той планеты? Это просто ад какой-то.

– Видела, и читала статьи про химическое оружие и тысячи погибших. Каждый, в ком текла хоть капля крови потомков, становился убийцей. Мы не знаем, кто она и на что способна. Всё, что у нас есть – данные, полученные от миграционной службы. Не стоит так рисковать.

– Потомок не смог бы пройти проверку. Её разум совершенно инертен. Какой от неё может быть вред? Считай её своим сегодняшним добрым делом.

Лайэнн мысленно улыбнулась:

–  Ты уверен, что собираешься нанять её из сочувствия, а не потому, что она смотрит на тебя, как на бога?

Они знали. Они оба видели, какое впечатление Вентуро произвёл на Клэр. Наверное, это было настолько очевидно, что и слепой бы заметил. Какой стыд!

–  Мы берём её,– мысленно продолжил Вентуро. – В моих силах изменить жизнь этой женщины к лучшему, и я это сделаю.

–  Тогда позволь мне взять её одной из младших помощниц. Как твой секретарь, она должна будет представлять компанию. Ты только посмотри, Вен. Она похожа на нищенку. Её волосы… Да она ни разу в жизни не переступала порог парикмахерской…

Клэр представила себе, как даёт Лайэнн мысленную пощёчину. Один удар, и эта женщина – довольно сильный психор – очнулась бы на полу не раньше чем через час, не понимая, что произошло.

Вентуро сосредоточил на тёте всю мощь своего разума. Не запугивал, просто «смотрел», но сила этого ментального «взгляда» ошеломляла. Всё равно, что стать на пути у горной лавины.

Лайэнн склонила голову:

–  Ладно, как хочешь.

Вентуро ещё несколько мгновений удерживал тётю на мушке своего «взгляда», потом посмотрел на Клэр:

– Что вы знаете об экстрасенсорной безопасности?

– Ничего.

Всё, что только возможно.

– Большинство компьютеров – просто электронные приборы, однако фирмы и государственные организации, которым требуется более высокий уровень обработки информации, пользуются биосетями, в которые могут проникать психоры. Мы обеспечиваем безопасность таких систем. Если согласитесь работать у нас, вам придётся подписать обязательство о неразглашении. Дела компании ни с кем нельзя обсуждать. У вас не будет из-за этого семейных проблем?

– У меня нет семьи.

– А как насчёт жилья? – спросил он.

– Миграционная служба предоставила мне квартиру.

– Хорошо. Вы наняты. Лайэнн займётся оформлением.

– Спасибо, – прошептала Клэр.

– Не за что.

Он встал и отошёл к своему столу. Лайэнн поднялась и взглядом приказала следовать за ней. Они с Клэр прошли по коридору в другой офис. Набрав что-то на своём планшете, Эскана поднесла ладонь к прорези в стене справа, и оттуда вылетело узкое красное колечко.

– Дайте руку.

Клэр протянула правую ладонь, и кольцо оказалось у неё на среднем пальце.

– Тут двухнедельный аванс. Мы постепенно вычтем его из вашей зарплаты. Количество оставшихся денег можно проверить, сжав кольцо.

Придирчиво осмотрев Клэр, Лайэнн продолжила:

– Купите новую одежду. Не слишком вызывающую, но и не слишком унылую. Ничего подобного этому, – она взмахнула рукой, указывая на костюм Клэр.

Ей будто дали оплеуху, хотя это не было оскорблением.

– Спасибо, – выдавила Клэр.

– Вы займёте место Олеми, личного секретаря Вентуро. Я бы дала вам какую-нибудь менее ответственную должность, но он настоял. Вену ваши ошибки будут видны, как на ладони. Он, без сомнения, по доброте душевной многое вам простит, но не заблуждайтесь на его счет, Клэр. – Лайэнн окинула её строгим взглядом. – Предадите семью Эскана, и он убьёт вас.

– Понимаю.

Только вот его ждёт сюрприз – Клэр не такая уж лёгкая мишень.

– На этом планшете записана ваша должностная инструкция и правила, установленные в нашей компании. Вен вас пожалел, но на сострадании посторонних людей далеко не уедешь. Советую хорошенечко изучить эти материалы на выходных. Так вы сможете зарабатывать на жизнь чем-то помимо грустных историй, – Лайэнн поджала губы. – У вас есть вопросы?

– Вы не будете против, если я покрашу волосы?

Она приподняла брови:

– Мне нельзя указывать вам, какого цвета должны быть ваши волосы. Это нарушило бы закон о правах служащих. Я могу определить вам форму одежды, но вещи можно снять в конце рабочего дня. А вот волосы – нет. Вы вправе краситься в любой понравившийся цвет, мне же остаётся лишь уповать на ваш хороший вкус. Получить работу в нашей компании – большая удача. Распорядитесь ею с умом.


* * *

Клэр скользнула в кресло глайдера. Она чувствовала себя растерянной и выпотрошенной, словно обрывки её личности кружились хороводом вокруг, поднимаемые лёгким ветерком.

– Место назначения? – спросил компьютер мужским голосом.

– Сначала найди популярный салон красоты для деловых женщин.

– Ближайший салон красоты – «Шарм». Восемьдесят шесть процентов посетителей отзываются о нём очень хорошо. Приблизительное время в пути – десять минут. Желаете записаться на приём?

– Да.

Глайдер тихо зажужжал и взмыл в воздух. Клэр устало откинулась на сиденье. Бездомный щенок, подобранный и спасённый Вентуро Эскана. Красавец-блондин пожалел её. Видел, как поражена бедняжка, и решил смилостивиться. Её гордость была не просто уязвлена, она корчилась в муках. Хотелось разломать защитный кокон, показать свой разум во всей красе и крикнуть: «Посмотри на меня!»

А за этим последует немедленная депортация, и глазом моргнуть не успеешь. Волной накатила усталость.

«По крайней мере, у меня есть работа. Есть квартира – и она наверняка лучше той бетонной коробки на Уллее» .

Включив планшет, Клэр открыла должностную инструкцию. Протоколы бионета. Основы безопасности. Обработка информации. Как нечего делать. Клэр занималась подобным шестнадцать лет назад – все психоры с этого начинают. Надо не забывать время от времени ошибаться по мелочи, чтобы не вызвать подозрений чрезмерной сноровкой.

– Место назначения достигнуто, – объявил бортовой компьютер. Приземлившись, Клэр вышла на улицу и оказалась перед зданием, по форме напоминающим древний резной веер из слоновой кости. «Шарм» – гласила вывеска над прямоугольным входом.

Стеклянные двери тихо раскрылись, Клэр вошла. Мужчина с лимонно-желтыми волосами, сидевший за стойкой регистрации, посмотрел вопросительно.

– Я записывалась на прием, – сказала она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю