355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Мусский » 100 великих отечественных кинофильмов » Текст книги (страница 30)
100 великих отечественных кинофильмов
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 12:13

Текст книги "100 великих отечественных кинофильмов"


Автор книги: Игорь Мусский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 42 страниц)

«ДОЖИВЁМ ДО ПОНЕДЕЛЬНИКА»

Киностудия им. М. Горького, 1968 г. Сценарий Г. Полонского. Режиссёр С. Ростоцкий. Оператор В. Шумский. Художник Б. Дуленков. Композитор К. Молчанов. В ролях: В. Тихонов, И. Печерникова, Н. Меньшикова, М. Зимин, О. Женева, И. Старыгин, О. Остроумова, Ю. Чернов, В. Зубарев и др.

Фильм «Доживём до понедельника» посвящён школе. Трём дням из жизни 9-го класса. Но и этих трех дней достаточно, чтобы понять школьную действительность, сложные взаимоотношения между учениками и учителями.

Знакомство наше начинается со случая не совсем обычного: в классе каким-то образом оказалась ворона. Кажется, её принёс сюда рассеянный Шестопалов (В. Зубарев), чтобы развлечь Черкасову (О. Остроумова), в которую тайно влюблён.

Молоденькая учительница английского языка Наталья Сергеевна (И. Печерникова) решила поймать птицу, мешавшую заниматься, встала на стол; в эту минуту в класс заглянул историк Илья Семёнович Мельников (В. Тихонов) и сделал учительнице обидное замечание: та потерялась и выбросила птицу, укутанную тряпкой, в форточку. Дети всполошились, Наталья Сергеевна разнервничалась, выгнала из класса одного, другого. Так возникает первый конфликт…

Надо отметить, что сценарий Георгия Полонского был написан точно и требовал от режиссёра только хорошей работы.

«Я учился в то время на Высших сценарных курсах, и „Доживём до понедельника“ был моим дипломным сценарием, – вспоминает Полонский. – К счастью, когда сценарий был готов, его дальнейшим продвижением занялся мой педагог Иосиф Ольшанский. Он дал прочитать его директору студии им. Горького…».

Директор Григорий Бритиков пригласил режиссёра Ростоцкого: «Станислав, я хочу, чтобы ты снял этот фильм», и протянул ему сценарий.

«Мы послали в Госкино литературный сценарий, потом режиссёрский, но ответа всё не было и не было, – рассказывал Ростоцкий. – Тогда Бритиков на свой страх и риск принял решение начать съёмки. По тем временам это было неслыханно и грозило ему большими неприятностями. Мы прекрасно понимали, что каждую минуту фильм могут закрыть, поэтому съёмки проходили очень быстро – мы сняли фильм всего за три с половиной месяца».

На роль учителя Мельникова был приглашён Вячеслав Тихонов. После выхода картины «Войны и мир» на экран он решил уйти из кино – настолько не понравился себе в роли Болконского. И тут ему позвонил Ростоцкий с предложением попробовать свои силы в новом фильме «на современную тему», сыграть роль учителя.

Тихонову, прожившему четыре года в мире Толстого, предлагаемая роль показалась мелкой, безликой. Но режиссёр настаивал: «Прочти ещё раз». Вячеслав Тихонов читает ещё раз и повторяет: «Это не моя роль». И тут Станислав Ростоцкий применил недозволенный приём: «Если ты мне друг – ты должен играть».

Лишь позднее Тихонов понял, что же побудило его друга Ростоцкого так настойчиво добиваться его участия в фильме. Учитель истории Илья Мельников находится на перепутье. У него изменилось отношение к профессии, он пересматривает многие свои взгляды, наконец решает: «Я не имею права преподавать». А Вячеслав Тихонов, находящийся в жизни в таком же состоянии, как и герой фильма, читая сценарий, пропустил эту важную сюжетную линию. Но то, что нравственная перестройка Ильи Мельникова очень точно соответствует внутренней борьбе Вячеслава Тихонова, понял Станислав Ростоцкий. Именно поэтому он был так упорен в «навязывании» роли.

Позже Тихонов говорил: «Теперь уже, задним числом, я понимаю, что в этом и состоит талант режиссёра: увидеть в актёре то, что, может быть, он сам в себе даже не подозревает. Сейчас я осознаю, какое счастье, что я всё-таки сыграл Мельникова. Какое счастье, что Ростоцкий не отступил, настоял на своём и заставил меня сняться, и это помогло мне снова обрести веру в себя и вернуться в кинематограф…»

Против кандидатуры Тихонова поначалу возражал сценарист Георгий Полонский. Ему казалось, что артист слишком красив и молод для героя, который должен был быть человеком много повидавшим и не похожим на стандартного советского героя. Полонский предлагал Бабочкина, Гердта, но Ростоцкий был непреклонен. Он сказал, что Тихонову будет наложен возрастной грим, а перед съёмкой попросил Полонского подойти к актёру и поддержать его. Конфликт был исчерпан.

Для школьников имеет большое значение личность учителя. Мельников постоянно обращается к разуму, сердцу, к личному мнению ученика. Он стремится понять ребят, пробудить у них самостоятельность мышления.

Но почему превосходный учитель Илья Семёнович готов уйти из школы? Хотя бы потому, что рядом преподаёт словесность Светлана Михайловна (эту роль прекрасно сыграла И. Меньшикова) – преподаёт так, что в скучно механическую игру превращаются самые живые человеческие чувства.

Центральный эпизод фильма – «Сожжение счастья» (так его назвали зрители). Генка Шестопалов, поэт, мечтатель, пробравшись в учительскую, сжигает все сочинения на тему «Моё представление о счастье». Сам же Генка напишет: «Счастье – это когда тебя понимают». Боясь, что учительница литературы Светлана Михайловна не поймёт ребячьих откровений, Генка решится на поджог в надежде, что его поступок поддержат ребята. Но не все поняли его, некоторые осудили.

В решающие моменты кинорассказа, когда конфликты обнажились, когда одному ученику грозит исключение из школы, одной учительнице – холодное презрение класса, режиссёр Ростоцкий и оператор В. Шумский пользуются крупными планами, что отметят критики: «Давно на нашем экране не было такой простой и искусной игры кинопортретами».

В роли начинающего педагога Натальи Сергеевны снялась Ирина Печерникова. Её героиню, как и Мельникова, отличает талант понимания детской души.

«Поначалу было очень страшно сниматься, так как у Ростоцкого всегда была одна и та же съёмочная группа, а я была новенькая, – вспоминает актриса. – Да к тому же я тогда, как и полстраны, была тайно влюблена в Тихонова и очень его боялась. Меня на все внерабочие мероприятия брали с собой, чтобы я к нему привыкала. И вот однажды, когда всю съёмочную группу наградили поездкой в дом отдыха на Валдай, я зачем-то робко вошла к нему в номер, а он стоит на четвереньках посреди комнаты и совершенно зачарованно мне говорит: „Ира, посмотрите, какая красота!“, и показывает на разложенные вокруг по всей комнате блесны, крючки и другие рыболовные снасти. Я посмотрела, и все мои страхи по отношению к нему улетучились. А потом многие годы зрители считали нас мужем и женой.

Однажды Ростоцкий запер меня в комнате с моими предполагаемыми учениками, чтобы мы прогнали текст перед съёмками. Когда же он через пятнадцать минут вернулся, я лежала лицом на столе и рыдала, потому что не только не смогла порепетировать, но даже просто докричаться до них не смогла».

В том, как ведут себя даже в резко конфликтных ситуациях Шестопалов и его товарищи, чувствуются шестидесятые годы – в то время ребятам надо было объяснять, что такое голод, безработица, недоедание, социальное неравенство. Тогда они от этого были избавлены. Но каждому времени – свои драмы. Например, драмы возраста, когда ты для себя уже взрослый, а для других – почти ребёнок, бремя юности ничуть не менее тяжкое, чем бремя зрелых лет, – это неизбывно.

Школьников играли в основном студенты театральных училищ. Юрий Чернов, исполнитель роли Сыромятникова, рассказывал: «Я был студентом циркового училища и снимался на студии Горького в эпизодической роли в фильме „Пароль не нужен“. Играл красногвардейца, участвовавшего в самодеятельности. И вот прогуливался я при полном параде по коридорам: светлые волосы, чёрные приклеенные усы, борода: костюм красногвардейца. Там меня и встретила ассистент Ростоцкого и пригласила на пробы. Когда я вошёл в комнату, в которой сидели ребята, кто-то из них сразу сказал: „О, Сыромятников!“. На меня надели школьную форму, но костюмерша сказала, что она слишком новая и её надо „обжить“, поистрепать. Вот мы и пошли её трепать на футбольное поле. Мяча не было, поэтому играли моим портфелем, и тётки, которые сидели на лавочках, на меня все кричали: „Ты что, двоечник, портфель портишь? Мать покупает, а ты портишь!“, а я бегаю в школьной форме и отвечаю им: „Мне, мамаши, это надо для работы“».

В роли Кости Батищева снялся Игорь Старыгин. По сценарию он должен был быть модником. Но ему никак не могли найти джинсы. И вот на студии, где-то на складе, нашли кусок японской джинсовой ткани и буквально за один день сшили штаны, прицепив всевозможные заклёпки. Когда же начали снимать, Ростоцкого всё же не устроило то, как Игорь выглядел. Он снял с себя шикарную американскую куртку и надел на Старыгина: «Вот теперь ты пижон!»

Запомнилась по этому фильму и молодая актриса Ольга Остроумова. Она очень волновалась, что приводило иногда к неожиданным последствиям. Когда снимали сцену с пощёчиной, Остроумова так врезала Валерке Зубареву – Генке Шестопалову по лицу, что пятерня полчаса горела у него на щеке, и ему делали примочки. Но самое забавное, что при пересъёмке этого эпизода Валера стал так жмуриться в ожидании удара, что сцена получалась очень искусственной. В итоге после нескольких дублей решили оставить самый первый.

Станислав Ростоцкий подчёркивал: «Самое главное для меня – и в жизни, и в искусстве – можно сформулировать фразой, которая звучит в картине „Доживём до понедельника“. Это когда Мельников говорит о лейтенанте Шмидте, что „главный его дар – ощущать чужое страдание более остро, чем своё; именно этот дар рождает бунтарей и поэтов“. Я считаю, что это надо написать красными буквами для всех, кто пытается заниматься всерьёз тем, чем мы занимаемся. Потому что, на мой взгляд, это и есть самое главное».

Картину сняли быстро, но на экран она вышла не сразу: из Госкино пришло письмо, в котором говорилось, что самой большой ошибкой студии им. Горького был запуск фильма «Доживём до понедельника». Министр культуры сказал режиссёру: «Ростоцкий, что ты со мной делаешь! Ты снял хороший фильм, но я даже радоваться этому не могу, потому что у меня четыре телефона, и по каждому из них мне могут позвонить».

«Доживём до понедельника» не выпускали до тех пор, пока фильм не показали на съезде учителей. Сначала зал холодно принимал фильм, но в финале все аплодировали стоя. Обычно сдержанные педагоги скандировали, как на хоккейном матче: «Мо-лод-цы!» С этого показа и начался грандиозный успех картины. И оказалось, что она даже очень нужная. «Доживём до понедельника» напечатали рекордным тиражом в 4 тысячи экземпляров.

Фильм Ростоцкого был удостоен Государственной премии и приза на Московском кинофестивале. Режиссёр, объездивший со своим произведением почти полмира, много лет спустя говорил: «Я думаю, что, если бы не было советской системы и не было такого духа сопротивления, то и картина бы не получилась».

«БРИЛЛИАНТОВАЯ РУКА»

«Мосфильм», 1969 г. Сценарий М. Слободского, Я. Костюковского, Л. Гайдая. Режиссёр Л. Гайдай. Оператор И. Чёрных. Художник Ф. Ясюкевич. Композитор А. Зацепин. В ролях: Ю. Никулин, А. Миронов, А. Папанов, Н. Гребешкова, С. Чекан, В. Гуляев, Н. Романов, Н. Мордюкова, С. Светличная, А. Файт, Г. Шпигель.

Зрители любят весёлые, смешные комедии. Любят и детективные фильмы – с острой интригой, с головокружительными приключениями. Режиссёр Леонид Гайдай, писатели Морис Слободской и Яков Костюковский создали комедию, пародирующую детектив. Цветной и широкоэкранный «кинороман в двух частях из жизни контрабандистов с прологом и эпилогом» получился остросюжетным и занимательным, смешным и ироничным. «Бриллиантовая рука» по праву считается одной из лучших комедий в истории отечественного кинематографа.

Сюжет фильма не такой уж и выдуманный. Яков Костюковский вычитал в одной из газет историю, связанную с контрабандой драгоценностей. Правда, там всё происходило не в Стамбуле, а в Альпах, где-то на границе Италии…

Когда сценарий был утверждён, в киногруппу Гайдая выстроилась очередь: костюмеры и декораторы, операторы и осветители были уверены, что съёмки запланированы в какой-нибудь заграничной стране. Но Гайдай решил снимать Стамбул в Баку, а приморский городок – в Адлере.

Сценарий «Бриллиантовой руки» Костюковский и Слободской писали под Юрия Никулина. В студийной заявке отмечалось: «…На этот раз мы совместно с режиссёром Гайдаем решили временно отказаться как от нашего героя Шурика, так и от популярной троицы… Юрий Никулин будет играть уже не Балбеса, а центральную комедийную роль. Это будет скромный служащий отнюдь не героического вида и нрава, волею обстоятельств попадающий в самую гущу опасных приключений…»

В одном из интервью о съёмках фильма Леонид Гайдай рассказывал, что всячески стремился уйти от «питкинизма» (так он шутя называл нагромождение нереальных и надуманных положений, в которые то и дело попадает небезызвестный комедийный персонаж мистер Питкин). Герой «Бриллиантовой руки» – Семён Семёнович Горбунков, скромный экономист из «Гипрорыбы», – абсолютно реален, правдив. Авторы фильма шли от жизненной ситуации, порой лишь чуть-чуть её утрируя. «Я не трус. Но я боюсь», – говорит Семён Семёнович.

Надо сказать, что Юрий Никулин вначале скептически отнёсся к сценарию «Бриллиантовой руки»: «Очень странная история. Драгоценности ввозят в Союз, а не наоборот».

В результате в фильме Гайдая снялась вся семья Никулиных. Жена актёра Татьяна Николаевна появилась в эпизодической роли экскурсовода, а десятилетний сын Максим сыграл «святого» мальчика с ведёрком и удочкой, которого Граф (Миронов) встречает на острове.

Летние каникулы были в разгаре, и Никулин-младший с энтузиазмом согласился на роль. Но эпизод долго не давался ему. Когда Миронов только замахивался ногой для удара, он уже начинал падать в воду. Чувствовалось, что Максим ждёт удара. Так сняли семь дублей. Наконец Гайдай громко объявил: «Все, в следующем дубле Андрей не будет бить Максима, а просто пройдёт мимо».

А Миронову Гайдай тихонько шепнул: «Бей, как раньше. И посильнее».

Максим спокойно нагнулся с удочкой и внезапно получил сильный пинок… Он упал в воду и почти закричал: «Что же вы, дядя Андрей?!» Эпизод был снят.

В Адлере съёмочная группа жила в гостинице «Горизонт», в подвале которой оборудовали костюмерную и реквизиторскую. В реквизиторской хранили «двойника» Никулина – сделанную из папье-маше фигуру Горбункова. Её должны были сбрасывать с высоты пятьсот метров при съёмке эпизода, когда Семён Семёнович вываливался из багажника «Москвича», подвешенного к вертолёту. Чтобы фигура не пылилась, её накрыли белой простыней.

Подметая подвал, уборщица приподняла простыню и обомлела. Перед ней лежал Никулин. Придя в себя, она выбежала наверх. Через час весть о «смерти» любимого артиста разлетелась по всему городу.

Узнав об этом, Никулин позвонил в Москву и предупредил мать, чтобы она не беспокоилась. И правильно сделал, ибо через день весть о его «трагической гибели» уже достигла и столицы.

В «Бриллиантовой руке» Никулин с блеском исполнил «Песню про зайцев». Юрий Владимирович не ожидал, что эта песня станет столь популярной.

Второй актёрский сюрприз фильма – Андрей Миронов. Здесь он во всю силу развернулся в роли острокомедийной, гротесковой. Его Геша Козодоев, по прозвищу Граф, – авантюрист-неудачник, то и дело попадающий впросак, – сыгран с таким блеском! Отточенный жест, выразительная мимика, виртуозная лёгкость и пластика движений.

Сейчас мало кто знает, что на роль Козодоева претендовали также Вицин, Носик, Рудин и Пуговкин.

После «Бриллиантовой руки» Андрей Миронов стал всенародно любимым актёром, как писали, судьба протянула ему свою «бриллиантовую руку». Открылся новый искромётный комедийный талант.

Вот бежит он по восточному городу в сияющем костюме и говорит заморской проститутке: «Ай-лю-лю потом! Найн, нихт, нет! Ни в коем случае! Что ей надо, я тебе потом скажу! Леди, сеньора, фрау, мисс! К сожалению, ничего не выйдет. Руссо туристо – облико морале, ферштейн?!» И виртуозная импровизация навсегда войдёт в фольклор советского путешественника…

Блестящий концертный номер – исполнение Мироновым песенки об Острове Невезения. На седьмой день увлекательного путешествия на белом лайнере в южном море под синим небом он скажет Горбункову: «Сеня, про зайцев – это не актуально!» И тут же эффектно выдаст джазовую мелодию. Юрий Никулин рассказывал: «Интересно, что его песню Гайдай хотел убрать, хотя фонограмма была уже записана. „Получается вставной номер“, – говорил он. Но мы всей группой упрашивали его оставить песню. Когда эпизод стали снимать и Миронов под фонограмму начал танцевать, для меня стало просто открытием то, как он двигается. А когда сделали первый дубль, вся съёмочная группа аплодировала. Мы были удивлены и поражены, его выступление захватило всех. Но и в каждом следующем дубле он находил что-нибудь новое, импровизировал».

На роль второго бандита-контрабандиста Лёлика пробовались Папанов, Пуговкин. Худсовет выбрал Анатолия Папанова.

Кто же он, этот великовозрастный Лёлик? По роли – матёрый рецидивист, правая рука самого «шефа» и даже, страшно сказать, «вор в законе»… По иронии авторов вся безграничная и суровая власть Лёлика распространяется только на Графа. Многие выражения этого героя стали крылатыми: «Если человек идиот, то это надолго», «Нет такого мужа, который хотя бы на час не мечтал стать холостяком», «Бить буду аккуратно, но сильно!», «Чтоб ты жил на одну зарплату!», «За чужой счёт пьют даже трезвенники и язвенники»…

По законам детективного жанра рецидивист Лёлик должен вызывать у зрителя чувство страха, омерзения, неприязни. Реакция зала при его появлении на экране всегда однозначна – смех. Ещё больше симпатий вызывает Граф. Даже жулики у Гайдая, как заметил один из критиков, «жизнерадостно спешат к своему краху…». Так бывает только в игре.

У Папанова долго не получалась сцена на рыбалке, когда его Лёлик выныривает из воды. После очередного неудачного дубля замёрзший Папанов, высунувшись из воды, рявкнул в сердцах на ассистента: «Идиот!» Это было случайно заснято, а потом Гайдай вставил эпизод в картину.

Нонна Мордюкова тоже предстала в непривычном образе. Её «общественница» из ЖЭКа по фамилии Плющ обрисована средствами тонкой, разящей сатиры. («Может, там собака – друг человека, а у нас управдом – друг человека». «Наши люди в булочную на такси не ездят!». «А если не будут брать – отключим газ». «Все эти годы он маскировался под порядочного человека».)

Удивительное дело, но редакторы студии именно игру Нонны Мордюковой объявили неудачной. Об этом, например, говорили режиссёры Столпер, Арнштам, Рязанов, критик Туровская, а также Кремнев, Соколовская. Гайдай всё же отстоял в фильме Мордюкову, и её образ получился одним из самых ярких.

По сценарию управдомша Плющ в разговоре с женой Горбункова заявляла: «Я не удивлюсь, если завтра выяснится, что ваш муж тайно посещает синагогу». Вышестоящее начальство, посмотрев картину, сказало: «Вот вы подняли еврейский вопрос, но никак его не решили».

Гайдай недоумевал – это же шутка. После объяснений режиссёра, что еврейскую проблему он и не думал затрагивать, начальство предложило: «Ну скажите хотя бы: „Тайный дом свиданий“». – «Я знаю, что в нашей стране есть синагоги, – сказал Гайдай, – но вот насчёт тайных домов свиданий ничего не слышал». В конце концов синагогу заменили на любовницу.

Супругой главного героя Горбункова хотели стать Нина Гребешкова и Ия Саввина. Предпочтение было отдано Гребешковой, жене Гайдая. Роль ей не очень нравилась: «Ну что здесь можно играть, все какое-то бело-розовое…» Леонид Гайдай отреагировал тут же: «А такая и должна быть жена!»

В первоначальном варианте сценария эпизод, где жена будит пьяного Горбункова, выглядел иначе. Семён Семёнович должен был проснуться оттого, что ему на голову упала картина. Специально сделали мягкую раму, но картина не желала падать правильно. Сцена не получалась. И тогда актриса предложила: «Ведь он работяга и привык просыпаться в семь утра по звонку будильника. Давайте я заведу будильник и поднесу к его уху». Так и сняли.

Когда «Бриллиантовая рука» вышла на экраны, Гайдаю пришло письмо. Зритель хвалил игру Гребешковой и писал: «Именно такой и должна быть настоящая жена!» «Ну вот, видишь, а ты играть не хотела!» – произнёс довольный режиссёр.

И ещё несколько забавных историй, связанных со съёмками «Бриллиантовой руки».

Леонид Гайдай любил поэта Михаила Светлова. Но ни в одной его картине стихи поэта не звучали. Тем не менее имя Михаила Светлова присутствует в «Бриллиантовой руке» – как название парохода. Изначально пароход носил имя «Победа», но его ради картины закрасили. Потом, правда, краску смыли и «Победу» вернули.

В титрах фильма мелькнула фраза, сочинённая Гайдаем: «Киностудия благодарит граждан, предоставивших для съёмок золото и бриллианты». После просмотра к режиссёру подходили зрители и интересовались: «И многие давали свои бриллианты?»

На съёмках «Бриллиантовой руки» серьёзно потрудились гримёры. «Было очень жарко, и грим приходилось освежать гораздо чаще обычного, – рассказывает художник Мария Чиглякова. – Так, например, Мордюкову зрители увидели первый раз с короткими волосами именно в „Бриллиантовой руке“. Это, конечно, парик. Ведь Мордюкова не делала коротких стрижек. Для создания образа женщины-вамп тоже понадобились искусственные волосы. У Светличной, наоборот, тогда были короткие волосы. Для неё сделали шиньон. Что касается макияжа, то он соответствует тогдашней моде – длинные ресницы и большие глаза. Потребовались небольшие изменения и Никулину – закрашивали седые волосы».

В одном из эпизодов Горбунков поскальзывается на арбузной корке с криком «Чёрт побери!» Сначала Никулин приземлялся на надувной матрац под цвет асфальта. Падал актёр уверенно, но не столь красиво, как того хотелось режиссёру. После нескольких неудачных дублей Леонид Каневский, сыгравший в фильме контрабандиста-аптекаря, предложил свои ноги. На Каневского надели брюки, туфли и носки Никулина, и он мастерски поскользнулся. Так что нога в кадре его, а не Никулина.

Страшная абракадабра, которой ругается контрабандист – герой Каневского, – зашифрованное послание тогдашней его возлюбленной, позже ставшей супругой. Если вслушаться, то можно разобрать, как контрабандист несколько раз повторяет «Березина куманит!» Березина – фамилия супруги Каневского.

Анну Сергеевну (Незнакомку) выбирали из трех актрис: Светланы Светличной, Эвы Киви из Эстонии и Юдиной. Но прежде эта эпизодическая роль была предложена Кларе Лучко. «В „Бриллиантовой руке“ у меня была только фотопроба, – вспоминает Лучко. – Я шла по студии, навстречу шёл Гайдай. Он окликнул: „Клара, хочешь попробоваться в мою картину?“ Я говорю: „Знаешь, в купальнике мне сниматься не очень“. „Ну давай попробуем!“ Мне дали какой-то купальник, рассказали сцену. Я попробовалась для фото, и все. Роль мне показалась несерьёзной. Уехала сниматься в другой картине. Когда вернулась, Светличная уже была утверждена».

Актриса Светлана Светличная, из чьих уст вырвалась знаменитая фраза «Не виноватая я! Он сам пришёл!» впервые в истории советского кино показала на экране чувственный стриптиз. Но по приказу начальства кадры со стриптизом при показе на телевидении безжалостно вырезались.

В финале Никулина по голове бьёт крюк подъёмного крана. Это не режиссёрская находка – так получилось. Юрий Владимирович, несмотря на сильную боль, доиграл эпизод до конца.

В первых кинопробах (кстати, рабочее название фильма «Контрабандисты») свои песни Миронов и Никулин исполняют на пароходе. Но затем решили песню Никулина перекинуть в ресторан. При монтаже убрали гида, ностальгирующего по родине. Сильно была сокращена роль Мордюковой, блуждание Миронова по лабиринту за границей. Предлагалось вырезать и весь эпизод с рыбной ловлей. Здесь Гайдай пошёл на хитрость: он предложил композитору Александру Зацепину написать для сцены с рыбалкой музыкальный фрагмент. На повторном просмотре члены худсовета заметили, что после сокращений сцена смотрится намного лучше. Гайдай только улыбался: рыбную ловлю он вообще не сократил!

В прокате 1969 года фильм «Бриллиантовая рука» занял первое место, на его сеансах побывали 76, 7 миллиона зрителей! Цифра невероятная для современной России.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю