Текст книги "Служанка лорда Невермора (СИ)"
Автор книги: Хелена Хайд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Все началось с того, что несколько лет назад я кое-что заметила, – проговорила я. – У одного из отцовских дворовых псов после ранения загноилась пасть. Пес был хороший, и отец не хотел его умертвлять, тянул с этим, так что с каждым днем животному становилось все хуже. Понимая, что он уже не жилец, его держали отдельно, на цепи возле будки. И слуга уже даже не хотел тратить на него то варево, которым у отца кормили собак… так что пару дней не кормил его, а потом как-то бросил ему в миску лишь несколько кусков заплесневевшего хлеба. Животное из-за воспаленной пасти не могло нормально есть, но так изголодалось за это время, что набросилось даже на хлеб, и съело его. А потом случилось то, чего никто не ожидал: псу полегчало. Немного, но даже это стало для всех сюрпризом. Впрочем, ненадолго – на следующий день ему снова стало хуже. Я же, решив проверить одну свою догадку, снова дала ему заплесневелого хлеба, завалявшегося на кухне… и результат был тот же: псу опять полегчало. Тогда я начала целенаправленно выращивать плесень на хлебе и кормить его. В ходе экспериментов обнаружила, что еще и не всякая плесень помогает, так что научилась определять, какая именно дает нужный результат. А еще поняла, что важно соблюдать график приема. Увы, того пса спасти мне так и не удалось, потому что я не знала, как правильно применять эту плесень, в каких количествах и с какой частотой. К тому же, не успевала вырастить нужное количество. Тем не менее, тот случай дал мне пищу для размышлений, и я продолжила свои исследования, в ходе которых научилась, используя видоизмененные бытовые заклинания, отделять от плесени и очищать от примесей то конкретное вещество, которое оказывало лечебный эффект на такого рода воспаленные ранения. А так же разработала рецепт мази на его основе – в таком виде его намного проще и эффективнее применять.
Закончив свою историю, я посмотрела на лорда и поняла, что он, мягко говоря, в смятении. С одной стороны, все это выглядит крайне подозрительно. Но вот с другой, в его обычно безразличных глазах читалась искра интереса и понимание одного важного для меня факта: я могу быть ему полезна.
Итак, зерно посажено. Теперь осталось дать ему прорости. Ну а пока что мне следует оставить его с этими мыслями наедине.
– Простите, мой лорд, мне пора возвращаться к моим обязанностям, которые я оставила, чтобы сменить вам повязку. Хорошего вам дня, – учтиво проговорила я. И схватив свой поднос с перевязочными материалами, ускользнула в коридор.
Что ж, надеюсь, размышления лорда Невермора не примут неожиданный и совершенно не желательный для меня оборот!
Глава 6. Зараза
Как ни странно, конюшни так же были местом, где время от времени требовалась помощь бытовиков. И сегодняшний день стал как раз таким, когда тем самым бытовиком, которого позвали подсобить на конюшне, стала я.
Ранее мне не доводилось бывать здесь. Лишь пару раз пробегала неподалеку, но внутрь не заходила. Потому чувствовала себя немного не в своей тарелке и не могла сразу сориентироваться, чтобы понять, куда вообще здесь идти и где искать конюха.
– Эй… есть здесь кто-нибудь? – осторожно окликнула я, оглядываясь по сторонам…
И подпрыгнув, испуганно вскрикнула. Потому что морда вороного жеребца, которую я, обернувшись, заметила, вызвала бы кирпичную диарею даже у Чака Норриса! Она была не просто озлобленная, а буквально буйная! Готова поспорить, подойди я немного поближе к стойлу, где стояло это исчадье ада – оно бы просто откусило мне лицо. Но что самое жуткое – прямо на лбу этого коня было клеймо с тремя буквами: «В.Ф.Б».
– Осторожнее, милая. К этому парню даже я побаиваюсь подходить без надобности, – услышала я за своей спиной. И оглянувшись, увидела конюха средних лет.
– Даже не буду спрашивать, почему, – охнула я, пытаясь восстановить дыхание. – Как вообще вы с ним уживаетесь, не сдав до сих пор на колбасу?
– При всей скверности характера этого засранца, он слишком хорош, – пожал плечами конюх. – Лучший жеребец в конюшнях лорда Невермора. Собственно, только лорду и удается с ним совладать с тех самых пор, как Вильгельм прибился к нам.
– Прибился? – я нахмурила брови.
– Да, – кивнул мужчина. – Год назад, во время пожара, в котором погиб старый лорд, Эдгар Невермор, этот красавиц прибежал неизвестно откуда. Мы, конечно, пробовали найти его хозяев, рассылали по округе гонцов, пытались узнать, чье это клеймо… вот только все оказалось напрасно. Поскольку же это исчадье ада было достойным жеребцом, его оставили в конюшне. Я сначала надеялся получить от него потомство, да только он, вместо того, чтоб осеменить кобылу… едва не забил ее до смерти! После второй попытки я перестал и пытаться, решив, что племенные лошади нам целыми нужны. С тех пор на нем ездит только хозяин.
– Понятно, – вздрогнула я. А потом, опомнившись, спросила: – Так… вы вызывали бытовика? Гертруда сказала, для меня здесь есть работа.
– Есть, еще как есть, – с улыбкой кивнул конюх. – Вон в тех стойлах доска возле замка сломалась. Чинить все это – на весь день мороки, потому что кучу всего разбирать-собирать, заменять… Может получится просто магией доску восстановить?
– Сейчас посмотрю, – кивнула я, и вместе с мужчиной прошла к указанным стойлам, которые в данный момент пустовали – похоже, конь, который в них обитал, был на прогулке.
Восстановить доску магией и правда оказалось делом пяти минут. Так что выполнив задание и приняв благодарность от конюха, я ушла обратно в особняк… на выходе из конюшни снова обернувшись на стойла с тем самым жутким конем по имени Вильгельм, который смотрел на меня с самой настоящей злобой.
Да уж, вот ненормальное животное! Впервые меня видит, а такое впечатление, будто я – его смертный враг.
Войдя внутрь поместья через вход для прислуги, я, как и было велено, направилась к Гертруде. Вот только уже по пути заметила, что все не то что всполошились, а были…
Откровенно напуганы.
Но чем? Что могло перепугать чуть ли не всю прислугу поместья?
– Задание на конюшне выполнено. А что?.. – заговорила было я, завидев главную горничную. Вот только она, не дослушав, перебила меня и огрызнулась:
– Подожди, не до тебя! Только что вернулся один из стражников, искавших доктора Мицлера!
– Его, что ли, тоже где-то мертвым нашли? – охнула я.
– Если бы! – скрипнула зубами Гертруда. – Во время поисков он заехал в деревню неподалеку… И обнаружил там бубонную чуму!
– ЧУМУ?! – подскочила я, моментально побледнев.
– Стражника уже заперли во флигеле, велено никого к нему не подпускать, и сам он, передавая эту «замечательную новость», держался ото всех подальше. Так что есть надежда, что мы здесь не перемрем. Только вот сама понимаешь, что это значит.
Я понимала. Понимала лучше, чем кто-либо другой в этом поместье… как и во всем этом мире.
Как я успела когда-то выяснить, последняя вспышка «черной смерти» прокатилась здесь более ста лет назад, и тогда унесла одну пятую населения континента. С тех пор страшную болезнь фиксировали дважды, но оба раза она буйствовала не так сильно, и очаги удавалось локализовать… хотя жертв все равно было сполна.
И вот теперь новый очаг был просто у меня под боком! Что тут скажешь, прекрасно! Просто лучше не придумаешь!
Меня трясло. Гертруда уже давно убежала куда-то по своим делам, так и оставив меня посреди коридора. Я же, не двигаясь с места, стояла и дрожала.
А потом, сжав руки в кулак, со всех ног побежала наверх. Сначала к лабораториям лорда Невермора, а после – к его рабочему кабинету, где и нашла хозяина поместья.
Да, стоит ли говорить, что увидев, как в его дверь влетает какая-то служанка, достопочтенный молодой граф обалдело выкатил глаза?
– Что это значит? – строго выпалил он, сердито нахмурив брови.
– Есть разговор, – заявила я, без церемоний опершись ладонями на столешницу.
– Какой еще разговор? – прорычал некромант. – Возможно, ты не слышала, но в деревне в считанных километрах от моего поместья обнаружена чума! Так что убирайся, мне сейчас не до тебя!
– Не уберусь! – рявкнула я, яростно сверкнув глазами. – Потому что как раз из-за этого я сейчас здесь!
– То есть, я еще должен выслушивать панические истерики какой-то служанки?
– Вы должны выслушивать служанку, которая знает, что нужно делать, чтобы мы все от этой чумы не передохли к чертовой матери! – закричала я, стукнув по столу кулаком. – Во-первых, деревню нужно закрыть на карантин и следить, чтобы НИКТО из жителей ее не покидал. Некоторые жители могут испугаться и постараться уйти, а среди них – и зараженные, которые еще не знают о том, что больны, так как болезнь еще не успела проявиться. По этой же причине нужно в срочном порядке разослать гонцов в ближайшие поселения, до которых такие шустрые беженцы могли дойти. Во-вторых, что естественно – если кто-нибудь увидит организацию шествия паломников, которые захотят замаливать грехи, отправившись в путешествие с самоистязаниями – выписать им люлей и отправить по домам, пока не заразили все королевство. Инкубационный период заболевания – от двух до шести дней, реже до двенадцати. Все это время человек может не знать, что заражен, и дойти до другого населенного пункта, где распространить инфекцию. В-третьих, вы должны дать мне полномочия по организации госпиталей для тех, кто уже болен, и приказать всем до единого слушаться каждого моего слова. Чума – инфекционное заболевание. И оно распространяется не «через дурные запахи», так что стильные маски с клювами, наполненными благовониями, от него не спасут. Переносчики заболевания – блохи, живущие на крысах, мышах и прочих грызунах. Если блоха выпьет крови грызуна, зараженного бактерией чумной палочки, а потом укусит человека, он заболеет, и девяносто пять из ста зараженных умрут. Следовательно, в деревне, которая стала первым очагом заражения, необходимо вытравить всех крыс, перетравив на них блох, чтобы те не перебрались на новых носителей. При этом… если чума не перейдет в легочную форму – считайте, нам повезло, потому что бубонная чума не передается легко от человека к человеку. В случае непосредственно бубонной чумы нужно избегать контакта, в первую очередь, с кровью зараженных. Но вот если в деревне будут больные легочной чумой – меры должны быть намного серьезнее, поскольку она может передаваться воздушно-капельным путем. Проще говоря, если «дышать с зараженным одним воздухом», ты так же заразишься. Поэтому в деревне, рассматривая худший сценарий, нужно срочно вводить масочный режим: каждый житель должен нашить для себя тканевых масок на завязках, закрывающих рот и нос. И носить их на лице, периодически меняя на свежие, а старые – регулярно кипятить, при кипячении чумная палочка почти сразу погибает. Так те, кто заражен, не смогут легко заразить здоровых. Кроме того, все до одного жители должны изолироваться друг от друга, сидеть по домам, не контактировать даже со своими домашними – пока болезнь не проявится у всех, кто уже заразился, и по истечении двух недель после последнего зафиксированного случая мы не обнаружим новых. Ну а с теми, кто заразится… С ними сложнее. Чума – это бактериальная инфекция, а бактериальные инфекции лечатся антибиотиком, к которым относится и пенициллин. Вот только незадачка: даже сумей мы вырастить большое количество плесени и очистить ее, пенициллин не справится с этой бактерией, здесь нужен стрептомицин. Если бы под моим руководством работал маг-алхимик, мы бы наверняка смогли что-нибудь сделать. Но сейчас я не могу ничего гарантировать. Поэтому на данном этапе нам нужно просто правильно организовать карантинную зону и проинструктировать людей…
– И откуда же у обычной горничной-бытовички, которая всю жизнь прожила, не покидая потрепанного поместья своего нищего отца, такие познания в деле борьбы с чумой? – медленно проговорил Алан Невермор, поднявшись с кресла. И этого холодного тона оказалось достаточно, чтобы я, запнувшись, отступила от его стола на шаг.
– Сейчас это не важно, нужно быстро действовать…
– Согласен, действовать в самом деле нужно быстро, – перебил мужчина, и обойдя стол, приблизился ко мне. – Вот только прежде чем начинать действовать, я, все же, хочу получить ответ на свой вопрос.
– Мой лорд, уверяю, что…
– Ты слишком странная… как там тебя?.. Аннет? – бросил он с таким выражением лица, что я даже на секунду не засомневалась в том, что он не издевался, а взаправду пытался вспомнить, как там меня зовут! – Сначала копошишься какой-то странной формы иглой в моей ноге, в результате чего без целителя не даешь мне истечь кровью – чего я ни разу не видел от лучших врачей, с которыми мне доводилось иметь дело. Потом приходишь в мою спальню с чудодейственным новым лекарством. И вот теперь заявляешь, что знаешь о природе бубонной чумы, и в курсе, как с ней ПРАВИЛЬНО бороться. Что самое главное, все это – в дни, когда мой личный доктор, работавший в поместье, исчез, а мага-целителя из ближайшего города нашли мертвым, и другого такого в округе просто нет. Прости, дорогая, но все эти «стечения обстоятельств» заставляют задуматься: а стоит ли доверять той, кто знает вещи, которых узнать никак не могла, и используя которые, обещает решить мои проблемы? Так кто ты, черт побери, такая?! – рявкнул мужчина, и прижав меня к стенке, стукнул ладонью по обитой ситцем панели над моей головой.
Вот же проклятье! Кажется, у меня остается не так-то и много вариантов ответа.
Озвучивать правду, как минимум, опасно. Во-первых, мне могут не поверить, и последствия мне не понравятся. Во-вторых, даже если мне поверят, неизвестно, что со мной после этого будет.
Только соврать, судя по всему, не получится. Особенно сейчас. Действуя импульсивно, я ворвалась к нему в кабинет, и не думая, в самом деле ляпнула куда больше, чем следовало бы. Раскрыла, что однозначно знаю о медицине в разы больше, чем самые продвинутые доктора и маги этого мира. И разумных объяснений всему этому просто не было. Тем более если вываливать все это вот так, как сделала сейчас я – разом. Возможно, цеди я информацию дозированно, придумывая объяснения на каждую порцию – у меня бы получилось водить Алана Невермора за нос, не раскрывая себя. Вот только времени на это из-за чумы не осталось! И теперь выход был только один.
Поэтому я, выдохнув, проговорила:
– Я из другого мира.
– Что? – икнул мужчина, уронив челюсть.
– Мое настоящее имя – Анна Саблевская. Мне было восемнадцать лет, когда два года назад я погибла в своем родном мире и очнулась здесь, в теле Аннет Морнайт. Там, в прошлой жизни, я была студенткой мединститута, и собиралась стать врачом-инфекционистом. Конечно, я отучилась лишь год, хоть меня считали одной из лучших студенток. Так что по меркам моего родного мира мои знания о медицине невероятно малы, ТАМ после первого курса меня не взяли бы на работу даже медсестрой. Однако здесь… здесь, в этом мире, даже такие скудные по меркам моей родины знания многократно превосходят все то, что известно вашим лучшим докторам. Кроме того, я была довольно любознательной девушкой, так что изучала немало научно-популярных материалов, которые могли бы значительно поднять уровень технологического развития этого мира. Если, конечно, вы предоставите мне все, необходимое для работы. В чем и лично для вас, как вы должны понимать, будет немало выгоды.
Повисла тишина. Несколько невыносимо долгих секунд Алан Невермор смотрел на меня широко распахнутыми глазами. А затем, резко развернувшись, отошел к своему столу.
– Забавно, – проговорил он, не глядя на меня. – С одной стороны, это безумное объяснение в самом деле многое объясняет. Но вот с другой, чтобы поверить в эти бренди про пришелицу из другого мира, нужно окончательно рехнуться.
– Не спорю, не случись со мной все это – я бы сама в такое ни за что не поверила, – кивнула я, максимально беря себя в руки. – И все же, если чисто гипотетически предположить, что я говорю правду, какими были бы ваши действия?
– Если предположить… То для начала, я бы не стал афишировать того, что в моем распоряжении находится такой ценный источник полезной информации. Твой статус изменился бы – так, чтобы ты не тратила время на черную работу горничной, и сконцентрировалась на тех технологиях, которые могла бы мне дать и разработать, отталкиваясь от той уникальной для моего мира информации, которой владеешь. Но при этом твой новый статус не должен вызвать у кого-нибудь подозрений касательно того, насколько ценным объектом ты являешься. Потому… я бы официально сделал тебя, вместо горничной, своей любовницей – в конце концов, именно это изначально и планировал мой отец по отношении к тебе, так что такой твой статус не привлекал бы к тебе лишнего интереса.
– Любовницей?! – возмущенно выдохнула я.
– Естественно, только де-юре, – холодно бросил мужчина, и когда он снова посмотрел на меня, я увидела в его взгляде полное ко мне безразличие как к женщине. – Как я уже говорил тебе в тот день, когда тебя привезли в мой дом, мне не нужна любовница. Однако этот статус позволил бы мне без подозрений обеспечивать твою более тщательную охрану. А так же объяснил бы, почему внезапно ты больше не занимаешься никакой работой, нежась в комнатах на верхних этажах поместья. Так же естественно, что твои контакты были бы существенно ограничены – ради твоей безопасности и ради того, чтобы какие-нибудь шпионы, проникнув в мое поместье, не вытянули из тебя случайно что-нибудь для всех нас нежелательное. Но при всем при этом, конечно же, были бы обеспечены все условия, в которых тебе и не захотелось бы предавать меня, переметываясь на сторону кого-нибудь, кто пообещает больше. В своих людях я ценю верность, и готов должным образом ее вознаграждать.
– В таком случае… как бы вы тогда поступили со вспышкой чумы в своих владениях? –проговорила я, внимательно глядя на него.
– Думаю, это стало бы… неплохой проверкой, – протянул некромант. – Когда ты ворвалась, я как раз дописывал письмо, которое отправлю с гонцом в столицу. Чума – серьезная угроза, так что королевский двор, без сомнений, пришлет сюда парочку целителей. И еще одно письмо я могу отправить с тем же гонцом, но уже для другого адресата – моего давнего знакомого-алхимика. Возможно, нам удастся заинтересовать его в сотрудничестве, не раскрывая при этом карт о том, кто ты на самом деле. Пока же они не приедут, у тебя будет достаточно времени, чтобы доказать, что твои слова – не пустой звук, ради чего я дам тебе полную свободу действий. Ну а в зависимости от результатов уже приму решение… если мы, конечно, выживем.
– Тогда положитесь на меня, мой лорд, – ухмыльнулась я. И, глядя на него исподлобья, умышленно, вместо реверанса, прижала правую руку к груди и склонилась в изящном поклоне – как в этом мире по этикету было принято у мужчин знатного происхождения.
Глава 7. Карантин
Алан не соврал, обещая мне полную свободу действий.
Разве что действовала я не от своего имени. Не желая привлекать лишнего внимания к моей персоне (и соответственно всем перспективам, которые я несу, будучи «гипотетической» пришелицей из технологически более развитого мира), Алан Невермор решил не афишировать того, кто же является источником всех тех непонятных, непривычных, а по факту – революционных для этого мира идей. Поэтому все распоряжения отдавал лично, не отступая даже на полслова от моих инструкций.
Первым делом из горничных была организована бригада по пошиву тканевых медицинских масок. А невдалеке от деревни разбит пункт для стирки, кипячения и просушки оных – благо дни были относительно погожими, что способствовало не долгосрочному их высыханию.
Чтобы не тратить лишнего времени на разъяснения толпе того, как эти маски надевать, носить, менять и сдавать бригадам для стирки, я подготовила инструкцию со схемами. К счастью, даже в самых захудалых деревнях здесь были как минимум храмово-приходские школы, где жителей учили, как минимум, читать и писать. А у лорда имелся примитивный печатный станок. Поэтому быстро изготовив форму, печатник начал штамповать листовки. На обратной стороне которых было кратко и четко изложено, что должен делать каждый житель деревни, кроме непосредственно ношения масок:
Во-первых, самоизолироваться и никоим образом не контактировать ни с кем – кроме тех случаев, когда от лорда поступали приказы касательно конкретных действий. Если в доме проживало больше одного человека, каждый должен был запереться в отдельной комнате. Если комнат было меньше, чем живущих в доме людей – соорудить разделительные перегородки, используя простыни и подручные материалы. Постоянно проветривать помещение. И ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избегать контактов с кровью других членов семьи. Пока что у меня была надежна на то, что мы имеем дело с бубонной чумой, которая не перешла в легочную форму, следовательно – не передается воздушно-капельным путем. Однако в таких случаях, как говорится, лучше перепаниковать, чем недопаниковать.
Во-вторых, если у кого-то в доме проявятся симптомы болезни, из окна должна быть вывешена простыня – тогда бригада по сбору масок пришлет за отрядом. А тот, в свою очередь, сначала сопроводит больного в полевой госпиталь в транспортировочном боксе (который, увы, был просто обитым тканью деревянным ящиком, и все же – лучше, чем ничего). После чего сожители заболевшего будут на особо жестком контроле следующие две недели, а их дом надлежит обработать доступными нам антисептиками и пометить краской.
В-третьих, если в доме закончатся продукты или предметы первой необходимости, из окна следует вывесить веревку. Тогда бригада по сбору масок пришлет к дому команду, которая разносит пайки.
Ну и чтоб припугнуть людей, от имени лорда было дописано, что все нарушители правил будут казнены на месте. Так же, как и те, кто попытается утаить заболевших.
Закончив с подготовкой листовок и оставив печатника делать свое дело, я сначала передала мастерам лорда Невермора чертеж для медицинского шприца и приказала изготовить таких как можно больше. А затем взялась за организацию того самого полевого госпиталя. Невдалеке от деревни были разбиты палатки с койками, разделенными тканевыми перегородками.
Там же, рядом с госпиталем, не медля, началось рытье ямы, в которой следовало сжигать тела умерших… чего, к сожалению, с вероятностью 99% избежать не выйдет. Потому что при всех моих стараниях, сейчас я физически не была способна изготовить нужные лекарства.
Ну а чтобы жертв было как можно меньше, я начала планировать самое главное: борьбу с разносчиком заразы.
Нашими врагами были блохи, живущие на крысах. А значит, задача состояла в том, чтобы вытравить их и прикончить, не дав блохам сбежать от носителей. Следовательно, действовать было решено в два этапа.
Первый – вытравить из деревни крыс, при этом не давая им разбежаться по округе.
Второй – собрать всех крыс в одной большой яме, умертвить, обработать тела уксусом, чтобы перетравить блох, а затем сжечь и закопать.
И вот здесь следовало хорошенько пошевелить мозгами.
Для начала, все свободные руки отправились нарывать перечной мяты, полыни и веток бузины с гроздьями. Чтобы жителям деревни набросали всего этого добра в своих домах как можно больше – как известно, эти растения были крайне нелюбимы мышами и крысами, а значит, должны были хоть немного отвадить грызунов, вместе с их блохами, от жилых домов. С той же целью в подвалах нужно было рассыпать песок с добавкой извести.
Далее грызунов следовало выкурить из деревни, направив их куда надо. И ради этого здоровые жители деревни (соблюдая все меры предосторожности, держа социальную дистанцию и не снимая масок), начали окружать поселение неглубоким рвом, по краям очищенным от травы… который заполняли дровишками и хворостом. Выход из этого кольца был только один, в виде сужающейся дорожки. Которая, в свою очередь, вела к яме, точно так же окруженной по краям пылающим рвом. И возле которой стояли бочки со всем уксусом, который только удалось собрать.
Была ли я уверена в своем плане?
Конечно же нет! Вся эта затея казалась ненормальным цирковым номером, который нужно было провернуть с одной, первой и последней попытки. Без репетиций и страховки.
Вот только с тем, что имелось у меня в распоряжении, я не могла придумать других вариантов того, как избавить деревню от грызунов с блохами на оных, при этом не дав крысам разбежаться по округе и понести заразу в другие населенные пункты.
А значит, нужно действовать. Не показывая другим, как же мне самой в действительности страшно.
– Что ж, посмотрим, что выйдет из твоей безумной затеи, – холодно проговорил Алан Невермор, первым поджигая факелом хворост, лежащий на дне рва. И тем самым давая остальным стражникам по периметру сигнал делать то же самое. После этого не прошло и нескольких минут, как деревня была окружена кольцом огня.
Затем начинался следующий акт: стража поджигала костры, установленные в пределах деревни. Таким образом, чтобы сначала загорелись те, что были наиболее отдалены от «выхода» из кольца пламени.
Согласно плану, огонь и дым должны заставить крыс паниковать и искать выход из «горящей» деревни. А новые костры, загораясь один за другим, постепенно гнали их в нужном направлении – вместе с грызунами, которые присоединялись к ранее всполошенным. И так – пока все они не выбегут к самому узкому месту, где забегут в яму, наполненную хлорной известью… из которой так же не смогут выбраться.
Как известно, смешиваясь, хлор и уксус высвобождают токсичные испарения, которые сильно бьют в голову. Следовательно, крысы, которые вдохнут эту дрянь, вряд ли смогут забежать обратно в тот узкий проход, из которого прибежали. Нет, нюхнув ЭТО, они точно останутся на дне… где продолжат дышать отравой, пока не сдохнут вместе с блохами на своих шкурах. А кто не дотравится – те позже сгорят.
Поэтому когда в яму повалили первые крысы, стражники, стоявшие на возвышениях на ее краю, начали плескать на дно ямы из ведер уксус, который тут же вступал в бурную реакцию с хлорной известью!
Все это время я сидела на вершине наблюдательной башни, сооруженной неподалеку от огненного рва, и внимательно наблюдала за происходящим через подзорную трубу. Чтобы в случае чего подать лорду Невермору сигнал и скорректировать ситуацию. Но похоже, в этом не было нужды: все шло согласно плану. Совершенно сумасшедшему плану… который сработал.
Конечно, в результате этого плана вся деревня смердела дымом, а от ямы доносился дивный микс ароматов из хлорки с уксусом и паленой крысятины. Тем не менее, похоже, с главным мы справились: по крайней мере, основная масса крыс и мышей в деревне были уничтожены. А значит, инфекция более не должна так активно распространяться.
Когда на рассвете костры погасли, жители снова закрылись в своих домах. На этот раз – до конца карантина. Бригады же возобновили свою работу по изоляции зараженных и обеспечению тех, кто ежедневно в ужасе осматривал свое тело, боясь увидеть на нем бубоны увеличенных лимфоузлов.
Тем временем вернулись стражники, что с собаками отправились ловить троих деревенских, которые все же сбежали из поселения до начала карантина. Двоих из них поймали в лесу, а третьего перехватили на подходе к ближайшему городу (да-да, тому самому, рядом с которым находился «родовой сарай» лорда Морнайта). Симптомов заболевания у беглецов пока что не проявилось, поэтому их вернули в свои дома – тем более что все трое были взрослыми мужчинами и жили там одни.
– Тебе следует поспать, – услышала я за своей спиной, когда я изучала собранные образцы почвы в надежде обнаружить в них стрептомицеты, из которых в перспективе смогла бы получить заветный стрептомицин. – Ты не отдыхала уже почти двое суток.
– Я не могу позволить себе сон, потому что моих усилий не достаточно, – обессилено прошептала я. – Если мой дар бытовика еще оставляет простор для того, чтобы извернувшись, воздействовать на вещества и трансформировать их, то насколько я понимаю ваш дар некроманта, он на такое однозначно не способен. А значит, кроме меня, никто не может обнаружить нужное вещество, стимулировать его рост и получить из него препарат, без которого люди умрут. Следовательно, каждый час, который я просплю, может стоить кому-нибудь жизни!
– Только вот если ты сейчас же не поспишь хотя бы немного, то просто сорвешься, грохнешся в обморок, сляжешь сама, и после этого уже никому не сможешь помочь! – рявкнул мужчина, и его голос звенел металлом. – Сейчас же ляг и поспи, это приказ. Чтобы бороться с чумой, ты нужна мне вменяемой и с ясным умом. Более того, отдохнув и набравшись сил, ты будешь делать ту же работу куда быстрее и эффективнее. Или я не прав?
– Да, вы правы, мой лорд, – вздохнула я, вставая из-за рабочего стола своей новой личной лаборатории, которую некромант приказал для меня оборудовать. Так же, как приказал подготовить для меня личные покои и рабочий кабинет. Увы и ах, для всех отныне я в самом деле пребывала в статусе его любовницы!
– Согласно моим расчетам, целители должны прибыть уже через три дня. Сообщений о новых больных все меньше, и судя по всему, практически все они – те, кто заразился до травли крыс, – продолжал Алан Невермор. – А это значит, что нам в самом деле удалось сдержать распространение чумы. Следовательно, деревня не вымрет, и ее не придется полностью сжигать, чтобы остановить эпидемию. Как по мне – лично для тебя уже это достаточный повод, чтобы позволить себе поспать.
– Я продолжаю себе это говорить, мой лорд. Вот только… хоть умом понимаю это, но мысленно все равно возвращаюсь в ту деревню. В тот госпиталь. Где среди зараженных есть совсем молодые парни и девушки, дети, даже одна женщина на позднем сроке беременности! Я… просто не хочу, чтобы они отправились в яму для кремации покойников, – проговорила я дрогнувшим голосом.
– Только благодаря тому, что ты здесь, у них вообще есть шанс выжить. Понимаешь это? – строго отчеканил мужчина, и встав напротив меня, посмотрел мне в глаза.
– И все же… хоть мой мозг максимально перегружен, я никак не могу избавиться, даже на время, от одной мысли, – сосредоточенно проговорила я, внимательно глядя в его холодные зеленые глаза. – Эта вспышка чумы, еще и прямо возле вашего поместья… Не кажется ли она вам какой-то странной? Ведь насколько я успела изучить историю этих земель, чумы здесь не было довольно давно, и она всегда приходила издалека. То есть, природные очаги не в этих краях. Но тогда почему так внезапно именно здесь, когда в округе спокойно? Почему буквально на расстоянии вытянутой руки от вас? Еще и в конце сентября, а не летом – когда у блох из-за жары самый пик активности, а у крыс все условия для самого активного размножения.