Текст книги "Сердце горца"
Автор книги: Ханна Хауэлл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Замечательная идея. – Он нежно провел ладонью по ее спине. – В чем еще ты себе поклялась?
Она обняла его, закрыла глаза:
– Первым делом – наесться до отвала устрою настоящее пиршество. Хочу фруктов со сливками, сыр и мясо. Много, много мяса,
– Да уж, овсянка слегка поднадоела.
– Дело не только в овсянке.
– Я понимаю. Но могу удовлетворить одно из твоих желаний. Если мы встанем пораньше, отправлюсь поохотиться.
– Не опасно ли это?
– Так же, как и сама дорога к королевскому двору. Погоня не достигла нас до начала бури, а теперь дождь смыл следы. Мы можем спокойно поесть и продолжить наш путь.
– О спокойствии не может быть и речи, пока мы не доберемся до короля.
– Конечно, но ничего не случится, если мы ненадолго задержимся и пополним наши запасы. Это только придаст нам сил, и может быть, ты станешь ко мне более благосклонной.
Тэсс приоткрыла глаза и лукаво посмотрела на Ривена:
– Моя благосклонность будет зависеть от размера добычи.
– Ну, если я принесу большого жирного тетерева? При одной мысли об этом у Тэсс потекли слюнки.
– Тогда мне придется долго придумывать, как отблагодарить тебя самым достойным образом.
– Ты собираешься сладко поспать?
– Да, и если ты принесешь мне что-нибудь более приемлемое, чем овсянка, то сразу поймешь, какие мудрые мысли приходят мне в голову во время сна.
– Ты меня заинтриговала. Спи. Я постараюсь принести целую связку дичи.
– Уже засыпаю. И надеюсь, ты не притащишь за собой на хвосте какое-нибудь отвратительное двуногое создание.
– Не волнуйся. Я уже много лет как охотник, а не дичь.
Глава 8
Подтащив вещи к выходу из хижины, Тэсс нахмурилась и протиснулась в узкий проем, который с трудом можно было назвать дверью. Она стояла на большом плоском камне, служившем порогом, и разглядывала лес, окружавший маленькую хижину. Похоже, эти места в свое время расчищали, но сейчас все заросло. Взор Тэсс вовсе не привлекали омытые дождем красоты. Она с нетерпением ждала Ривена. Он уехал с первыми проблесками зари, и Тэсс не могла не думать о подстерегающих его опасностях.
Вздохнув, она вернулась к очагу, оделась, уложила вещи. Отбросила в сторону шляпу и принялась заплетать косу – только бы чем-то заняться.
Внезапно ей почудились чьи-то шаги. Даже не обернувшись, она поняла, что это не Ривен. Он непременно дал бы знать о своем приближении. Это оказался человек дядюшки, Томас.
Она вскочила на ноги, но было слишком поздно. Томас в сопровождении Дональда шел прямо к ней. Она увернулась и бросилась к двери, но дорогу ей преградили еще двое. Шансов убежать не было. Теперь она думала только об одном: как продержаться до прихода Ривена? Хотя в сложившейся ситуации он вряд ли смог бы ей чем-то помочь.
Томас бросился к ней, она снова увернулась. Хватала все, что подпадало под руку, – поленья, куски торфа, п швыряла в своих врагов. Чертыхаясь, они позвали на подмогу еще двоих. В ответ раздались хохот и издевки. Как только все подручные средства кончились, Дональд с Томасом бросились к ней. Она вновь ускользнула из рук Томаса, но Дональд подставил ногу, и она упала. Грузный Дональд прижал ее к полу.
– А ну-ка слезь, чурбан несчастный, – задыхаясь, проговорила Тэсс.
– Оставайся на месте, Дональд, – приказал Томас, связывая Тэсс руки.
– Вы не можете увезти меня к дяде Фергусу, – заявила Тэсс.
– Могу и увезу. Все в порядке, Дональд, вставай.
Дональд вскочил на ноги, и Томас потащил Тэсс к выходу. Она попыталась пнуть его, но он держался на безопасном расстоянии. Тогда девушка решила его припугнуть.
– Ты будешь соучастником убийства, Томас. – Ее последняя надежда растаяла, когда она увидела его усмешку.
– Что бы с тобой ни случилось, во всем обвинят твоего прекрасного рыцаря.
– Единственный, кто жаждет моей смерти. – это мой дядя.
– В общем-то его можно понять, – проворчал Дональд.
– Думаю, невесело тебе будет болтаться на виселице и думать о том, что на этом деле тебе почти ничего не удалось заработать.
– Там будет болтаться твой милый сэр Халиард, – огрызнулся Томас, проталкивая ее в дверь.
– Да, именно так задумал сэр Теркетл, – подхватил Дональд, шагавший впереди.
Тэсс, споткнувшись у порога, зло ругнулась. Ее спутники расступились. Эти дураки и в самом деле надеялись, что ее дяде удастся избежать правосудия. Она старалась не думать о том, как часто это ему удавалось.
– В один прекрасный день его схватят, а вместе с ним и вас обоих. Он без колебаний бросил бы вас на съедение собакам, если бы решил, что это поможет ему сохранить все свои дела в тайне.
– Заткнись, распутная девка. – Томас грубо схватил ее и бросил на лошадь. Остальные тоже вскочили в седла. – Еще раз откроешь рот, и мы закроем его тебе навсегда, – погрозил он Тэсс кулаком.
Тэсс решила немного помолчать. Она не знала наверняка, чем именно ее дядя держал в страхе своих людей. То ли тем, что они вместе с ним замешаны в заговоре и им грозит опасность, то ли их верой в то, что сэр Фергус может безнаказанно делать все, что пожелает, и не раз уходил от справедливого наказания за совершенные преступления.
– Он хочет втянуть вас в заговор против короля, – заговорила наконец Тэсс. Это была последняя попытка сломать их слепую готовность подчиняться приказам дяди.
– Я уже сказал тебе закрыть свой рот. – Томас послал лошадь с места в галоп, и Тэсс пришлось резко схватиться за излучину седла. Четверо всадников, не особо заботясь о том, чтобы остаться незамеченными, отправились в путь, и Тэсс через плечо попыталась еще раз оглянуться на хижину. Ее уже почти не было видно, но Томас резко ударил Тэсс локтем, и она, мотнув головой от сильного удара, уткнулась лицом в его спину.
Ее удивило, что они не попытались устроить ловушку для Ривена, который, несомненно, нужен ее дядюшке больше, чем она. Девушка от всей души желала, чтобы Ривен не попал в засаду возле хижины. Он должен остаться на свободе, это необходимо всей Шотландии. Она сама лишь крошечный винтик огромного колеса, и ее жизнь ничего не значит. Главное сейчас – остановить Дугласов в их стремлении захватить власть.
Тэсс всеми силами боролась с охватившим ее отчаянием. Ривен не вправе рисковать собой ради ее спасения, прежде всего он обязан думать о Шотландии и короле Якове. но это не значит, что она обречена. Она пока жива. Надежда умирает последней. Эта мысль согревала ее.
Тэсс плохо ориентировалась на местности и старалась запомнить дорогу, по которой они скакали. Если ей удастся освободиться, придется в одиночку добираться до Ривена или до замка ее родни. Она гнала от себя мысль о том, что, возможно, никогда больше не увидит Ривена.
Ривен придержал лошадь и внимательно присмотрелся к следам на земле. Это были отпечатки чужих копыт. Ривен в этом нисколько не сомневался.
Приподнятое настроение от удачной охоты сразу пропало. Может быть, это был всего лишь случайный путник, но вряд ли. Слишком много у них с Тэсс врагов. Не дожидаясь, пока в поле зрения покажется хижина, он осторожно спешился, привязал лошадь у невысокого раскидистого дерева.
Изучая следы, Ривен все больше убеждался в том, что здесь побывало четверо всадников. Он осторожно подполз к хижине в надежде обнаружить следы нежданных гостей, и понял, что они уже покинули это место. Ривен быстро пересек открытое пространство перед хижиной и вошел внутрь. Тэсс там не было. Отбросив все предосторожности, он осмотрел место происшествия и окрестности, пытаясь определить, в каком направлении скрылись похитители.
Обстановка в доме ясно свидетельствовала о том, что Тэсс сопротивлялась, следы снаружи показали направление, в котором ее тащили к лошадям. После этого отряд двинулся на юг, той самой дорогой, которой они шли с Тэсс, назад, к имению Теркетла. Утешало то, что нигде не видно было следов крови. Значит, Тэсс не ранена. Он быстро собрал пожитки и поторопился к лошади в надежде спасти девушку.
Вскочив на лошадь, Ривен поскакал по следу. Враги даже не пытались скрыть отпечатки копыт, и они были легко различимы на влажной после дождя земле. Убедившись, что всадников по-прежнему четверо, Ривен предался размышлениям. Он, конечно, ощущал угрызения совести, поскольку пришлось, хоть и на короткое время, прервать свой путь к королю. Но у него не было выбора. Надо спасать Тэсс, иначе она погибнет.
– Мы остановимся здесь, – громко объявил Томас, приподнявшись в седле и окинув взглядом своих спутников.
Тэсс готова была поблагодарить его. Весь день они скакали по самым опасным дорогам. И слава Богу, с ней пока ничего не случилось. Она зло глянула на Томаса, который, спешившись, грубо стаскивал ее с лошади.
– Поосторожнее, ты, боров, – произнесла она, едва держась на ногах, пытаясь преодолеть предательскую дрожь в коленках.
– Посмотрим, как ты теперь будешь со мной разговаривать, ничтожная девка.
– Что же ты со мной сделаешь? Какое меня ждет наказание? Что может быть хуже того, что уже произошло? – Призвав на помощь всю свою выдержку, Тэсс старалась не замечать злобного взгляда Томаса.
– Малышка, я могу превратить твои последние в жизни мили в сущий ад.
– Ты уже сделал это. Всю дорогу я задыхалась, уткнувшись носом в твою вонючую спину.
Томас вспыхнул, услышав, как захихикали товарищи.
– Заткнись и сядь под дерево.
– Какое именно? В лесу их много.
– Сюда. – Он подтолкнул ее к чахлой сосенке. Тэсс подчинилась. Она с удовольствием оскорбляла и дразнила Томаса, но это было опасно. Усевшись под деревом, она попыталась расслабиться, не обращая внимания на мужчин, занятых подготовкой к ночлегу. Но их разговор привлек ее внимание.
– Сэр Халиард поедет за ней, – настаивал Томас, – сочтет это своим долгом.
Дональд покачал головой:
– Его долг ехать к королю. Плевать он хотел на эту малявку.
– Он уверен, что ему удастся ее быстро освободить.
– Поэтому надо быть начеку, – проворчал кто-то, чей голос Тэсс не узнала. – Кто знает, на что он способен.
Томас энергично кивнул:
– Слушай, что говорит Джон, Дональд. Я надеюсь заманить его в ловушку, поскольку девчонка у нас. Не знаю только, получится ли. Время уходит, и Теркетл уже в бешенстве.
– Халиард не дурак и вряд ли попадет в ловушку. Он понимает, что девушка нам нужна не только сама по себе что для нас важнее – добраться до него. А хитрости ему не занимать.
– Да, но он один, а нас четверо. Двое будут вести наблюдение вокруг лагеря, А двое – караулить девчонку. Каждые несколько часов можно меняться,
– А спать когда будем? – спросил Джон.
– Боюсь, не скоро, – признался Томас. – Зато, если привезем и Халиарда и девчонку, Теркетл не поскупится на награду. А это стоит еще одной бессонной ночи.
Тэсс не покидала тревога. Один против четверых. Его могут убить. При этой мысли Тэсс задрожала. Ведь он должен выполнить свой долг перед королем. Он нужен Шотландии.
Подслушав разговоры врагов, Ривен разразился проклятиями. Они разгадали его намерения. А он думал, им и в голову не придет, что он собирается спасать Тэсс.
Расположившись в чаще, совсем рядом, он хорошо видел весь лагерь противника. Достаточно ли далеко и надежно oн укрыл лошадь? Попытаются ли эти негодяи убить Тэсс, когда он попробует освободить ее? Все его планы были слишком рискованными.
Наконец он определился. Выбрал один, который тоже мог не сработать, но выбора не было. Он решил уменьшить число противников, убрав в первую очередь тех, что караулили лагерь. Сделать это легко, но тоже рискованно. Пока он пойдет за лошадью, этих двоих могут хватиться. Он надеялся, что Тэсс все поймет и будет правильно действовать, когда он окажется в лагере. От этого зависело многое. Неожиданное появление в лагере давало ему преимущество лишь в том случае, если Тэсс разгадает его план. Оставалось лишь надеяться на удачу.
Он поморщился. Его укрытие было ужасно неудобным. Острые ветки к хвойные иглы вонзались в тело со всех сторон. Ему предстояла длинная ночь, и он приготовился не упускать малейшую возможность как можно быстрее осуществить задуманное.
Томас бросил на колени Тэсс оловянную миску с плохо сваренной овсянкой.
– Я не могу это съесть, – тихо произнесла Тэсс, подняв на него глаза.
– Это все, что тебе полагается, дорогуша. Ешь, что дают.
– Я бы съела, но у меня связаны руки.
Тэсс необходимо было освободиться от веревок хотя бы на время. Скоро руки совсем онемеют, и, если даже появится шанс убежать, это может стать серьезным препятствием.
– Если не хочешь развязывать, пусть кто-нибудь меня кормит. Ведь я даже не могу поднести ложку ко рту.
– Хорошо, черт побери, развяжу, – Он освободил ее руки от веревок. – Дональд, сядь рядом и не спускай с нее глаз.
Тэсс не сразу смогла взять в руки ложку. Пришлось какое-то время растирать запястья, чтобы восстановить кровообращение. Ничего ужаснее этой каши быть не могло. Грубая, недоваренная и совсем холодная. Но Тэсс ела, потому что была голодна, и невольно прислушалась к разговору своих врагов.
– Джон, вы с Уоллесом первыми пойдете в дозор.
– Почему мы? – поинтересовался Джон.
– Не все ли равно, первыми или вторыми?
– Если все равно, то почему не вы с Дональдом? Томас сплюнул и обернулся к Дональду:
– Пошли. Только сначала свяжи девку, дурак, – добавил он, заметив, что Дональд поднялся и направляется к костру.
Тэсс не успела и глазом моргнуть, как Дональд рванул ее за руки и грубо стянул запястья веревкой. Дональд и Томас растворились в темноте леса, и Тэсс сосредоточила внимание на Джоне и Уоллесе. Они поглядывали на девушку и перешептывались, что давало повод для беспокойства. Мрачный огонь в их глазах был явным свидетельством похоти, в самом уродливом ее проявлении.
Пытаясь отвлечь, Тэсс поднялась на ноги. Охранники тотчас же приблизились к ней. Первой мыслью было позвать на помощь Томаса и Дональда, но где гарантия, что они помешают этим выродкам осуществить задуманное, а то и присоединятся к ним.
– И куда это мы собрались? – с издевкой спросил Джон, осторожно придвигаясь к девушке.
– В Кентербери, поболтать с архиепископом, говорят, он неглупый человек. – Тэсс больше не сомневалась в его грязных намерениях. Тем меньше шансов сбежать. – В это время я обычно совершаю паломничество.
– Какая дерзкая девка. И слишком длинный язык.
– Просто мне надо немного походить – после целого дня верховой езды тело ноет. – Она начала медленно ходить по кругу, Джон и Уоллес следовали за ней.
– Распутные девки должны быть привычны к таким скачкам. Бьюсь об заклад, ты только этим и занималась с утра до ночи с сэром Халиардом.
– Как остроумно. Должно быть, ты стоял на часах возле комнаты моего дядюшки, где тот сутки напролет веселился.
Уоллес ухмыльнулся, а Джон, прошипев какое-то ругательство, зло глянул на Тэсс:
– Ах ты, распутная стерва. У меня тут есть кое-что, чтобы поумерить твой пыл. – Он продолжал искоса изучать Тэсс.
Тэсс, не меняя выражения лица, продолжала медленно двигаться.
– Так вы собираетесь меня изнасиловать? – Она умолкла и смерила Джона презрительным взглядом. – Хоть раз коснешься меня своими грязными руками – гореть тебе вечно в адском пламени.
На миг оба преследователя, ошарашенные, остановились и смотрели на Тэсс, разинув от удивления рты. Тэсс продолжала двигаться по кругу. Она понимала, что долго это продолжаться не может, какими бы тупыми ни были эти негодяи, они сообразят, что ее слова – пустые угрозы. Как только они доберутся до замка дяди, она будет немедленно убита и не сможет отомстить за то, что они собираются с ней сотворить. Теперь ее может спасти только чудо. И она молила Господа об одном: чтобы это не испортило ее воспоминаний о близости с Ривеном, если даже эти ублюдки ее изнасилуют. Ривен осторожно положил на землю бесчувственное тело Томаса. Он понимал, что надежнее было бы убить обоих. Однако он мог вонзить кинжал только в бою. И поэтому оглушил их ударами камнем по головам. Но, прежде чем отправиться за лошадью, глянул на Тэсс и едва не бросился в лагерь, сразу догадавшись о намерениях преследователей. Но это было бы роковой ошибкой. Преследователи, опытные наемники, были тяжелее, чем он. Вряд ли Ривену удалось бы с ними справиться. Главное сейчас – спасти Тэсс. Он внимательно посмотрел на девушку. Словно не понимая, какая ей грозит опасность, она спокойно прогуливалась по кругу. Тут он заметил туго стягивающие ее запястья веревки, даже костяшки пальцев у нее побелели. Его сердце наполнилось восхищением и гордостью. Ривен покинул свой пост и побежал к лошади. Он не мог признаться, что опасался не только за жизнь Тэсс. Им двигало чувство собственника. Сама мысль о том, что к ней прикоснется другой мужчина, к тому же насильник, привела его в ярость. Ривен взлетел на лошадь. Какое-то время приходилось осторожно пробираться шагом через густой лес. Но по мере приближения к лагерю деревья редели, он пришпорил коня и помчался галопом. Джон протянул руку, и Тэсс сжалась. Однако он не успел притронуться к ней – из леса донесся шум. Тэсс потребовалась секунда, чтобы понять: это не участившийся от ужаса пульс бился в ее ушах, это был топот копыт. Звук многократно отдавался лесным эхом, и было невозможно понять, с какой стороны и сколько приближается всадников. Через мгновение в центре освещенного лагеря неожиданно возникла фигура на коне, и Тэсс ощутила сладостное, захватывающее чувство возрожденной надежды.
– Ривен, – прошептала она, следя взглядом за его приближением.
Лошадь едва не налетела на Уоллеса, он успел отскочить, Джон в изумлении замер на месте и был сбит копытами. Лошадь пронеслась мимо Тэсс, Ривен развернул ее и поскакал прямо к девушке, Тэсс подняла связанные руки. Ривен ухватил ее за веревки и перебросил через седло перед собой. Еще какое-то мгновение он укладывал ее поудобнее, чтобы не нарушать центра тяжести после чего, пришпорив коня, двинулся прочь от лагеря. Уоллес и Джон между тем пришли в себя и выхватили мечи, но было поздно. Ривен гнал лошадь по лесу так быстро, как только возможно, а Уоллес и Джон с воплями носились по лесу в поисках Томаса и Дональда. Ривен знал – погоня пойдет по их следу. Тэсс старалась не отвлекать Ривена своими жалобами, пока они неслись по лесу, доверившись лошади. Девушка чувствовала себя мешком с овсом, перекинутым через седло, но мужественно терпела. Жесткий край седла врезался в живот, ее тошнило, каждый шаг лошади отдавался в голове пульсирующей болью. Наконец она решилась.
– Ривен, – произнесла она дрожащим голосом, задыхаясь.
– Прости, любовь моя. – Он остановил лошадь и помог Тэсс принять вертикальное положение. – Мы не можем остановиться и дать тебе отдохнуть, – добавил он, осторожно развязывая ей руки. – Эти негодяи преследуют нас.
– Значит, придется скакать весь день и всю ночь.
– Боюсь, что именно так. Лишь оторвавшись от них на порядочное расстояние и отыскав безопасное место, мы сможем передохнуть.
Она покорно вздохнула, и Ривен снова пришпорил лошадь. Единственное, что оставалось Тэсс, – это молиться, чтобы с ними ничего не случилось во время этой бешеной скачки по ночному лесу.
Глава 9
Свет больно ударил в глаза, и Тэсс, чертыхнувшись, зажмурилась. Ей показалось, что прошло всего несколько мгновений с тех пор, как они остановились после бешеной скачки. Ривен не так жесток, чтобы не дать ей поспать, и, черт побери, что делает у нее под боком его сапог? Перевернувшись на спину, она отметила, что покрытая мхом полянка не такая мягкая и приветливая, какой казалась, когда Тэсс расстилала одеяло. Она поискала взглядом Ривена..
– Ты же обещал, что мы отдохнем, – проворчала она. – Я только успела улечься поудобнее.
– На самом деле, малышка, ты спишь уже почти шесть часов. Вспомни, когда мы остановились, было раннее утро. А сейчас уже за полдень. – Он взглянул на солнце.
– А мне показалось, будто я только что закрыла глаза. Он ответил ей нежной улыбкой и помог подняться. Она потянулась, оглядываясь по сторонам. Они находились в неглубоком овраге между двумя холмами, точнее, промоине после бурного схода снега весной. Это было хорошее место для отдыха, но Ривен уже собирал вещи, а это означало, что больше задерживаться нельзя.
Она быстро отбежала к ближайшим кустам справить нужду. Вернувшись, взяла флягу с водой, умылась, стараясь не очень расходовать воду. Тэсс спросонья еще плохо соображала, поэтому обед, состоявший из привычной овсянки, был съеден в полном молчании. Когда они садились на лошадей, Тэсс заметила притороченных к седлу двух ощипанных птиц.
– Так ты хорошо поохотился, – довольно проговорила она, про себя подумав, что, хотя ехать впереди Ривена в его объятиях намного приятнее, зато сзади – намного удобнее. Она чувствовала себя более свободно, а в случае необходимости могла просто обхватить его.
– Да. Мы устроим настоящий пир, когда остановимся на ночевку.
– Теперь, по крайней мере, есть цель.
– Был соблазн приготовить их утром, но не хотелось разводить огонь. Поэтому, пока ты храпела, я ощипал их, чтобы в нужный момент насадить на вертел.
– Я не храпела.
– Ну конечно же, нет.
– Спасибо, что спас меня. Я и не надеялась. Ведь ты должен спешить к королю. А мог попасть в ловушку и наверняка об этом догадывался.
– Да, они намеревались использовать тебя в качестве приманки. Признаться, такой сообразительности я от них не ожидал. Будь у меня хоть малейшие сомнения о том, что тебя ожидает, я не последовал бы за тобой, – говорил он убедительно, хотя сам в это не верил. – Если с меня спросят, скажу, что ты для короля Якова нужный человек. Ведь ты – свидетель всех дядюшкиных преступлений.
– Главное, иметь оправдания. – Она слабо улыбнулась, услышав его смех. – Никому еще я так не радовалась, как тебе в эту ночь.
– Да, у тебя могли быть неприятности.
– Но я знала, как от них избавиться.
– Само собой.
– Да, знала, – упрямо повторила Тэсс в ответ на его ироничную реплику.
И они принялись горячо обсуждать, каким образом она могла спастись без его помощи. Тэсс знала, что у нее не было ни единого шанса, но ее тронула его готовность пощадить ее самолюбие. Эта шутливая перепалка еще больше сблизила их и сгладила неловкость, возникшую от его объяснений, почему oн последовал за ней. Все эти доказательства чисто дружеской привязанности успокоили Тэсс Глубоких чувств, которых ждала от него Тэсс, он не проявил, но равнодушным не остался. Тэсс почувствовала, что засыпает. Она знала, что, если потребуется, Ривен сразу ее разбудит.
– Тэсс, – услышала она шепот. – Тэсс, просыпайся, Нам надо ненадолго спрятаться.
Тэсс открыла глаза. Ривен повернул лошадь в густые заросли деревьев у подножия большого холма. Судя по солнцу, было уже далеко за полдень. Сколько же они проехали с тех пор, как она безмятежно уснула?
Ривен остановил лошадь, спешился, помог Тэсс сойти.
– Там впереди кто-то есть.
– Люди Дугласов? Или моего дяди? – спросила Тэсс, глядя, как Ривен закреплял узду на ветке ольхи.
– Я не стал ждать, пока они окажутся достаточно близко, чтобы их разглядеть. – Он взял ее за руку и повел к подножию холма, откуда неплохо просматривалась дорога. – Лучше сделаем это, оставаясь незамеченными.
Они легли на землю и осторожно поползли по каменистой почве. У самого края холма Тэсс присмотрелась к дороге, но, ничего не заметив, нахмурилась.
– Ты уверен, что там действительно кто-то есть?
– Совершенно точно. Я собирался пройти той же тропой. Они вспугнули несколько птиц, только поэтому я успел повернуть незамеченным. Я вернулся назад так, чтобы холм оказался между нами. А теперь смотри.
В просвете между деревьями показались всадники. Ривен отполз чуть в сторону, чтобы она лучше видела. Всадников было по меньшей мере человек двадцать. Присмотревшись к двум шедшим во главе отряда, Тэсс нахмурилась. Человек в полной экипировке, восседавший на черном жеребце, показался ей знакомым: то ли он сам, то ли его конь – этого Тэсс пока определить не могла, как ни напрягалась.
– Люди Дугласа, – шепнул Ривен. – Идут на соединение с армией предателя.
– Ты уверен, Ривен? – Тэсс тоже показалось, что это те самые цвета, которые носят люди Дугласов, но она могла ошибаться. Ей никогда не приходилось серьезно заниматься геральдикой.
– Да. Хоть у них и нет флага, на одежде большинства – цвета Дугласов. Кроме самого командира па черном жеребце и двух человек прямо за ним. На них другие цвета, – прошептал Ривен,
– Это плохо? – Она досадовала, что уделяла так мало внимания изучению рыцарских правил и обычаев, тогда не пришлось бы задавать Ривену столько глупых вопросов.
– Это странно. Солдат надевает цвет, чтобы его легко могли узнать в бою не столько чужие, сколько свои. В этом случае исключена возможность пасть от рук своих же, В отдельных случаях, правда, в этом нет необходимости – например, когда отправляются воевать за границу. Зачем раньше времени выдавать свою принадлежность?
– Саймон не носил ничьих цветов, – прошептала Тэсс, разглядывая двигающихся по дороге людей.
– У Саймона другие задачи, – Ривен нахмурился. – Шпион никогда не выдаст свою принадлежность. Те, за кем он следит, не должны распознать в нем врага, а друзья, приметив его рядом с врагами, – принять за предателя. Вопрос в том, кого боится этот человек? От кого прячет свои цвета – от врагов или от друзей?
– Какие сложности. Зачем им все это нужно?
– Власть, любовь моя. К ней стремятся те, кто ее имеет, а кто имеет – жаждут получить еще больше.
Она поймала его встревоженный взгляд.
– Что-то не так?
– Меня удивило твое пристальное внимание к этом человеку впереди отряда.
Тэсс вздохнула:
– Не могу отделаться от мысли, что я его где-то уже видела. Но я никак не могу вспомнить, где и когда. А интуиция подсказывает, что это очень важно.
– Может быть, подберемся поближе? – Он взял ее руку и увлек за собой через густой подлесок. – Тогда ты разглядишь его получше.
– А это не рискованно?
– Лучше, конечно, остаться незамеченными, ведь это действительно может оказаться важным.
– А вдруг память просто сыграла со мной злую шутку?
– Не думаю.
– Спасибо, но ты меня переоцениваешь.
Тэсс, распластавшись на склоне, внимательно приглядывалась к мужчине. Он был высок и сухощав, с хищным выражением лица. Нет сомнений, она его уже видела. Волнение ее возрастало.
Тэсс подползла еще ближе. К ее ужасу, несколько камешков с шумом покатились. Тэсс и Ривен замерли, затаив дыхание. Мужчина заметил камни, проследил их движение, а потом, несмотря на довольно густую растительность, разглядел Ривена и Тэсс и поднял тревогу. Ривен, чертыхаясь, схватил Тэсс за руку, и они бросились вниз по склону. Тэсс то и дело спотыкалась, и ему время от времени приходилось буквально тащить ее на себе. Наконец они добежали до лошади. Ривен бросил на пес Тэсс, вскочил в седло.
– Держись, малышка, – приказал он, направив коня вниз по склону в сторону. – Придется гнать вовсю, чтобы оторваться от этих псов.
Сидя впереди, Тэсс могла держаться только за гриву лошади или излучину седла. Она вцепилась в гриву и пригнулась, чтобы не загораживать Ривену дорогу. К тому времени как они спустились с холма, к ним уже приближались справа и слева вооруженные люди, еще одна группа обходила их по холму сзади, чтобы отрезать путь к отступлению. Оставался только один путь, и Ривен послал лошадь вперед через последнее открытое пространство. Был уже слышен свист рассекающих воздух мечей, но им удалось проскочить раньше, чем ловушка захлопнулась. По рядам преследователей пронесся гул разочарования, но через несколько мгновений они перестроились и снова погнались за беглецами. Когда они выскочили на каменистую площадку. Тэсс заволновалась, что лошадь при таком темпе не выдержит двоих всадников. Дистанция между ними и преследователями сохранялась, выпущенные наудачу им вдогонку стрелы падали, не настигая цели, но они никак не могли оторваться от погони. Тэсс молилась, чтобы лошадь Ривена продержалась как можно дольше.
– Впереди опасность, любовь моя! – крикнул Ривен. – Держись крепче, я собираюсь сделать резкий поворот, чтобы мы смогли оторваться.
Они приближались к густому лесу. Неопытному всаднику непросто ориентироваться в таком лесу, и Ривен, чтобы запутать врага, постоянно менял направление движения. Тэсс закрыла глаза, продолжая молиться, и по изменившейся скорости движения догадалась, что они достигли леса. Наконец лошадь сбавила шаг, и Тэсс смогла немного. расслабиться, не думая о том, как бы не вылететь из седла Ривен пустил лошадь медленным шагом. Бедное животное выбилось из сил, но опасность миновала.
– Мы все-таки оторвались? – спросила Тэсс, обернувшись к Ривену.
– Да, милая, все обошлось.
– Значит, твоя идея сработала.
– Да, и немного удачи. Эти болваны гонялись по лесу друг за другом. Последнее, что я слышал, – это приказ командира следовать за ним, так что от погони они отказались.
– Значит, их где-то ждут в ближайшее время.
– Согласен. Они вполне могли нас настигнуть, но у них нет времени на затяжную охоту.
– Как ты думаешь, нас узнали?
– Нет. Иначе ни за что не отпустили бы. Возможно, приняли за случайных путников.
– И все же стали преследовать.
– Погоня для них – дело привычное. При первых же признаках опасности мы просто не сообразили, что не стоило так рисковать. В сложившейся ситуации вряд ли можно было узнать что-либо особо важное.
– Дай Бог, чтобы ты оказался прав. И все-таки я никак не могу успокоиться. Что будем делать? Останемся в лесу?
– Только не в этой его части. Мы слишком близко от того места, где нам удалось сбросить с хвоста погоню, тут даже костер опасно разводить. А ведь он нам очень нужен, ты не забыла?
– Нет. – Она улыбнулась. – Жду с нетерпением.
– Ты получишь все, что желаешь, как только мы найдем подходящую поляну. Нашему доброму скакуну тоже нужно хорошенько отдохнуть и напиться. – Ривен ласково потрепал коня по шее. – Не люблю попусту терять драгоценное предзакатное время, но ничего не поделаешь, его нельзя гнать дальше без отдыха.
– Ну конечно, пусть отдохнет. Как его зовут? Никогда не слышала, чтобы ты звал его по имени.
Ривен кашлянул и смущенно оглянулся на Тэсс через плечо:
– У него нет имени.
– Ты не дал имени этому бедняге? Почему? Он у тебя недавно?
– Уже почти три года. Просто я никогда не задумывался об этом. Зову его просто конягой.
– Это никуда не годится! Он заслужил хорошее имя после всего, что сделал для нас. Он умен, очень быстр, и имя должно соответствовать его талантам. А то – коняга! Надо же такое придумать. Удивляюсь, как он не сбросил тебя за такое пренебрежение. Ты унижаешь его честь и достоинство. – Она погладила животное по шее. – Я придумаю ему имя, от которого этот скромный трудяга снова почувствует себя настоящим жеребцом.
– Вот и отлично. А заодно постарайся вспомнить имя человека, показавшегося тебе знакомым.