Текст книги "Волк"
Автор книги: Гордон Руперт Диксон
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)
– Храбрость! – зло сказал человек, которого назвали Меконом. Слишком все это прошло гладко, чтобы быть правдой. Он и мускулом даже не пошевельнул! Можно подумать, что его... – тут Мекон замолчал, поспешно взглянув на самого высокого из них, Словиэля, который весь напрягся.
– Продолжай, продолжай, Мекон, – процедил он со скрытой угрозой в голосе. – Ты собирался что-то сказать, может быть "предупредили"?
– Ну, конечно, Мекон вовсе не хотел сказать ничего подобного, вмешался Трахи, буквально протискиваясь и вставая между двумя собеседниками, которые сейчас глядели друг на друга, не отрывая глаз.
– Я бы хотел услышать это от Мекона, – прошептал Словиэль.
– Я... ну, конечно, я вовсе не это имел в виду. Я даже не помню, что я собирался сказать, – прошептал Мекон.
– Значит, – произнес Словиэль, – я выиграл? Один Пункт Жизни в мою пользу?
– Один...
Признание буквально застряло в горле Мекона. Лицо его потемнело от прилива крови, похожего на тот, что так часто возникал у Ро.
– Один Пункт Жизни в твою пользу.
Словиэль рассмеялся.
– Не надо так переживать, старина, – сказал он. – У тебя еще есть шанс отыграться, если предложишь что-нибудь благородное для спора.
По Мекону было видно, что он опять разозлился.
– Ну, хорошо, – отрезал он. – Я проиграл Пункт, но мне все-таки хотелось бы знать, почему этот Дикий Волк не шелохнулся, когда зверь пошел на него. Здесь что-то неестественно.
– Я его и спрашиваю! – сказал Мекон, уставившись на Джима с горящим взором. – Говори, Дикий Волк! Почему ты даже никак не отреагировал?
– Принцесса Афуан взяла меня с собой в Тронный Мир, чтобы показать Императору, – спокойно ответил Джим. – Вряд ли можно было бы меня показать, если бы я был разорван этим зверем или даже убит. Следовательно, кто бы ни был ответственен за эту кошечку, должен был позаботиться о том, чтобы я остался в безопасности.
Словиэль откинул голову назад и громко расхохотался. Лицо Мекона, уже было приобретшее свой нормальный белый цвет, вновь покраснело от злости.
– Вот как! – воскликнул Мекон. – Так ты думаешь, что до тебя и дотронуться нельзя, Дикий Волк? Я покажу тебе...
Он замолчал, потому что внезапно рядом с ним в комнате возникла Ро, и сейчас она буквально втиснулась между Джимом и злым Высокородным.
– Что вы с ним делаете? – вскричала она. – Ему велено находиться со мной! Он вовсе не для того, чтобы остальные играли с ним и...
– И ты еще, грязнолицая! – взревел Мекон. Рука его потянулась к маленькой черной палочке, висящей между двумя петлями на поясе.
– Где моя трубка!
Он сжал рукой эту палочку, она тоже схватилась а нее, и через мгновение трубка была выдернута из-за пояса, и они вдвоем держались за нее.
– Пусти, ты, маленькая...
Мекон поднял руку, сжав пальцы в кулак, как бы пытаясь опустить его на Ро, и в ту же секунду Джим внезапно сделал шаг вперед.
Высокородный взвыл – это был почти рев – отпустил трубку и схватился своей левой рукой а правую. Начиная от предплечья, и, примерно, до локтя на его плече появилась тонкая красная линия, а Джим спокойно спрятал кинжал в ножны.
Немедленно в комнате наступила мертвая тишина. Трахи, великолепно владеющий собой Словиэль, даже Ро – стояли абсолютно беззвучно, уставившись на кровь, струящуюся по руке Мекона. Если бы стены корабля сейчас рухнули, они и то не выглядели бы более пораженными.
– Он... Дикий Волк ранил меня... – прошептал Мекон, глядя дикими глазами на свою кровоточащую руку. – Вы видели, что он сделал? – завизжал Мекон. – Дайте мне трубку! Перестаньте стоять! Дайте мне трубку!
Трахи сделал едва заметное движение, как будто хотел приблизиться к Ро, у которой в руках оставалась трубка Мекона, но Словиэль, внезапно сощурив глаза, поймал его за руку.
– Нет, нет, – прошептал Словиэль. – Наша маленькая игра перестала быть игрой. Если ему нужны трубки, так пусть возьмет их сам.
Трахи остановился. Ро внезапно исчезла.
– Разрази меня гром, Трахи! – вскричал Мекон. – Я припомню тебе это! Дай мне трубку, я сказал.
Трахи медленно покачал головой, хотя губы его стали почти бескровны.
– Трубку – нет. Нет, Мекон, – сказал он. – Словиэль прав. Ты должен это сделать сам.
– Тогда я так и сделаю! – проскрежетал Мекон и исчез.
– Я все-таки должен сказать, что ты храбрый человек, Дикий Волк, сказал Джиму Словиэль. – Разреши мне дать тебе маленький совет. Если Мекон предложит тебе трубку – не бери ее.
Трахи издал губами какой-то звук, как человек, который решил что-то сказать, а затем передумал. Словиэль взглянул на него.
– Ты хотел что-то сказать, Трахи? – спросил он. – Может быть ты хотел возразить против того, что я советую Дикому Волку?
Трахи отрицательно покачал головой. Но он бросил на Джима неприязненный взгляд. Внезапно появился Мекон; рука его все еще кровоточила, но он держал в ней две черные трубки, точно такие же, как и та, которую Ро носила на своем поясе. Он вял одну из трубок здоровой рукой и протянул ее Джиму.
– Бери, Дикий Волк, – выкрикнул он.
Джим отрицательно покачал головой и вытащил из ножен свой маленький кинжал.
– Нет, благодарю, я обойдусь и этим, – сказал он.
Лицо Мекона покраснело от радости.
– Очень хорошо, – сказал он и бросил трубку, которую он предлагал Джиму, через всю комнату. – Для меня это не имеет никакого значения...
– Но это имеет значение для меня! – послышался новый голос.
Голос принадлежал женщине. Джим быстро обернулся и сделал шаг в сторону, так, чтобы видеть всех находившихся в комнате. Он увидел вновь появившуюся Ро и вместе с ней еще одну Высокородную, в которой, как ему показалось, он узнал Афуан. За обеими женщинами возвышался Высокородный, казавшийся еще выше Словиэля на дюйм или два.
– Ну? – продолжала Афуан, если это действительно была она. – Разве изменилось что-нибудь настолько, что ты решил, что в праве теперь уничтожить одного из моих питомцев, Мекон?
Мекон застыл на месте. Даже выражение его лица – нечто среднее между яростью и изумлением, – казалось, застыло в каком-то виде временного паралича.
Стоящий за двумя женщинами необычайно высокий мужчина медленно улыбнулся. Эта улыбка напомнила ленивую улыбка Словиэля, но в ней было больше могущества, и, возможно, больше жестокости.
– Боюсь, что ты оскорбил Ее Величество, Мекон, – сказал он. – Это может обойтись тебе немного дороже, чем потеря нескольких Пунктов Жизни. Люди изгонялись в колониальные миры и за меньшие проступки.
– Но, может быть, не в таком деле, как это, – сказал Словиэль. Дикий Волк первым напал на Мекона. И, конечно, такой Высокородный, как Галиан, должен понять, как человек может реагировать на такой поступок.
Глаза Высокородного, которого звали Галианом, медленно встретились с глазами Словиэля. Они глядели друг на друга с некоторым изумлением, в которых проскальзывала неприязнь. Когда-нибудь, – казалось, говорили эти взгляды, – мы еще поборемся, но не сейчас. Принцесса Афуан заметила перемену в обстановке и немедленно повела дело так, чтобы все выглядело разумно.
– Глупости! – сказала она. – Он всего лишь Дикий Волк, в конце-концов! Ты что, хочешь выглядеть омерзительно, человек? – последняя фраза была обращена к Мекону. – Залечись!
Мекон внезапно пробудился от своего транса и поглядел на свою раненную руку. Джим так же посмотрел на нее, и на его глазах порез начал медленно затягиваться. Без всяких заметных признаков видимого лечения. Примерно через полторы секунды рана исчезла, и была видна только белая кожа, которая выглядела так, как будто на ней не было никаких порезов. На руке оставалась только спекшаяся кровь, но еще через секунду Мекон провел по ней своей здоровой рукой и она тоже исчезла. Рука его стала не только залеченной, но и совершенно чистой, и Джим положил кинжал обратно в ножны на поясе.
– Вот так-то лучше, – сказала Афуан.
Она повернулась к высокому человеку, стоящему рядом с ней.
– Займись этим делом, Галиан. Пусть Мекон тоже понесет какое-нибудь наказание.
Она исчезла.
– Девушка, ты тоже можешь идти, – сказал Галиан, глядя на Ро. – Мне, к сожалению, не довелось видеть этого Дикого Волка на планете. После разговора с Меконом мне хотелось бы получше изучить его.
Ро заколебалась. Лицо у нее было несчастное.
– Иди, – мягко, но решительно приказал Галиан. – Я не собираюсь причинять твоему Дикому Волку никакого вреда! Он скоро к тебе вернется.
Ро поколебалась еще секунду, затем исчезла, напоследок бросив на Джима умоляющий взгляд, как бы предостерегая его от действий, которые могли бы привести к дальнейшим осложнениями.
– Пойдем со мной, Дикий Волк, – сказал Галиан.
Он исчез. Через секунду он появился вновь, понимающе улыбаясь Джиму.
– Так ты не знаешь, как передвигаться по кораблю? – сказал он. Очень хорошо, Дикий Волк. Придется мне взять тебя с собой.
И тут же Джим очутился в большой овальной комнате с низким потолком и желтыми стенами, которая была больше похожа на кабинет или на рабочее место, чем все остальные комнаты, которые он уже видел. На досках, выглядевших как камень и висящих в воздухе, казалось, безо всякой опоры и служивших, по всей видимости, письменными столами, трое людей (не Высокородных) занимались какой-то работой.
Кожа их была коричневой – они напоминали очень хорошо загоревших белых людей на Земле. Они были не более пяти с половиной футов ростом. Один из них был дюймов на шесть выше и на сотню фунтов тяжелее, чем двое остальных. У этих двоих людей небольшого роста были прямые темные волосы, свисающие по спине сзади, совсем как у Высокородных женщин – белые. Третий человек был абсолютно лыс. Его череп с сероватой кожей был настолько велик, что глаза, нос и рот и даже большие уши казались маленькими по сравнению с ним. При появлении Галиана и Джима этот человек поднялся. Он был более полным не за счет жира, а из-за более широкой кости и развитой мускулатуры.
– Нет, нет, все в порядке, Реас, – сказал Галиан. – Занимайся своими делами.
Могучий человек без единого слова уселся и вернулся к изучению какой-то карты.
– Реас, – махнул в его сторону рукой Галиан, глядя на Джима, – нечто вроде моего телохранителя. Хотя мне совершенно не нужен телохранитель – не более, чем любому Высокородному. Это тебя удивляет?
– У меня слишком мало знаний, чтобы удивляться или не удивляться, ответил Джим.
Галиан кивнул головой, к удивлению Джима, как бы соглашаясь с его словами.
– Ну, конечно же, – сказал он.
Затем он уселся на ближайшую подушку и протянул длинную руку.
– Покажи мне свое оружие, – сказал он. – То, которым ты ранил Мекона.
Джим вынул кинжал из ножен и протянул его рукояткой вперед. Галиан осторожно взял нож. Держа его большим и указательным пальцами левой руки. Затем он протянул кинжал обратно Джиму.
– Я думаю, таким оружием можно убить обычного человека, – сказал он.
– Да, – согласился Джим.
– Очень интересно, – заметил Галиан. С минуту он сидел, как бы погрузившись в свои мысли. Затем его взгляд опять сконцентрировался на Джиме. – Я надеюсь, ты понимаешь, что тебе не позволено ходить по кораблю и причинять вред Высокородным такими и подобными инструментами?
Джим промолчал. Видя его молчание, Галиан улыбнулся, почти так же, как он улыбался Словиэлю – немного безразлично, немного жестоко.
– Ты очень интересен, Дикий Волк, – медленно проговорил он. – Да, очень интересен. Ты, кажется, не понимаешь, что существуешь только как насекомое в ладони любого из Высокородных. Тому же Мекону достаточно было взять руку в кулак – и от тебя ничего не осталось бы. Кстати, именно это он и собирался сделать, когда Афуан и я остановили его. Но я не из тех Высокородных, к которым принадлежит Мекон. Говоря точнее, я вообще не похож ни на кого из Высокородных, которых ты можешь встретить, – за исключением Императора, а так как мы с ним братья, то это не удивительно. что я не собираюсь сжимать свою руку в кулак, Дикий Волк. Я собираюсь поговорить с тобой, как если бы ты был одним из Высокородных.
– Благодарю тебя, – сказал Джим.
– Тебе не надо благодарить меня, Дикий Волк, – мягко сказал Галиан. Тебе не надо ни благодарить меня, ни проклинать, ни молить, ни восхвалять. Когда я говорю, тебе ничего не надо делать – только слушать. И отвечать, когда я тебя спрашиваю. А сейчас начнем. Как ты попал в эту комнату с Трахи, Меконом и Словиэлем?
И Джим рассказал ему все, кратко и бесстрастно.
– Понятно, – сказал Галиан.
Он обхватил своими длинными руками колено и чуть откинулся назад на подушки, глядя Джиму прямо в глаза.
– Значит, ты полностью полагался на тот факт, что принцесса решила показать тебя Императору, и что по этой причине никто больше не посмеет причинить тебе вреда. Даже если это и так, Дикий Волк, ты проявил удивительное самообладание, даже не пошевелившись, когда зверь прыгнул тебе в лицо.
Он замолчал, как бы предоставляя Джиму возможность что-то сказать. Когда Джим продолжал молча стоять, он прошептал почти неодобрительно:
– Я разрешаю тебе говорить!
– О чем ты хочешь услышать? – спросил Джим.
Лимонно-желтые глаза Галиана блеснули, почти как глаза кошки в темноте.
– Да-а, – прошептал он, немного растягивая букву "а" на конце, – ты очень необычен, даже для Дикого Волка. Хотя я и не так много встречал Диких Волков, чтобы считать себя справедливым судьей в этом вопросе. Ты очень высок и крепок, чтобы самому быть не Высокородным. Скажи, остальной твой народ такого же роста, как и ты?
– В среднем – нет, – ответил Джим.
– Значит, среди вас есть и более высокие мужчины?
– Да, – ответил Джим, не вдаваясь в подробности.
– Например, как Высокородные? – спросил Галиан. – Есть ли среди вас люди моего роста?
– Да, – сказал Джим.
– Но не много, – заметил Галиан.
Глаза его сверкнули.
– Ведь таких очень немного, это редкость или нет?
– Так, – согласился Джим.
– И, – продолжал Галиан, делая легкий массаж своему колену, – чтобы стать абсолютно откровенным, можно сказать, что они находятся у вас как бы среди отщепенцев общества. Так или нет?
– Приблизительно, – сказал Джим.
– Да, так я и думал, – сказал Галиан. – Видишь ли, Дикий Волк, мы, Высокородные, отнюдь не отщепенцы. Напротив, мы единственная аристократия среди самых различных рас. Мы превосходим их во всем: физически, умственно, эмоционально. Это факт, который ты еще, может быть, не осознал и, естественно, практика предоставила тебе случай убедиться в этом, причем не безболезненно для тебя. Однако, я заинтересовался тобой...
Он повернулся к Реасу.
– Принеси мне пару трубок, – сказал он.
Мускулистый телохранитель поднялся от своей карты, пересек комнату и вернулся, неся в руках две черные трубки, точно такие же, какие Джим видел на поясе Ро и в свое время предложил ему Мекон, когда он предпочел драться кинжалом. И точно такая же трубка висела у Реаса на поясе – помимо тех двух, что он держал в руках.
– Спасибо, Реас, – сказал Галиан, принимая у него из рук трубки.
Он повернулся к Джиму.
– Я уже говорил тебе, что ты не найдешь второго такого Высокородного, как я. Я абсолютно свободен от всяких предрассудков по отношению к маленьким человеческим расам – но не потому, что я сентиментален, а потому, что я практичен. И мне хотелось бы показать тебе кое-что.
Он повернулся и сделал знак человеку с темными волосами, висящими ниже плеч. Человек немедленно поднялся и подошел, встав позади Реаса, и Галиан протянул ему одну из черных трубок, которые он сейчас держал в руках. Человек взял трубку и засунул ее себе за пояс.
– Реас, как я уже говорил, – обратился Галиан к Джиму, – не только специально подготовлен, он рожден быть телохранителем. А сейчас посмотри, как он управляется со своей трубкой по сравнению с этим своим противником.
Галиан повернулся к Реасу и второму человеку, которые сейчас стояли лицом друг к другу на расстоянии четырех шагов.
– Я дважды ударю в ладоши, – сказал им Галиан. – Первый хлопок послужит сигналом для нападения, но только Реас не имеет права дотрагиваться до своей трубки, пока не услышит второго хлопка. Смотри, Дикий Волк!
Галиан поднял руки и мягко хлопнул дважды в ладоши, с интервалом, примерно, в полсекунды. После первого хлопка маленький коричневый человек выхватил трубку их-за пояса и уже направлял ее конец на Реаса, когда раздался второй хлопок, и Реас неуловимо быстрым движением выхватил свою трубку. В этот момент нечто среднее между пламенем автогена и дугой статического электричества вырвалось из конца трубки, которую держал маленький человек. она была нацелена прямо в грудь Реаса, но так и не достигла своей цели. Еще в то время, как человек стрелял, трубка Реаса приняла нужную позицию и контр-разряд встретил и обезвредил разряд из трубки маленького человека, так что оба разряда поднялись в воздух.
– Очень хорошо, – сказал Галиан.
Огненное пламя утихло, и оба человека опустили свои трубки и повернулись лицом к Высокородному. Галиан протянул руку и забрал у маленького человека трубку, махнул ему рукой, приказывая вернуться на место и продолжать работу.
– А сейчас смотри внимательно, Дикий Волк, – сказал Галиан.
Он сунул черную трубку меж двух петель на своем черном поясе, и, как бы отвечая на невидимый сигнал, телохранитель Реас сделал то же самое.
– Сейчас – смотри, – мягко сказал Галиан. – Реасу разрешено стрелять в любое время, когда он захочет.
Реас сделал шаг вперед, пока не очутился буквально на расстоянии вытянутой руки от сидящего Высокородного. Какую-то секунду он стоял абсолютно неподвижно, затем он бросил взгляд в противоположный угол комнаты и в то же время его рука скользнула к поясу.
Раздался внезапный щелчок – "клик".
Рука Галиана оказалась вытянутой вперед, и трубка в его руке касалась трубки Реаса, еще и наполовину не вытянутой из петель пояса. Галиан коротко хохотнул и ослабил свое давление на трубку Реаса. Потом он протянул оба оружия ему обратно, и Реас отнес обе трубки в другой конец комнаты.
– Видишь? – сказал Галиан, поворачиваясь к Джиму. – У любого Высокородного намного более быстрые рефлексы, чем у любого человека любой расы. Не говоря уже о таких диких людях, к которым принадлежишь ты. Вот почему Мекон отправился за двумя трубками и намеревался заставить тебя с ним драться: у тебя не было ни одного шанса победить. Как я уже сказал, мы – единственная аристократия. Не только мои рефлексы быстрее, чем у Реаса, но и моя память лучше, мой ум – больше, мои чувства и эмоции намного острее, чем у любого из существующих людей... да, даже среди Высокородных. Но несмотря на это, в моем услужении намного больше низкородных, чем у любого из Высокородных. Они делают для меня очень много, и я все время заставляю их работать. Тебя не удивляет, зачем я делаю это, когда все, что угодно, я могу сделать и сам, намного лучше?
– Я считаю, – сказал Джим, – по той простой причине, что ты не можешь находиться в двух местах одновременно.
Глаза Галиана сверкнули как-то по-новому.
– Какой ты умный, Дикий Волк! – сказал он. – Другие люди мне полезны, хотя они и ниже меня во всех отношениях. И мне только сейчас пришло в голову, что, может, ты и твое маленькое оружие, которым ты поразил Мекона, тоже могут оказаться мне когда-нибудь полезны. Ты удивлен слышать это?
– Нет, – ответил Джим. – Ты потратил на меня слишком много времени, чтобы я удивлялся.
Галиан мягко откинулся на подушки, опять обхватив колено.
– Лучше и лучше, – прошептал он. – У этого Дикого Волка есть мозг конечно, не более, чем сырое серое вещество. Но, тем не менее, мозг. Я не ошибся. Да, ты можешь быть мне полезен, Дикий Волк, – и знаешь, почему ты можешь принести мне в нужное время пользу?
– Ты хочешь оплатить мои услуги – так или иначе, – сказал Джим.
– Точно, – подтвердил Галиан. – Мы, Высокородные, никогда не говорим о своем возрасте, поэтому я могу сказать тебе Дикий Волк, что я хоть и средних лет – как мы говорим, "жизни", – я уже совсем не молод. И я хорошо понимаю, как я могу заставить низших людей работать на себя. Я даю им то, чего им больше всего хочется – как награду или как оплату их труда.
Он замолчал, и Джим стоял, ожидая.
– Ну, что ж, Дикий Волк, – произнес Галиан через минуту, – скажи, чего ты хочешь больше всего? Если бы ты не был Диким, мне не надо было бы тебя спрашивать. Но я знаю диких волков недостаточно хорошо, чтобы знать их желания. Чего они хотят больше всего на свете?
– Свободы, – сказал Джим.
Галиан улыбнулся.
– Ну, конечно, – заметил он. – То, чего хотят все дикие звери, или, по крайней мере, думают, что хотят. Свобода. А в твоем случае свобода означает право приходить и уходить куда ты хочешь, ведь так?
– Это – основа, – сказал Джим.
– В особенности, уходить куда угодно, – прошептал Галиан. Несомненно, ты никогда не задумывался над этим, Дикий Волк, но это самый обыденный факт, что уж если мы взяли тебя в Тронный Мир, ты уже никогда не будешь в состоянии вернуться домой?
Джим уставился на него.
– Нет, – сказал он. – В мои планы не входило то, что я никогда не вернусь домой.
– Что ж, положение именно таково, – сказал Галиан.
Он поднял свой тонкий мизинец.
– Если ты не будешь мне полезен. Если окажется, что ты можешь принести мне пользу, я самого сделать так, что ты вернешься домой.
Он отпустил колено и внезапно поднялся на ноги, возвышаясь над Джимом.
– Сейчас я отправлю тебя обратно к Ро, – сказал он. – Пусть та мысль, которую я вложил в твой мозг, останется с тобой. Твоя единственная надежда увидеть когда-нибудь свой мир – чтобы я остался тобой доволен.
Высокородный не сделал больше ни одного движения, но внезапно Джим обнаружил себя в комнате, где размещались питомцы принцессы.
Ро сидела в дальнем ее конце, плача над телом одного из созданий кошачьей породы. Это было не то же самое животное, которое находилось раньше среди ее питомцев, потому что ее питомец стоял сейчас, жалобно воя, не в силах дотянуться до плачущей девушки.
Животное, лежавшее рядом с ней, было явно мертвым, потому что выглядело так, как будто было разрезано почти надвое молнией.
4
Джим направился к девушке. Она даже не подозревала о его присутствии, пока он не подошел и не обнял ее. Она вздрогнула, напряглась, увидела, кто это, и прильнула к нему.
– С тобой все в порядке. Хоть с тобой все в порядке... – сквозь слезы говорила она.
– Откуда это? – спросил Джим, указывая на мертвую кошку.
Этот вопрос вызвал новый взрыв ее чувств. Но постепенно она рассказала ему все, что произошло. Она заботилась об этом животном так же, как и о большинстве своих питомцев. Эта большая кошка была отдана Мекону самой Афуан некоторое время тому назад, и Мекон научил ее нападать по приказанию.
– Но когда я видел ее в последний раз, с ней все было в порядке, заметил Джим. – Как это случилось?
– Разве ты не слышал? – спросила она? – Афуан велела Галиану наказать Мекона за то, что он сделал. Галиан решил, что наказанием будет... – Она всхлипнула и не смогла продолжить свой рассказ дальше, просто указав на животное.
– Немного странное наказание, – сказал он.
– Странное?
Она в недоумении взглянула на него.
– Но от Галиана ничего иного и нельзя было ожидать! Он сам дьявол, Джим. Кто-нибудь другой, если бы ему приказала принцесса, мог бы наказать Мекона лишением любого из слуг или чем-нибудь еще, что для него ценно, но вместо этого Галиан выбрал несчастное животное, потому что потеряв его, Мекон потеряет и Один Пункт. О, не Пункт Жизни, Галиан слишком умен, чтобы так сурово обойтись с этим человеком. Но это будет, по крайней мере, Годовой Пункт. А Мекон и так уже потерял достаточно Пунктов – и Жизни и других, – так что он может серьезно тревожиться, что когда-нибудь придет время для его изгнания.
– Изгнания? – переспросил Джим.
– Ну, конечно. Изгнание из Тронного Мира... – Внезапно она замолчала и вытерла мокрые от слез глаза. Она выпрямилась и взглянула на мертвое животное у своих ног. В ту же секунду оно исчезло. – Я все время забываю, что ты ничего не понимаешь, – сказала она, поворачиваясь к Джиму. – Мне еще надо будет очень многому научить тебя. Все Высокородные играют в Пункты. Это такая игра, которую не может запретить даже сам Император; и потеря слишком многих пунктов означает, что тебе придется покинуть Тронный Мир навсегда. Но все это я объясню тебе немного позже, сейчас же я лучше научу тебя, как перемещаться из комнаты в комнату...
Но слова Ро навели Джима совсем на другие мысли.
– Подожди секундочку, – сказал он. – Скажи мне, Ро, если бы я захотел отправиться в город по одному важному делу, смог бы я это сделать?
– О! – Она печально покачала головой. – Я думала, что это ты знаешь. Наш корабль уже улетел из захудалого мира, в котором мы были раньше. Мы будем в Тронном Мире через три дня по корабельному времени.
– Понятно, – угрюмо сказал Джим.
Ее лицо резко побледнело и она схватила его за руки, не давая отойти назад.
– Не смотри так! – сказала она. – Что бы не случилось, никогда не смотри так.
Джим с трудом заставил свое лицо принять прежнее выражение. Он запрятал внезапно вспыхнувшую в нем ярость в самые глубокие тайники своего мозга.
– Хорошо, – сказал он. – Обещаю тебе, что больше таким ты меня не увидишь.
Ро все еще держала его за руки.
– Ты такой странный, – сказала она, глядя на него. – Такой странный во всем. Почему ты так посмотрел?
– Просто Галиан кое-что сказал мне, – ответил он, – вроде того, что я уже никогда не смогу вернуться назад, домой.
– Но... ты ведь и не собираешься обратно! – сказала Ро несколько удивленно. – Ты никогда не видел Тронный Мир, поэтому, конечно, ты не знаешь. Но еще никогда ни один человек не захотел покинуть его. И единственные, кто могут там жить – это Высокородные, не теряющие большого количества Пунктов в игре, и их слуги и вассалы. Даже Управляющие Колониальными Мирами не могут там жить, и если и прибывают туда, то на очень недолгий срок. Но Высокородные и такие люди, как ты или я – мы можем там остаться.
– Ясно, – сказал он.
Она нахмурилась, глядя на его руки, которые еще держала. Ее пальцы чувствовали их силу сквозь тонкую ткань рукава.
– Ты почти такой же мускулистый, как и Старкиен, – удивленно заметила она. – И ты слишком высок для не-Высокородного. Такой высокий рост естественен для твоего мира?
Джим засмеялся, немного горько.
– Я был такого роста в десять лет, – сказал он.
Немного недоуменный взгляд на ее лице заставил его добавить:
– Это детский возраст, примерно половина до начала зрелости.
– И тогда ты перестал расти? – спросила Ро.
– Мой рост остановили, – сказал он немного хмуро. – Наши врачи провели на мне множество опытов, потому что я сам был слишком велик для своего возраста. Они не нашли никаких отклонений от нормы, но дали мне питуктарный экстракт гланд, чтобы остановить мой рост. Это помогло. Я перестал расти – физически. В остальном я продолжал развиваться как нормальный ребенок... – Джим резко оборвал себя. – Все это неважно, сказал он. – Ты собиралась показать мне, как передвигаться по кораблю, из комнаты в комнату.
– Это и... кое-что другое!
Она, казалось, стала внезапно даже выше ростом и в ее глазах появилось нечто похожее на льдинки в глазах Афуан.
– Они могут взять моих животных, забрать или убить их – но они не причинят тебе никакого вреда! Когда я всему обучу тебя, ты будешь знать вполне достаточно, чтобы выжить. Может быть, кожа моя и темновата, но я такая же Высокородная, как и все они. Сам Император не может выгнать меня из Тронного Мира без причины; и все, чем владеют Высокородные – мое по праву! Пойдем, я покажу тебе, что значит жить среди Высокородных и быть гражданином общества Тронного Мира!
Сначала она провела его в секцию корабля, в которой он до сих пор не был. Это была большая комната с высоким потолком и металлическими стенами, причем на одной стене играли мигающие лучи всевозможных оттенков. У этой стены стоял невысокий коричневокожий человек с длинными волосами, свисающими назад. Это, как потом узнал Джим, был единственный человек, из которого состояла команда корабля, да и то не совсем. В действительности, это был обычный инженер, в чьи обязанности входило только то, чтобы стоять и наблюдать; и если произойдет хоть малейшая неполадка, он будет обязан исправить ее.
Корабль, по существу, управлялся сам. Он обладал не только огромной скоростью, но и снабжал также людей мощностью, необходимой для перемещения из комнаты в комнату, да и всем остальным, что только могло понадобиться. Как огромная собака-робот, этот корабль реагировал и исполнял любой каприз принцессы Афуан и, в меньшей степени, готов был выполнять желания всех прочих людей на борту.
– А сейчас, – наставительно говорила Ро Джиму, – просто стой здесь и расслабься. Пусть между тобой и кораблем наладится контакт.
– Он наладит со мной контакт?.. – переспросил Джим.
Он решил, что Ро говорит о чем-то вроде телепатии и попытался сказать ей это, но не нашел такого слова в языке Империи. Ро, однако, поняла его, и к огромному удивлению Джима, пустилась в точные и подробные объяснения технического характера, как работает корабль. Короче, корабль изучал электрическую активность каждого индивидуума, и из этого исходил при исполнении желаний человека, когда тот начинал думать или делать что-нибудь, согласно электронному коду. Мысли, которые вызывают достаточно яркие образы, объясняла Ро, возбуждают моторную субактивность тела. Тело физически отвечает этим образам на определенном низком уровне воображения, как будто то, о чем человек подумал, свершилось на самом деле. Корабль сопоставляет желание человека с образом, возникшем в его мозгу, и перемещает человека на место, которое возникает в воображении. Примерно таким же был процесс, с помощью которого корабль покрывал многие световые годы в считанные дни – только для этого, естественно, требовалось намного больше энергии. Корабль, со всем своим содержимым, как бы разбирался на части и вновь собирался на протяжении всего пути. Был определенный предел тому расстоянию, которое корабль мог преодолеть за одно перемещение, но так как перемещений могло быть сколько угодно, это не играло большого значения.
– ...В действительности же, – говорила Ро, – сам корабль вообще не движется. Он просто изменяет свои координаты...
И она перешла к узко-специализированному уровню объяснений, в которых Джим ничего не понял.
И, тем не менее, после нескольких попыток перемещений с места на место у Джима возникло такое же чувство – легкое прикосновение перышка к обнаженному мозгу – как и тогда, когда Ро попросила его представить расположение стойл, в которых находились быки.
Первый раз, когда это произошло, он переместился из одного конца комнаты в другой конец. Но уже через несколько минут он почувствовал себя увереннее и спокойно перемещался из комнаты в комнату – но только в те, в которых он побывал уже раньше.