355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гордон Руперт Диксон » Дракон на войне » Текст книги (страница 10)
Дракон на войне
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:14

Текст книги "Дракон на войне"


Автор книги: Гордон Руперт Диксон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 25 страниц)

– Но я как раз и стараюсь объяснить… – начал Джим.

Его прервал новый голос, знакомый, несмотря на то что он принадлежал дракону. Он был несколько выше голосов остальных драконов, находящихся в комнате, включая и голос самого Джима.

– Милорд желает получить свой паспорт сейчас или попозже? – спросил голос за спинами трех драконов.

Глава 17

Вся троица обернулась, открыв взору Джима Секоха, болотного дракона, низкорослого потомка многих поколений его предков, пораженных Темными Силами из Презренной Башни. Однако в данный момент был важен не его рост, а тот факт, что он держал в лапах большой раздутый кожаный мешок. На его морде застыло невинное выражение.

– Милордом велено было хранить этот паспорт, пока он не потребуется, – сказал Секох, – но я побоялся хранить его у себя всю ночь. Так что я вот принес…

Джим понял намек.

– Конечно! – прогудел он, раздвигая себе проход между двумя драконами.

Он взял мешок у Секоха и был приятно удивлен его весом. Во всяком случае, он был тяжелее и больше паспорта, который Джим имел раньше. Он протянул паспорт в лапе, и самый большой дракон взял его. Он ослабил ремень, которым мешок был завязан сверху, и высыпал несколько драгоценных камней на свою огромную когтистую лапу, чтобы посмотреть на них. Самой первой оказалась огромная жемчужина – единственная ценность, полученная Секохом в наследство. Но и рубины, бриллианты и изумруды, последовавшие за ней, были так же огромны и восхитительны.

Самый большой дракон ссыпал камни обратно в мешок, завязал его и с подозрением посмотрел на Секоха:

– Кто ты такой? Откуда ты пришел? Или ты и есть дракон, занимающийся магией?

– О нет, – сказал Секох, – я просто помощник милорда, который прибыл спасти ваши жизни.

Спасти их жизни? Джим быстро соображал.

– Да! – прогудел он, и все трое опять повернулись к нему. – Я тот дракон, о котором вы думаете. И я еще и маг. Смотрите!

Он быстро написал у себя на лбу нужное заклинание и немедленно вернулся в человеческий облик, к несчастью, совершенно голым. Он схватил свой плащ и завернулся в него. Не только потому, что желал придать себе какое-то достоинство, но и потому, что в комнате было довольно холодно. За окном царила ночь, и в темноте ничего не было видно. Светильник, возможно, принесенный одним из явно французских драконов, освещал комнату.

– Мой помощник совершенно прав, – продолжил Джим.

Теперь его голос звучал более высоко и не так внушительно, но он заметил, какое сильное впечатление произвела на трех драконов перемена его облика. Как и большинство людей и драконов, которых он встречал, эти, похоже, испытывали изумление и опаску, столкнувшись с волшебником. Джим знал, о чем они думают: если он действительно владеет магией, то что же еще он способен сделать?

– Как вы все трое попали сюда? – строго спросил он, используя полученное преимущество. – Сюда, в самое сердце города, принадлежащего людям?

Три французских дракона начали переминаться с ноги на ногу.

– Ну, видишь ли… маг, – смущенно заговорил самый большой после продолжительной паузы, – у нас есть договоренность с хозяином постоялого двора. Он привозит издалека, с востока, тюки странной мягкой ткани и другие вещи, которые вы… э… люди, высоко цените; и повозки, которые везут все это, проходят кое-где по открытому пространству. Мы гарантируем ему безопасный проход его товара в этих местах в обмен на бочонки вина, которые он часто посылает нам в своих повозках. Так как время от времени нам требуется поговорить с ним, он сделал двери в крышах своих деревянных фургонов, чтобы мы могли туда забраться. Вот так мы и попали сюда сегодня ночью.

– А не послал ли он вам весточку? – спросил Джим. – Не просил он вас приехать сегодня ночью?

Все трое смутились еще сильнее.

– Да, – наконец признался самый большой французский дракон, – он сказал, что здесь может оказаться английский дракон, прибывший без паспорта.

– Он так много знает о драконах? – спросил Джим. – Знает, что английские драконы должны иметь паспорт, чтобы попасть во Францию?

– Да, маг, – сказал самый большой дракон и поспешно добавил: – Но он не знает, что собой представляет паспорт. Мы слишком умны, чтобы рассказать ему это.

Если еще не разнеслась молва, что драконы используют драгоценные камни из своих кладов в качестве паспортов, то люди намного менее информированы, чем он опасался, подумал Джим.

– Понятно, – сказал он. – Ну, теперь, когда вы знаете, что я являюсь послом от всех драконов Англии ко всем драконам Франции, я должен немедленно поговорить с вашим предводителем.

– Маг, ты же знаешь, у нас нет предводителя, – сказал самый большой дракон, – но ты можешь все рассказать нам. Мы представляем все земли Франции. Мое имя Летан, и я представляю весь север и северо-запад, до самого моря. Ирен, слева от меня, представляет южный берег и весь дальний юг. А Рил, с другой стороны от меня, представляет все остальное.

– Хорошо, я расскажу вам, – зловеще произнес Джим. – Вы мало знаете о морских змеях, ведь Францию они не беспокоят так, как Англию, являющуюся островом.

– Морские змеи слишком хорошо нас знают, чтобы беспокоить, – сказал Летан.

– Не будь так уверен, – сказал Джим. – В Англии любое место находится недалеко от моря. Вы не хуже меня знаете, как морские змеи ненавидят драконов, и у вас, как и у других драконов, есть клады, которым завидуют морские змеи. Вам не мешало бы понять, что все они, со всех морей, собираются уничтожить всех драконов и завладеть их кладами.

Трое французских драконов некоторое время неловко молчали. Затем Летан заговорил снова, но уже немного резко:

– Мы – французские драконы! И мы признаем, что наш опыт общения с морскими змеями невелик, но даже если то, о чем ты говоришь, правда, ни один из них не отойдет далеко от берега, да и то на короткое время. Да, мы знаем, что они нас ненавидят. Мы тоже их ненавидим. И все же, маг, как мы можем быть уверены в том, что рассказанное тобой – правда?

Джим знал, что большинство драконов очень трудно в чем-либо убедить, но этот Летан, похоже, был упрямее остальных.

– Предъявил бы я тебе такой паспорт, не будь опасность настоящей? – спросил Джим.

– Ну, – неохотно признал Летан, – возможно, это и так… для вас. Змеи могут собраться вместе, чтобы угрожать вашему острову, но невозможно поверить, что они отважатся атаковать Францию!

– Ты знаешь, что они способны на все, – сказал Джим, – ты знаешь, что числом они превосходят всех драконов в мире… по крайней мере в двадцать раз. – Он взял это соотношение из головы, но Летан тоже не знал настоящей цифры. Джим продолжил: – Если змеи заполонят Англию, то, пока ваши люди будут держать занятыми английских людей, они найдут и откопают клады и уничтожат всех драконов. Ослепленные победой и богатством, ты думаешь, они не захотят стать еще богаче и не нападут на вас? Нет! Они немедленно обратят взоры на Францию и решат ограбить и ее.

– Они не посмеют, – впервые подал голос Рил.

– Остановите ли вы их и сумеете ли очистить от них всю свою территорию? – спросил Джим.

Три пары красных глаз уставились на него. Конечно, не остановят.

– Кроме того, – продолжал Джим, – до тех пор пока будут побеждать, они продолжат нападать, потому что их много, а нас мало, и потому что один на один они больше и сильнее, чем мы. И драконов не останется.

– Но, маг… – начал Летан и замолчал, очевидно, от недостатка слов.

– Подумайте об этом, – сказал Джим.

Они подумали. Определенно, подумали. Они посмотрели друг на друга, опустили веки, обратив свои взоры внутрь, затем открыли глаза и опять посмотрели друг на друга. Обдумывание было той вещью, которая ценилась у драконов. Обычно опасность заключалась в том, что они будут обдумывать ситуацию, пока не станет слишком поздно действовать.

– Времени осталось мало, – сказал Джим. – Король ваших людей Иоанн надеется вскоре выступить против Англии, и тогда морские змеи вторгнутся туда. Даже сейчас у вас слишком мало времени, чтобы донести эту весть до своих соотечественников, французских драконов, и чтобы они успели подготовиться. Вы можете сказать им, что у меня есть план, с помощью которого можно повернуть вспять морских змеев, не пролив ни капли драконьей крови. Но, чтобы этот план сработал, французские драконы должны перелететь в Англию, присоединиться к английским драконам и создать общий фронт против змеев.

– О, мы не можем этого сделать, – сказал Рил и взглянул на Летана.

Но тот и Ирен хранили молчание.

Они колебались довольно долго, затем Летан заговорил:

– Маг, я не думаю, что мы за несколько недель сможем донести до каждого твое сообщение, собраться вместе и перелететь в Англию. Ты знаешь, мы не любим вас, англичан. Мы не живем сообща, как вы. Как знает твое волшебное величество, мы разбросаны по всей стране, хота, конечно, можем собраться вместе, если будет передано соответствующее послание. Но мы должны рассказать всем, в чем заключается твой план.

– Нет! – вскричал Джим. – Я скажу это только тем, кто возьмет на себя обязательство отправиться в Англию. И они должны подтвердить свое обязательство, передав мне эквивалент паспорта, но он должен содержать не один, а по крайней мере пять лучших драгоценных камней из клада каждого дракона.

– П-пять? – заикаясь, переспросил Летан.

Двое других, казалось, замерли на месте, удивленно уставившись на Джима.

– Ты меня слышал, – сказал Джим.

– Но… но… это невозможно! – воскликнул самый большой дракон. – Я не могу… никто из нас не расстанется с пятью своими лучшими камнями, да еще при этом рискуя своей жизнью.

– Тогда оставайтесь здесь, – сказал Джим. – Предоставьте английским драконам защищаться самим. А когда не останется ни одного английского дракона, вы вместе со своими пятью лучшими драгоценными камнями окажетесь один на один с несметными полчищами морских змеев!

Опять последовало долгое нерешительное молчание, во время которого драконы только переглядывались.

– Как мы можем сказать? Откуда мы знаем… – У самого большого дракона опять не хватило слов.

– У вас в руках мои гарантии, – сказал Джим. – Посмотрите на эти драгоценности. Многие ли из вас имеют хоть один камень, подобный этим? Все они одинаковой величины, одинакового цвета и одинаковой ценности. Неужели вы думаете, я вручил бы вам нечто подобное, если бы положение не было таким отчаянным, как я описал?

И опять самый большой дракон медленно ослабил ремень, которым был завязан мешок, содержащий паспорт, и высыпал в лапу столько камней, сколько та могла удержать.

Все трое снова уставились на бриллианты, рубины и изумруды, и было заметно, как у них перехватило дыхание. Было ясно, что ничего подобного они еще не видели.

Самый большой дракон положил камни обратно, завязал мешок и взглянул на Джима:

– Маг, я ничего не могу тебе обещать. Если на вас нападут морские змеи, может, мы будем на вашей стороне. Во всяком случае, я там буду! В противном случае… значит, с остальными ничего не получилось.

– Это все, что я хотел услышать. Я хорошо знаю, все английские драконы хорошо знают храбрость своих французских собратьев, если уж они поднимутся на бой!

Трое драконов выпрямились и слегка расправили свои сложенные крылья.

– Ты мог не напоминать нам об этом, – сказал самый большой дракон, – мы сделаем все, что в наших силах. Прощай, маг!

Они развернулись и вышли, с трудом протиснув свои огромные тела в дверь. Когда они удалились, Джим закрыл за ними дверь и обернулся к Секоху:

– Теперь расскажи мне, как случилось, что ты появился в самый нужный момент, да еще и с этим паспортом?

– О, все это сделал Каролинус… – выпалил Секох. – Но я начну с самого начала, милорд.

– Давай! – безропотно согласился Джим.

Секох опять стал самим собой и важничал, используя титул «милорд», чтобы подчеркнуть, что Джим заслужил его обращение.

Секох был низкорослый болотный дракон, но обладал всеми чертами обычных драконов, включая и желание начать историю с самого начала и дойти до кульминации, даже если этот процесс займет слишком много времени, в то время как все можно объяснить в двух словах.

Сейчас нет смысла торопить его, подумал Джим, за окном еще темно, хотя ему показалось, что тьма начала редеть, возможно, ночь уже близилась к рассвету. Во всяком случае, на этот раз Секох может воспользоваться временем.

– Ну, расскажи мне всю историю с самого начала, Секох, – сказал Джим.

Тот приступил к рассказу, а Джим сбросил плащ и начал одеваться. Снова ложиться уже не было смысла.

– Ну вот, я услышал, что Каролинус заболел, но теперь находится у тебя в замке и поправляется, и подумал, что могу навестить его, – задушевно начал Секох. – Я очень уважаю мага, и, как твой и его соратник, я думаю…

– Все правильно, Секох, – ободрил дракона Джим, натягивая штаны, – давай дальше.

– Ну, во всяком случае, я отправился туда, – продолжил Секох. – К тому времени Каролинусу стало уже гораздо лучше, а тебя, Жиля, Брайена и Дэффида не было в зале. После того как поздравил Каролинуса с выздоровлением, я спросил о вас, и он сказал, что цель вашего путешествия – Франция и что вы уже уехали. «Без паспорта?» – спросил я. «Паспорт? Какой паспорт?» – спросил он меня, и я объяснил ему, что ты никак не можешь отправиться во Францию, будучи как магом, так и драконом, без паспорта от твоей драконьей общины здесь, в Англии, а паспорт должен состоять из лучших камней клада каждого дракона. А ни один дракон не любит расставаться с камнями из своего клада, тем более с лучшими. Нам с тобой в последний раз это стоило много трудов. «Ну, это не проблема», – сказал он. Ты знаешь, какой он раздражительный?

– Да уж знаю, – ответил Джим.

– «Ну, это не проблема, – говорит он, – лети к ним и скажи, что я велел, чтобы они сразу же дали тебе камни!» – «Но, маг, – сказал я, – они не отдадут так просто и скоро своих камней. Даже если ты сам отправишься к ним и будешь с ними спорить, и то уйдет несколько дней. Нам с лордом Джеймсом просто повезло в последний раз, что мы сумели получить паспорт до нашего отъезда». – «Неужели нет? Я просто…» И тут он внезапно замолчал, – сказал Секох, – а затем говорит: «К чему все это беспокойство? Я тебе сделаю паспорт. Сколько в нем должно быть камней и какого они должны быть размера? Разного сорта, я полагаю?» – «Всего в обшине восемьдесят семь достаточно старых драконов, имеющих клады, значит, нужны восемьдесят семь камней. Почти вот столько». – Секох расставил лапы на несколько дюймов. – Как образец размера и красоты я показал ему мою жемчужину, которую, так уж получилось, всегда ношу с собой для пущей безопасности.

Теперь Джим был уже одет и машинально в нетерпении постукивал об пол каблуком правого сапога.

– Ну, чтобы не затягивать эту длинную историю, – заторопился Секох, – в общем, Каролинус сделал камни, но, после того как сделал их, сказал, что надо добавить один настоящий, который оживит все остальные… И в самом деле, пока он не добавил туда мою жемчужину, они выглядели какими-то тусклыми. После этого они засверкали, как ты только что видел. Вот что я привез во Францию в качестве твоего паспорта, вот что ты вручил… Летану, по-моему, так его зовут. Да, кстати, – добавил Секох, – маг сказал, что камни испарятся… я точно не знаю, что это означает. Они вроде как исчезнут, насколько я понимаю, через тридцать дней, так что нам надо за это время получить их обратно.

– Хм, – сказал Джим, – значит, я надул французских драконов, да еще и объявил о своем ложном представительстве от клиффсайдской общины.

– Ну да, – сказал Секох. – Но ты должен вернуться со мной в Англию, чтобы получить настоящий паспорт. Они должны дать его тебе во второй раз.

– Это так, – сказал Джим, нахмурившись.

– Во всяком случае, – продолжил Секох, – после этого Каролинус объяснил мне, где тебя найти, и уже собрался отправить меня туда, как вдруг сказал: «Нет, подожди! Останься-ка со мной. Я скажу тебе, когда настанет время отправить тебя к ним».

– A, – сказал Джим. – Он, должно быть, почувствовал, что что-то должно произойти и кто-то может вмешаться со своей магией.

– Да, я в этом уверен, – сказал Секох. – Он, может быть, и не знал, что именно должно произойти, но не сомневался, что что-то случится. Во всяком случае, я ждал, пока он вдруг не сказал: «А теперь иди!» – и я внезапно оказался здесь, у твоих дверей. Так я и пришел.

– Это он велел тебе сказать французским драконам, что я являюсь послом?

– Да, он, – просиял Секох. – Я забыл сказать тебе об этом.

– Ну, спасибо, – поблагодарил Джим. – Всей его магии вместе с моей не удался бы этот трюк, не явись ты вовремя и не скажи как раз то, что надо.

– О, спасибо, милорд, – сказал Секох.

– Итак, теперь мы расшевелили французских драконов… А на это я не рассчитывал. За это стоило заплатить, – сказал Джим. – Единственным затруднением является то, что среди камней, которые унес Летан, оказалась твоя жемчужина.

Джим знал, что эта жемчужина – единственная драгоценность, оставшаяся в кладе Секоха. Она была всем его наследством и самым дорогим, что у него было. Его отец наказал ему никогда не продавать ее, и Секох никогда этого не делал, как бы он ни голодал вдали от своего болота. Теперь ею обладали французские драконы.

– Да, – просто ответил Секох.

Джим заметил влажный отблеск в маленьких глазках дракона.

– Не беспокойся, Секох, – сказал он, – ты получишь свою жемчужину обратно. Даю тебе слово рыцаря и мага. Я верну тебе жемчужину, даже если все и провалится!

– О, спасибо, милорд! – вскричал Секох. – Спасибо!

У него задрожали лапы, очевидно, его подмывало поцеловать Джиму руку на манер людских обычаев, но он был не уверен, что не нанесет Джиму вреда своими когтями, попробовав сделать это. Джим почувствовал себя очень виноватым.

– Давай больше не будем говорить об этом, – грубовато сказал он.

– Да, милорд, – ответил Секох, опуская лапы.

Но если Секох теперь излучал уверенность и спокойствие, то Джима начали покалывать первые признаки легкого беспокойства. В щели ставен, закрывавших окна, пробивались первые лучи света наступающего дня.

– Жиль и Брайен отсутствовали всю ночь, – сказал Джим не столько Секоху, сколько самому себе. Он облек свои страхи в слова, и в этом было что-то успокаивающее. – Давай-ка подумаем об этом – я не видел их со вчерашнего вечера. Дэффид не показывался всю ночь. Он собирался сидеть в общем зале. Мне надо разыскать их.

– Я пойду с тобой! – с готовностью предложил Секох.

Джим подумал о том, что произойдет, если кто-нибудь на постоялом дворе обнаружит Секоха, не говоря уже о половине населения Бреста, перед которым он предстанет при свете дня.

– Тебе нельзя… – начал было он и на мгновение задумался. – Нельзя допустить, чтобы люди на постоялом дворе или в городе увидели тебя. Разгуливающий по улицам дракон обязательно привлечет внимание, даже если это и не вызовет никаких неприятностей. Я тебя замаскирую.

– О! – выдохнул Секох. – А что значит «замаскирую»?

– Сейчас покажу, – ответил Джим.

Он написал на внутренней стороне своего лба:

СЕКОХА – В ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ОБЛИЧЬЕ Перед ним внезапно предстал, – конечно, голый – довольно сморщенный невысокий человек, еще молодой, но лицо и тело его свидетельствовали о годах лишений и нужды. Волосы были цвета темной драконьей шкуры. Нос длинный и тонкий. Рот широкий, а подбородок твердый, но маленький. Его плечи были узкими, а руки и ноги такими же хрупкими, как и все тело. Он был всего лишь пяти футов двух дюймов ростом.

Секох посмотрел на себя.

– О нет! – воскликнул он в ужасе.

Глава 18

Джим тут же сообразил, что он сделал. Он совершенно забыл об одной черте драконьего характера, которую понял только через некоторое время после того, как попал в этот мир.

Драконы не отличались особым умом. При этом, как правило, они являлись достойным животным эквивалентом средневековых мужчин и женщин, с которыми Джим имел дело каждый день. Их главной заботой было личное выживание и собственное имущество, хотя на словах они и уделяли большое внимание добродетели.

Но они обладали одной чертой, о которую Джим прямо-таки споткнулся позже, возможно, это случилось потому, что сами драконы о ней никогда не говорили. Очевидно, они воспринимали это как должное в себе и в других драконах – они необычайно гордились тем, что они те, кто они есть, – драконы.

Ради этой гордости они согласны были ринуться в битву, которую при других обстоятельствах обошли бы далеко стороной.

После того как он выяснил это, Джим, задумавшись о прошлых событиях, лучше понял, почему Смргол, прадядюшка Горбаша по материнской линии, будучи почти калекой после хватившего его удара и в весьма преклонном возрасте, помог ему одолеть огра, а Секох, бездомный болотный дракон, бросился в битву с таким большим и ужасным драконом, как Брайагх, членом клиффсайдской общины, который соблазнился службой Темным силам, – все это произошло, когда Джим с соратниками боролись с созданиями Презренной Башни.

– Извини, Секох, – сказал Джим, – но, сам видишь, другого пути нет. Единственный способ ходить со мной по городу и безопасно оставаться с нами на постоялом дворе – казаться человеком. Обещаю превратить тебя обратно в дракона, как только это станет возможно. Ты ведь меня знаешь, не так ли? Ты знаешь, что я выполняю свои обещания!

Тоска на человеческом лице, которое принадлежало Секоху, уменьшилась, но полностью не исчезла. А Джим уже задумался над другой проблемой.

– Давай-ка сообразим, – сказал он, – как нам раздобыть тебе какую-нибудь одежду.

На первый взгляд проблема была непреодолимой. Джим мог магическим образом создать какую-нибудь одежду для Секоха, но он не знал, что носят здесь, во Франции, слуги, каковым должен был казаться Секох. А Джим не хотел, чтобы тот привлекал излишнее внимание.

Затем Джим вспомнил, как уже случалось раньше, что это четырнадцатое столетие, а он английский барон, гость постоялого двора и, по местным меркам, богатый человек, обладающий положением в обществе и властью. За окном уже начался день, а значит, слуги на постоялом дворе зашевелились. Джим прошел мимо Секоха, открыл дверь и подошел к лестнице, которая вела на нижний этаж, в общий зал.

– Эй! – крикнул он. – Слугу к лорду Джеймсу! Немедленно! – Он вернулся в комнату, закрыл за собой дверь и быстро сказал Секоху: – Теперь слушай внимательно. Я только что позвал слугу. Когда он придет, я пошлю его вместе с тобой купить тебе одежду. Сейчас дам тебе деньги. Не отдавай их слуге. Просто передай их ему, когда тебя снабдят одеждой, и надменно скажи: «Позаботься об этом». Затем выйди из лавки, будто захотел подышать свежим воздухом. Подожди его снаружи. Он не догадается, что ты не знаешь цену деньгам. Он не поймет, что ты не знаешь, сколько стоит одежда, кстати говоря, я тоже не знаю.

– Не знаешь? – изумленно переспросил Секох.

Джим проигнорировал его вопрос и продолжил:

– Если ты дашь ему деньги и выйдешь, он побоится не принести тебе причитающуюся сдачу и не присвоит оставшееся. Он постарается как можно лучше сторговаться с продавцом и урвать немножко для себя, но вернет тебе большую часть того, что должен будет вернуть. Держи это у себя, пока не придешь сюда. Потом я кину ему монетку, и все будет улажено.

– Д-да, – сказал Секох, – я понял.

– Ты уж извини, что тебе придется идти по городу голышом, пока слуга не купит одежду… – начал было Джим, но его остановило удивление на лице Секоха.

– Почему? – спросил Секох.

Джим мысленно ударил себя кулаком по лбу за глупость. Конечно же, будучи драконом, Секох ничего не знает про одежду и не видит ничего странного в том, чтобы ходить без нее, даже на людях. Он знает, что люди носят одежду, но он никогда раньше не был человеком, он все еще мыслит как дракон, которому вполне довольно своей шкуры. К счастью, в средневековом мире вид голого человека не повергает окружающих в шок, как это случилось бы в двадцатом веке.

– Неважно, – сказал Джим, – забудь, что я об этом упоминал.

– Хорошо, милорд, – слегка удивленно проговорил Секох.

Через несколько мгновений вошел слуга. Джим втолковал ему свой наказ. Он уже передал золотую монету Секоху, который спрятал ее в своем маленьком кулачке.

– Запомни, – строго сказал Джим, – это мой личный слуга, который только что догнал меня. Отнесись к нему с должным уважением. Он вам, здешним, не ровня!

– Да, милорд, – ответил слуга.

Испытывая достаточное благоговение – ведь Джим с друзьями получил, возможно, лучшую комнату на постоялом дворе, – слуга не позволил себе даже намека на усмешку. А может, зная, что Джим англичанин, он побаивался, что важный постоялец выхватит меч, усмотрев в его поведении хоть малейшую наглость.

Они вышли. Джим прошелся по комнате, открыл ставни и смотрел на сияние дня, пока не вернулись слуга с Секохом, одетым в серые штаны и рубаху, голубую куртку и плоскую шапочку. Эта шапочка по фасону напоминала те, что носили люди рыцарского звания и выше, но достаточно от них отличалась, чтобы было вполне ясно, что Секох всего лишь слуга.

– Все прошло хорошо? – нетерпеливо спросил Джим, когда слуге было выдано две мелкие монеты из сдачи, которую принес Секох, и тот, зажав их в кулаке, как золотой, вышел. – Он заговаривал с тобой? Что ты ему сказал?

– О, он пытался. – Секох задрал нос, очевидно, изображая, как он себя повел, когда слуга заговорил с ним. Как дракон, Секох почти инстинктивно перенял по крайней мере одну человеческую черту – надменность. – Я просто сказал: «Отстань от меня со своей болтовней!»

– Отлично! – похвалил Джим. – Это заставило его замолчать?

– Ну, не совсем, – сказал Секох. Он начал извиваться в своей одежде. – Люди носят это все время? Мне в этом неуютно. Тело зудит. Но они носят это все время, да?

– Кроме того времени, когда спят, – сказал Джим. – Но ты сказал, что он продолжал говорить. Что он сказал?

– О, что-то о том, как хозяин постоялого двора постоянно бьет слуг. Он сказал, что хозяин любит это делать. Во всяком случае, этот хочет сбежать. Он сказал, что это против чего-то называемого «городской закон», уйти без разрешения своего хозяина. Но он думает, что мы с ним имеем шанс сбежать с деньгами, которые у меня есть, и будем богатыми, пока не найдем нового места, чтобы жить и работать. Я сказал ему, что мне нравится у тебя. Он проворчал что-то вроде: «Ну, хорошо, можешь со мной не связываться и тоже закончишь в подвале».

– В подвале? – переспросил Джим. Брайена и Жиля могли схватить и закрыть в подвале постоялого двора. Но при этом поднялся бы такой шум, который обязательно насторожил бы, даже здесь, наверху, в его комнате. – Слуга сказал тоже? – уточнил Джим.

– Именно это он и сказал, милорд, – ответил Секох. – Он имел в виду что-то особое? Тогда что он этим хотел сказать?

– Возможно, наши соратники заперты в подвале, – предположил Джим.

– О! Тогда нам лучше прямо сейчас пойти и освободить их! – сказал Секох.

Он уже шагнул было к двери, когда заметил, что Джим за ним не следует. Он обернулся с удивлением на лице.

– Не все так просто, – сказал Джим. – Мы не можем спуститься и взломать дверь подвала, не подняв на ноги весь постоялый двор. Вполне может оказаться, что придется сразиться с такой кучей народа, с которой нам не управиться. Особенно если некоторые постояльцы, а так оно, несомненно, и будет, присоединятся к хозяину, просто ради развлечения.

– Может быть, – согласился Секох. – В таком случае достань мне такую же длинную острую штуку, как та, что висит у тебя на поясе. Не короткая, а та, длинная, сам понимаешь!

– Это называется меч, – рассеянно проговорил Джим. – Но у меня он только один, и вообще, от него никакого проку, если не уметь им пользоваться.

– Я думал, ты просто ударяешь им других людей, и все, – сказал Секох. – По-моему, я вполне смогу это сделать.

– Надо не просто ударять. Поверь мне на слово, – мрачно возразил Джим. Брайен уже два года пытался научить его владеть мечом, а он еще и близко не подошел к тому, чтобы выстоять против человека с опытом Брайена более пары минут. – Придумал, – продолжил он, – из ножки стола получится хорошая дубинка. И ты вполне можешь бить ею людей.

– Да? Хорошо. – Секох был уже на другом конце комнаты и тянул за одну из ножек стола. – Ее не отодрать, – озадаченно сказал он.

– У тебя нет твоей обычной драконьей силы, – пояснил Джим, – сейчас я тебе помогу.

Потянув за ножку вдвоем, они умудрились отодрать ее, сломав в том месте, где она была прибита к толстой столешнице. Секох взял ножку в руку и взмахнул ею. Затем взял ее двумя руками и опять взмахнул.

– Думаю, я буду делать это вот так, – доверительно сообщил он Джиму.

– Хорошо, – сказал Джим. – Тогда я сейчас расскажу тебе, что мы будем делать. Мы с тобой спустимся вниз. Я закажу вина, ты держись рядом, будем считать, что ты мне можешь понадобиться или что-то в этом роде. Затем, когда на нас никто не будет обращать внимания, я встану, будто хочу выйти в отхожее место, и мы поищем вход в подвал. Если он закрыт, попробуем что-нибудь придумать, чтобы его взломать и проникнуть внутрь.

– Я готов, – сказал Секох, радостно прикидывая в руке вес ножки от стола.

– Не пускай ее в дело, пока я тебе не велю, – строго произнес Джим. – Вообще-то, люди удивятся, когда увидят, что ты спустился в общий зал со сломанной ножкой от стола в руках. Сейчас что-нибудь придумаю… – Внезапно его осенило: – Придумал! Это объяснит не только ножку от стола, но и твое присутствие рядом со мной, когда я пойду во двор. И я возьму еще один меч, спрятав его под рубаху и пропихнув в штанину, из-за чего я не смогу сгибать ногу, будто хромаю. А теперь подумай, как это объясняет ножку от стола. Я использую ее как своего рода трость, чтобы на нее опираться. Потом, как только придет время воспользоваться ею, я отдам ее тебе.

– А…-В голосе Секоха явно прозвучала нотка разочарования. – Но ты мне вернешь ее потом?

– Я верну ее тебе как можно быстрее, – заверил его Джим, – потому что я хочу, чтобы ты воспользовался ею.

– О, я воспользуюсь, – пообещал Секох.

– Вот так. Моя нога не сгибается, я ее подвернул, потому и хожу с палкой, и все по их вине, ведь я упал из-за того, что у них на постоялом дворе все такое ветхое! – сказал Джим, – Мне не придумать лучшего плана, просиди я над ним всю ночь. Пошли!

Джим взял у Секоха ножку стола и порылся в своих вещах в поисках запасного меча, который он, как и Брайен с Жилем, да и почти любой странствующий рыцарь, носил с собой на случай поломки основного клинка. Меч очень хорошо подошел для отведенной ему роли и устроился в штанине, которая была вязаной и хорошо растягивалась. Лезвие неприятно холодило кожу, а штанина топырилась, но это можно объяснить повязкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю