355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Генри Малле » Изнанка прошлого » Текст книги (страница 4)
Изнанка прошлого
  • Текст добавлен: 10 апреля 2021, 21:30

Текст книги "Изнанка прошлого"


Автор книги: Генри Малле



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

12

Московский снег ничем не отличается от снега в Париже, Нью-Йорке или Сибири. Но разница все-таки есть, а именно в том, что этот белый снег укрывает: подсвеченные кокетливыми фонариками Елисейские поля, сибирские вековые кедры и медвежьи берлоги или здание Нью-Йоркской фондовой биржи на Уолл-Стрит. А пушистый московский снег без спроса засыпал огромное здание КГБ из серого и розового гранита на площади Дзержинского. Он придал этой громаде еще большую величественность и спокойствие. Но, можно легко догадаться, что эта иллюзия касалась только наружности. Внутри здания, наполненного кабинетами, темницами, архивами кипела жизнь, а вот пушистому снегу места там не было.

Генерал Поляков, лысоватый пятидесятилетний человек с кривыми толстыми ногами, непомерно вытянутым лицом и глазами буравчиками, не смотря на довольно прохладную температуру в помещении, вытер платком пот со лба и приблизился к столу Председателя КГБ.

– Генеральские погоны плечи вам еще не натерли? Может быть их снять с вас? – слова, произнесенные Председателем КГБ тихим голосом, как барабанная дробь ударили по ушам генерала Полякова. Он инстинктивно сжался.

– Товарищ Председатель КГБ готов ответить, если в чем-то провинился, – генерал преданно взирал на человека перед ним.

– Почему я получаю сведения о том, что творится у меня под носом не от вас, а от вражеских агентов?

– Могу я узнать, о чем речь? – генерал Поляков аж присел.

– Полгода назад из Франции в СССР, благодаря вашему усердию, была вывезена девочка. Ее поместили в приемную семью в город Иваново, обеспечили всем необходимым.

– Это о ком речь? – генерал Поляков заморгал часто-часто.

– Не прикидывайтесь, вы прекрасно понимаете о ком я говорю.

– А так речь идет о принцессе царских кровей, правнучке императора Николая II. Так у нее все хорошо. Семью обеспечили новой квартирой, оформили документы, что девочка настоящая дочь этих усыновителей…

– Мне это и без вас известно. А теперь расскажите, что происходит в этой семье? – Председатель КГБ заговорил еще тише. Теперь звук его голоса стал напоминать угрожающее шипение змеи.

– Так с осени, как только меня повысили в звании, я эту тему больше не веду. Операцию передали под контроль другому сотруднику, – генерал Поляков вытянулся так, что казалось, стал выше аж на пять сантиметров.

– И вы хотите сказать, что не в курсе событий? Не знаете, что приемный отец избил девочку до полусмерти?

Поляков заметно побледнел, несколько раз сжал пальцы правой руки. Во время перестрелки враждующих племен в Судане, он получил ранение. Рана зажила, а привычка тренировать мышцы ладони осталась. Это помогало ему сосредоточиться и взять нервы под контроль.

– Об этом инциденте мне известно. С приемной семьей была проведена работа. В соседнюю квартиру подселили пару сотрудников КГБ, которые обязаны при первых же признаках драк, скандалов, домашнего насилия вмешаться и обеспечить девочке защиту.

– И?

– Девочка посещает детский сад. В той квартире теперь постоянно тихо…

– А что вам известно о последнем инциденте?

Генерал Поляков сглотнул подступивший к горлу ком и в нем появилось чувство, которое душит и давит крысу, пущенную в клетку удава. Председатель КГБ задал вопрос и ждет ответа, как питон, хладнокровный огромный змей, не ведающий жалости и сожаления.

– Что случилось? – генерал Поляков не посмел даже шевельнуться.

– Поздно вечером в сильный мороз ребенка нашли на пустыре. Она успела замерзнуть почти на смерть, но ее спасли. И да, медики смогли ее реанимировать.

– Товарищ Председатель, мне не поступают сведения об этой семье, но с вашего разрешения могу запросить досье.

– Вы снова назначены куратором на этой операции. Все, что происходит с этим ребенком я должен знать сразу же! Вам понятно?

От вопроса, заданного тихим голосом, напряжение пошло как бы перекатом, как волна от камешка, брошенного в болото. Докатилась тревожная волна до стен кабинета, отразилась от них и мгновение спустя сжало горло генерала Полякова так, что он даже кашлянул.

– Так точно, товарищ Председатель КГБ. Разрешите выполнять?

– Разрешаю. Выясните, что там произошло и доложите мне, что виновные наказаны!

– Можете во мне не сомневаться, – способность дышать постепенно вернулась к генералу.

– И вот еще что. Я пригласил приехать в Москву нашего бывшего сотрудника, а теперь офицера итальянского Интерпола Анатолия Лазарева.

Вспышка удивления мелькнула на непомерно вытянутом лице генерала Полякова, сменилась подобострастной усмешкой, но в глазах затлели угольки злости.

– Нет, вы не поквитаетесь с ним. И не попытаетесь его арестовать, дискредитировать или обвинить в шпионаже. Я знаю, что вы мастер по таким делам.

– Так я всегда действую в интересах нашей великой Родины, – генерал Поляков выпрямился и пожирал глазами Председателя КГБ.

– Ваше усердие достаточно поощряется, но на этот раз дело совсем другого характера. Вы встретите Лазарева в аэропорту, сопроводите в город Иваново и обеспечите ему встречу с принцессой, ее приемной семьей. То есть предоставите возможность господину Лазареву получить любую информацию о жизни ребенка.

Генерал Поляков вернулся к себе в кабинет, уселся за стол. Некоторое время он задумчиво перекладывал документы. Генерал тронул старинную чернильницу, оставшуюся здесь еще со времен одного из главных романтиков Революции Феликса Дзержинского, чей главный девиз гласил: «У чекиста должны быть чистые руки, горячее сердце и холодная голова». Поляков покосился на портрет легендарного вожака.

«Романтики канули в Лету, да и времена изменились. Кому теперь нужны «чистые руки», каждый гребет под себя. А тот, кто этого не делает, живет на зарплату по социалистическому минимуму… Что касается «горячего сердца», то попасть в реанимацию с инфарктом совсем не хочется. А вот в любой схватке мозг должен оставаться бесстрастным, холодным, работать четко. Любовь, кровные узы, месть, ненависть – плохие советчики. Да, с этим не поспоришь,» – раздумывая таким образом, генерал Поляков потянулся к селектору, нажал кнопку вызова секретаря.

– Вызовите ко мне майора Малова. Срочно.

Генерал Поляков встал, с удовольствием осмотрел просторный кабинет, подошел к окну. Еще несколько месяцев назад он жил рабом в жаркой пустыне Судана, обучая местные племена военному искусству. Но судьба снова выполнила кульбит. Поляков смог вернуться в Москву, организовать грандиозное представление мирового масштаба под названием общевойсковые учения «Тень звезды». Правда Лазарев сумел выжить, но и Поляков в накладе не остался. Вожделенные генеральские погоны теперь красовались на его кителе. А соответственно поменялась и должность, и кабинет дали попросторнее. К тому же он смог получить еще одну привилегию – ведомственную дачу, мечту каждого мало-мальски значимого начальника КГБ.

«Что ж, если Председатель приказал встретить Лазарева и предоставить ему полный сервис, можно и так сыграть. А дальше, как карты лягут…»

13

Анатолий Лазарев сошел с трапа самолета в московском аэропорту. Тут же ледяной ветер, свободно разгуливающий по взлетной полосе, пробрался под пальто и заставил поежиться от холода. Анатолий поспешно поправил теплый шарф на шее и поглубже натянул на голову шапку.

«Вот уж по чему я не соскучился, так это по русским морозам,» – он усмехнулся своим мыслям и вместе с другими пассажирами направился к терминалу.

– Анатолий Лазарев, здравствуйте, – высокий, плечистый молодой мужчина протянул для приветствия ладонь по размеру напоминавшую совковую лопату.

– Здравствуйте, да, я Анатолий Лазарев.

– Рады вас приветствовать в Москве. Я майор Максим Малов. Буду вашим личным гидом и шофером.

Мужчины пожали друг другу руки.

– Нам туда, – майор Малов указал на боковой выход из терминала, – ваш багаж получат мои сотрудники и принесут прямо в машину. Идемте?

– Хорошо, идемте.

– Мне приказано обеспечить вас любой информацией по интересующей теме. Так что станем делать в первую очередь? – майор Максим Малов шел быстрым шагом и лишь чуть покосился на Лазарева.

– Я бы хотел увидеть ребенка, – Анатолий ладонью прикрыл лицо от очередного пронизывающего порыва ветра.

– Вам забронирован отель в Москве, но ничто нам не мешает отправиться прямиком в Иваново. А вот и ваш чемодан, – Максим Малов, как заправский гид выполнил широкий жест рукой в сторону машины.

– Тогда едем в Иваново, – Анатолий Лазарев поспешил побыстрее забраться внутрь.

Новенькая черная «Волга» плавно влилась в поток машин, выезжающих из аэропорта. Анатолий с удовольствием осмотрелся. Даже за тот небольшой период времени, что он отсутствовал, произошли изменения. Город Москва стремительно строился и хорошел.

– Как поживает солнечная Италия? – майор Малов покосился на Лазарева.

– Спасибо, Италия даже зимой теплая и солнечная.

– Зато у нас снег, морозец, катки залили, – улыбнулся в ответ Максим Малов.

– Да, Москва готовится к Новому году. Елки, декорации, цветные огоньки… Красиво, – кивнул Анатолий.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю